Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)
1930-05-08 / 104. (2325.) szám
10 ■ KEHRLING (Szepes Béla rajza) „Küllőiéi klasszikusok” Dantéiől Ibsenig Budapest, május hó. A legérdekesebb látványok közé tartozik: szemlélni a zseni munkáját az emberiség utján, ahogy évszázadok folyamán a föld különböző pontjain fellángol, különböző nemzetek géniuszából származva s hatásában túlterjedve a maga nemzetének határain, bevilágítva az egész emberiséget. A kép, melyet a szemléletből kapunk, magas perspektívából nézve egy hatalmas egységet mutat, mintha minden korban ugyanaz a világszellem dolgozott volna különböző színhelyeken, különböző nyelveken, különböző nemzeti kultúráktól színezve. Ez az egység, melyet Goethe vett észre először: a világirodalom. Nézzük csak a keresztény kultúra századait. A középkor szelleme, mielőtt átalakult volna renaissanceszal újkorrá, szükségszerűen kereste a a maga végső, összefoglaló kifejezési formuláját. Száz különböző tényező hatása alatt ez a formula olasz földön fogalmazódott meg Dante nagy művében, amely egy tűnő világnak óriási képét foglalta össze. Dantéval mintha hosszú időre kimerült volna az olasz irodalmi szellem, az új renalseanceszellem, mely a képzőművészetben soha sem azelőtt, sem azután nem látott csúcspontra jutott Olaszországban, irodalmiilag nem ott fejezte ki magát, hanem elhagyva a kontinenst, Shakespeare Angliájában s egyidejűleg a kontinens szélső délnyugati zugában, Cervantes Spanyolországában, kifejezve az emberi szellem XVI. századi kettéválását a katolicizmus és protestantizmus jelszavai alatt. A XVII. században, melynek abszolutisztikus szelleme az állami és társadalmi élet szigorú megszervezésére vetette a hangsúlyt, ez a szellem tipikus hazájában, Franciaországban találta meg zseniális kifejezőjét Corneille és Racine klasszicizmusával és Moliere realitásával. A géniusz a következő korszakban ismét új hazát keresett magának , ekkor lépett az emberiség irodalmi vezérei közé Goethe és Schiller Németországa. Goethével egyúttal öntudatra is jutott a géniusz a maga nemzetfölötti, egyetemes emberi hivatásának s megfogalmazta a világirodalom új fogalmát. Egy nagy fuga, melybe hol innen, hol onnan, különböző nemzetekből harsognak bele nagyszerű hangok, egy csodás, örök harmóniává olvadva össze. A fuga aztán egyetlen órási zenekari művé válik a XIX. században. Részt vesznek benne az összes eddigi hangszer , a romantika új világnézete, a belőle lelkedezett új nagy műforma, a regény, megszólaltatja az összes nemzetek hangjait, német, francia, angol, olasz hangok harmonizálódnak bele az egészbe s új hangok is szólalnak meg: a világirodalo>mb i bevonul a skandináv Észak és az orosz Kelet. Most már teljes a zenekar és nyitva áll a lehetőség a kis nemzetek számára is, hogy a maguk hangjával részt vegyenek benne, mert a világirodalom egységének tudatát egyre jobban előtérbe hozza a népek közötti csereviszony egyre fokozódó intenzitása. Hogy a magyar szellem már száz egynéhány év előtti öntudatra ébredése óta mindig benne akart élni a világ irodalom nagy közösségében, annak szemléltető bizonyságát látjuk abban a 40 kötetes gyűjteményben, melyet most bocsátott közre Külföldi Klasszikusok cím alatti a Franklin-Társulat. Dantétól kezdve a XIX. század