Pesti napló, 1894. december (45. évfolyam, 332-360. szám)
1894-12-09 / 340. szám
4. Budapest, vasárnap — .. .... . PESTI NAPLÓ. , 1894. december 9. 340. szám. már egy kisebb Klapka-emléket, minthogy azonban díszesebb emléket is terveznek a nagy tábornok kegyeletére, ezeket az összegeket valószinüleg erre az emlékre fogadják el. Az ülés el is határozta, hogy a központi bizottság közreműködjék a Komáromban felállítandó emlék megvalósításában. Hosszabb vita támadt a honvédek segítése és nyugdíjak dolgában. Kifejtették, hogy a képviselőházban megszavazott 300,000 forint kevés, minthogy az idén is 104,000 forinttal több pénzre volt szükség. Krivácsy azt az óhajtását nyilvánította, hogy bírják rá a kormányt nagyobb segélyösszeg adására, minthogy az’ segítségre már csak rövid ideig van szükség, mert tíz esztendő múlva aligha lesz még valaki életben az öreg honvédek közül. Helyeslés közben említette meg Mikár Zsigmond annak a méltányos voltát, hogy a negyvennyolcas honvédek özvegyei, akik még 1867. előtt mentek férjhez, szintén részesüljenek anyagi támogatásban, mire Péchy Tamás megígérte, hogy a nyugdíjazás ügyét a honvédelmi budget tárgyalásakor a képviselőházban is szóba hozza. Mikor főjegyző kérésére a lapokban ellene szellőztetett vádak megvizsgálására bizottságot küldöttek ki, amelynek tagjai: Busbach Péter, Lakatos Miklós, Füzesséry Géza és Kondor Gusztáv. Végül bejelentették, hogy a budapesti honvédegyesület elnökéül dr. Balogh Sándort, a makói egyesület elnökéül Fejérváry Imrét és a marosvásárhelyi egyesület elnökéül Várady Gábort választották meg. *** Tisztújító közgyűlések. A Népnevelők Budapesti Egyesületének ma délelőtt volt a tisztújító közgyűlése. Srennizer Lajos elnöki beszéde után dr. Lederer Ábrahám indítványára az elnökségnek és a választmánynak jegyzőkönyvi köszönetet szavaztak és köszönetet mondottak a főváros tanácsának és az egyesület támogatásáért. Azután a választások következtek. Megválasztották elnöknek: Streinizer Lajost, alelnöküknek Kurz Sámuelt és Minke Bélát, titkárnak Hajós Mihályt, jegyzőknek Hangi Józsefet és Nagy Rezsőt, pénztárosnak Cservenka Ferencet, könyvtárosnak Diószeghy Bélát, ellenőrnek Pink Jánost, háznagynak Ehmann Ferencet, a pedagógiai szakosztály elnökének Schön Józsefet, a társadalmi Szakosztály elnökének Schöffer Sándort, szerkesztőnek Koncsek Lajost. Választottak azonkívül husz választmányi tagot. — A Nógrádmegyei Kör e heti ülésén választotta meg új tisztikarát. Elnök lett Rózsa Károly, alelnök Krúdy Endre, titkár Hertskó Jenő, főjegyző Goldberger Mór, jegyző Hegedűs Győző, pénztáros Klein Henrik, ellenőr Vallentinyi Dezső, háznagy Schlesinger Gyula, tiszti ügyész úr. J Szendrő Ignác, orvos dr. Österreicher Gyula. *■%. Árva gyermekek ünnepe. Kedves családi ünnepe volt ma a Fővárosi Szegény Gyermekkert Egyesületnek a Sebestyén-téren lévő ideiglenes helyiségeiben. Az egyesület nemeslelkű barátai kétszázötven kis árvát ruháztak fel a téli időre s azonkívül ajándékokat is osztottak ki. Az apróságok zsibongva özönlötték körül a vendégeket, akik között jelen voltak: Bischitz Dávidné, Beksics Gusztávné, Szokolay Kornélné, Szabolcsi Miksáné, Schönfeld Hermanné és még sokan az egyesület választmányi tagjai közül, akik szívesen tesznek jót a szegény gyermekvilágnak. Az ünnepet dr. Grosz Sándor nyitotta meg, aki örömmel jelentette be, hogy a gyermekmenedékház, amely háromszáz gyermeket fogadhat be biztos hajlékába, már közel van befejezéséhez. Majd Beksics Gusztávné, az egyesület alelnöke mondott lelkes beszédet az egyesület hölgy tagjaihoz, akiket arra kért, hogy legyenek továbbra is a gyermekek védelmezői és munkálkodjanak buzgón annak a hangversenynek a sikerén, amelyet a menedékház megvalósítására rendez