Pesti Napló, 1888. augusztus (39. évfolyam, 212-241. szám)
1888-08-14 / 225. szám
Köhögés, rekedtség, Cetl elnyakasodás ellen V(!s£* Ziliz-cukorkák Ullmann D. fiaitól BÉCS, Sechshaus. Egy doboz ára 10 kr. Készletben a legtöbb gyógynevtár-ban és kereskedésben. 886 ) Cs. kir. szab. ruganyos-sérvkötel. POLITZER-tól, biztonsági övvel és sérvvédővel, melyekkel már ezreket gyógyítottak. Kívánatra számos köszönet nyilvánítások betekintésre szolgálatra állanak. A Politzer-féle sérvkötő melynél a legkisebb pelota sem engedi a sérv kicsúszását, sőt gyógyulást tesz lehetővé és urak, hölgyek, valamint gyermekek által éjjel nappal viselhető s a csipőrölt lecsúszás teljesen ki van zárva- Megrendelésnél kérem a test körméretét és megjelölést, hogy a sérv a jobb, bal vagy kettősoldalu. Árak : egyoldalú 6— 10 ftrt, kettős 10—16 firt gyermekek a fele. Nagy raktár Mindennemű angol és franczia aczélsérvkötők, hátegyenestartók, műleges végtagok, brigateurök és minden betegápoláshoz szükséges czikkek. Különösen figyelmeztetem a suspensoriumokra szarvasbőr és gumiból, melyek a tágulást megakadályozzák, valamint a ruganyos vaskötő és köldök sérvkötekelmre megrendeléseket utánvét mellett elfogad POLITZER MÓR, cs. k. szab. sérvkötő készítő,Budapest, Deák Ferenc u. Valódi franczia és amerikai pummi óvszerek (paeservativ) tucatonként 3, 4, 6 és 8 frt. Női különlegességek tudatonként 4 frt. Dr. BATIKFAX, Scr. egyetermi m.. tanár, BUDAPESTI 817 Hidegvízgyógyintézete (városligeti fasor és arenaut zárkán),idei máj. 1-sején megnyíló. Az Intézet testegyenészeti osztálya 30 év óta működik. Szakszerű berendezés, avatott orvosi kezelés, gondos felügyelet. A rendszeres vízgyógymód mellett svéd gyógytornászat, villamozás, massage, izzasztó kamarák, erejökben és hőmérséklekben szabályozható zuhanyok, skót zuhany stb. Árnyas sétányok. Csinos külön szobák. Jó ellátás. Mérsékelt árak. Olcsó gyors közlekedés. Sikerrel gyógyittatnak: idegesség, gyengeségi állapotok, vértódulások, emésztési zavarok, aranyér, sápkór, görvélykór, csűz, női bajok stb. Testi és szellemi munka által elcsigázottak. Gyenge fejlődésü s gyors növés által okozott gerinczelferdülésben szenvedő gyermekek gyógytestgyakorlattal egybekötve. Betegek : bennlakók félkosztosok és bejárók. — Programm bérmentve. Az „ATHENAEUM“ könyvkiadó - hivatalában Budapest, (Ferenciek-tere, Athenaeum-épület) és minden hiteles könyvárusnál kapható : AZ IFJÚ PAP. Regény, Kalotaszegi -vidéki életéből. Irta Gyarmathy Zsigáné. — Kis 8adrét. 888 lap. Ára 1 forint. ------1 frt 5 tárnak postautalványnyal való előleges beküldése után a könyvet vidékre bérmentesen küldjük._____________ Magyarország kitűnő mű savanyuvize kapható BRÁZAY KÁLMÁN nagykereskedőnél és főraktárosnál Budapesten, IV., Múzeum körút 23. szám és minden nagyobb fűszerkereskedésben, valamint a forráskezelőségnél vasút-, posta- és távirda-állomás Véghles-Szalatna (Zólyom megye). A véghlesi „ VERA-forrás, vizét Dr. Lengyel Béla egyetemi r. tanár és az ásványvíz vegyelemző intézet igazgatója elemezte és szénsavas alkalikus vasas savanyuvíznek találta, mely tisztasága és nagy menynyiségü szénsavas nátrium,szénsavas vas és szénsavas mész tartalma által, a legtekintélyesebb orvosok véleménye szerint gyomorbajoknál, túlságos gyomorsav,gyomorégés, gyomorgörcs, idült gyomortakar, idült hörgés gégehurutnál, vérszegénység, (sápkór) és