Pesti Napló, 1887. március (38. évfolyam, 59-89. szám)
1887-03-10 / 68. szám
T. képviselőházi Ha helyes az a felfogás, amelyet én magában az indokolásban is találok, hogy itt igen nagy számú családokról van szó, melyeknek exisztencziája ezen keresetmódon nyugszik és ha helyes az, hogy ezeknek az embereknek érdekei figyelembe vétessenek, ha helyes az a felfogás, hogy ilyen már megalakult gazdasági exisztenciákat az államnak nem szabad megsemmisíteni, úgy azt hiszem, ez nemcsak a múltra nézve, hanem a jövőre nézve is szól és ezen szegény embereknek a sorsa nagyon bizonytalan volna, hogy ha csak addig gyakorolhatnák a házaló kereskedésnek ezen módját, míg a kormány a házalás ügyét törvény útján szabályozza. Mert ebből kétségtelenül az következnék, hogy a házalásnak ezen módja megszűnnék abban a pereben, amelyben az illető törvény, melyet a t. miniszter úr a törvényhozás által meg akar alkottatni, hatályba lép. Széchenyi Pál gr. földmivelés-, ipar- és kereskedelemügyi miniszter: Mást rendel az a törvény! Grünwald Béla: Jól van, a t. miniszter úr azt mondja, hogy ez a törvény mást rendel. Éppen azt mondom én, hogy ha ez a törvény mást rendel, úgy nagyon természetesen meg is fog szüntettetni a házaló kereskedés. Éppen abban rejlik a kérdés lényege, hogy helyes- e a házalásnak ezt a módját megszüntetni. Mert méltóztassanak meggyőződve lenni, az teljesen tisztán áll mindnyájunk előtt, hogy nem az a feladat, hogy megszüntettessék a házalásnak ez a módja, hanem a kormánynak az a feladata, hogy a visszaéléseket, mint amilyeneket az előttem szólott képviselőtársam is felemlített, megfelelő határok közé szorítsa. Ha a kormány a házalás ezen módját meg akarja szüntetni, vagy ha jelentékenyen korlátozza, akkor is bekövetkezik az, hogy ezen gazdasági exisztenciák nyomornak lesznek kitéve, mert más kereseti módjuk nincsen. Én tehát tudva azt, hogy a kormánynak is az a czélja, hogy biztosítsa a házaló kereskedőknek ezen régi jogát, kérem, ne méltóztassék az említett klauzulát a szakaszban benne hagyni, a mely klauzulának értelme úgy sincsen és csak félreértésekre szolgáltatna alkalmat, hanem méltóztassék e szakaszt a klauzula nélkül elfogadni és igy a szakasz a következőkép hangzanék : »2. §. A felvidéki házaló kereskedők, kik régi szokás alapján látogatták a heti vásárokat, eddigi joguk gyakorlatában hagyatnak.« Ezzel megszűnnék minden félreértés, mely a mostani szövegezésnek fentartása által keletkezhetnék. Bátor vagyok ezt a módosítást a t. miniszter urnak és a t. háznak elfogadás végett ajánlani. (Helyeslés balfelől.) Széchenyi Pál gr. földművelés, ipar és kereskedelmi miniszter legnagyobb részt idő előttinek tartja Lipthay Béla hat. javaslatát. Grünwald Béla módosítványát elfogadja. Grünwald Béla rövid felszólalása után, melyben a miniszter megjegyzéseivel szemben korábbi nyilatkozatára utalt, a ház mellőzte Lipthay Béla b. hat. javaslatát és elfogadta Grünwald Béla módosítását. A 3-ik szakasznál Lipthay Béla b. a végrehajtást illetőleg a miniszter figyelmébe ajánlja az osztrák kormánynak következő czimű rendeletét: »Erlass des k. k. Handelsministeriums im Einvernehmen mit den Ministerien des Innern und der Finanzen an die Länderschefs sämmtlicher im Reichsrathe vertrenen Königreiche und Länder vom 23. December 881. Z. 2049 betreffend die Regelung des Hausirhandels und einzelner verwandter im Herumziehen betriebener Erwerbezweige.« A szakasz elfogadtatott. Ezután a mentelmi ügyek vétettek tárgyalás alá. Domahidy István és Perényi Péter báró mentelmi jogát a szatmárnémeti törvényszék párviadalban segédi minőségben való részvét miatt kéri felfüggesztetni. Krajtsik Ferencz a mentelmi bizottság nevében a mentelmi jog felfüggesztését ajánlja. Olay Lajos: T. ház ! Én azon meggyőződésben vagyok, hogy ily dolgokban a képviselőház, mint esküdtszék működik és másrészt a törvény világos rendelkezése szerint a párviadalnáli segédkezés ellen csak az esetben indítható meg a fenyítő eljárás, ha a szabályokat meg nem tartották, míg az esetben, ha megtartották, a segédek ellen fenyítő eljárás nem indítható. A tömegkereső törvényszéknek módjában állott a segédeket mint tanukat kihallgatni, mert a törvény a képviselőt mint tanút kihallgatni nem tiltja. Csak akkor állna kötelességében a