végéig sorra adja a világirodalom reprezentáns alakjainak műveit ez a gyűjtemény s a magyar ember elégtétellel állapítja meg, hogy ezek iránt nemcsak ma van meg az általános érdeklődés, hanem megvolt a messze múltban is. Irodalmunk nagyjai Kazinczytól kezdve mind dolgoztak ennek az érdeklődésnek a fölkeltésén és élesztésén s olyan műfordítói irodalom fejlődött, amely becsületére válik a magyar kultúrának a nagy népekhez való viszonylatokban is. A Külföldi Klasszikusok gyűjteménye nemcsak a világirodalom reprezentatív könyvsorozata, hanem a magyar fordítói művészeté is. Ezenkívül pedig a magyar irodalmi kritikáé is, mert a kiváló írók, kritikusok, irodalomtudósok álifcail irt bevezető előszók a magyar kritikai irodalom magas színvonalát mutatják, egyúttal átnézetet adva a világirodalom fejlődésének. A Külföldi Klasszikusok 40 kötete mintegy szimfonllikcusan mutatja, párhuzamosan a régebben megjelent Magyar Klasszikusok szovazatával, — melynek külső kiállítás, nyomás, papír, szedés, kötés dolgában hű mása — hogy minden nemzet irodalmi kultúrájának alaprajzát, falait és belső kerengését a nemzeti irodalom adja, s a világirodalom teszi rá az egészet tökéletessé befejező kupolát. Schöpfan Aladár. Tildén-exhibició Prágában Fölényesen legyőzte Kozseluhot és Kehrlinggel együtt megverte a Menzel —Kozseluh párt Prága, május 7. Prága tenniszközönsége ismerten elkényeztetett. A prágaiak látták már Richardsot, Cochet-t, Lacostet, Borotrát, Suzanne Lengient és ismerik Kozseluh Károlyt, de amit tegnap láttak, az a csodába illett. William Tildén, Amerika sokszoros tenniszbajnoka debütált tegnap a szigeti pályán mintegy 5000 főnyi néző előtt. A nagy Bili jött, látták és győzött. De hogy miként győzött, az a mesébe való. Tildén maga szikár, izom- és idegember, aki a tenniszben a maga élete célját, kedvét és szórakozását látja. S amit tud, az egyedülálló valami. Technikai tökéletességének nincsen határa, ütései változatosak és eredetiek. Kezdve a servic-labdáitól, amelyek olykor ágyúgolyó módjára süvítenek, hogy az ellenfél részére teljesen elvesszenek, olykor finoman csavartak, majd ravaszul vágottak. Tildén mindég tudja, hogy labdái hova jöhetnek vissza és erre a helyre pontosan helyezkedik. Stoplabdái azután váratlanok és kiszámítottak. Tildén játéka sokoldalú, tőle a legpompásabb chop-, sliee- és droplabdákat láttuk, nagyszerű drive-jei és volley-i az elragadtatás hangos jeleit vívták ki a nézőközönségből. Tilden, aki a tenniszt elméleti játéknak tartja, tényleg nemcsak a kezével, hanem az eszével is játszik. Ellenfelének hamarosan kiismeri gyöngéit, akarat szerint vágott labdáival, hajszálpontos helyezéseivel az egyik sarokból a másikba üldözi, lábjai sohasem jutnak autra és ha olykor-olykor gyöngébb labdát is ad, mindig számításból teszi. Egyszóval, amit Tilden tegnap mutatott Prágában, a tenniszjáték kvintesszenciája volt. Annál is inkább, mert Kozseluk Jánosban, majd pedig a párosban méltó ellenfelekre talált, akik teljes tudása kiadására kényszerítették. Tegnapi számunk legújabb sporthíreiben megírtuk az első két meccs eredményét. Sajnos, Kehrling Bélát Menzel elleni meccsén határozott balszerencse kisérte. Kehirüing az eső és a csúszós pálya által handikap elten játszott, mgtem a kezdetnél elesett