ebből eredő idegességnél, görvélykór, hólyaghurut, húgyhomok és húgyka stb. bajoknál igen előnyösen használható, valamint üdítő víznek is egyedül, borral vagy cognakkal stb. keverve, kitűnően megfelel, a bort nem festi. A modern elvek szerint berendezett forrás, közvetlenül a trachyt sziklából fakad és igen bővizű ; szerves anyagtól és talajvíztől egészen ment,s a környék lakosai emberemlékezet óta mint a leghathatósabb gyógyvizet és üdítő italt élvezik. A töltögetés nem mint más ilyen fúrásnál vagy savanyuviz-kutaknál szivattyúzás, hanem közvetlen az erős lefolyás által történik. Az üvegek a Siemens-féle gyárból valók, a lehető legjobban vannak dugaszólva és töltögetésök a leggondosabb. 828 Árak Budapesten Egy literes Üveggel s.kr. f1 főraktárosnál : Fél literes üveggel 14 kr. Arak Véghlesen Egy literes üveggel 17 kr. csomagolás nélkül: Fél literes üveggel 12 kr. Utánnyomat nem dijaztatik. Mme. S. A. Allen’s VILÁGHÍRŰ HAJ RESTORER Rövid idő alatt visszaadja az ősz hajnak eredeti színét és ifjnkori szépségét Feléleszti a gyökerét s a fejkorpát eltávolítja és ennek új erőt s frisseséget kölcsönöz. •"MÁR EGYETLEN EGY ÜVEG MEGTETTE HATASÁT” így nyilatkoztak sokan kik megkísértették midőn az ősz haj lassanként visszanyerte eredeti színét s az azelőtt kopasz helyen új haj csírázott Molme. S. A. ALLEN’S Haj Restorer egy üvegjének használata után. " Ez nem hajfestő , nem piszkitja sem a fejbőrt sem a fehérneműt s nem válloztatja át szembetűnőleg a haj színét hanem lassan kint adja vissza a eredeti ifjúkori szint.vár és szétküldési főraktár Londonban, 114& 116 Southampton Bow. Egy Üveg- ára, 3 írt SO kr. 768 Magyarországi főraktár : Török József, Budapest, Király-u. 12. Kicsinyiteni eladás: Lneff M.-nél Váczi-utcza 28- és Lpeff S--nél yáczi-u- 22. , Athenaeum könyvkiadó-hivatalában Budapesten, (Ferencziek-tere, Athenaeum-épület.Ma általa minden könyvkereskedésben kapható . SZABÁLYOK II Bili Hülke, MilMililek ér azon ifjak számára, kik mint három-, illetve négy évi önkéntesek a hadseregbe lépni óhajtanak. Folyamodványok s egyés szükséges okmányok mintáival ellátva. A véderőről szóló 1862-ik évi XL. t.-cz. és az ezt módosító 1882-ik évi XXXIX. t.-cz., valamint az érvényes miniszteri rendeletek alapján összeállította Nemes-okruthi BAJNOK JUSTINIÁN honvédszázados, pótcsapat parancsnok. Uj olcsó kiadási: 8-ad rét 72 lap. Előszó, bevezetés és bő tartalomjegyzékkel Ár a 40 kr. 45 krnak előleges, postautalványnyal való le küldése után a könyvet vidékre bérmentesen küldjük. -----------------------------------------------------------------------r*1* Az ATHENAEUM könyvkiadó hivatalában Budapest, (Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) és minden hiteles könyvárusnál kapható. Kossuth Lajos iratai összevont népies kiadásban. Huszonkét képpel. A szerző meghatalmazásával szerkesztette HELFY IGNÁCZ. Nagy 8-ad rét 724 lap. Ara fűzve 2 frt 50 kr, vászonba kötve 3 frt. A szerkesztői zárszóból: „ Ritkán jutott valakinek megtisztelőire, re egyúttal nehezebb feladat, mint a minővel az Athenaeum engem tisztelt meg akkor, midőn Kossuth Lajos »Irataim az emigráczióból* czimü három kötetes müvének a nép számára való átdolgozását és egy kötetbe szorítását reám bizta. Jj Azon a történelmi drámán, melyet Kossuth ama három kötetében oly mesteri kézzel varázsol aj olvasó elé, a nagy változatosság daczára, oly