az egyesület. Végül dr. Schwartz Gyula szólott REGÉNY. FAIMUS. — Justh Zsigmond hátrahagyott regénye. — og (E regény lenyomtatása vagy fordítása törvénybe ütközik. — Inkább vedd el te Bálványossy Júliát, öregem, jobb lesz, mint tanácsokat adni nékem . . . — Hát már te is! Nem szeretem, nem rokonszenves a családja . . . — Pedig éppen ilyen feleség kéne néked. Egyenes, okos, kissé tán hideg leány, ki miután szeret, éppen veled szemben érző. Kell-e több ennél? Aztán olyan nyugodt, olyan összhangzatos, olyan egységes a lénye. Semmi félszín, semmi árnyalat . . . olyan mint anyja, jó magyarfajta. Szókimondó, itt-ott tán hatalmaskodó is, de azért a legjobb leány a világon, ki kitűnő élted párja lenne . . . ki . . . — Ki, attól félek, egy szép napon el találna naspágolni — vágott szavába Lőrinc nevetve. — Bolond gyerek! És aztán? Az se ártana koronkint néked . . . felelt rá épp oly derült hangon, kacagva Gábor, — néked boldogságodhoz csak egy dolog hiányzik s ez a családi élet. Tele vagy jó tulajdonsággal, a legérzőbb, legmelegebb ember vagy, akit ismerek . . . csak — eddig érzéseidet méltatlanra pazaroltad. Pilléből fecskévé kell válnod s fészket kell raknod, fiú . . . Nehogy úgy járj öreg napjaidra, mint Niki bácsi. Kár volna, ha egy Hausfräulein oldalán öregednél meg. Gábor egyszerre, a Lőrinc arckifejezését látva, tudatára ébredt, hogy bár e percben az igazság igéjét hirdette, rosszútra tévedt. Megingatta öcscse bizalmát. Megijedt. A szó szinte elakadt torkán. Egy pillanatig hallgatott, aztán megragadta öcscse mindkét kezét, egész testében megrázta, szinte ki akarta rázni abból a kedélyállapotból, amelybe e percben jutott. — Higyj nekem, hidd el, ne érts félre, hogy bármiképp is beszéljek, vakon kell, hogy bennem bízzál . Hiszed azt, amit mondtam? — De hisz, Gábor, figyelemmel hallgattalak, olyan szépen beszéltél, — felelte udvariasan mosolyogva Lőrinc. — Meg akarsz házasítani, látom. Ezért hálás is vagyok. — Ne úgy, fiam. Látod, ez fáj. Légy egyenes velem, mond ki mindazt, amit e percben értesz,hogy így megérthessük egymást. — Hogyne, hogyne, Gábor. Hisz tudod, hogy te vagy az én öregebem. — Ne tréfálj e percben, úgy se jó szívedből a tréfád. — De ha biztosítalak, hogy nincsenek, mondta Lőrinc és átölelte bátyját. Leszek pilléből fecske, ha az öregebbem úgy akarja. Csak ne holnap még! Egy-két napig várj még! — Ne tréfálj, érts meg. Hisz mindezt csak azért mondom, mert hidd el, féltelek. — Te is? — szólott most hirtelen, elváltozott, keserű arccal Lőrinc. — Hát ki még? — Oh, mind. Tomi és a felesége attól félnek, hogy mesallianceot csinálok, anyám, oh értem, ha nem is szólt... te, mindenki... — Nos, egy okkal több, hogy megházasodjál. Akkor legalább mindenkivel egy véleményen leszel ... de hát, felelj erre, ezentúl is bizodalommal fordulsz hozzám? — Ugyan kiben biznék, ha benned nem. Átölelték egymást, de azért mind akettő érezte, hogy maradt vissza a lelkében valami, ami, ha nem többel, de egy bajszával távolította el őket egymástól. Gábor és Poldi hajnal óta jártak. Bebarangolták az újvári havas egész vidékét, végtére egy kis szűk völgyben telepedtek le. Hatalmas kősziklák vették a hasadékot körül, a hasadék közepén tengerszem volt. Semmi nyoma az életnek. Távol a küzdelemtől, itt csak csend, nyugalom. — Látod, ide járok el néha . . . Szeretem e helyet. — Olyan mint egy Böcklin, — mondta Gábor. — Az olyan, ez a kis világunk egy része; hiszed, hogy még ez is szervesen függ össze a Niki vén asszonyos tetteivel, — nevetett Poldi, bár igen komolyan értette. — Hogyan érted? Magyarázd ki magadat. Érdekel a dolog ... — Nos, ez természetrajzilag épp úgy utolsó stációja a mi mindenségünknek, mint szegény öreg Nikink. A sajttenyésztés füvei, tájképe, a