és a térdét megütötte. Jól plasszírozott labdái sokszor centiméterrel estek autra. Menzel, aki nem a legjobb formában volt, gyorsabb mozgásával csikarta ki a győzelmet magáénak, mint már jelentettük, 6:2, 6:2 arányban. Kozselik János első ez idei prágai startján kedvező benyomást keltett. Tildén több nehéz labdáját fogta és adta sokszor vissza, úgyhogy a közönség megtapsolta, amit Tildén nem vett szívesem A nagy amerikai még a fényképészeket is hátilatta a pályáról. Tildemnek Kozseluhhal vívott meccse is alig tartott egy háromnegyed órát. Tildén művészi tenniszjátékának minden nüansza és forsza megnyivánult e mérkőzésen, amely 6:2, 6:3, 6:2 arányban végződött javára. Az egyes játszmák után Tilden és Kehrling páros meccset vívtak a Kozseluh—Menzel párral. Két össze nem szokott kettős játékában inkább az egyének érvényesültek. Kehrling meglehetősen jól illeszkedett híres partneréhez, míg a csehszlovák párban Kozseluh mezőnyjátéka, ügyes simashijei érvényesülnek. Menzel ezúttal serviceivel tünt ki. A mérkőzés, amely többször humoros momentumokkal keveredett (Tildén a Labdaszedő fiúkat dresszírozta, persze tiszta amerikai beszédét senki sem értette), a külföldi pár 6:4, 5:7, 6:2, 6:4 arányú győzelmével végződött. Mindhárom tette kitünően. mérkőzést a bécsi Albrecht dr. vera Kehrling Malecsekkel, Tildén pedig Menzellel mérkőzik. Este a Tildén—Kehrling pár a Kozseluh—Macenauer kettőssel játszik. mérkőzések valószínűleg még ma véget érnek, miután Tildén Bécsbe utazik a Parte Club bajnokságaira. Valószínű azonban, hogy holnap a Rozseluh—Kehrling meccset megtartják és reméljük, ahogy a magyar bajnok régi tudását és lelkesedését önti ebbe a presztízskérdést jelentő összecsapásba. JELLINEK FERENC: Junior tőr bajnokságban: 1. Ing. Klein Sándor (KAC) 7 győzelemmel. 2. Laska (Brünn) 6 gy-el. 3. Beden (KAC) 4 gy-el. 4. Gavuita (KAC) 4 gy-el 5. Hercz (KAC) 3 gy-el. 6. Lengyed (KAC) 2 gy-el 7. Glück (CsSK) 2 gy-el. 8. Karp Hermán (KAC) 0 gy-el. A versenyt a KAC jól rendezte meg. A rendezés közül a legnagyobb tevékenységet Havas László dr. fejtette ki. A versenyen a kassai vívók jól szerepeltek. A két nyitnál , Vagyon és Verő, tehetséges versenyzőknek bizonyultak és hízelgő helyezést értek el. A KAC vivószakoszálya ezután teljes erejével fekszik neki a tátrai nagy nemzetközi versenynek, amelyet június 20 és 21-én fognak lebonyolítani a világ legjobb vívóinak részvételével. A Kassai AC bajnoki vivóversenye Kassa, május 7. (Kassai szerkesztőségünk jelentése.) A Kassai AC által rendezett Szlovenszkó 1930. évi vivóbajnokságainak eredményei: Kard bajnokságban: 1. Benedik törzskapitány (Lőcse) 7 győzelemmel. Benedik, aki múlt éven és ezidén megnyerte a köztársaság bajnokságot, a kassai versenyen is fölényesen győzött. Kár, hogy legerősebb indulhatott, ellenfele Klein Tibor dr. (KAC) nem 2. Ing. Klein Sándor (KAC) 6 gy. 3. Vagyon László (Nyitra) 4 gy-el. 4. Boros László (KAC) 4 gy-el. 5. Verő T. (Nyitra) 3 gy-e. 6. Lengyel J. (KAC) 2 gy-el. 7. Laska (Brünn) 2 gy-el. 8. Pokorny dr. (Riegel Prága) 0 gy-el. Női tőrbajnokságban: 1. Varga Inus (KAC) 4 győzelemmel. 