Prágai Magyar Hirlap, 1923. június (2. évfolyam, 122-145 / 275-298. szám)

1923-06-10 / 129. (282.) szám

2 Az angol kormány hétfőn doni Paris, június 8. A Temps jelenti London­ból, hogy a kormány hétfőn a szövetsége­sekkel folytatott eszmecsere után meg fogja vizsgálni a német jegyzéket. Hivatalos kö­rökben úgy tudják, hogy Anglia nagy súlyt helyez arra, hogy a szövetségesek közös választ adjanak Németországnak. Az olasz sajtó a n­émet Róma, június 8. javaslatról A Giornale di Roma utal arra, hogy a német jegyzék ez alkalom­mal nem hangoztatja az ismét követelt nem­zetközi konferencia pártatlanságát. Hogy engedjék — kérdezi a lap — a szövetsége­sek a versaillesi szerződést elejteni és hogy engedjék át a döntést a szerződést alá nem iró hatalmaknak? — A Nuovo Paese elis­meri, hogy a jegyzék szövege rendkívül ügyesen van fogalmazva. Az a francia— a belga követelés, hogy Németország adja föl ruhrvidéki ellenállást, Németországra nézve teljesíthetetlen. Ezt Franciaország nagyon jól tudja és így bizonyára ez a kö­vetelés arra szolgál, hogy a kívánt jóváté­teli konferenciát, amelyet Anglia és Olasz­ország nem utasíthatnának el, lehetetlenné tegye. Mivel Németország a gazdasági részt elszakítja a politikától és a praktikus útra lép, a Franciaország, Anglia és Olaszország közötti ellentétnek előtérbe kell lépnie. A Messagero úgy találja, hogy a német jegyzék messze eltávolodik a valóságtól, mert nem jelöl meg pontos összegeket. A német jegyzék nem beszél a Ruhr-kérdésről és ezzel az ellenállás hallgatólagosan föl lett adva. Amerika kielégítőnek találja a német garanciákat Newyork, junius 8. (Saját tudósítóink stól.) A Chicago Tribüne közlése szerint amerikai kor­­mánykörökben a Németország által fölajánlott garanciákat kielégítőnek találják és megelégedés­sel konstatálják, hogy a birodalmi kormány Hug­hes államtitkár javaslatát magáévá tette. A sajtó is kedvezően fogadta a német jegyzéket. Ismét megkezdődik Németország antantellenőrzése. Páris, június 8. (Havas.) A szövetséges kormányok egyhangúan elhatározták, hogy a nagyköveti konferencia utján ismét felveszik Németország szövetségközi ellenőrzését és a német kormányt felhívják, hogy tegye meg az intézkedéseket arra nézve, hogy a katonai bizottság munkáját megkönnyítse. Tárcára válunk. Kedd: Az ellopott város. (Kritik­a Egon Erwin Ki­s­c­h vígjáték­ár­ól. Szerda: P­é­c­h­y-H­orvá­t­h­ Rezső: Livia néni hagyatéka. Csütörtök: Győry Dezső: A maroom­éti vigalom. (Vers.) Orosz Sándor: A vendég. (Nimród.) Péntek: Gergely Pál: Jean Richepin „összes élete". Szombat: H lekei Mária Pauila: Várady, a csiz­madia. Vasárnap: Merényi Gyula: Megváltás. (Vers.) Dutkó Zoltán: Terra con variacione. Egy asszony zongorázik. Két gödrös kéz cikáz a zongorán, mint misztikus vihartól vert galambok. Oly méla lettél férfi-cimborám, ki tán kerestél röpke kis kalandot. A zongorán viharzik a zene és Beethovennek tornyos lelke tombol; a félhomályban rádmered szeme és mintha sírna testvérszánalomból. Egy pontra nézel, úgy görnyed fejed,­­ló, hogy támasztja két bunkóm öklöd. Nagy felhő-szörny húz el fejed felett s egy vámpírvégzet vérért rádkönyöklött. ...És látom: most egyszerre megtelik billentyűkkel öklöd, szemed s a vállad, szíved felé futtat húrt mindemik, hol ős sebekben ős fájások állnak. Varázs van rajtad férfi­ cimborám, karod földet túrt, könyvet írt, csatázott, — de Ádámtól évezredek során az Asszony mindig rajtad zongorázott... S hol ő zenélt: száz rózsa kinyílott, vagy nyíltak szörnyű torkú szakadékok s a férfi dárdát, vérszomjas nyilat röpített, vagy fújt szappanbuborékot. Hol ő zenélt, a dudva is kikelt, vagy termés duzzadt a családi fákon, a férfi leigazolt vad vihart, tengert avagy hevert párnán, virágon .