Prágai Magyar Hirlap, 1938. október (17. évfolyam, 224-248 / 4667-4691. szám)
1938-10-01 / 224. (4667.) szám
2 A kormánytöbbség tanácskozik PRÁGA. — Hivatalos jelentés szerint a kormány és a kormánypártok normális tanácskozásait újabban egy széleskörű testület tanácskozása egészítette ki, amelyben valamennyi politikai párt felelős tényezője részt vesz. A képviselőház épületében csütörtök délután és este ötventagú bizottság tartott értekezletet, amelyen az államalkotó pártok elnökei, alelnökei, a képviselőházi és szenátusi elnökségek tagjai, a parlamenti klubok előadói és klubelnökei, végül a bukott Hodza-kormány politikai miniszterei vettek részt. Az értekezleten Hodza volt miniszterelnök tett részletes jelentést. A lapok megállapítása szerint a politikai pártok informálása ezzel tökéletesen megtörtént. Az értekezletet félbeszakították, mert az államalkotó pártok elnökeit és a volt kormány volt politikai minisztereit a kormány hívta meg közös értekezletre. A koalíciós pártok értekezlete pénteken folytatódott. A német nép ünnepli a francia miniszterelnököt MÜNCHEN. — A „Négy évszak" című szálloda előtt, ahol Daladier lakik, pénteken reggel hatalmas embertömeg gyűlt össze és lelkesen tüntetett a francia miniszterelnök mellett. A tömeg állandóan „Daladier, Daladier"-t kiáltott s a miniszterelnök végül is kénytelen volt dolgozószobájának ablakában megjelenni és üdvözölni a tömeget. A nép leírhatatlan örömrivalgásban tört ki s jóformán nem engedte el Daladiert az ablakból. Később a miniszterelnök fogadta a német sajtóiroda munkatársát és a következőket jelentette ki . Azt hiszem, hogy a müncheni összejövetel történelmi dátumot jelent Európa életében. Örömmel állapítom meg saját szememmel, hogy Németország semmiféle gyűlöletet és ellenségeskedést nem ismer Franciaországgal szemben. Biztosíthatom Önöket, hogy Franciaországban sincs ellenséges érzület Németországgal szemben. A két nép kötelessége, hogy szívélyesen megértse egymást. Chamberlain angol miniszterelnök pénteken délelőtt 11 óra 30 perckor felkereste Hitler kancellárt magánlakásán, Chamberlain társaságában csak magántitkára volt. Chamberlain és Hitler utolsó egyórás összejövetelén csak Schmidt tolmács volt jelen. Mussolini vonata délelőtt 10.07 óraikor érkezett Veronába. A vidék lakossága mindenütt lelkesen éljenezte a vonatot. Veronában a duce kilépett a feldíszített pályaudvarra, majd a pályaudvar elé is, ahol százezer ember percekig tartó lelkes éljenzésben részesítette. Az ováció csak akkor ért véget, amikor a különvonat 10 óra 30 perckor elhagyta Veronát. A pápa a békéért CASTELL GANDOLFO, — A Szentatya Csütörtökön este rádiószózatot intézett a világhoz és arra kérte az emberiséget, hogy őrizze meg a békét. Milliók és milliók félnek a közelgő vérontástól s a pápa arra kéri a híveket, hogy imádkozzanak a békéért. Forduljanak a hívek ama fegyvertelen, de legyőzhetetlen hatalomhoz, amit az imádság jelent, hogy Isten támogassa a béke megszilárdítására irányuló törekvéseket. A pápa bízik abban, hogy az Úristen elfogadja az imádság áldozatát, mert ez az imádság éppen Szent Vencelnek, a hősies mártírnak napján száll az éghez. A tanulság PRÁGA. — A müncheni egyezményről a Vecerni Ceské Slovo ezt írja: — A négy hatalom egyessége bennünket gazdagabbá tett: gazdagabbak lettünk egy tapasztalattal, amely értékes tapasztalat és intőjel a kis és középnagyságú nemzetek számára a Balti tengertől az Égő tengerig. E területen tíz államban 112 millió lakos él s tapasztalatunk mindezek számára azt mutatja, hogy semmiféle nagyhatalommal való szövetkezésük sem biztosítja határaikat. Hogy határaikat kizárólag az biztosíthatja, ha szorosan szövetkeznek