2. Tandlich Manci (Pacsanovszky iskola) 2 gy-el. 3. Varró Margit (KAC) 2 gy-el. 4. László Margit (KAC) 1 gyol. igen jó karban levő 509-es Fian automitMS mely eddig 25.000 kilométert futott, Jutányos áron eladó. Cím a P. M. H. kiadóhivatalában r 1930 május 8. C8tt<artgk;... Négy ország vivóversenye Pöstyénben Pöstyén, május 7. Pöstyén fürdő legújabb sportszenzációja a pünkösdi ünnepek alkalmával lezajlásra kerülő vivóverseny, amelyen Csehszlovákia, Lengyelország, Románia és Jugoszlávia válogatottjai találkoznak. A versenyt általánosan óriási érdeklődés előzi meg és bizton várható, hogy Csehszlovákia vívósportjának legnagyobb eseménye lesz. A verseny a külügy-, egészségügyi- és hadügyi minisztériumok protektorátusa alatt zajlik le. Pöstyén fürdő így újból a sportvilág érdeklődésének középpontjába kerül. A nagyszabású versenyről a legközelebb részletesen beszámolunk. )( A budapesti Nemzeti Pozsonyban vendége szerepel a következő vasárnap az SK Bratislava ellen. Május 18-án a vrsoviceá Bohemdans a pozsonyi cseh csapat ellenifele. )( Hollandia futballszövetsége véglegesen lemondott a montevideói futballvilágbajnokságon való részvételről. )( Dánia futballbajnoka a kopenhágai Boldklubben a 93 lett, amely a döntőben a kopenhágai Boldklubot 3:1 arányban legyőzte. )( A holland Matters vezeti az angol válogatottak mérkőzéseit Berlinben és Bécsben. )( Írország — Monakó Davis Cup-mérkőzését Dublinban befejezték. MacGuire az utolsó napon legyőzte Landaut, míg Rogers Galeppével végzett, így az írek 4:1 győzelemmel kerültek át a második fordulóba, ahol Ausztráliával játszik. )( A füleki kerület bajnoki mérkőzései. Rimaszombatban: Losonczi AFC—Rimaszombati ME 6:0 (5:0). Az erősen tartalékolt LAFC az első félidőben teljes fölényben volt, amit az eredmény is bizonyít. Az RME nem tudja támadjon-e, vagy védekezzen, a második félidőben már jobban magára talált, de eredményt nem tudott elérni a losonci védelem, de különösen ez Eszter kapus kiváló védései miatt. A gólokon Parragfi 2, Goldfinger, Molnár, Színák és Schleicher osztoztak. Dolyák rozsnyói bíró bizonytalan volt. — Előmérkőzés: LAFC (B)— BME (B) 3:2 (3:0). — Füleken, Füleki TC—Rozsnyói SC 7:0 (2:0). A bajnokinak indult mérkőzés a fülekiek fegyelmezetlensége és durvasága miatt nem volt lejátszható. Az RSC az első 20 perc után le akart vonulni pályáról, de a botrány elkerülése miatt mint baarátságost folytatták a meccset. Ruszinszkói eredmények: Ungvári VAC—UTE 3:2 (2:2). Bajnoki: Leibovits (UMTE) egy kétes góllal döntötte el a küzdelmet. Az UTE a meccset megóvta. — Munkácsi SE—UMTE 3:1 (1:0). Megérdemelt győzelem. A bajnokság állása: UTK 6, MSE 5, UAC 4 és UMTE 3 pont. )( A bécsi Park Club nemzetközi tenniszversenyének tegnapi napján az osztrák Eisenmenger a budapesti Baumgarten Magdát 6:1, 6:2 arányiban legyőzte. Aussem Oully a bécsi Woliff felett aratott kétszer 6:0-ás győzelmet. Holnapra Taiden, Premn és Kehrling megérkezését várják. )( Büntető feljelentés Bulla ellen? A Prager Tagblatt jelentése szerint Bulla ellen, aki vasárnap a Hakoeíh—Bratislava meccsen Stross-szal és Feldmannal összeütközött, a bécsiek büntető feljelentést tettek. )( Új női világrekordot állított fel Miss Shiley Bostonban a magasugrásban 1.61 méterrel. )( Az elmaradt Krakó—Pozsony mérkőzés helyett vasárnapra a Ligeti—Vas kombinált egy bécsi csapatot lát vendégül. A magyar bajnokságban a vidéken lesznek pontszerző küzdelmek, így a Makkaibea