t. háznak a párbajtanukat kihallgatni, ha a kihallgatásokból az következnék, hogy a segédek a kellő formalitásokat meg nem tartották. Ezen indokokból kérem a t. házat, hogy a mentelmi bizottság véleménye el ne fogadtassék és hogy a t. ház Domahidy István és Perényi képviselőket ne adja ki. Chorin Ferencz a mentelmi bizottság javaslatát pártolja. Madarász József és Hoitsy Pál a kiadatást ellenzi. A ház nem fogadta el a bizottság javaslatát. A budapesti e. f. törvényszék párviadal, vétségével vádolt Ugrón Gábor, Tors Kálmán, Ábrányi Kornél, Gromon Dezső és gr. Keglevich István mentelmi jogát felfüggesztetni kéri. Krajtsik Ferencz a mentelmi bizottság nevében a mentelmi jog felfüggesztését ajánlja. Szavazásra tétetvén fel a kérdés, miután az egyszerű felállás által a többséget konstatálni nem lehetett, a szavazók megszámláltatak. A mentelmi bizottság javaslatára szavazott 36, ellene szavazott 41 képviselő. Ebből kitűnvén, hogy a ház nem határozatképes, a szavazás, valamint Vadnay Andor mentelmi ügyének tárgyalása a holnapi ülésre halasztatott. A holnap déli 12 órakor tartandó ülésben ezen kívül az 1886-dik évi közösügyi póthitel fog tárgyaltatni. A holnapi ülésen kívül a ház márczius 17-éig nem fog ülést tartani, hacsak előterjesztések és bejelentések átvétele czéljából formális ülés tartása nem lesz szükséges. Ezzel az ülés d. u. 2 órakor véget ért, az ítélet kihirdetése után a német konzulnak kiszolgáltassék, jóllehet több tiszt azt vallotta, hogy Gyurgyevóban látták Bollmannak egy levelét, melyben az volt mondva, hogy a régensség ellen egész Bulgáriában lázadás fog kitörni. A vádlott Usunov őrnagy, aki a szenvedett vérveszteségtől nagyon el van gyöngülve, azt vallotta, hogy a lázadás nem a mostani kormány megbuktatását czélozta, hanem tiltakozás akart lenni egy némely katonai rendszabály elen, mely a tiszteknek s egynémely közigazgatási intézkedés ellen, mely Ruszcsuk polgárainak nem tetszett volna. Vérontás egyáltalán nem volt szándékuk, hisz eddig minden bolgár államcsiny vértelenül ment végbe, minthogy azonban éppen Ruszcsuk polgárai, kiknek érdekében a fölkelés történt, megtámadták a katonákat, ezek kénytelenek voltak magukat védelmezni. Usunov eleinte gyönge hangon beszélt, de aztán tűzbe jött s szinte ordítva mondta, hogy a tisztek az ő parancsára jártak el s ennélfogva nem büntethetők. Az államügyész hosszasabban reflektált Usunov szavaira s rámutatott, hogy bizony nem volt az ő terve olyan ártatlan, mint aminőnek feltüntetni szeretné. Panov és Kircsev vádlottak azt akarták elhitetni, hogy ők csak arra a hírre jöttek Ruszcsukba, hogy a régensséget megbuktatták, de az ügyész velük szemben bebizonyította, hogy összeköttetésben állottak Usunovval s ennélfogva jól tudták, mi történik Ruszcsukban, hova azzal a szándékkal jöttek, hogy Usunovot fegyveresen is támogatni fogják. Panov erre oly minősíthetlen szavakkal illette az egész haditörvényszéket és a régensséget, hogy ki kellett vezetni. A vád erélyesen hangzott és példás büntetést sürgetett, a védelem pedig csak arra szorítkozott, hogy enyhítő körülményül hozza fel Usunov és Panov nagy szolgálatait, melyeket a szerb háború alatt tettek s hogy nem gonosz szándék vezérelte őket. A haditörvényszék ezután hajnali négy órakor tanácskozásra vonult vissza s egy órával később a következőkben hirdette ki az ítéletet: Golyó általi halálra ítéltetnek : Krisztonakov, Entsev, Kojuharski, Mirkov s Trambreskov tisztek, Usunov őrnagy, Zelenogorov százados, Panov őrnagy, Bollmann százados, Krisztev hadnagy, Kirdsiev ügyvéd, Tsvetkov Sándor s a két bolgár, ki Panovval együtt Romániából érkezett. A törvényszék négy halálra ítéltet, még pedig Kirdsievet, Tsvetkovot s a Romániából érkezett két bolgárt, Petrov őrnagy kegyelmébe ajánlja, ki a régensség nevében Ruszcsuk főparancsnoka, Sliev százados, ruszcsuki törzstiszti főnök, kötelességmulasztás miatt három havi fogságra ítéltetik. A kivégzésekről a következő újabb részleteket jelentik: Vasárnap hajnali három órakor a ruszcsuki zendülés kilenc elfogott vezetőjét egész csöndben elszállították a börtönből s bérkocsin, erős katonai fedezet alatt, a kivégzés helyére vitték, mely Ruszcsuktól öt kilométernyire van egy magaslaton a rasgradi országút mentén. Ott a foglyok előtt a halálos