Pesti Napló, 1906. május (57. évfolyam, 119-148. szám)

1906-05-26 / 143. szám

Budapest­, szombat PESTI NAPLÓ, 1906. május 26. 143. szám. Ir ipartestülete képviselteti ír magát, akkor a „magas­­kamatláb­ ellenében­ gyorS-hitelt igénybevevők" kasztja is számot tarthat egy mandátumra. Sőt szigorúan véve, ha az állatorvosok választhatnak maguk közül képviselőt, akkor ugyane jogot meg kellene adni pácienseiknek is. Aminthog ez utób­biak tényleg régi idők óta élnek is e jogukkal. Tisztelettel alulírott mindezek alapján azt in­dítványozom, hogy a fönt elmondottak szerint alakítsuk át a képviselőház jelenlegi rendszerét. Igaz ugyan, hogy e reform következtében, az összes foglalkozásnélküliek és dologtalanok man­dátum nélkül maradnának, ami mai korunkban még kissé hihetetlenül hangzik. De ezek számára ki lehetne tágítani a főrendiház kereteit. Skiz. Tarka krónika. (Emberismeret. — A fogadás. — A lánc.) E3 Valamelyik szép tavaszi estén egy nagy­­kátai ember szekere baktatott az országúton haza­ide. A gazda fenn pipázott a bakon és unatkozva nézte az árok mellett bóbiskoló akácfákat. Ebben a hangulatban persze igen szívesen a kocsijára vette ezt a toprongyos, öreg házalót, aki az erdőszélen megkérte rá. Az utazás innen már vidámabb volt, egészen a határcsárdáig, ahol a vendég egyet só­hajtott, azután halva fordult le az ülésről. Ez a meglepetés aztán alaposan elrontotta a gazda ked­vét. Teljesen tisztában, volt a renoméjával és tudta, hogyha a­ halottat beviszi Nagy-Kát­ára, az ördög sem hinné el neki, hogy nem­­ ludas a dologban. Az emberi érzés meg valahogy mégis tiltakozott az ellen, hogy lehányja kóbor ebek prédájául az árokba. Ebben a csöndben aztán befordult a csár­dába, ahol elmondta a csárdásnak a baját. — Sohse fájjon emiatt gazdaraninak a feje! ■*- hangzott a vigasztalás. — Varrja be a halott­embert egy zsákba, tegye rá a zsákot a szekérre és igyunk meg néhány messzely bort. A holdvilágos éjszakán oda is került a csárda u­dvarán álló kocsira a zsákba bujtatott holttest. És mire a kátai gazda odabenn az ivóban úgy érezte, hogy kezd már nehezedni a feje, a csárdás kivitt© a szekérhez, amely üres volt. — Ugy­e megmondtam! — diadalmaskodott az emberismeret szőlőnedvel táplálkozó apostola. —­ Tudom én, horg­y milyen a kátai ember. Most aztán hajtson el hamarosan az udvarból, mert még­­ vissza­lopják a szekérre a zsákot. 1 4. Amikor a nagyságos képviselő urak elő­ször találkoztak a képviselőházban, Kelemen Samu, a szatmári követ olyan győzedelmes mosolylyal és egyben lesújtó pillantással üdvözölte a Lipótváros pártonkívüli képviselőjét, Sándor Pált, hogy az indíttatva érezte magát egy kis maliciával kezdeni a csevegést. — Nagyon büszkék vagytok és rózsás remé­nyektől duzzad a szivetek — szólt Kelemenhez — pedig ti se tudjátok, mit hoz a jövő. Ajánlok ne­ked egy fogadást. — Halljuk. — Fogadjunk, hogy egy éven felül megbukik a ti kormányotok! — Rendben van. Áll a fogadás .— Száz finom szivarba. — Tartom. Harmadnapra a sajtó tele volt a vámtarifa ügyével. „A kormány beadta a lemondását“ suttog­ták és írták mindenfelé. Kelemen Samu a képvise­­lőház folyosóján felkereste Sándor Pált. — Te Pali, van egy indítványom ! —­ Halljuk.­­— Szállítsuk le a fogadásunk tárgyát. — Sokallod? Hát jó. Legyen a fele: ötven szivar. — Félreértettél. Nem a szivarok számát, ha­nem a te terminusodat, amit a kormánynak adtál. Azt szállítsuk le egy — félévre. . . * (Po A Magyar Színház ma bemutatott újdon­ságában, az ,Tij Messiás“ című zsidó dalműben a darab hősét a második felvonásban megláncoltatja a római helytartó, de az neélizmu hős egy rántással kettészakítja vasbilincsét. Ez a vaslánc az újdon­ság főpróbáján olyan vékony volt, hogy igazán nem kellett hozzá messiási erő, hogy kettészakítsák. El is határozták, hogy a premierre tekintélyesebb lán­cot szereznek be, hogy a hatás teljes legyen. Ennek az epizódnak a kapcsán egy zeneszerző, aki végighallgatta a főpróbát, felelevenítette egy másik színpadi láncnak a történetét. Amikor