Pesti Napló, 1930. május (81. évfolyam, 98–122. szám)

1930-05-22 / 115. szám

14 1 Csütörtök PESTI NAPLÓ 1930 május 22 14 KESSZ A nagy est­ e A színház körül már hét órakor felsorakoznak az emberek. Rendőrök tartják fenn a rendet. Meghatáro­zott irányban mehet csak a gyalogos és közlekedhet­nek az autók. A színház feljárójának két oldalán kí­váncsi emberek tömege. * A színészbejáró előtt a színház színészei, akiket nem engedtek be az öltözők folyosójára. Itt várják Toscani­nit. Fél nyolc már elmúlt és Toscanini még nem érke­zett meg a színházhoz. Az enyhe borulatban megjele­nik néhány frakkos úr. Amerikai muzsikusok, akik már beöltöztek a hangversenyre. Itt állnak a színészbejáró előtt és cigarettáznak. * A színészbejárón csak a legszigorúbb igazoltatással juthat le az ember. A bejárót egy rendőr, a színházi portás, a filharmonikusok amerikai portása és a szín­ház ügyelője őrzi. Négyen igazoltatnak minden belépőt. Azt mondja a színház ügyelője: — Mindenki azt hazudja, hogy amerikai és min­denki angolul beszél. Senki sem tudja, hogy a filhar­monikusok amerikai portása azonnal megismeri, ki az igazi amerikai és ki az álamerikai. Az amerikai portás legalább száz embert kergetett már el innen ma este. * A folyosókon frakkos muzsikusok és egy-két besur­ranó görl, akik jegyért könyörögnek és akiket hama­rosan eltávolítanak a színház folyosójáról. A színpadot kulisszafal zárja el a háttértől, ahol trank-kofferek kosz­olú­­sora áll. Sok muzsikus itt, a színpadon öltözik frakkba. Akik felöltöztek, hangszereikkel cirkálnak fel és alá a színpadon. Trombitások, fuvolások, hegedűsök. Egy fiatal hölgy hárfán játszik néhány futamot, egy muzsikus az egyik trank tetején ül és a lakkcipője zsi­nórját fűzi. * Háromnegyed nyolc és Toscanini még nincs a szín­házban. Itt van azonban helyette Colombo kisasszony. Csupa vitalitás ez a hosszú hölgy. Rendelkezik. Minden­kihez van egy-egy ideges szava és mindenki tisztelettel hallgatja. Fegyelem, az van ezek között a nagyszerű muzsikusok között. Nyolc óra előtt tíz perc. Toscanini­­még mindig nincs a színházban. Azt mondja Colombo kisasszony: — Az utolsó percben pontosan itt lesz a Maestro. És kinn, az uccán, özönlenek az autók. Rengeteg autó. Elegáns, disztingvált publikum. Nem a szokásos premierpublikum. Valami más. Egészen különösen halk és finom hölgyek és urak. A folyosókon semmi zaj. Es­télyi ruhák óriási forgataga. Nem divatkiállítás. Sehol egy feltűnő estélyi toalett, de mindenki nagyszerűen, talán úgy is mondhatnám, ünnepélyesen van öltözve. Nyolc óra. Egy perccel ezelőtt érkezett Toscanini a színházhoz, bevezették abba az öltözőbe, amelynek a hí­res Stollné az őre és amelyben legutoljára Teiko Kiwa öltözött. Az öltözőben néhány csokor virág.