1880, Távirda (A Magyar Királyi Távirászati Rendeletek Tára 11., 1880. 1-18. szám)
1880-04-15 / 5. szám
187 A Száván átvonuló összekötő vonalrészek fenntartására nézve még külön megállapittatik, hogy az a 7, 8 és 9-ik számú vonalokat illetőleg a magyar királyi, a 10 és 11-ik számú vonalokat illetőleg a bosznia-herczegovinai távirdaigazgatásuak leend kötelessége. 2. c z i k k. A díjszabás, az egyfelől az osztrák-magyar távirdaállomások és másfelől a bosniaberczegovinai távirdaállomások közti végforgalomra nézve, következőleg állapittatik meg : a) az alapdij, a szavak számára és a rendeltetés helyére való tekintet nélkül, minden távirat után 30 krajczár, b) a szószerinti dij minden díjköteles szó után 4 krajczár. Egyébként az egyfelől Austria-Magyarország, másfelől Bosnia és Herczegovina közti véglevelezés minden tekintetben ugyanazon szabályoknak van alávetve, a melyek a monarchia belforgalmára nézve érvényesek. 3. c z i k k. Az egyfelől a bosnia-herczegovinai távirdaállomások, másfelől a többi európai és Európán kívüli országok távirdaállomásai közt váltott vég- és átmenő táviratok kivétel nélkül a Szt. Pótervárott 1875. évi julius 10/22 kelt nemzetközi távirdaegyezraény határozatainak vannak alávetve és úgy dijjazandók, mint az európai Törökország távirdaállomásaitól kiinduló, vagy azokhoz intézett táviratok. 4. c z i k k. Az egyfelől Austria-Magyarország, másfelől Bosnia és Herczegovina távirdaállomásai között váltott végforgalmi táviratokra nézve, az érdekelt távirdaigazgatások egymással nem számolnak le, és pedig sem a tulajdonképeni távirási dijakat, sem a mellékdíjakat illetőleg. Mindazonáltal oly táviratoknál, melyek a feladási állomástól a czimállomáshoz tett utón mind a három igazgatás területén átmennek, a közbeneső igazgatásnak a kiindulási állomás igazgatása által minden díjköteles távirat után 10 krajczár átmeneti dij fizetendő ; fenntartatván e mellett az ezen átmeneti dij egy részének felhasználására nézve az osztrák császári királyi és magyar királyi kereskedelmi ministeriumok In Betreff der Erhaltung der Linien-Verbindungen über die Save wird noch besonders festgestellt, dass dieselbe bezüglich der Linien 7, 8 und 9 der königlich ungarischen, bezüglich der Linien 10 und 11 der bosnisch-herzegowinischen Telegraphen-Verwaltung obliegen wird. Art. 2. Der Tarif für den Terminalverkehr zwischen den österreichisch-ungarischen Telegraphen-Stationen einerseits und den bosnischherzegowinischen Telegraphen-Stationen andererseits, wird festgesetzt wie folgt : a) Grundtaxe 30 kr., für jedes Telegramm ohne Rücksicht auf Wortzahl und Bestimmungsort, b) Worttaxe 4 kr., für jedes gebührenpflichtige Wort. Im Uebrigen sind die Terminal-Correspondenzen zwischen Oesterreich-Ungarn einerseits, dann Bosnien und der Herzegowina andererseits, nach denselben Regeln zu behandeln, welche für den inländischen Telegraphenverkehr der Monarchie gelten. Art. 3. Die zwischen den Telegraphen-Stationen in Bosnien und der Herzegowina einerseits, dann den Telegraphen-Stationen der übrigen europäischen und aussereuropäischen Länder andererseits gewechselten Terminal- und Transit-Telegramme sind ohne Ausnahme den Bestimmungen des internationalen Telegraphen- Vertrages ddto Petersburg den 10/22 Juli 1875 unterworfen und so zu taxken, wie Telegramme von oder nach den Telegraphen-Stationen der europäischen Türkei. Art. 4. Ueber die zwischen den Telegraphen- Stationen Oesterreich-Ungarns einerseits und den Telegraphen-Stationen in Bosnien und der Herzegowina andererseits gewechselten Terminal- Telegramme findet zwischen den beteiligten Telegraphen-Verwaltungen keine Abrechnung statt, u. zw. weder hinsichtlich der eigentlichen Telegraphentaxen, noch hinsichtlich der Nebengebühren. Doch ist bei jenen Telegrammen, welche auf dem Wege von der Aufgabe zur Adressstation das Gebiet aller drei Verwaltungen passiren, an die zwischenliegende Verwaltung, seitens der Ursprungsverwaltung eine Transitvergütung von 10 Kreuzer für jedes gebührenpflichtige Telegramm zu leisten , unbeschadet