ítéletet Andrejev kapitány s a haditörvényszék elnöke olvasta fel, mire az elitéltek elbúcsúzva megölelték s megcsókolták egymást. Néhányan még végintézkedést tettek, a katonák hátán valami papírdarabra plajbászszal írva fel óhajaikat. Erre az elítélteket a katonák által előbb megásott sírgödrök elé állították, mire a bolgár pópa az egyház vigaszában részesítő őket. A mint ez megtörtént, bekötötték szemüket. Azután minden elitélt elé három katona állt s a tüzelt parancsszóra kétszer lőtt revolveréből. Ezzel a kivégzés proczedurája be volt fejezve. A kivégzés helyét egy század katonaság szuronyos puskával állta körül. Az ítélet végrehajtásánál jelen volt a hadi törvényszék minden tagja s számos katonatiszt, polgári állású egyén nem volt jelen. A városban csak a délelőtti órákban terjedt el a kivégzés hire. A kivégzettek sírjai nem jelöltettek meg s nem is őrizte őket senki. Családjuknak meg van engedve, hogy kiásassák s a temetőbe szállíttassák át a hullákat. Bollmann kapitány, aki mindkét lábán megsebesült, az országból kiutasíttatott s hétfőn délben hajón Gyurgyevóba szállíttatott. Az illető orvosi gyógykezelés végett Bukarestbe megy, hová a ruszcsuki német konzul, ki folyton mellette volt, elkísérte. A sebesült Filov alezredes állapota reménytelen. A kompromittált egyének közül ismét többeket elfogtak. Még a következő táviratokat közölhetjük : Szófia, márcz. 7. Ma új részleteket hallok a szilisztriai és ruszcsuki eseményekről. Azon menekültek közt, kik egy idő óta Oroszországból visszatértek, van Radko, Dimitriev, a Moskovskija Wjed levelezője, továbbá Dikov és Kovalov. A tartalékosok vonakodtak Kristev felszólalásának engedni s a kormány ellen fegyvert fogni ; e helyett inkább szétfutottak ; Benderev és Gruev Calaraseben tartózkodtak. A köznép s a polgárság nem vett részt a zendülésben. Ruszcsukban be van bizonyítva, hogy Stancsev, a Slavianin szerkesztője, ki egyszerre ellenzéki lett s az alávaló Rizovval szorosabb összeköttetésbe lépett, Filov házában Usunov közvetítésével 300 Napoleondort kapott a bukaresti orosz konzulátustól. Általában a zendülők rengeteg pénzzel rendelkeztek, s hogy megvédjék magukat a megvásárolhatóság vádja ellen, felhívásukban azt híresztelték, hogy a bolgár nemzet nevében több milliónyi kölcsönt vettek fel. Az emigráns bizottság levelei és felhívásai, melyek tömegesen jutottak a kormány kezébe, igen érdekesek. A bizottság pecsétjén az orthodox kereszt »ideiglenes bolgár népkormány« körirattal látszik. A kereszt alatt külön ez áll: »E jelben fogunk győzni«, alatta pedig »1886. aug. 9.« Az összes felhívások igen rossz bolgár nyelven, orosz ortográfiával irvák s a nép legaljasabb ösztöneit akarják fölkelteni, a kormányról pedig rettenetes gorombán szólanak. A többek közt azt mondják, hogy a bolgárok kötelessége Oroszországot a németség elleni küzdelemben segíteni, mert ez a küzdelem Oroszország igazi czélja. Sándor fejedelemről is a legsértőbben szólnak ez iratok. A ma érkezett vidéki lapok nagyon erős hangon fejezik ki megbotránkozásukat a zendülés felett. Számos távirat is érkezett, mely a kormánynak erélyes föllépéséért köszönetet mond. A tartalékosokhoz intézett hazafias proklamácziók terjesztetnek, melyek elmondják, hogy a lét- vagy nem létről van szó s mindent fel kell áldozni Bulgária szabadságáért és önállóságáért. Bulgáriában még számos orosz eredetű hivatalnok van, főleg a hadügyminisztériumban. Ezek mindig összeköttetésben állottak az orosz ügynökséggel. Emiatt nagy a megbotránkozás, és most a lapok azt követelik, hogy minden orosz elbocsáttassék a bolgár szolgálatból. Mindenütt teljes nyugalom uralkodik. Szófia, márcz. 