­.. Bújhatsz oltárhoz, könyvbe, megtalál s billentyűt rajtad mindenütt az Élet. 4. — Míg egyszer fíniszt játszik a Halál szótlan szerszámmá planózva Téged... Mécs László, _______________________$^<ZtrjuczA £ 7fm £ tp —————————————————— Ilii II IU 1—1IHMI nr nm­rnww—mmmmmmmam^ — Vasárnap, június 10. Az első ruszinszkói református püspök beiktatása. Bertók Béla elfoglalta hivatalát. — A munkácsi kálvinista gyülekezet lélekemelő ünnepsége. Munkács, junius 9. • (Saját tudósítónk jelentése.) A szétzilált magyar református egyháznak a Kárpátok alatt megmaradt népe ünnepet ült Munká­cson, ahol a hívek pásztor nélkül tévelygő nyája végre négyévi hányattatás után meg­találta főpásztorát, Bertók Bélát, akit a most megalakult kárpátalji református egyház­­kerület püspökévé csütörtököm avatott fel a lélekemelő ünnepségek között az egyház­­kerület és akit lelkes szere­te­tükbe fogadtak nemcsak a reformátusok, de a ruszinszkói magyarok valamennyien. Mintha minden fe­lekezeti és társadalmi válaszfal egyszerre le­dőlt volna a magyarság között, mikor Bertók püspök megfújta a jerichói kürtöt, fennen hirdetvén, hogy nincs más ut, csak a szere­tet útja. A ruszinszkói reformátusok ünnepének ez volt az igazi lelki tartalma. Rövidesen immár másodszor gyűlt ün­nepre Munkácson össze Ruszinszkó magyar­sága, amikor csütörtökön az újonnan alakult kárpátalji református egyházkerület ünnepi és díszgyűlésén első püspökét, Bertók Bélát ünnepiesen beiktatta. Méreteiben nagy, le­folyásában lélekemelően impozáns volt a gyűlés. Ruszinszkó minden református lakta községének küldöttségei már szerdán dél­után megérkeztek Munkácsra. Az egyház­­kerületi gyűlés hivatalos résztvevői ugyanis szerdán délután előértekezletet tartottak. Az egyházkerületi gyűlés. Csütörtökön reggel már a kora reggeli órákban népesek voltak Munkács utcái az ünneplőbe öltözött magyaroktól, kik mind­nyájan a Kossuth­ utcai egyszerű, sok vihart kiáltótt református templom előtt gyülekez­tek. Magán a templom külsején i­s meglát­szott az ünnep. A templom ajtaja felett tölgy­­falevesekből kirakva díszelgett a mondás: „Istené a dicsőség!“, a templomajtó oszlo­pait virágfüzérek díszítették. A­ templomban a lelkészeik ülőhelyei, a katedra, az Úrasztala és a padsorok virágkoszorúkkal voltak bo­rítva. Kilenc óra után egy pár perccel az egyházkerületi gyűlés hivatalos résztvevői bevonultak a templomba s elhelyezkedtek az Urasztala körül levő székeken. A templom­ban megjelentek Ruszinszkónak és Munkács városának más felekezetű előkelőségei is. Ott láttuk a munkácsi görögkatolikus püs­pöknek, Papp Antalnak képviseletében Kes­sey Elek főesperest, Szabó Lajos munkácsi római katolikus esperest, Margócsy Aladár ungi evangélikus esperest, a munkácsi általá­nos, valamint az izraelita nőegylet, továbbá a kereskedelmi kör és munkácsi iparoskör kiküldötteit. A karzatokon a református ének­karok helyezkedtek el, a jobb oldalon a har­­imimd­agu református leányénekkar tagjai voltak mindannyian magyar ruhában, a bal­oldalon pedig a református férfikar. Az első padsorokban a kárpátalji református egyház­­községek lelkészei és gondnokai ültek. Nem­sokára megkezdődött