Pesti Napló, esti kiadás, 1868. október (19. évfolyam, 1-27. szám)
1868-10-20 / 17. szám
Az előrehaladt vitát hihetőleg Deák Ferencz zárta be, egy, a tárgyat egészen kimerítő remek szónoklattal. Beszédét, mely után a nagy többség helyeslése közt a ház szavazást sürgetett, lapunk reggeli számában egész terjedelmében fogjuk közölni. A kormány részéről b. Wenckheim, gr. Mikó, b. Eötvös, Lónyay Menyhért, Gorove István és Horváth Boldizsár miniszterek voltak jelen. Pest, October 20. 5 (K . 1 fö 1 d.) Spanyolország az őszinte és szabad discussio valóságos mintaképe jelenleg. Minden melléktekintet mellőzésével ki-ki elmondja megggyőzödését, és nem késik hozzátenni, hogy a többség akarata előtt meg fog hajolni. Az egyik a monarchiát ajánlja melegen, helyes okokkal, a másik a köztársaság mellett lelkesült; mindegyik elmondja nézetét és előre is kijelenti, hogy a többség határozata változhatlan törvény legyen, mely ellen mellékutakon nem szabad cselt szőni. Mily érdekes világot vet például a következő adat a spanyol mozgalomra: Cozaga, Serrano és Topete Quadalattaraban a néphez szólottak,és az alkotmányos monarchiát ajánlották. Martos és Asquerino demokraták kijelentették, hogy az általános szavazás alapján megállapítandó monarchiát elfogadják. Olozaga, Serrano és Topete meg kijelentették, hogy ők is elfogadják a köztársaságot, ha a nép többsége arra szavaz. A mozgalom tehát már megindult, és mindaddig tartani fog, amíg a Constituante véglegesen nem határoz a kormányformáról. Hogy azonban e mozgalom mindenkor az alkotmányosság terén fog maradni, mutatja a madridi junta következő határozata, melyet a „Geceta de Madrid“ közzé tesz : „Tekintve, hogy a kormányforma az államszervezet egyik legfontosabb kérdése, és hogy a kormány annál szilárdabb és tiszteltebb, minél inkább kifejezése a nemzeti akaratnak ; tekintve, hogy a kormányforma iránti határozat a legalaposabb tárgyalást igényli, a plebiscitum pedig, megelőző érett tárgyalás hiányában, nem tekinthető a nemzet akarata éretten megfontolt kifejezésének ; tekintve, hogy a népszavazás, mely a nyilvános és közdiscussiók nyomása alatt áll, nem mondható a nemzeti souverainitás lelkiismeretes kifejezésének; tekintve, hogy a nép, a forradalmat megelőzött időben, nem nyerhetett felvilágosítást a legalkalmasabb kormányformáról; mindezeknél fogva azt indítványozza a junta, hogy az ideiglenes kormány jelentse ki, mikép a kormányforma iránti határozat kizárólag a constituantét illeti, fennmaradván mint polgár és közhivatalnok, joga, véleményét és személyes rokonszenvét kifejezni.“ A „ Temps“ írja: Német zsidók folyamodtak a madridi kormányhoz, engedné meg nekik, hogy Spanyolországban letelepedjenek. A kormány azt felelte, hogy ily engedélyre nem szorulnak, miután a spanyol alkotmány a vallásfelekezetek teljes egyenjogúsítását proclamálta. Napóleon császár Biarritzból Saint-Cloudba visszaérkezett. Az angolországi választások a városokban nov. 15-én és 16-án, a grófságokban nov. 18 án és 20-án fognak megejtetni. Porosz lapok szerint, a jövő évi porosz budget öt millió tallérnyi deficitet mutat, fel az adatgyűjtésre, a súlypontot a járásokba kívánná fektetni. Az értekezésnek talán legérdekesebb része az volt, melyben K. a hivatalos statistikai közlemények kellékeit sorolja fel és elemezi. Fölemlíti az anyag teljességét, helyes, rendszeres beosztását, mint úgyszólván első kelléket. Szükségesnek tartja a szigorú tárgyilagosságot, a beható kutatást, a nyugodt szemlélést, és erősen hangsúlyozza a kellő mértéktartást az adatok feldolgozásában. Súlyt fektet itt is a hivatalos és magánstatistikai közlemények különbségére, és egyéni véleményt, ítéletet mondani csak a