8., este 7 óra 15 perc. Panov őrnagy és Kardziev Bukarestből Hitrovo konzultól mentek Ruszcsukba. Kivégzésük előtt mindketten átadták Markov ügyésznek pénztárczájukat, melyben csupa orosz pénz volt. Panov fivérének, Kardziev vejének kérte a pénzt átadatni. Ma 300 utászkatona Ruszcsukban fogságbüntetésre ítéltetett. Petrov azt hozta föl védelmükre, hogy még ki nem képzett ujonczok. Az ítélet kihirdetése után az utászok azt kiáltották : Éljen a független Bulgária! Hitrovo a ruszcsuki német konzulhoz levelet intézett, melyben elmondja, hogy Panov és Usunov őrnagyok, Filov alezredes, valamint Kisimov és Bollmann orosz alattvalók. Ez azonban csak Bollmant illetőleg igaz. A holnapi Sloboda közölni fogja a zendülésre vonatkozó összes iratokat, így Benderev és Gruev prokla Budapest főváros közgyűlése i. A tegnapi fővárosi közgyűlésen bejelentetett a belügyminiszter leirata, mely a csatornázás és végleges vízmű ügyében a határidők megtartását kéri. A nehézkes fővárosi közigazgatás, az egymásnak ellentmondó sok bizottság tárgyalása mellett a határidők megtartása alig lehetséges. Előre látható, hogy e két nagy fővárosi ügy nem oldható meg a kormány egyenes befolyása nélkül; minélelőbb történik ez meg, annál jobb. II. Elnöklő Ráth polgármester bejelenti a főorvosi állásra kiírt pályázat eredményét. A beérkezett két kérvény elsősorban a közegészségi bizottságnak adatik ki, azután a kijelölő választmányhoz tétetik át. Elnök abbeli reményében, hogy mindez gyorsan fog menni, a választást a mához két hétre tartandó közgyűlésre tűzi ki. (Helyeslés.) Schimmer György biz.tag halála fölött a közgyűlés fájdalmát fejezi ki s a gyászoló családhoz részvétiratot intéz. Helyébe Staub Mór póttag hivatik be. Ezután a napirend tárgyalása következett. Bach A. állatsereglettulajdonossal az általa elfoglalt Kerepesi-uti telek bérletét hat héttel meghosszabbítják. Az I. ker. polgári körrel a Christen-féle tó bérletét pedig hat évvel, évi 210 frt bérösszegért. A vízjogi törvény értelmében a Dunapartból szabad kikötőhelyekül kijelölt partrészek után a főváros külön használati díjat nem szed, csupán az eddig szokásos partjavadalmi díjat, helypénzt és kövezetvámot tartja fönn. A Mária Dorottya-egyletnek a kért telket tanítónői menház építésére egyhangúlag átengedik. Hackstock Alajost tönkrejutása következtében a kőbányaúti régi vámház bérletétől felmentik. A belügyminiszter kívánságára az Erzsébetleányárvaház átalakítása tekintetében hozzá a költségvetés kapcsán külön indokoló fölterjesztés fog intéztetni. Bejelentették, hogy Cséry Lajos a városligeti bizottság elnökségéről lemondott s helyébe Kléh István választatott. Csérynek 14 évi működéséért köszönetet szavaznak. A gőzmozdonyu vasutak engedélyezése ügyében érkezett azon miniszteri leiratat, hogy az engedély joga a közlekedési miniszteré, tudomásul vették s ehhez képest a Podmaniczky utczai vasútnak szerződési terve is ekkér módosul. Most Kun Gyula tanácsos a Podmaniczky-utczai gőzvasutra nézve a Lindheim Balázs-konzorcziummal kötött szerződés tervezetét mutatta be, a mihez Zichy Antal, Rácz Károly, Toldy József főügyész fölszólalásai után a közgyűlés hozzájárult s a pontozatokat változatlanul elfogadta. A végleges vízmű és csatornázás kérdésében érkezett miniszteri leiratot, amiben a kormány a város fölterjesztésében említett határidők pontos megtartását kéri, tudomásul vették. A terézkörúti csatorna építését utólagosan jóváhagyták s elfogadták a budai vízvezeték kiterjesztését a III. ker. Bécsi utra. A hajléktalanok menedékháza részére egy uj menedékháznak a Józsefvárosban építésére s a mostani menedékháznak is 140 ágygyal bővítésére a közgyűlés egyhangúlag évi 5000 frt segélyt biztosit 34 évre, mig t. i. az építési kölcsön törlesztési rátái ezt szükségessé teszik, s ezenkívül az Alföldi-utczában az építésre ingyen városi telek is adatik az egyesületnek. Az épületfatelepek és ácsüzletek elhelyezése kérdésében a tanács új szabályrendeleti tervezet készítésére utasíttatik. A lipótvárosi bazilika folyó évi építési programmját tudomásul vették. Az adókivető bizottságokhoz a főváros bizalmi férfiait a tanács előterjesztése értelmében elfogadták. Az új épület eltávolítása ügyében kiküldött fővárosi bizottság, miután a tárgyalásokat a katonai hatósággal a pénzügyminisztérium vette föl, föloszlattatását kéri. Steiger Gyula, Rupp Imre, Kamermayer polgármester felszólalásai után abban történt megállapodás, hogy a kiküldött főv. bizottság működése függesztessék föl addig, míg a pénzügyminiszter által egybehívott vegyes bizottság eredményre nem jut ; s midőn a közgyűlés Gerlóczy alpolgármesternek e bizottság kebelébe a főváros képviselőjéül történt kiküldését utólag tudomásul veszi, elvárja, hogy a vegyes bizottság tárgyalásai eredménye ezen szóban levő fővárosi bizottság útján terjesztessék eléje. Némi vita volt az amerikai szőlőveszszők kérdésénél