az egyházkerületi gyű­lés. Az Úrasztala ajtajánál az elnökség ré­szére fentartott helyen Biky Ferenc helyet­tes püspök, mármaros­ugocsai esperes és Polchy István dr. helyettes fő­gondnok, a be­regi ref. egyházmegye gondnoka foglaltak helyet. A gyűlést a helyettes püspök magas­­szárnyalásu imája nyitotta meg, mely arról szólott, hogy a felettünk elvonult nagy vihar ugyan négy század hatalmas alkotásait rom­bolta szét és szent oltárok tüzét forgatta fel, de a magyar reformátusságban olyan erők vannak, melyeket a poklok kapui sem vehet­nek meg. A kárpátalji református egyház­­kerület megépült hajója pedig most indul az Isten szent házából, hogy a nyugalom révé­be érjen. Majd Peleskey Sándor viski lelkész terjesztette be György Endre főgondnok le­velét, melyben távolmaradását igazolja. A megjelentek igazolása után a helyettes fő­gondnok a gyűlést megalakul­tnak jelentette ki. Ezután kijelölték a jegyzőkönyv hitelesí­tőit és a szavazatbontó bizottság jegyző­könyvének felolvasása után a választás ered­ményét tudomásul vették és megerősítették. Ennek megtörténte után Biky Ferenc helyet­tes püspök Sütő Áron egyházkerületi főjegy­zőtől kivette a hivatalos esküt és meleg sza­vakkal átnémította neki az egyházkerület fő­jegyzői pecsétjét. Sütő Áron kijelentette, hogy új hivatalát a jobb időbe vetett hittel, erős akarattal, soha meg nem szűnő remén­­nyel veszi át, esküjét pedig híven fogja­­ telje­­síteni. Az egyházkerületi gyűlés ezután Bihary Lajos és Peleskey Sándor egyháziak, Egry Ferenc, Molnár Ferenc és Bakó Bertalan vi­lágiak személyében kijelölte azt a küldöttsé­get, amely a megválasztott püspököt a gyű­lésbe meghívja. A gyűlést erre felfüggesztet­ték. A templom közelében lévő egyszerű lel­készlakból megindul a magyarruhás lányok sorfala között a feketetaláros református lel­készek kíséretében Bertók Béla püspök. Ha­rangzúgás mellett haladt a templomba, hol az orgona hangja mellett az ünneplő gyüleke­zet föl­állva fogadta. A püspök a rendes lel­kész­ helyére ment, majd pedig, mikor az egész gyülekezet énekelni kezdte a 37. zsol­tár első versét, az Úrasztaláshoz lépett. Az ének elhangzása után a püspök imát mondott, amely szétszórattatásunkról, ezer fájó, vérző sebünkről, megaláztatásunkról és a magyar reformátusság siralmakkal teljes kálváriájá­ról szólott. Polchy István dr. helyettes főgondnok beszédet intézett a megválasztott püspökhöz. Beszédében kiemelte, hogy a világ protestán­sainak üdvözlete száll ma e kicsi templom falai között összegyűlt ünnepi gyülekezetre. A kárpátalji magyar református egyházkerü­let — így szólt — feltette fejére a koronát, mikor első püspökévé Bertók Béla munkácsi lelkészt választotta meg. Ezután kérdést in­tézett a püspökhöz, hogy hajlandó-e elfogad­ni e méltóságot és letenni az előirt esküt? • — Igenis, hajlandó vagyok — mondotta a püspök. Az eskü és a felavatás. Azután Sütő Áron főjegyző lépett az Úr­­asztala előtt álló püspök elé, aki a főjegyző kezébe letette az esküt, melynek évtizedek­kel ezelőtt megalkotott szövegében a refor­mátus egyház igazi demokráciája és minde­nekkel szemben való autonómiája domboro­dik ki. A gyülekezet állva hallgatta meg az esküt. Az eskü elhangzása után pillanatokig mély csend honolt a templomiban. Aztán Biky Ferenc esperes, Szentimrey József és Kimi­­zsy Nagy Sándor helyettes espereseik léptek az Úrasztala elé. A püspök letérdelt, a három esperes fejére tette kezét és Biky Ferencnek, mint egy