magán-statistikusnak, a nemzetgazdának enged meg, s nem hivatalos közleményben, de ezektől viszont meg is követeli. Erős meggyőződéssel emeli ki a hitelességet, s valamenynyi satistikusnak erkölcsi főkötelességeül állítja fel hitelének csorbíthatatlan fenntartását. Azt kívánja, hogy a statistikus számai színarany értékűek legyenek, mint a jóhitelű kereskedelmi cégek váltói. Fölemlíti a statistikai ámítókat és irodalmi sikkasztókat is, és óva int azon visszaélésektől , melyekre a középszámokkal való könynyelmű elbánás vezet. A statistika legújabbkori haladásaira utalva, kiemeli szerző a demographiát, a helyi és községi leírások szükségét, s az e téren nálunk is mutatkozó egészségek lendületére utalva, úgy végzi értekezését, hogy , tanulmányozván a részleteket, és mozaikszerben rakva egymás mellé ezer meg ezer adatból, előre készített terv szerint, az alkatrészeket, mi is el fogunk jutni amaz irigylendő állapothoz, melyben a „nosce te ipsum“ többé nem hiú óhaj, hanem valósult tény leszen, így haladva, el fog készülni a tükör, melyben a tudomány világa mellett álami és társadalmi életünk kidomborodó képletekben fog mutatkozni. E tükör keretét pedig folytatólagos statistikai fölvételekkel évről-évre tágítva, nemcsak gyakorlati eredményeket szerez a hivatalos statistika a társadalomnak, hanem fejleszti magát a tudományt, és nemes versenyre kelve a magán-statistikus hasonló törekvéseivel, haladásában mindinkább megközelíti a czélt, mely valamennyi tudományágra nézve közös, t. i. az emberiség szellemi tökéletesedése s anyagi jólétének fokozása. Következtek a titkári jelentések, melyekből az érdekesebbeket kiemeljük. Az archeológiai bizottság múltkor ülést tartott, melyen azonban a bizottsági jegyző szerint semmi, a közülést érdeklő nem fordult elő. Tompa Mihály halála előtt átadott Arany Jánosnak egy lepecsételt csomagot, hogy halála után valamely levéltárban letétessék. A csomag fölbontatván, tartalmazott 7 darab levelet Rákóczy Ferencz től, egyes leveleket Kazinczytól, Csokonaitól. A Rákóczy-félék az akadémia könyvtárába, a többiek a Kisfaludy - társaságéba fognak létetni. Jövő hétfőn Szász Károly fog olvasni, a „Nibelung-ének* eredetéről és szerzőjéről. KÜLÖNFÉLÉK. Pest, okt. 20.(Esküdtszéki tárgyalás.) Rákosi Jenőnek, Ormódi Bertalan elleni magánpere. A tárgyalás */„ 11 órakor vette kezdetét. Mint elnök Bovánkovits, mint bírósági tagok Makovecz Ede és Zlucz Oláh János működtek. A védlevél felolvasása után, Kozmovszky és Tenczer Pál mint tanuk hallgattatnak ki. A tanuvallomás után Décsey Zsigmond a vádló nevében szóllal fel. A vádbeszéd után jelenti elnök, hogy Kozmovszky tanú még egyszer kívánna nyilatkozni. Tudósításunk bezártakor Kozmovszky vallomása tart. — A budai főhadparancsnokság rendeletett bocsátott ki az összes katonai parancsnokságokhoz, hogy jövőre a csapatok hadgyakorlataiknál ne használjanak oly földeket, melyeken szöllők vagy vetések állanak. — Régiség. A Fertő déli oldalánál egy pásztorgyermek értékes régi kardot talált, melyet a napokban már fel is küldöttek a nemzeti múzeum számára. A bihar megyei kereskedelmi, ipar- és termény-hitelbank alapszabályai, a jóváhagyási járadékkal leérkezvén, a jövő hó elején akarja megkezdeni működését. — Szilágyi Virgil a „Hazánk“ban alaptalannak mondja azon hírt, mintha ő a „Slov. Nov.