is. A tanács t. i. javasolja, hogy a budai hegyekben egy városi szőlőterület amerikai vesszőkkel ültettessék be, hogy gyakorlatilag meggyőzni lehessen a budai szőlőtulajdonosokat a szőlővesszők czélszerűségéről. Dr. Niederman kétségbe vonva az amerikai vesszők ellenálló képességét, egy krajczárt se szavaz meg e czélra, mert itt csak ámittatnának a szőlősgazdák. Steiger és Kamermayer ellenben a próba szükségét kimutatták s a közgyűlés a pénzt a venyigére meg is szavazta. A szentendrei-uti vámház czéljára id. Schäffer József telkét megvenni határozták. Gergely Kálmán indítványa, hogy a főváros árszabásilag a kenyér és hús árát szállítsa le oly mérvben, amint a gabna és marha ára az utóbbi években leszállott, a közélelmezési bizottságnak adatott ki. Dr. Széchy Ignácz jegyző az árvaszéki ülésekben szavazatjoggal ruháztatott föl. Egy nyugdíjazási ügy elintézése után a közgyűlés befejeztetett. A bolgár lázadás. Mint a Kvn. Zrg-nak Ruszcsukból jelentik, a haditörvényszék márcz. 4-én ült össze a lázadók felett ítéletet tartandó. A tárgyalást Andrejev százados elnöklete alatt Vulkov és Angelov századosok vezették, a vádat Markov, a védelmet pedig Szapunov képviselték. A terem zsúfolásig megtelt s a német, olasz, román és angol konzulok is megjelentek. Mialatt benn a teremben folyt a tárgyalás, addig az épület előtti téren, hol a véres harcz lefolyt, óriási néptömeg hullámzott, egyre kiáltva: Éljen a független Bulgária ! Le az árulókkal, le a rubellel! Maga a tárgyalás délelőtt i1'1 órától kezdve egyhuzamban hajnali 4 óráig tartott s a haditörvényszék ezalatt kihallgatta elsősorban Bollmannt, ki azt állította, hogy őt magánügyek hozták Ruszcsukba s azért útlevelet adatot magának a német konzulátustól, mint a melyre az orosz alattvalók védelme bizva volt. A német konzul követelte e vádlott kiadását s a haditörvényszék bele is egyezett, hogy Bollmann máczióját. A lap azt is ki fogja jelenteni, hogy ez események a kormányt eddig követett útjáról eltéríteni nem fogják. A szobrányét nemsokára ö összehívják a régi programmal, mely abból áll: Vagy a régensség meghosszabbítása, vagy a fejedelem megválasztása. Sándor fejedelem összes legutóbbi levelei határozottan kijelentik, hogy nem fog többé Bulgáriába visszatérni. — Holnap alakul meg a bolgár liga központja »Bulgária önmagának« jelszóval. KÜLÖNFÉLÉK. Napirend, márczius 10. Naptár: Csütörtök, márczius 10. — Róm. kath.: Negyven vértanú. — Prot.: Anzelm. — Görög-orosz: (február 26.) Porfir. — Zsidó : (adar 14.) Purim. — Nap kél 6 óra 24 perczkor reggel, nyugszik 5 óra 57 perczkor délután. — Hold kel 6 óra 54 perczkor délután, nyugszik 6 óra 51 perczkor reggel. — Hold a földközelben éjfélután 1 órakor. Az igazságügyminiszter fogad d.u. 5— '/1 7 óráig. Horvát miniszter fogad délelőtt 10— délután 2 óráig. A képviselőház ülése déli 12 órakor. A magyar földrajzi társaság felolvasó ülése délután 57 órakor az akadémia kistermében. Felolvasó : Findura Imre. Vallás-erkölcsi felolvasás d. u. 6 órakor az ev. gimnázium dísztermében. Felolvasók : Ballagi Mór és Pesti Elek. A fővárosi iparoskor felolvasó estélye 8 órakor (Ferencziek bazára.) Felolvasó : Margittay Dezső. A műegyetemi építészethallgatók tánczmulatsága a VI—Vll. kerületi kör dísztermében. A budapesti bérkocsissegédek egyletének tánczmulatsága a régi polgári lövőházban. Grand Café-Restaurant de l'opera Andrássy-ut, a kir. operaháznak átellenében, az összes helyiségek villamos világítással. Az idegenek találkozási helye. — Az udvar és a járványok. A királyi család, különösen a királyné kedvelt tartózkodási helyén, Gödöllőn és azt környékező községekben fellépett járványos betegségek az udvar körében bizonyos nyugtalanságot idéztek elő, annyival inkább, mert a gödöllői kastélyban is fordult elő egy vörheny megbetegedési eset. A belügyminiszter több ízben külön rendelettel utasította az ottani elöljáróságot a legszigorúbb óvintézkedések megtételére, a kellő fertőztelenítésre, a betegek elkülönítésére s a gyors orvosi kezelésre. Minthogy királyné ő Felsége a tavasz közeledtével óhajtana Gödöllőre kirándulni, a király pedig szalonkavadászatok rendezését tervezi, az udvar megnyugtatása végett most a belügyminiszter dr. Oláh Gyula közegészségügyi felügyelőt kiküldte Gödöllőre és a