­ Toscanini szeretettel simogat meg egy rózsát. Az órájára néz és azt mondja: — Indulhatunk! És már siet a színpad felé. Pontosan nyolc órakor érkezik Horthy Miklós kor­mányzó és vele együtt a családja. A baloldali első er­kélypáholyban ül gróf Bethlen István és felesége. Vala­mivel hátrább az egyik páholyban Klebelsberg Kuno és felesége. Itt van gróf Arlotta, az olasz követ. Itt van. Mindenütt ott van egyébként, ahol Toscanini látható.­­'Arlotta nem hagyta el Toscaninit, amióta Pesten van, egy pillanatra sem. Nem is fogja elhagyni mindaddig, amíg különvonatán el nem indul innen. Félnyolc. A színpad. Nyitott színpad. Száztizenkét n­uzsikus ott ü­l már a helyén. A színpad előre nyúlik az orkeszter fölé. Elől, középen: pódium. Ez a pódium üres. Nem áll rajta bólaállvány. Toscanini pódiuma. A nézőtéren most foglalják el helyüket az emberek. Özönlenek befelé a folyosókról. És szinte észrevétlenül, de halálos pontossággal, megjelenik a pódiumon Toscanini. Csak akkor veszi észre az ember, amikor az első sorokban ülő közönség tapsba kezd. Toscanini előre lép, kissé mereven meghajtja magát. Tapsol az egész főzívház. Toscanini mégegyszer megköszöni a tapsot, megfordul és fölemeli dirigensi pál­cáját. Hosszú ez a pálca, majdnem akkora, mint egy jól kifejlett gyermek­sétapálca. Toscanini fölemeli a dirigensi botot. De az emberek még nem foglalták el helyüket. Toscanini maga elé engedi a pálcát. Csönd. A pálca ismét a leve­gőbe lendül és Toscanini most a pálcát a tőle jobb­oldalon álló kólaállvány­ pléhellenzőjéhez csapja. Oldalt fricsap­ a pálcával. Temperamentumos, messzire hallatszó illés ez. Még egy pillanat és a zenekar játszani kezd. Minden szem Toscanini dirigensi pálcáját követi. Ez a pálca külön életet él. De külön élet Toscanini kezének minden rebbenése. Muzsikál, énekel ez a kéz, ez a balkéz, amely Toscanini szíve alatt rezeg, simul el, összeszorul, kinyúlik, a levegőbe merül, simogat, kacag, sír, megdörögteti a levegőt és halálos csöndet parancsol, csöndet, amelyben egy távoli fúvós csodála­tosan finom pianója... reszket. Rossini... És Beethoven. A VII. szimfónia. Alig több egy óránál ez a két szám és feldördül a nézőtéren a taps, megremegteti ez a taps a falakat és hódolva Toscanini elé zuhog. * — A^"színát" a­nzámosok tíz perce. Az emberek va­lami különös kipirult arcok, olvadó tekinte­tek! Xz*T"T?tezet",em­ber,­ akik ezen az estén együtt hall­gatták Toscaninit, úgy érezték, hogy együvé tartoznak. Ünneplő, nagy család volt ezen az estén a színház disztingvált, finom és szíve mélyéig meghatott közön­sége. Valaki azt mondta:­­ — Toscanini nem szentimentális. Több. Kissé talán fanyar is, de óriás. Zseni!.. . Egy másik: — Ha most Beethoven maga is hallhatta volna a VII. szimfóniáját!... Életében dilettánsok játszották műveit és most a világ legnagyobb dirigense teremtette meg vele a legnagyobb csodát! A hangverseny második része. Az első szám: Kodály Nyári éj című zenekari műve. A magyar Kodály művét Toscanini dirigálja. Finom, mélyről jövő hangok és hangulatok. Toscanini mintha a szívét tartaná kezében. A zenekarral együtt énekel a fekete magyar föld és az égre sír a misztikus magyar éjszakák