bámulatos egység vonul végig; az események, képek és jelenetek oly természetesen, oly ellenállhatatlan logikával fejlődnek egymásból; tények és eszmék annyira is össze vannak forrasztva benne, hogy alig lehetséges belőlük egy-egy kis részt kihagyni, anélkül, hogy érez- | hető hézag ne támadjon utána. || E nehézségek érzetében és tudatában fogtam hozzá a munkához, mely körülbelül másfél esztendőt |s vett igénybe. Ijj S most, midőn a lelkes, áldozattól vissza nem riadó kiadók e munkát egy önálló kötetben, » mindenki által hozzáférhető áron, a nagy közönség elé bocsátják, kötelességemnek tartom számot adni ^ arról az eljárásról, melyet nehéz feladatom megoldásában követtem. ^ Egyik első és fő gondom volt arra ügyelni, hogy a tartalom és az irály egyöntetűsége sehol meg ne s zavartassák, hogy az író és az olvasó közé ne tolakodjék a szerkesztő személye. E czélbtól a szükséges rövidítéseket leginkább okmányok kihagyásával és harmadik személyek leveleinek kivonaozásával igye- ikeztem eszközölni. Kossuth saját előadását, amennyire csak tehető vola, érintetlenül hagytam, s ahol a hely szűke mégis összébbvonását tette szükségessé, lehetőleg rajta voltam, hogy a gondolat fonala is minden közbeszórás nélkül, az ő saját szavaival tartassék fenn.§ Ily módon, remélem, elértem azt, hogy az ovasó az egész kötet folyamán sehol, sem tartaimi hézagot, sem irályi változást észre nem veend. S ez az amire leginkább törekedtem , mert nem ki von ajtot, hanem összevont egészet óhajtottam a közönségnek nyújtani, úgy, hogy a nagy munka ® mintegy lefényképezve benne legyen minden jellemző vonásával kicsiben. ^ A tér szűke szükségessé tette, hogy az eredeti munka egyes fejezeteihez függelékkép csatolt jegy- füzetek és adalékok a jelen kiadásból kimaradjanak. ^ § E kényszerű, bár a mű egyöntetűségét legkevésbbé sem zavaró kihagyások kárpótlásául, a közön- ség nyer ez uj kiadásban egy oly nagyértékű irodalmi gyöngyöt, mely a nagy kiadásban nem található ij t. i. ama ritka szépségű levelet, melyet a népies kiadás rendezése alkalmából nagy hazánkfia hozzám * intézett, s a melyet E 1ő szó gyanánt a kötet élére helyeztem. ^ Ezzel beszámoltam. És most vedd kezedbe e könyvet, hazám népe! te jó magyar nép, kinek hálás szives benne, Kossuth Lajosban, a jóltevő atyát szereti és imádja; vedd kezedbe e könyvet, forgasd annak lapjait, melynek mindegyike egy-egy levél a legnagyobb magyar hazafi mártyr-koszorujából | s tanulj belőlük önzetlen hazaszeretetet, önfeláldozó kötelesség-érzetet, hajthatatlan jellemszilárdságot, |j és magasztos polgárerényeket! Budapest, 1887. Jj 1 Helfy Ignác*. § Az Athenaeum könyvkiadó hivatalában Budapest, (Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) és minden hiteles könyvárusnál kapható . MEG EGY CSOKROT ELBESZÉLÉSEK Jókai Mórtól. 8-ad rét, 230 lap. Ára 1 forint SOkr. E czim alatt az Athenaeum kiadásában hazánk legnagyobb írója ismét adott ki egy kötetet remek műveiből, melyeket fölösleges a közönség figyelmébe bővebben ajánlani, minthogy úgy is tudja ki-ki, hogy Jókai minden újon megjelent műve egy-egy eseménye az irodalomnak, melyet az egész országban mindenki a legszívélyesebben üdvözöl. A »Még egy csokrot« anynyival is nagyobb figyelmet érdemel, mert tartalmában az öt nagyobb dolgozat valósággal, mint egy csokorban a virág, úgy változik a történelmi elbeszélés a humorossal a költő phantáziájának gyöngye, amint arra csak Jókai képes, a jelenlegi életben egyik érdekes mozzanatának megírásával. A kötet tartalma: »Az apja fia« ; • Láda ! kérnek ! jösz-e ?