szomszédos községekbe, hogy a járványos betegeket szemlélje meg, a betegségek terjedése ellen tett hatósági intézkedések végrehajtásáról és ellenőrzéséről a helyszínen szerezzen tudomást s szükség esetén a hatóság további intézkedéseire nézve orvosi tanácscsal szolgáljon. — Udvari ebéd. A budai kir.váriakban tegnap délután 6 órakor 24 terítékű udvari ebéd volt, a melyen a király ő Felségén és a királyné ő Felségén kívül még résztvettek: Tisza Kálmán miniszterelnök és neje szül. Degenfeld grófnő, gr. Andrássy Gyula és neje sz. Kendeffy grófnő, gr. Szapáry Gyula s neje sz. Festetits grófnő, gr. Károlyi Sándor és neje sz. Korniss grófnő, gr. Széchenyi Pál, br. Inkey Nándor s neje sz. Deym grófnő, gr. Károlyi Tibor s neje sz. Degenfeld grófnő, gr. Bánffy Béla s neje sz. Wesselényi bárónő, báró Papp altábornagy főhadsegéd, br. Weigelsberg őrnagy szárnysegéd, báró Nopcsa főudvarmester, Festetits grófnő udvarhölgy, Mailáth udvarhölgy, Pápay osztályfőnök, gr. Wolkenstein főkonyhamester. Egyidejűleg 6 teritékü marsall-ebéd is volt. Az ebéd után ő Felségeik huzamosb ideig cerclet tartott. — Választási paktumok. A kolozsvári Ellenzékben Bartha Miklós szerkesztő és orsz. képviselő egy vezérczikket közöl, melyben fölveti az eszmét, hogy Erdélyben a pártok, a küszöbön álló választásokra vonatkozólag, méltányos paktumokat kössenek. A czikk konklúziója a következő: Mindez előttem igen nyomatékos ok arra, hogy a magyar pártok Erdélyben méltányos alkut kössenek a választásoknál, önként értetik, hogy a megállapodásnál a pártok elvi álláspontja megmaradjon a maga teljes érintetlenségében, önként értetik, hogy ezen alku megkötésére a jelenlegi képviselők befolyhatnak, de nem elég illetékesek , mert ezt a pártoknak a választóközönségben levő vezérei vannak hivatva nyélbe ütni. A megyék főispánjai a saját megyéjükben levő pártok vezéreivel dönthetik el a kérdést méltányosan — más senki, ők ismerik ott a helyzetet és vezetik ott a hangulatot. Érdekesnek tartjuk följegyezni, hogy ugyanezen konklúziót, minden kommentár nélkül átveszi a Nemzet. És mindenesetre az idők jelének tekintjük, hogy ily eszmék fölmerülnek. Ámbár egyelőre nem gondoljuk, hogy azok bármely irányban gyakorlati eredményeket szülhetnének. Az ily eszméket sokkal könnyebb általános elméletben fölállítani, mint az egyes esetekre vonatkozólag megvalósítani. — Battenberg Sándor herczeg egészségi állapota, mint Darmstadtból jelentik, egyre javul. A szemgyuladás, melyben a herczeg szenved, aggodalomra nem szolgáltat okot. — Lesseps már Berlinbe érkezett, ahol Herbette nagykövetnek átadja a franczia becsületrend nagykeresztjét, melyet rendszerint egy-egy kitűnőség szokott az illető kitüntetettnek átadni. A jelen alkalommal ezt Lesseps kérte ki magának és pedig azért, mert Herbette-tel régóta bizalmas baráti viszonyban áll. Lesseps ezúttal a német császárnak is vendége lesz. Mint hírlik, Lesseps berlini idézését arra akarja felhasználni, hogy engedélyt nyerjen a tervezett új panamai kölcsönnek Németországban való kibocsátására. A franczia kormány az engedélyt attól tette függővé, ha a kölcsönt Németország megengedi. A könyvvásárlás előmozdítására az írók és művészek körében alakult bizottság tegnap tartotta második értekezletét György Aladár elnöklete alatt. Ez értekezleten a kiküldött szűkebb bizottság előadója, Aigner Lajos, tett jelentést működéséről, elfogadásra ajánlva a Miskó Izidor által előzőleg ez ügyben tett propozíciókat,amelyekhez a szűkebb körű bizottság is csatolt néhányat. A tegnapi értekezlet elfogadta az alább következő általános jelentőségű pontokat, kimondva egyúttal, hogy a részletesebb intézkedések foganatosítására állandó bizottságot alakít, amelynek feladata lesz évről-évre a honi könyvvásárlás előmozdítására célró indítványokat tárgyalás alá venni és e részben mindent elkövetni a jelenlegi viszonyok megjavítására. Az elfogadott indítványok a következők: 1. Az írói és művészi kör fölhívást intéz a vidéki lapok szerkesztőségeihez, amelyben arra buzdítja őket, hogy szenteljenek több helyet irodalmi becscsel biró művek ismertetésének, amit ez idő szerint holmi féregregények tartalmának hasábokra terjedő részletezése egészen kiszorít. E fölhívást tekintélyes irodalmi férfiak, élükön Jókaival, fogják aláírni. 