ezer fájó titka. Toscanini dirigál. A közönség bámulattal mered a szín­padra. És vége. Elementáris erővel tör ki a taps. Tos­canini felkéri a színpadra Kodály Zoltánt. Ott áll Ko­dály a lámpafényben, Toscanini pódiumán. A közönség tapsol és a pódium lábánál tapsol Kodálynak Toscanini. Szép percek. *­­ * És Debussy és végül Wagner. Toscanini remekel. A közönség ujjong, tapsol, egész szivével ünnepel. Végre egy igazi ünnep. Élmény. (szekas.) VCSZI1H Szombaton, május 24°én (50°edszer) és Kedden, május 27-én a színpadi szerzők nemzetközi kongresszusának tiszteletére Takáts Alice Szomori Dezső színműve. (*) A Magyar Rapszódia, mint hangos film. Az­ UFA Mozgóképszínház elmúlt szezonjának egyik­ legnagyobb sikere volt a Magyar Rapszódia. Ez a film nemcsak Németországban és nálunk aratott sikert, hanem mindenütt a külföldön, ahol színre­hozták. Az UFA berlini stúdióiban most elkészült a film hangos változata is, amelyet bemutatott az UFA Mozgóképszínház. A film érdekes és színes témáját eléggé ismerjük ahoz, h­ogy ne kelljen ezúttal is ismertetnünk. A szinkronizálás a mesén nem változtatott semmit, de kétségtelenül színe­­­sebbé és élénkebbé tette. Kitűnően sikerültek a film hangos részei és nagyon hangulatos a film kísérőzenéje. A Magyar Rapszódia hangos válto­­zata sikert aratott. (f. i.) (•) A kormányzó tiszteletére Bura Károly indulót szerzett. Bura Károly cigányprímás, a Cigányzenészeti Egyesületének elnöke a kormányzó tiszteletére »Horthy induló«-t szerzett, amelyet a múlt héten a pénteki gardeii partyn játszott el először a kormányzónak. Ugyancsak ezzel az alkalommal mutatta be Azenét című irredenta dalát is Bura Károly,, amelyet a kormányzó feleségnek­ ajánlott. Mind a két mű május 29-én, áldozócsütörtök­ napján a magyar nóta ünnepén kerül a nagy nyilvános­ság előtt bemutatóra. Az indulót fúvószenekar adja elő, míg az üzenetet 1200 cigány játssza el Bura Károly ves­zényletével. M. KIR. OPERAHÁZ Bérlet B­ sor. 28. SEHEREZADE Balett 4 képben. Zenéjét szerzette Rimsky-Korsakow. A szultán Kodottnyi L. S.berezane Szalay Karola Egy if.fil­mer Brada Rezsu A főeunuch Pilletier Egy bab­os Harangozó Gy. Andor Tibor Kőszegi F. Keidet 9 órakor NEMZETI SZÍNHÁZ K bék­ét 36. PRY PÁL Vígját b 3 felvonásban. Pry J. Poole. Pry Pál Pethes Sámm­or d­ardy ny. ezre­des, békepiró Horváth Jenő Hardy Fr­nk, unokaöccse Harasztos G. Witherton, eglegény Gál Gyula Willis, unoka­öccse Greguss Zoltin Eliz, az ezredes i ...v i-Aplw Erzsi Marianna trombaszogi I Subtjen«. ...­' ( gazdasszonya Füzes Anna Phebe, szobalány Somogyi Erzsi Kezdete órakor KAMARASZÍNHÁZ AZRA Mese 3 felvonásban, írta Szép Ernő. Kísérőzenét szerzette Lavotta R. A kalifa Loila, le&nya Uuhamed, rab­szolga Khadija. dajka Sugár Károly Bajor Gizi Uray G. Gö­ömöry V. Habab, rableány Környey Paula Arszifin G­iramszeghy Hasszán Bocali Jenő Kezdete 13 órakor ÚJ SZÍNHÁZ MARION Szint&tek 3 felvonásba. Szerzője ismeretlen. Apa Baráthy József Anya Tóth fröske Marion Hollós Ilona Tibor Lontay István &PJ Várady Lajos Kezdete 8 órakor VÁROSI SZÍNHÁZ VÍO ÖZVEGY Operett 3 felvonásban. Irta Leon­ Viktor és Stein Leo. Zenéjét szerz­­te Lehár Ferenc. Glavasi Hanna, özvegy Zéta Mirkó. Honthy Hanna Ferenczy K. Kovács Ilonka nagykövet Valencienne, a felesége Danilovics Danilo, köl.