Komáromban játszik a KFC-bal, Cérnagyár Érmefcujvárott az ESE, a Kábelgyár pedig Léván az LTE ellen vendégszerepel. )( A Pozsonyi TE disztornájára megkezdődött a jegyek elővételben való árusítása. Pozsonyból jelentik: Az „Iza“ kozmetikai intézet, a Center alpassage I. emeletén, már megkezdte a PTE vasárnapi, május 11-i disztornájára, amelyen mint már jelentettük, a budapesti BBTE 35 tornásza vendégszerepel, a jegyeknek elővételiben való árusítását 15, 10 és 8 koronás árban. Állóhelyek csak közvetlen a disztorma előtt lesznek kaphatók 5 koronáért a Vigadó pénztáránál. Ajánlatos a jegyeket, lehetőleg elővételiben megvásárolni, ment a tavalyi lisztorna alkalmával, amikor a jegyek háromnegyed része már elővételben elkelt s a fennmaradt néhány jegy e Vigadó pénztáránál percek alatt elfogyott, sokan voltaik kénytelenek jegy hijján a disztarca megtekintéséről lemondani és távozni. Rádióamatőr A rádió alapfogalmairól Múltheti cikkünkben elérkeztünk a villamos hullámokig, melyeket a leadó bocsát ki és amelyet a felvevő készülék ismét hanghullámokká, rezgésekké alakít ált. Mai cikkünkben arról fogunk beszélni, mi és hogyan állítja elő ezeket a villamos rezgéseket Az indukció Csavarjunk fel egy orsóra hosszú rézdrótot, azaz készítsünk egy úgynevezett tekercset. A tekercs hét végét kössük össze valamilyen áramforrás pozitív és negatív végével. A villamos áram által így átjárt tekercs körül mágneses erővonalak keletkeznek. Ezeket a mágneses erővonalakat önmagukba visszatérő, zárt vonalaknak tekintsük, melyek a levegőben erősen szétágaznak. Rengeteg ilyen mágneses erővonal keletkezik a tekercs körül, melyet összefoglalva a tekercs mágneses mezejének nevezünk. Az erővonalaknak bizonyos irányuk van, akár a villamos áramnak. (A villamos áram a pozitív saroktól a negatív sarok felé áramlik), mely irány mindannyiszor megváltozik, ahányszor a villamos áram iránya változik Készítsünk most egy másik tekercset. Ha ezt a második tekercset az első közelébe helyezzük, az elsőből kiáramló mágneses erővonalak metszik a meneteit. Gyors egymásutánban zárjuk és nyissuk az első tekercs áramkörét. Ezzel annak mágneses mezeje is ugyanolyan gyorsan tágul és húzódik össze. Az erővonalak ezen mozgása a második tekercsben elektromos áramot hoz létre, mely ez első tekercs áramával mindig ellenkező irányú. A második tekercsben keletkezett áramot indukált áramnak, a jelenséget pedig indukciónak nevezzük. Az indukció elvén alapuló készülék a szákrainduktor, vagy röviden induktor. Ennél a nagyobb mágneses hatás elérésére az első tekercset lágy vasra csévéljük, mivel a lágy vas a villamos áram behatására erős mágneses tulajdonságokat vesz föl. A jól elszigetelt vastag drótot tehát vasmagra csévéljük föl, ebben kering az elektromos áram és ezt egy úgynevezett áram szaggatóval látjuk el. Az így elkészített tekercsre azután szigetelt vékony drótból sok menetet csavarunk,melyben ez indukált áram keletkezik. A vasmagra csévélt vastag drótot primer, az arra csévélt vékony drótot sekundertekercsnek nevezzük. A primer tekercsben keringő áram gyors zárása és nyitása a sekuundértekercsben magasfeszültségű áramolt létesít mely a tekercs két vége között szikrák alakjában jelentkezik. A leghasználtabb ilyen szikradnduktor a Ruhmdorff-féle. A