öreg, dolgos életben kifáradt apos­tolnak áldás­t kérő szavai között avatták fel az uj püspököt. A fölavatott püspököt az egyházkerület részéről Polchy helyettes főgondnok üdvö­zölte elsőnek. — Kárpátalja magyar református népét — mondotta — megrázta a vihar, de ez a nép ma már hisz, testi és lelki fájdalmait Krisztus fájdalmain át meggyógyulnak hiszi és bízik a lélek föl­támadásában. Ez a nép ma már egységes egész, meg nem rendíthető sziklatömb, eggyé, egésszé olvasztották a közös sors, az azonos vágyak és az együttes csalódások. Ennek a jó magyar református népnek a képviseletében üdvözli lelke egész melegével a püspököt, teszi lábai elé a hűség babérkoszorúját és nyújtja át a püspöki ha- Kain. — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája. — írta: Radnay Oszkár. A Halál először mutatta meg ember­­arcról magát a világnak. Nem látszódott sok belőle eddig, amíg azt a földre nyúlt nagy testmasszát hanyatlódította az a közel fölötte görbülő emberiv, melynek­­ két le­­merevített karja vonaglott még a végig­­feszített izomgörcsök gyűrődésein és a ma­­rokra szorító ujjakon. A vonaglás aztán las­san elcsendesült. A letapadt ujjak lehármlot­­tak a másik mind puhább nyakáról. Oda­esett melléje a véresvégű fabunkó is, ami pedig sokszor volt már ilyen véres szétvert állatkoponyákból. Megmozdult most egész vonalában az élő, átgörbült test és úgy bom­lott le arról az arcra borult, elvánnyadt má­sikról, mint az óriáskígyó, amely erős vad­dal küzdött és még nem bizonyos benne, hogy ő maradt meg a küzdelemben... Feltérdelve fokozatosan kiegyenesedett a nagy alak. Mellre szegzett fejét is emelte a mozgással. Izzadt, szögletes arcát a dele­­lőről zuhogó naptű­z átfényezte, amitől ki­egyenlítődtek ugyan a gyűrődések rajta, de a lihegő száj félignyílt résén jól látszott, hogy fogait összevicsorítja még. Aztán fel­állt a Bozontos, besüppedt, szétnyomott göröngyről, dús haján meglibbent a szellő, érte izzadt hátát is és megborzongott tőle. A szellő valahogy hideg volt most, amilyen nem futott át ezen a láthatárig terpeszkedő réten eddig, az érzés is új... és mintha a nap­­tísz is bágyadna... a fény is vörösödne... az­tán az a lent heverő, elnyúlt ember se moz­dul... csak vér folyik összetapadt hajáról és megalvad a földön, ahova bele van túrva a feje... Visszatérdelt lassan hozzá, nézte, nézte... a fejét, az elterült kezeket, melyek ujjai a földbe markoltak... és azt, hogy nem mozdul... Úgy érezte, hogy ő is kihűl köz­ben... már fázik... Egy ösztönös indulattal megragadta a lentheverőt és átlódította a hátára. Nagy ívben buktak át az inaszakadt ta­gok másik göröngyre, a fej is előlendült a túrásból és piszkosan, véresen megmutatta magát a napnak. Az első halott ember arca! Az élő alig bírta el ezt a szörnyű értel­metlenséget. Vonaglott a szája tőle, elborult a szeme, visszaesett a két karja és megérez­te a szívét, ami fájni kezdett most, ami sose fájt azelőtt, csak dobogott. Megérezte, hogy más a lebunkózott állat, mint ez az elnyúlt testvérember, akinek pedig ugyanolyan vé­res a feje és ugyanúgy mozdulatlan. Egyszercsak megfogott gondolatai ke­letkeztek ettől a sok hirtelen rázuhanó ér­­zéstől-látványtól és észrevette a halált, ami semmivé tesz embert is és félelmetesen el­torzult arcra írja rá a maga jelenvalóságát... amivel vége is van az életnek... ilyen csú­nyán, ilyen hiábalévőn, ilyen üresen... ami után nem hallja már ez az elnyúlt testvér, hogy tele van a