­t. Kertész Gábor Camile de Rosilon Szedő Miklós Vicomte Cascada hada. Pallós János Kezdete 8 órakor FŐVÁROSI MŰVÉSZSZÍNHÁZ A CSÚNYA LÁNY Énekes-táncos vígjáték három felvonásban, 4 képben, írta Vadnay László. Zenéjét szerzette Márkus A Eva Biller Irén Sziszi Szokolay 01 ly Irma Horváth Elvira Bogdán Artúr Kabos Gyula Dr Kornides Tamás Kelemen Walter A 7. öreg dj Prímás Delly Ferenc Gózon Gyula Radó Sándor Vendrey F. Heltai Andor Kezdete 8 órakor ROYAL ORFEUM ÚJ MŰSOR Kezdete Yti órakor VÍGSZÍNHÁZ CSEREBERE Zenés vígjáték 3 felvonásban. Szöv­­et írta Yvan­es Mirande. Zenéjét szerzette Maurice Yvain. A utósnő Tóthné Éva, a leánya Dayka Margit Du­pide Visgróf Góth Sándor Pierre, a­ki a Dénes György Herczeg János Pártos Gus­táv Melanie Melanie Marguerite Mag Margot Kezdete Balla Mariska H. Balla M. Simon Gizi Simon G. Gervay Magda 8 Arakor MAGYAR SZÍNHÁZ VOLPONE Komédia 3 felvonásban, 6 képben. Irta Ben Jonson, átdolgozta: Stefan Zweig. Volpone, gazdag levantei Czortos Gyula Il­osca, a kullancsa Dénes György Voltoie, prókátor Harsányi Rezső Corbiccio, vén uzsorás Szigeti Jenő Leone kapitány, Cortru­ccio fia Beregi Oszkár Corvino, keresk. Justh Oyula Colomba,felesége Turay Ida Canina, kurtizán Som.baszgg.i. fj. Kezdete 8 órakor KIRÁLY SZÍNHÁZ FI-FI Operett 3 felvonásban. Irta Albert Willemetz és Fabien Solin­. Zenéjét szerzette Henri Christine Fidin­z, szobrász D'Arrigo C. Maximusz, az inata Sziklay József Periklész, államférfi Latarcár Árpád Xylanderosz, kül­­földi herceg Kertész Dezső Fidiászné Vaály Hana Aszpázia Fejes Teri Kezdete 8 órakor BELVÁROSI SZÍNHÁZ FRUSKA Bairy Comiers hironilefvoníiso» víg.iitéka Zágon Istváu átdolgozásban, (lanington Haningtonnä Patrici» Grace Tony Anderson Sadie Buchanan Bill Caldwell O'Flaherty Rózsahegyi, : Kovits Teru'; Gaál Francis!;­ Székely Lujza, Ráday Imre Rózsahegy­i JL Békási István Kelety László Kezdete 8 órakor TERÉZKÖRÚTI SZÍNPAD „KACAGÓ ESTÉK" Salamon Béla, Rajna Alice, Borosa Géza, Gárdonyi Lajos, Herczeg Jenő A vonósnégyes, A hittantanár Évforduló. A pesti­ kirakat, Gandhi Elindul, Dispenz&­­ió, Alibi, A trcskit, stb. Kezdete­k Arakor ANDRÁSSY ÚTI , SZÍNHÁZ Csortos Gyula, Tőkés Anna, Uray Tivadar, Vaszary Piroska, Békeffi László, Peti, Vayö­rey, stb. felléptével. Molnár: Vacsora, Schnitzten Szakítás, Pity-pang, Kültelki r. t., Éjjeli vendég, Fogadás, Békeffi konferál.Szendi zongora­humorista, Radó. Kezdete­­ Arakor BETHLEN-TÉRI SZÍNPAD Új vidám műsor. Dunabár. Szentpál csoport vidám táncai. Őfensége szobája. Tour-retour. Szentiványi Kálmán, Vidor Feri­ke, Érczkövy László, magán­számok, tréfák stb. Kezdett 9­orskor Toscanini

Next