« ; »Fejedelem és Fra Diavolo« ; »Száz leány egy rakáson« és »Romano csibakérű sziklakiben.« Dr VILLA Andrássy-ut 114. sz. I. em. bútorok, fÜKtKönyök, képek, bronco-diszek minden elfogadható áron eladatnak 9 órától 12-ig és 3-tól 5-ig. 879 BUDAPEST, Károly-laktanya, BÉCS, BELGRÁD. TELJES EGYENRUhÁKAT és egyenruha-nemeket cs. kir. tábornokok, törzs-, fő- és altisztek, egyéves önkéntesek és legénység, nemkülönben a m. k. honvédség, népfelkelő, valamint a m. k. csendőrség, pénzügyőrség, továbbá m. kir. posta-, vasút- és távírda-tisztek, erdészek, tűzoltók és hadastyánegyletek, minden egyenruhás testület, megyei- és városi huszárok részére elegáns kiállítás és gazdag választékban szállítanak 882 Tiller Mór és testvére udvari szállítók, BUDAPEST, Károly-kaszárnya. Megrendeléseknél a rang és szak megjelölése kéretik. Vidéki megbízások utánvétel mellett pontosan eszközöltetnek. ■9* Árjegyzékels hlvá,n.a.tra, ingyen, és ‘foérin.en.t re. "AS Osztrák-magyar ^Lloyd gőzhajózás TRIESZTBEN. MÉM apt Brasilia. Augusztus 25-én fog Triesztből a „DIDO“ első osztályú gőzhajó, PERNAMBUCO, BAHIA, RIO DE JANEIRO és SANTOS-ra elindulni, s úgy menet mint jövet ki fog kötni Malaga, esetleg minden útba eső kikötőben. Legközelebi indulások a nevezett kikötőkbe: 1888. szeptember, október, november és deczember 25-én. Teherszállitmányok iránti bejelentések a társulati igazgatóságnál Triesztben, vagy a vezérügynökségnél Bécs, Budapest vagy Fiuméban eszközlendők. — Utasok nem vétetnek fel. Trieszt, 1888. julius hóban. A test a szellemnek titkos bűnökből eredő igesé fátapa s annak a legtekintélyesebb tudományos társulatok által, jutalom díjjal kitüntetett világhírű által való meggyógyítása. Öregek és ifjak oktatására egyaránt a legsürgősebben ajánlható Dr. Müller orvostudor és tanácsos úr fentebbi éppen most uj,bővített kiadásban megjelent műve. Ara a boríték alatt való megküldéssel együtt 60 kr. levélbélyegekben 720 BendtEduárd Branaschweig. Az „ATHENAEUM“ könyvkiadó hivatalában Budapest, Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) s általa minden hiteles könyvárusnál kapható : A MAGYAR N? SZÓTÁRA. A m. t. akadémia megbízásából készítették: CZUCZOH GERGELY és FOGARASI JÁNOS m. tud. akad. rendes tagok. A hat kötet ára tartós félvászon kötésben (eddig 38 frt ! 11 most csak 20 frt !! E nagybecsű munkából már csak kevés példány van. Jó szolgálatot vélünk tehát tenni a közönségnek, ha e körül- ményre figyelmét különösen felhívjuk. MOLIÉRE ÖSSZES MŰVEI, VIGJÁTÉKAI ÉS VERSEI Az „ATHENAEUM“ könyvkiadóhivatalában , Budapest, (Ferencziek tere, Athenaeum Ib I / ^^^^-s^épület és minden hiteles könyv- íj SFALUDY-TÁRSAsIcT**^/ f megbízásából ^ fordították Kazinczy Gábor, Szász Károly, Arany László, Győry Vilmos, Csiky Gergely, Lévay József, Berczik Árpád, Várady Antal, Paulay Ede, dr. Toldy László, Almás Tihamér, Márkus Miklós, Ferényi István, Kemény Károly, Sulkowski József, Puki József. A magyar nemzet irodalmi kincstára gazdagodott. A tragédia nagymestere is Shakspere után a Kisfaludy Társaság megajándékozta irodalmunkat minden idők legnagyobb vígjáték költőjének, Moliérenek, teljes fordításával. E tizenkét kötetes, immár befejezett vállalat magában