világ madárfüttyel és ra­gyog a gyönyörű nap és legelik a friss, jó­­szagú füvet a bárányok és... és ha este lesz, azt se látja... semmit többé! Aztán... csontok maradnak belőle is később, ahogy a rothadó állatdögből, az emberből is! Irtózatos féle­lem szorította körül. Borzongások indultak végig nagy testén onnan, ahol térdei a földet érték és mind belészántottak az agyába. Most már azt is tudta, hogy ő volt... és szé­dülten tántorodott talpra, hogy meneküljön. Ezalatt az égboltozat elfakult, amelyre a kert felől izzóvörös átsimulások húzódtak. Egy foltban előbb, majd mind terjengőbben, mind éigebb szinten. A reflex így növekedően ráterült a földre, amitől olyan lett a rét, a víz, a fa, minden, mintha vér folyt volna rá. Ádám fiai is beleestek ebbe az égő áradásba. Ráömlött ebből a piszkos arcú halottra és megtorpantotta az összezsugorodott élőt, aki nem mert az égre nézni, csak két karjá­ba ölelte a fejét és imbolyogott. Amikor vér­­színnel átivódott már az egész világ, ott, ahol legizzóbbra fényezte a nap az eget, megnyílt a boltozat, mögötte puha bíborossá vált a hasadék. Az onnan küldött fényözön pedig azt a földbeszorult embert emelte a hasadékból szóló Ur szava elé: — Kain, megidézlek teu lelkedhez. Tudd, hogy az ember második bűnét követted el.­­ Elűzlek ezért a kert mellől és széjjelszórlak ivadékaidban a földön. Szaporodó nemzet­séged hordozni fogja az apák megsokszoro­­sodó bűnét és halálos életet éljen miatta. Én meg felnyitom fejüket, hogy megérezzék a hordozott bűn súlyát. Kain, elűzlek bűnben szaporodni!­­ Megállt a hatalmas megnyilatkozásra minden. A szavak rázúdultak a fénnyel ki­emelt emberre, még jobban legörnyesztették és zsibongni kezdtek testében addig, míg minden rezgés az agyába ért. Ekkor mintha világosság áradt volna szét benne, mintha elsimult érzésekkel terhesültek volna agy­­sejtjei és az égi hangokkal való iszonyú sze­retkezésből már emberjövőt viselne, a megtermékenyült nagy fejére ölelt karjai fel­nyíltak, körülnézett mögülük. És látta, hogy elmúlt egészen a vörös szín, de szürkére felhozott az églap, nincs ragyogó kékség se­merre többé. A szürkeség pedig ránehezült a tájra, elmosta a messzeséget, beleszűrődött a levegőbe is, ami nedvessé lett tőle. És ott, ahol megnyílt a bolt, ott van a rettenetes vérbélyeg, amit az elborított nap rajzol kö­rül alig átérő sugaraival. Megrezzent egész vonalában a görbült test, átszántott rajta­­ a félelem első vacogása. Arcán a dagadt inak­ra kifeszült a bőr, amire a homlokról hideg verejték csörgött. Félt, félt valamitől... vérbélyeg rettenetes... És érzi mögötte a ha­­­lott testvérembert... És magában azt, hogy ő tette... a bűnt... az átkot. Félelme nő, a torkába szorul össze. Lélegzése zörög, tüde­jéből nem tudja kilehelni a fogak közt szívott nedves levegőt... Könnyeket is érez, de bele­égnek a szemgödrökbe és fáj, fáj... Karjai is a feje elé merevedtek... amiket szét kell fe­szíteni... szét kell... kell... mert fojtogatja a nagy bűin... sípol a torka...­ óriási viasko­­dással küzd. Megbillen tőle. Erre a mozdu­latra felszabadul, átesik testsúlya a kifeszí­­tett másik lábra, majd emeli a lendülettel az elsőt... mind gyorsabb mozgással... mind­inkább a maga erejéből. Aztán eszeveszetten futni kezd az első üldözött ember. ...Végtelen tájakat hagyott maga mö­gött, midőn vánszorogva este a hegyek alá ért, amik útját állták. Felbotorkált a lanká­­son a sziklákig még, de nem bírta már ma-

Next