szekundértekercs két végét rendszerint gömbalakúra képzik ki (a villamosság felületi elhelyezkedése miatt), ezeket a gömböket Oecái sátoroknak nevezik. A két osciillátor közötti tért szikraköznek. Ha most a szikraimduktort állandóan működtetjük, akkor a szikrai közben i folytonsan szikrák pattannak át az occáüátorok között, mely villamos kisülések nem egyebek, mint az általunk keresett villamos rezgések, hullámok. Az elektromos hullámok A szikraindulktor által keltett szikra az étert rezgésibe, vagy ami ugyanezt jeleníti, hullámzásba hozza. Az éter elektromos rezgése kereszthullámok alakjában terjed tava. A kereszthullámokat legjobban a víz felületén keletkezett hullámokkal hasonlíthatjuk össze. Képzeljük el: a nyugvó vízbe követ dobunk. A bedobott kő kimozdítja a nyugodt felületet, hullámokat képez. E hullámok először felfelé emelkednek egy bizonyos maximális pontig, ott egy pillanatra megáll amaik, majd visszafelé indulnak Elérik a nyugvó helyzetet, azt túlhaladják, lefelé is elérnek egy minimumot , így haladnak a víz felületén tova, amíg bizonyos akadályok a hullámokat le nem fékezik. A hullámnak a nyugalmi helyzettől felfelé eső részét hullámhegynek, a lefelé esőt pedig hullámvölgynek nevezzi! Egy hullámhegy és egy hullámvölgy alkotnak egy hullámot. A hullám hossza a hullámhegy kezdetét és a hullámvölgy végét összekötő egyenes távolsága s ezt méterekben fejezzük ki. A hullámok amplitúdóját (a múltkori cikkben szó volt róla) a hullámhegy maximális és a hullámvölgy minimális pontjaira emelt merőleges adja meg. Az éterben tovaterjedő elektromos hullám teljesen megegyezik a vízben keltett hullámokkal, ennél is megkülönböztetünk hullámhegyet és völgyet, a hullámhosszat, amplitúdót is ugyanúgy mérjük. Az előbb elmondottakból tudjuk, hogy áramforrásunk ugyanannyi rezgést kelt az éterben, mint amennyivel saját maga működik másodpercenként. A vízben keletkező hullámoknál láthatjuk, milyen gyorsan terjednek azok, de milyen gyorsan terjednek az elektromos hullámok? Az elektromos hullámok terjedésével s a vele összefüggő jelenségekkel következő cikkünkben fogunk foglalkozni. Rádióhírek Érdekes rádióbeszélgetések. Nemrégiben Suravehatra sziámi herceg Hamburgban lakó fiával rádióbeszélgetést folytatott. A rövidhullámú leadót úgy Bankokban, mint Naueniben a Teleburuken-társaság építette. Amíg Nauenben déli 12 óra, Bankokban esti 6 óra volt. Még érdekesebb időkülönbség mutatkozott György angol királynak a flottakoraferencia megnyitásán mondott beszéde továbbításánál. A beszédet január 21-én délelőtt 11 óraikor tartotta. Az egész világ hallgatta a beszédet s ezek között egy hajótiszt is, aki távol a Csendes Óceánon a 180-dk hosszúsági fokhoz közeledett. És így történt, meg az a furcsaság, hogy ez a hajótiszt a királyi beszéd kezdetét már hétfőn, január 20-án este hallotta, azaz egy nappal hamarább, mint elhangzott volna ,és a beszéd végét január 22-én reggel, azaz egy nappal később, mint elhangzott. Ugyanis a hajó, amely Ausztráliából Amerikába haladtában a 180-ic hosszúsági fokot áthaladja, egy napot átugrik. Belgrád, Zágráb és Laibard ezentúl műsorukat rendszeresen cserélni fogják. Az olasz rádiótársaság vezérigazgatósága, az „Enite Itaildano per te Audizioni radiofoniki" Mailaudból Turámba költözött. J