szál erdők és fái után jön a magasztos pusztulás, a tengerszemek sziklavilága ... értesz? — De hát a mi talajunkat tán még meg lehet termékenyíteni! — Mi rajtunk akarsz változtatni, gyermek? Hogyan ? Megbirsz küzdeni a fajjal, elég erősnek érzed magad, szembe szállani azzal, amit századok állapítottak meg? Bírsz új vért önteni ereikbe?Meg birsz küzdeni századok öröklött, megcsontosodott erkölcseivel, szokásaival? Birsz új érdeklődést önteni azokba, akik már igazán semmi iránt sem érdeklődnek? Szinte megérezték, hogy már csak a semmittevésre, a pusztulásra jók. Ültess hát e sziklákra pálmákat s gyönyörködj bennök. És miért tennéd, ambíció dolgozik benned vagy mi? — De hát akkor mit tegyünk? — Mit? Gyönyörködjél abban, amit látsz. Hisz már maga ez a látvány is ritka érdekes. Nézd mily különös szép és gyönyörködtető a rothadó anyag újjászületése, a kiválás processzusa, hogy ad új életet az, ami már maga életre képtelen. Trágyának nincs jobb ennél . . . Engem érdekel. — De hát sohasem érezted szükségét annak, hogy ezen változtass? (Folytatása következik.) mégi, mire egy négyesztendős apró leányka gagyogta el háláját a könyörületes emberek jóságáért Még az elnök mondott köszönetet az egyesület hölgytagjainak, s azután megvendégelték a gyermekeket *** Magyar Szállítási Tisztviselők Szakköre. A budapesti szállítási irodák tisztviselői mozgalmat indítottak egyesület alapítására, amelynek az volna a célja, hogy a kereskedelemnek e fontos ága iránt az érdeklődést fölébreszszék. A célt úgy vélik elérni, hogy a szállítás körébe tartozó kérdéseket meg fogják ismertetni. Az érdekelt körök helyeslik a mozgalmat s a tisztviselők remélik, hogy az egyesület védnökéül Lukács Béla kévedelemügyi minisztert nyerhetik meg. Elnöknek a Schenker és Társai cég vezetőjét, Guttmann Lajost szemelték ki, aki szakképzettségénél és állásánál lógva hivatott erre a tisztségre. ... . . Az Egyetemi Kör felolvasó illése. Az Egyetemi Kör irodalmi és retorikai szakosztályának december 11-ikén, kedden délután hat órakor a Központi Egyetem I. számú tantermében felolvasó ülése lesz. ..• TÁVIRATOK. Az osztrák választási reform. Bécs, december 8. Megbízható oldalról jelentik, herceg Windischgrätz miniszterelnököt a király a tegnapi kihallgatáson felhatalmazta arra, hogy a választási reformot — amelyet legfelsőbb helyen is kívánatosnak tartanak — erélyessen kezdeményezze, és minden politikai eszközt felhasználjon, hogy a reform mielőbb megvalósíttassák. —.... * -----------------Bécs, december 8. Ma délben Windischgräts herceg miniszterelnök elnöklete alatt hosszabb miniszteri értekezlet volt, amelyen a miniszterelnök tegnapi audienciájáról ő felségénél preferált. Az értekezlet behatóan foglalkozott a választási reform kérdésével, amely a kormányra nézve annál is inkább kritikussá lehet, mivel a Slohenwarth-klub, amelynek állásfoglalása erősen latba esik, elhatározta, hogy végleges álláspontját e kérdésben csak néhány hét múlva fogja közölni. A német hajóraj Svédországban, Stockholm december 8. A német hajóraj ma az itteni kikötőbe érkezett. Bernadotte herceg ma délben a „Skjoldmoen“ hadihajón elébe ment a hajórajnak. Henrik herceg délben érkezett ide, és a királyi kastélyba szállt- A herceg részt vett a családi ebéden. Cassala megszállása, Róma, december 8. A képviselőház mai ülésén Lochio képviselő kérdésére Blanc külügyminiszter kijelentette, hogy Cassala birtokba vételének szükségességét az eritreai gyarmat védelmére a tények igazolták. Ha ezt nem tettük volna, folytatta a miniszter, erősen szaporítani kellet volna csapatainkat, hogy megvédjük Agordatot és Kerent a betörések ellen és helyzetünk Abissziniával szemben sem lett volna olyan kedvező, mint most. Ami Olaszország külügyi viszonyait illeti, Cassala megszállása kizárja a lehetőségét annak, hogy Angliához való politikai viszonyunk megváltozzék. Az a szolidaritás, amelyben ezentúl Cassalában állunk, természetszerűen magával hozza a két hatalom közt a szemmel látható politikai szolidaritást az egyiptomi ügyekben is. Biztosította végül a házat, hogy Szudánban újabb akciót nem tervez a kormány és ilyenre nem is törekszik. Lochio tudomásul vette a miniszter nyilatkozatát. A sassuni mészárlások. 