2. Felhívást intéznek a vidéki kaszinókhoz, arra figyelmeztetve őket, vegyenek föl évi budgetjükbe nagyobb összeget könyvvásárlásra. E fölhívást, tekintettel a kedélyeket ez idő szerint elfoglaló háborús hírekre és a nemsokára bekövetkező választási mozgalmakra, csak őszszel fogják szétküldeni. 3. A közművelődési egyesületeknek Budapesten egybegyűlendő kongresszusán indítvány fog létetni iskolai és népkönyvtárak létesítése iránt, mely tárgyban Doinay Gyula mint előadó bizatik meg memorandum elkészítésével. 4. Pártolja az értekezlet a budapesti könyvárusoknak a közoktatásügyi minisztériumhoz intézett abbeli kérvényét, hogy a hatósága alatt álló tanintézetek könyvszükséglete kizárólag hazai könyvkereskedőktől szereztessék be. E tekintetben Trefort miniszter máris kedvező nyilatkozatot tett. Az értekezleten jelen volt könyvárusok ismételten kifejezést adtak abbeli óhajuknak, hogy a magyar arisztokráczia külföldi könyvszükségleteit is hazai könyvkereskedők útján szerezze be. Végül megalakították az állandó bizottságot, melynek tiszteletbeli elnökéül Jókai Mórt választották meg. Az állandó bizottság tagjai lettek: Aigner Lajos, Zilahy Sámuel, Dolinay Gyula, Révai Mór, Kenedi Géza, György Aladár, Benkő Gyula, Grill Rikhárd, Váradi Antal, Milkó Izidor, Szana Tamás, Szinnyey József, Széll Farkas, Acsády Ignácz, Findura Imre, Rákosi Viktor, Porzsolt Kálmán, Molnár Antal, Gelléri Mór, Beksics Gusztáv, Wodiáner Fülöp, Reiner Zsigmond, Kürthy Emil és Justh Zsigmond. — A Kölcsey-egyesület Pécskán. A Kölcseyegyesületnek pécskai kirándulása tegnapelőtt fényesen sikerült. A hangversenyre az egész vidékről számosan rándultak át Pécskára s a közreműködőknek bőven kijutott a tapsból és elismerésből. Somlóné éneke, Hunyady Margit és Havas Aranka szavalata, Dants hegedűjátéka és a hangverseny többi pontjai is viharos tetszést arattak. Hangverseny után nagy vacsora volt, melyen csak úgy omlott a komoly és pajkos toasztok árja. Végül természetesen táncz is volt , ezen nem kevesebb, mint nyolcvan pár tánczolta a négyeseket. — A gőzhajók közlekedése. Budapestről az első személyszállító gőzhajó indul : Orsova—Galaczba márcz. 12., éjjel 11 órakor, Bécsbe márcz. 15., d. u. 6 órakor, Mohácsra márcz. 10., déli 12 órakor, Új-Szőnybe márcz. 10., d. u. 2 órakor, Dömösre márcz. 10., d. u. 3 órakor. — Angol kém. Krakóból jelentik tegnapi kelettel . Tegnap éjjel itt kémkedés gyanúja miatt letartóztattak egy angolt, de ma újra szabadon bocsájtották. A vizsgálat kiderítette, hogy az illetőt Winigsonnak hívják s hogy angol kapitány és munkatársa a Manchester Guardiannak. Galicziát, mint prezumtiv haretteret vette szemügyre. — Orosz kémek. Krakóból az ott tegnapelőtt letartóztatott orosz kémre vonatkozólag a következő részleteket jelentik: A kém tegnap érkezett ide a bécsi vonaton s előbb a Koszcziusko-halmon levő várba, onnan pedig az orosz határmenti michaloviczei erődítésekhez ment. Azt hiszik, hogy valami magasabb rangú orosz katonatiszt. Beszéli a német, franczia, orosz és angol nyelveket. Számos rajzot, tervezetet és irományt találtak nála, úgyszintén magas állású bécsi egyénekhez szóló ajánlóleveleket. A rendőrség arra a meggyőződésre jutott, hogy egy magas állású kémmel van dolga. — Széplak községből a következő borzasztó esetet jelenti a Nagyvárad : Széplak községben néhány napja a czigányok között hólyagos himlő ütött ki. A község elöljárósága az óvintézkedések megtételére egy Bara Miklós nevű parasztembert fogadott fel a fertőztelenítés eszközlésére. Bara uram elment dr. Kajdy József körorvos úrhoz, ki a fertőztelenitő szer használatát megmagyarázta neki. Oktatta, hogy a gyógyszertárban kiadandó karbolsavból egy kanálnyit egy liter vízben oldjon fel és azzal a kunyhók belsejét, a ruhanemüeket locsolja le. A betegápoló e szerrel folyó hó 1-én el is ment a czigányok hajléka felé. A félliteres nagy üveget elégnek találta a felhasználásra, a vízzel való keverést azonban feleslegesnek tartotta. A czigány a bíró kíséretében legelőbb is Moda Ilona, Moda Éva, Kerezsi Julcsa és Varga Ferencz gyermekeknek adott be egy-egy evőkanállal. A következő pillanatban borzasztó visítás hasította át a levegőt. A négy gyermek közül kettő azonnal meghalt. A betegápoló nem törődött vele, tovább folytatta iszonyú