foglalja Moliérenek mind a harminczhárom vígjátékét « » hátrahagyott költeményeit legjelesebb íróink fordításában. Teljesebb Moliére-forditás- i!sál egyetlen nemzet irodalma sem dicsekedhetik. A vidámságnak, költői leleménynek, szatírának és életbölcsességnek halhatatlan alkotásai e vígjátékok. Tanulságosak és mulattatók színpadon és olvasmányai egyiránt. A nagybecsű ajándékot, melyet bennek a Kisfaludy-Társaság és az Athenaeum a magyar miveit közönségnek nyújt, ez bizonyára örömmel fogadja Moliére élvezete: a szív nemességének s a lélek miveltségének kérdése. Midőn azt hiszszük, hogy az Athenaeum-társulat által szabott rendkítlült kedvező feltételek mellett e munka csakhamar rendkívül el fog terjedni, ezzel a ma- gyár olvasó közönség ízlésében és műveltségében vetett hitünknek adunk kifejezést. Mind a 12 kötet együttvéve (eddig fűzve 14 frt 20 kr.) Csinos vászonkötésben ...................... 10 firt. ■, Legfinomabb féldfirközésben................... ..............................13 frt. PH g I I c _______I_______ u- Kérjük MÜLLER J. L.-féle „BiahaSerai! Fradiit“ Rtalia Luiza (báró Aplényiné) színművésznő legkedvenczebb arezrizspora. Valamennyi arezpor legjelesebbje úgy nappalra, mint estére, tekintélyek által megvizsgáltatván, vegytisztának és tökéletesen ártalmatlannak találtatott. Mint pipere-czikk nélkülözhetvén, az arczbőrnek a leggyöngédebb fehérséget, ifjúkori üdeséget, szépséget és rózsapirt kölcsönöz. Egy doboz ára 60 kr, nagyobb forint. HICREME POMPADOUil.b Az illatászat terén jelentékeny párisi kitűnőségekkel való összeköttetésem folytán sikerült, a világhírű és fölötte hatásos „Créme Pompadourt“ egész eredeti tisztaságában és erejében előállítanom. Ez azon szer, melylyel a hirneves Pompadour asszony egész agg koráig fenn tudta tartani csodaszépségét, anélkül, hog az egészségének ártott volna , azért nem mulaszthatom el a tisztelt hölgyvilágnak a leghathatósabban ajánlani. E kitűnő szer jóval fölülmúl minden eddigi e nemű gyártmányt. „Créme Pompadour“ este és reggel alkalmaztatik, a rezet A kezet bedörzsölve , aztán egy kissé behinteni a „Pondre de Serail“-lal. Egy tégely ára 1 forint ,40 hr. hpwitten MÜLLER J. L. ilatszerészet és pipereszappan gyári rantArixtlan : BUDAPEST, Koronaherczeg utcza 12. BUDAPEST. Dos választék rendkívüli kitűnő fog-, köröm-, haj- és ruhakefékből fésűlt, bivaly szarv, elefántcsont és békateknőkből, mindennemű tükrök, szivacsok, legfinomabb körömollók, hajsütők. Továbbá: Hölgyeknek különös figyelmébe ajánlom a folyton a legdivatosabb és legújabb hajtőkből berendezett dús választékú raktáromat. Külföldi gyártmányú illatszeráruk olcsóbbak mint bárból. A vidéken valamennyi hírneves gyógyszerész és kereskedő uraknál. Óvakodjunk a hamisításoktól s hározottan csak Müller J. JL.-féle „Blaha Nerall Ponder“-t kérjünk, mely a budapesti országos kiállításon a legnagyobb tüntetésben részesült. ______________755 | io| _ .. . , I I Ip9 Egészségüket *-gl I jóllétüket I | sok százezeren köszönik a valódi és 40 év óta kivpróbált Hoff János-féle maláta-kivonatnak, mely || egészséges, gyógyító hatású tápszergyártmány. ■ Gyógyjelentés: 11 Ijj Két évi súlyos légzési nehézségtől és IS mellszorulástól, valamint álmatlanságtól |gt szerencsésen megszabadult a Holt' János|g fele maláta-kivonat egészségi sör, maláta , egészségi csokoládé és mell maláta-czukor |§f