4. Konstantinápoly december 8. (A Pesti Napló tudósítójának távirata.) Ide érkezett hírek szerint az erzerumi angol konzult, ki az első volt, aki a sassuni mészárlásokról jelentést tett, Konstantinápolyba való utaztában útközben ismeretlen tettesek meggyilkolták. A hír még megerősítésre vár. -**—»*• Konstantinápoly, december 8. A szultán a sassuni mészárlások megvizsgálására a maga részéről biztosokul Ferig Abdullah pasát, hadsegédét, Omer pasát, Madsid Effendi külügyminiszteri titkárt és Hajer Teffig pasa csapatparancsnokot küldötte ki. —Washington, december 8. Jevett, livasi amerikai konzult jelölték ki, hogy a török bizottságot Armeniába kísérje. Cleveland elnök, aki vonakodott amerikai meghatalmazottat kinevezni az újabb hírek következtében, amelyek a hivatalos török jelentések iránt kétséget támasztottak, újra fontolóra vette a dolgot. Angolország hír szerint felkérte Cleveland elnököt, hogy a pártatlan jelentéstétel érdekében nevezzen ki meghatalmazottat. Jewett függetlenül fog eljárni és külön jelentést küld Gresham államtitkárnak. A francia kamarából. Pária, december 8. A kamara mai ülésén, mielőtt a költségvetési vitát megkezdték volna, Dondenot nord megyei képviselő parlamenten kívül álló bizottság kiküldését javasolta a közigazgatási szolgálat egyesítése ügyében. Peletan azt kívánta, hogy a képviselőház küldje ki a bizottságot.A Mowy miniszterelnök Pelletan indítványát, mint bizalmatlansági szavazatot visszautasította. Erre a Ház Pelletan indítványát 297 szavazattal 180 ellenében elvetette és áttért a költségvetés tárgyalására. A tengerészeti miniszter először is Pelletannak felelt s visszautasította kritikáját. Pelletan válaszában elmondta, hogy sok torpedónaszád rossz állapotban van. Gobiét, a takarékosság szükségét hangsúlyozta. Kérdést intézett továbbá aziránt, hogy nem volna-e lehetséges a katonai szolgálati időt a nemzeti védelem csorbítása nélkül megrövidíteni. Végül a vasutak kamatgaranciájának megszorítását, a vallásügyi költségvetés eltörlését és a szociális célokra szánt kiadások emelését sürgette. Erre az általános tárgyalást bezárták. Az új orosz kölcsön. Berlin, december 8. (A Pesti Napló tudósítójának távirata.) Az új orosz kölcsönre az aláírások december 12-én történnek Berlinben a Bleichröder és Mendelssohn bankcégeknél, valamint a Discoutogesellschaftug és Frankfurtban a Rothschild fiai cégnél. A kibocsátási ár 95 százalékban van megállapítva, 404 márka vetetvén névérték gyanánt alapul. A címletek átvétele 1895. január 2-tól történik az aláírási föltételek szerint. Később átvett cimneteknél a darab kamatok helyett 11/2 százalék fog megtéríttetni. A kölcsön célja a poti-tifliszi, rjezan-oreli, vitebszkvársó-tereszpoli és breszt-grajevo-mitavi vasutak 5 százalékos kötvényeinek, valamint a riga-dvínszki és tambuoreli vasutak három rendbeli kibocsátásainak visszavásárlása. Az erre vonatkozó rendeletet tegnap írták rá. A japán-kínai háború. London, december 28. Hiroshimából jelentik; Mukden elfoglalásának tervét e télre feladták. Jamagata tábornagy Ojama tábornagygyal fog egyesülni. Hír szerint Port-Arthúrban csak egy torpedó-naszád, két vitorlás kereskedő hajó és egy most épülő cirkáló hajó esett a japánok kezébe. A Times-nak jelentik Sangaiból: A kínai