Káldy Gyula, az Operaház néhai igazgatója, főrendező volt a kolozsvári Nemzeti Színháznál, előadatta Verdi ifjúkori operáját, a „Nabukodonozor“-t. Az első előadáson siralmas képet nyújtott a nézőtér: mindössze három ember volt kiváncsi a zsidótárgyú dalműre. Káldy Gyulát roppant bosszantotta a közön­ség közönye és hogy Verdi muzsikájának híveket szerezzen, egy nem nagyon művészi, de — mint a következmények mutatták — hasznos reklámhoz nyúlt. Egy kolozsvári vaskereskedésből kölcsönkérte a legvastagabb, leghosszabb bikakötő-láncot és azt négy színházi munkással körülhordoztatta délben a legnépesebb utcákon. A munkások rémesen csör­gették a láncot útközben és mikor a járó­kelők egymásután megkérdezték tőlük, hogy mirevaló ez a borzasztó nagy lánc, síri hangon adták meg a felvilágosítást­ . . Ezen a láncon sínylődnek azok a szeren­csétlen zsidó rabok, akiket Nabukonozor császár sanyargat a színházban . . . . . . Este, az Opera második előadására zsúfo­lásig megtelt a színház. SZÍNHÁZ ÉS MŰVÉSZET. (*) Új messiás. Ezt a zsidó daljátékot hat év­vel ezelőtt — más magyar átdolgozásban és „A csil­lag fia“ címmel — már előadták Budapesten. Ma este a Magyar Színház mutatta be Bar Kochba tör­ténetét és itt jóval nagyobb volt a hatása a daljá­téknak, mint annak idején a Népszínházban. Gold­faden kedvelt márka az Erzsébetvárosban. A „Szu­­lam­it“ szerzőjének neve vonzott ma este is közön­séget és e közönség szívesen tapsolta a keleti me­lódiákat. Valami sok ötlet és változatosság nincs ebben az összeszedett muzsikában, amelynek Gold­faden, aki voltaképpen szövegíró, inkább csak kom­­pilátora, mint komponistája. A mai est közönsége azonban fogékony volt a bibliai hangulatok iránt és­ ezért szívesen hallgatta, sőt ismételtette a szebb énekszámokat. A naiv szövegnek értéket ad az, hogy a magyar átdolgozás és a versek szövege Makai Emil munkája. Az előadásban sok volt az igyekezet. Hunyadi József, egy vidéki vendég, adta az új mes­siás szerepét. Tompa és fáradt hangú, de rutinos színész, Kállay Jolán, mint hang-nagybirtokzene mu­tatkozott be, ezúttal nagyobb sikerrel, mint eddig. Ferenczy ambícióval alakított egy intrikust és bi­zonyosan örült, hogy komikus létére komolyan vette a közönség. Tallián Annának már nem szerezte meg a közönség ezt az örömet. (nyi.) (*) Vendégszereplések. Blaha Lujza vasárnap reggel érkezik Fiuméba, ahol a „Fenice-színkör“­­ben három estén fog vendégszerepelni. Első fellé­pése a „Helyreasszony“ címszerepében lesz. — Új­házi Ede csütörtök óta nagy sikerrel vendégszere­pel a nagyváradi színházban, ahol a jövő héten két estén P. Márkus Emilia fog vendégszerepelni. Már­kus Emilia különben ma kezdte meg két estére ter­jedő vendégszereplését Nagy-Kikindán. Ma „Fran­­cillon“-ban, holnap a „Kaméliás hölgy“-ben lép fel. (*) Kisvárosi botrány. A figyelmes igazgató még nyáron is megbecsüli a közönségét. Ha küszö­bön is a június, a mainál különb produkciót érde­melt volna a Népszínház közönsége, mert ez a pre­mier még a nívótlanságban is tiszteletreméltó re­kordot jelent. Ordonneau bohózatának sivárságán és unalmasságán az se segített, hogy ének és tánc­számokat spékeltek bele, az előadás pedig csak sú­lyosbította a helyzetet. A népszínháziak nem tud­nál­ bohózatot játszani. A színházban kevesen jelen­tet meg. (*) A gyermeknap és a színházak..Az Operai ház holnap, szombaton, megtartja a gyermeknapot. Előadatja Puccini ,,Pillangó kisasszony“ című dal­művét az eddigi szereposztásban. A dalmű előtt Pásztor Árpád alkalmi prológusát szavalja el Török Irma, a Nemzeti Színház tagja. Az előadás fél nyolc órakor kezdődik. A tiszta jövedelem egy­­részét az Országos Gyermekvédő Ligának adományozzák. — A Nemzeti Színházban holnap, szombaton szintén jótékonycélú előadás lesz. Az Országos Gyermek­védő Liga javára „Az ember tragédiájáét adják elő és az előadást alkalmi prológus előzi meg, melyet Lencsey Hedvig fog elmondani. Az elő­adás kezdete hat órakor. Erre az előadásra a mérsékelt helyárak érvényesek. — A Vígszín­házban a gyermeknap alkalmából rendezendő holnapi Fedák kabinet-est, amelyre már az összes jegyek elkeltek, kilenc órakor kezdődik és éjféltájban ér véget. .