munkáját. Akit talált, azt szemen meg arezon öntötte. Akiket meglocsolt, éktelenül ordítozva futottak szerteszét. Bara tántoríthatlanul állott ott halált hozó üvegjével. Azt mondta a bírónak, hogy ha mind belehal is, nem bánja, úgy magyarázta az orvos úr. Még holnap is eljön, 40 kr jár egy napszámért. De hát úgy volt mondva, hogy amit most elvégezhet, ne halaszsza holnapra. Lakatos Kati fiatal leány, kit szintén lelocsolt, oly kínokat szenvedett, hogy kérte a halál küldöttét, hogy adná már neki is oda azt az üveget, hadd igyék belőle, hadd haljon meg. Bara oda adta. Nagyot húzott a leány a kékes üvegből, a következő perczben mint egy őrült futott a szabadba. A többiek rémülve menekültek tőle. Nem használt semmit. Utánuk locsolt, sokakat megragadott, földre teperte és úgy végezte betegápolói rémes tisztét. Egy órai munka volt az egész. Jobbra-balra dűltek az áldozatok. Eddig elég halottról van a margittai kir. járásbíróságnak jelentés téve. A többiek közül egyesek a nagyfokú szemlék következtében elvesztik látási képességüket, többen pedig a marószertől életveszélyesen vannak megégetve. E rendkívüli esetről a helybeli kir. ügyészségnek jelentés létetett. Az ügyészség indítványozta, hogy a margittai járásbíróság dr. Kajdy József körorvos ellen, gondatlansága miatt, a vizsgálatot megindítsa. Bara Mikóls pedig már vizsgálati fogságban van. (x) Olajtalanitott cacao. Orvosi körökben jelenleg a cacao-por használata mind nagyobb figyelemben részesül. Az olajtalanitott cacao, természetesen csak ha az valódi s tisztán állíttatott elő, foglalja egyesítve magában a csokoládénak oly kedves kellemes izét, a legkönnyebben emészthető s a legtáplálóbb ital tulajdonaival. A gyors oldhatóság azonban itt kevésbbé jó tekintetbe, mint inkább a tisztaság, a tápérték s a pompás erős illat. Számtalan orvos épen eme tulajdonoknál fogva a Küfferle-czég olajtalanított cacaoját ajánlja leginkább, melyet a vízben (illetőleg a tejben) keverés által kell feloldani, s pár pillanatig forralni, míg ellenben a külföldi cacaok hamuzsirtartalmuknál fogva a forró folyadékokban azonnal feloldódnak. Hogy már azután a gyorsan feloldható cacao, daczára hamuzsirtartalmának, az tökéletesen tiszta cacaonak, bárha ennek készítése kissé több időt is vesz igénybe, életbe helyezendő-e, azt már a szives olvasók 03 olvasónők ítéletére bízzák. A magyar irók segélyegyletének kimutatása 1886. második feléről. Tökegyarapodás: Weisz B. Ferencz születésnapi alapítványa. 100 frt — dr. Dr. Argenti Döme alapítványa .... 200 » — » Korizmics Antal » .... 300 » — » Néh. Horváth József végrend. hagyománya 569 » 82 » Simor János biborn.-primás jub. alapítványa 10,000 » — » Néh. Tárkányi Béla apát-kanonok hagyom. 100 » — » Adományok: Az 1886-diki országgyülési javadalomból a m. kir. közoktatási miniszter . . . . 1,570 frt — kr. Jászberényből egy gyermek-szinielőadás jövedelméből, beküldé ifj. Hegyi József . . 15 » 20 » Bay Ilona Debreczenből............................. 10 » — » s 1 db cs. k. arany Néhai Brachfeld Jakab hagyománya . . 100 frt — kr. A gyöngyösi műkedvelők jubiláns előadásából; beküldé Hanisz Imre igazgató . 112 » 85 » Kendelényi Vilma Budapest.................... 10 » — » 1,818 frt 5 kr. s egy cs. kir. arany. Segélyezések: Rendes félévi segély, 50 félnek, költségvetésileg............................................... 4,910 » — » Rendkívüli segély, tiz félnek alkalmilag . 255 » — » 5,165 frt — kr. Midőn az itt kimutatott alapítványokért és adományokért a magyar irók segélyegyletének hálás köszönetét nyilvánitom, egyszersmind az egylet igazgató bizottága nevében jövőre is kérem az irodalompártoló egyesek és pénzintézetek nagylelkű áldozatkészségét, mert egyletünk csak úgy felelhet meg folyvást kitűzött nemes feladatának, ha a társadalom köréből gyámolítást nyer. Vadnay Károly, egyleti titkár. 11,269 frt 82 kr. Befizetett régibb alapítványok : Horváth Döme........................................... 200 frt — kr. Néhai báró Eötvös József ...... 2000 — 1400 frt — kr. Helyi hírek. — A valláserkölcsi felolvasások harmadik estéje csütörtökön, márcz. 10-én, lesz az evang. gimnázium dísztermében. Felolvasásokat tartanak: Ballagi Mór A bibliáról és Petri Elek Az első keresztyének életéről. Kezdete pontban 6 órakor.