“ban a szélsőbal és a pánszláv irányúak szövetkezése mellett irt volna, ámbár nem tagadja, hogy szükségesnek tartja a magyar ellenzék szövetkezését a nem-magyarral. — Biharmegye minden kerületében balközépi kerületi gyűlést fognak tartani állandó albizottmányok választására. — Egy monstruosus szentistvánemlékkel lépnek fel. Lovag-vár, vasárnapi iskola, és nem tudjuk miféle gyűjtemények kotyvadéka volna. Kevesebb fantázia és több ízlés kellene egy szt. István emléktervéhez. — Egy belga consortium ajánlatot tett Pest városának, a következő vállalatokra : öszszeköti a testvérvárosokat a Margitszigettel, állít a várost övedző boulevardot, két nagy útvonalat a városon keresztül; egy vágóhelyet, marhavásárt és munkás-kvártélyt, 200 házacskával. A consortium viselné a költség felét, másik felét a város, melynek tulajdonába menne az egész, 90 év után, így irja az „Ung. Lt.“ Meglássuk, mi lesz belőle! — Borbea Zsigmond a román congressussön azon interpellate tette, hogy az érseki megye a román nyelvet használja-e a polgári hatóságokkal való levelezésben ? Az érsek K. Siaguna és Popesti püspök, az interpellátióra azt válaszolták, hogy a levelezés az ő megyéjükben román nyelven történik. Ivacskovics aradi püspök azonban azt mondá, hogy az ő megyéje a polgári hatóságokkal magyar nyelven is levelezik. A nagyváradi consistorium elnöke kijelenté, hogy ott a magyar nyelven való levelezés annál is inkább szükséges, mert a politikai hatóságok viszszaküldik felbontatlanul a román nyelvű iratokat. — E külön felvilágosításokból az elnöklő érsek, b. Siaguna azon jó tanácsot adó híveinek, ne állítanák élre a nyelv kérdését még oly ügyekben is, hol az egyháznak joga van szóban. Borlea azonban fenntartotta magának a jogot, hogy indítványt tegyen e tárgyra vonatkozólag. Általános örömöt keltött az elnöklő érsek jelentése, hogy ő életét 100,000 frtig biztosítván, az összeget két püspökség felállítására hagyományozza. A magyar földtehermentesitési kötvények nyilvános sorsolása f.é. oct. 28., 29., 30. és 31-én, reggeli 8-tól fogva fog megtartatni az illető pénzalap igazgatóságának hivatalos helyiségében. Az eredmény közzé fog tétetni. A pesti szabadkőműves-páholy alapszabályait, miután azok az általunk már említett módosításokkal terjesztették fel, a belügyminiszter úr f. hó 6-án helybenhagyd. — A nemzeti színház tagjai az úgynevezett „Zrinyi“-épületnek egy különálló helyiségében casinót szerveztek, melyet tegnapelőtt este nyitottak meg. A vidám kert szegedi halászlével, melyet maga a bérlő, Pandl úr főzött, és Szilvási féle jó borral szentelték fel. Elnökké a derék dramaturg, Szigligeti E. ur közfelkiáltással megválasztatott. — Egy fiatal leány Nemes-Déden pisztolylyal vetett véget életének. Állítólag azért, mert oly férfihez kényszeritek férjhez menni szülei, kit nem szeretett. — Gyulai Ferencz emlékszobrára a tordai műkedvelők által rendezett s igen sikerült előadás tiszta jövedelme 77 ft 75 kr. Nemzeti szinház. Pest, kedden, October 20-án 1868. Murska Ilma kisasszony felléptéül: „Lammermoori Lucia.“ Opera 3 felvonásban. Irta Cammarano Salvator. Zenéjét szerzette Donizetti. Személyek: Asthon Henrik, lord, Bodorfi. Lucia, húga, Murska Ilma kisasszony. Sir Ravenswod Edgard, Ellinger J. Bidenbend Raimund, Lucia nevelője és megbízottja, Köszeghy, Alisa, Lucia hölgye, Kaczvinszky A. KÖZGAZDASÁG. A budapesti összekötő vasút §§. Mégis csak jó, ha betekint az ember hékekorban a „Bp. Közlönyébe. Néha a legszebb történeteket olvashatni a komor hivatalos hasábokban, minő volt pl. néhány nap előtt a közlekedésügyi miniszternek Pest városához intézett rendelete is, a budapesti összekötő vasút érdekében. E szó szükségkép már minden becsületes pesti polgár előtt kellően ismeretes; ez városunknak tengeri kígyója, mely évenkint megszabott időszakokban mutatkozik, s a fővárosi lapokat, valamint a vidéki lapok „Vegyes“ rovatait veszélyekké teszi. — Ki nem olvasott volna már czikkeket s különféle híreket e tervről? Ki nem ismerné e neveket: Maygraber, docks és lakhelyek, zugligeti szárnyvo-