— A holnapi gyermeknapot a Népszínház is a jótékonyság szolgálatában tölti, színre kerül ugyanis az „Országos Gyermek-Liga" javára­ a „Kisvárosi botrány“, melynek ez lesz második elér adása.­­ A Király-színház a „Madár Matyi“ szom­ . háti előadásának tiszta jövedelméből egy részt a „Gyermekvédő­ Liga“ alapjánál, a javára juttatja. A Szombati estét egyébként ünnepivé teszi még egy alkalmi prológus is, Pásztor Árpád költeménye,, amelyet Vágó Béla mond el.­­ Az Országos Gyer­meknap alkalmából a Magyar Színház holnap, szombaton este az „Új Messiás“ című Goldfaden­­daljáték második előadását a „Gyermekvédő­ Liga"4 javára rendezi. Az előadás kezdete előtt Tallián Anna Pásztor Árpád alkalmi verseit fogja elmon­dani. — A Budai Nyári Színház ,,A fekete tero­­rista" című operett holnapi harmadik előadását az „Országos Gyermeknap" alkalmából a „Gyermek­védő­ Liga" javára rendezi. (*) Városligeti Színkör. A Feld­színház szor­galmasan dolgozik. Alig tíz napja, hogy megnyílt az aréna és­ már a második bemutató volt. Oldai János fővárosi iskolaigazgató Bouilly De l'Eper abbé-jából A siketnéma címmel Ötfelvonásos szín­művet irt. Romantikus, ósdi dolog és előadását a czímszerepének érdekessége indokolja. Egy si­­ketnéma fiúnak örökségéből való kiforgatása kö­rül forog a cselekmény. A siketnémát Feld Irén játszotta s kifejező arcjátékával, gesztusaival mély hatást keltett, minden jelenetét megtapsolták. Az abbé szerepét Tompa játszotta; a túlságos pátriosz Svill lerontotta különben elfogadható­­ ala­­kítása sikerét. Jó volt Láng Etel, Szentes János is tetszett. A darabot a"nagyon gyér publikum hűvösen fogadta. (*) Mozart-ünnep Salzburgban. Salzburgban végleg megállapították­ annak az emlékünnepnek a műsorát, amelyet augusztus 11-től 20-áig rendez­nek Jenő főherceg védnöksége alatt Mozart szü­letésének 150-ik évfordulója alkalmából. Az előadá­sok középpontjában szerepel a „Don Juan“ olasz nyelvű ünnepi előadása, Lehmann Lilivel, Farrar Geraldinával, Villani Vilmával és D'Andradéval Az előadást Reynaldo Hahn párisi zeneszerző ve­zényli, míg az ünnepi hangversenyeket augusztus 15-én és 17-én Mottl és Muck dirigálja. A zenekart a bécsi filharmonikusok szolgáltatják. A második ünnepi előadást is a városi színházban tartják meg. Előadásra kerül a bécsi opera személyzetével a „Figaro házassága“, melyet augusztus 20-án meg­ismételnek Mahler vezetése alatt. A Mozart-ünne­­pen jelen lesz Saint-Saëns is. (*) Antoine tervei: Antoine-t, a párisi „Odeon-színház“ igazgatóját meginterjúvolta egy újságíró, akinek elmondotta, hogy ezentúl sűrűn fogja adatni Paris második drámai színpadán Me­liere, Corneille és Racine műveit. Ezenkívül szinte­­hozza mindjárt az első időben Shakespeare „Julius Caesar“-ját és Ibsen ,,Vadkacsá“-ját, új fordítás­ban mind a kettőt. Két újdonsága is van már, az egyik Gaston Leroux „A biró háza“ címü szín­műve, a másik Gustave Geffroy „Mouret abbé­ vétke“ címü színműve, mely Zola regényéből ké­szült és amelyhez Brudeau írt kisérő zenét. (*) Karrikatúra-kiállítás. A Nemzeti Szalon grafikai kiállításának második része csupa torzkép­­ből és humorisztikus rajzokból fog állni s azon leg­nevesebb rajzolóink vesznek részt. A kiállitás má­jus 27-én, vasárnap nyílik meg s ötven fillér belépő­díj mellett naponta reggel kilenc órától délután hatig tekinthető meg. (*) Operael­őadás a Telefon Hírmondóban. A Tele­fon Hírmondó a Magy. Kun Operaház összes előadásait közvetíti előfizetőinek, akik így az előadásokat otthonuk­ból élvezhetik a kagylókon keresztül. Az operaelőadáson kívül minden délután fél ö-tól 6-ig az Erzsébet-téri kioszkban játszó katonazenekar hangversenyét, valamint este az Opera után 11 óráig az „Emke“ és „Elite" kávé­házból cigányzenét közvetít szórakozásul. Előfizetési ára negyedévenként — a „Pesti Napló“-val együtt — 10 korona.

Next