segítségével. •4% "B-B"||é K' A 'IV'dhfll urnák, csász. és kir. udvari szállítója H . W iI IM VW a legtöbb európai uralkodónak, I Berlinben és Becsben, Stadt, Graben, Bräun erstrasse Nr. 8. Bjl au Tisztelt uram ! Szíveskedjék számomra újra 12 üveggel küldeni azon ÉHB Hoff János-féle gyógyító hat-át maláta-kivonat egészségi sörből, valamint egy,mmicskó maláta-bonbont és fél kilogramm maláta-csokoládét. Kétév óta SU-H súlyos légzési nehézségben, mellszorulásban és álmatlanságban íjőt szenvedek és kizárólag önnek köszönöm, hogy már az első küldemény felhasználása után legalább részben megszabadultam I.jpd borzasztó bajaimtól, miért is czélszerűnek találom,hogy korábbi egészségeden met a fentemlitett szerrel áhítottam helyre. Őzinte köszönetemet ismételve, ita maradtam kiváló tisztelettel -Lipova, 1888. márczius 23. Fischer Áhramini vegyesáru-kereskedő. SK I Keresztély dán király ő felsége ■ |«'.| egy magas kéziratban a legkegyelmesebben jelenti : Örömmel tapasztal | |||| az ön Hoff János féle maláta-kivonatának gyógyító hatását •u. ugy magamon, mind házam több tagján.« |g e len test. N flf Cégckatarrum és rekedtség lényegesen ||| í| javult 1T palaczk Holt’s János-féle maláta* kivonat-egészségi sör és inell-maláta-ezu- ■ H kor elhasználása után. II Tisztelt uram ! Örömmel értesítem önt, hogy leányom, a mióta 17 filK ÉIH palaczk Hoff János-féle malátakivonat-egészségi sört és mell- IS maláta czukort elhasznált, lényegesen jobban érzi magát, kivált- IjW. pgS képen a gégekatarvusa s a rekedtsége javult tetemesen. Kérem tehát, szivesked- |s5S|| |H| Jék újból 25 palack malátakivonat-egészségi sört s mell-maláta-czukort küldeni. fl||H Marienfeld, 1888. április 5. aK ifi Stock Kristóf, kerületi orvos. É Figyelmezteté^ I kodmaukgiBil tévesztést czél/.ú utánzásoktól s figyelni az eredeti védjegyre (Hoff János feltaláldare** képe és aláírása). Kapható minden gyógyszertárban, f gyógyfűkereskedésben és minden nagyobb előkelő üzletben. m| ISP ArflL* A valódi Hoff János-féle malátakivonati | xVl cin. . egészségi sörnek 1 palaczkja 60 kr. it palaczk | fe 6 frt» 28 palaczk 15 forint, 58 palaczk 30 frt. Budapesten 11 üveg vételé- ;, H- nól díjmentesen a házhoz leend szállítva. Vidékre n üveg 6 frt eo kr., fe||| gflg 28 üveg 16 frt, 58 üveg 32 frt.,«/s kiló maláta csokoládé I. 2 frt 40 kr. II. . .; |B Vt kiló 1 frt 60 kr., »/, kiló 90 kr. in. »/« kiló 1 frt, »/« kiló 60 kr. (Nagyobb lítila; M vitelnél á-engedmény.) Malátaczukorkák : [zacskó 60 kr., 30 és 15 kr. |M®.' gffi Malátakivonat: 1 üvegcse 1 frt 12, kisebb 70 kr. Gyermek tápmaláta■ !*szt | írt. Egy malátafürdő 80 és 50 str. — Az igazi Hoff János-féle mell |||§® . |pezukorkák kék papírban vannak és vásárlásoól csak ilyenek kérendők. I__ N O F F dAl OS I| QftPQl'fiókja Magyaroszág részére : Budapesten, zsibárus utczaiBH| I Fn *Zl (a főpostával szemben.) Továbbá kapható T Ö rö k JÓZSef^^^^^^H ■ gyógyszertárában királyutcza 12. sz. 854 H 1i millió ■ | ■ ‘ \ A kiadó tulajdono» Athenaeum irodalmi » nyomdai r- társulat betűivel. Budapest, barátok-tere, Athenaeum épffiet (^1 5*mozcLow'y- ét) (Soóp lec^Ip -taHa-td-pcm t^-pá (t Vizálló ! Áru-takaróponyvák a szabadban fekvő ^ árak betakarására, 5», 0 kocsiponyvák és | mindennemű *§ 1 takarók, gabna-maga§ u és gyűjti ponyvák, & 1 gabnazsákok, w ^ tizedes mérlegek ekilhin- (flautM)fi í Jo u»iajiervl j (XnltdAf^-i0 8. 895