és maguk nagyhatalmat alkotnak. A mi tapasztalatunk után a Balti és Égei tenger között élő kis- és középnagyságú nemzetek szövetkezése történelmi szükségességgé vált létük elvesztésnek veszélye következtében. A müncheni konferencia előtt Európa új megszervezéséről beszéltek. Ezt akarta az amerikai elnök is. A Ceské Slovo ezeket mondja: — Ha e szomorú órában, amikor ezeréves történelmi határokat tépnek szét, valami vigasztalhat, úgy ez az a tudat, sőt szilárd meggyőződés, hogy rövid időn belül kijózanodik ama német lakosság nagy többsége, amely ma örömujjongásban tör ki és horogkereszttel díszíti föl magát. Az Expres a müncheni konferencia híreiről a következőket jelenti: Egész éjszaka hallgattuk a birodalmi német és a francia rádió jelentéseit. A müncheni jegyzőkönyv szövege és annak ismertetése a reggeli lapokban a szigorú cenzúra áldozatául esett. Ma reggel hivatalosan mindössze annyit jelentettek, hogy Chamberlain, Daladier, Mussolini és Hitler éjfél után megállapodtak abban az eljárásban, amelyet a szudétanémet kérdés megoldása során a francia-brit terv megvalósításánál kell követni. Továbbá, hogy a megegyezés szövegét közölték Csehszlovákia müncheni „megfigyelőjével", Mastny követtel, aki a szöveget ma a csehszlovák kormány kezéhez juttatja. . ______ A lap értesülése szerint Mastny Vojtech berlini követ pénteken reggel fél nyolc órakor érkezett meg Prágába Münchenből. A követ repülőgépen érkezett s a truzyni repülőtéren szállott le. Mastny, aki maflával hozta a négyhatalmi egyezmény szövegét,, a leszállás után nyomban autóba ült és a prágai várba utazott. A prágai lapok címei A prágai lapok a müncheni tanácskozásokról való véleményüket főleg címadásaikban , juttatták kifejezésre. íme egy pár cím: Az agrárpárti Vederben a következőket olvashatjuk: „A müncheni négyek megegyeztek". tfA világbéke meg van mentve — mi lesz Csehszlovákiával?" A cseh nemzeti szocialista Vecerní Ceské Slovo ezeket a címeket alkalmazza: „A müncheni mű be van fejezve". „Éjjel 0.30-kor megtörtént az aláírás". „Az aláírt egyezményt ma közzéteszi a csehszlovák kormány*4. Stríbiny Poledmí Listje ennyit mond: „Megegyeztek". Ugyanezt a címet használja a Novy Vecerník is. A kommunista Hala Noviny, amely az utóbbi napokban Prágában óriási elterjedésnek örvend, a következő címet adja jelentésének: „A készenlétben levő nép és hadsereg s a védelmi erődök — ez a legjobb biztosíték". A Národmí Politika déli kiadása ezt írja: „A négyek müncheni megegyezése 44. „A tárgyalások eredményét ma közüik a csehszlovák kormánnyal44. A cseh néppárti Lidové Listy déli kiadása: „A négyek konferenciáján a részt nem vett ötödik fölött határoztak". „A müncheni egyezményt létrehozták és aláírták". A Stríbiny-féle Expres ezt írja: „Dr. Mastny, a müncheni megfigyelő Prágába repült". A pápa üzenete a magyar nemzethez Pacelli bíboros-államtitkár levele Serédi hercegprímáshoz az Eucharisztikus Kongresszus tanulságairól PRÁGA: — A budapesti sajtó jelenti: A májusi eucharisztikus kongresszus lezajlása után nemcsak Pacelli bíboros legátus terjesztette elő jelentését XI. Pius pápának, hanem Serédi Jusztinián bíboros-hercegprímás is elküldte írásos beszámolóját a kongresszusról a katolikus egyház fejéhez. Erre a beszámolóra a pápa Pacelli bíboros államtitkárt bízta meg, hogy üzenetét, köszönetét és minden közreműködő tényezőnek adott apostoli áldását juttassa el Magyarország hercegprímásához. A bíboros-államtitkár levelének magyar szövegét az alábbiakban szó szerint ismertetjük: „Főmagasságu és főtisztelendő Serédi Jusztinián bíbornok, esztergomi érsek urnak, Esztergom. Főmagasságu és Főtisztelendő Uram! A Szentséges Atya, aki szorgos és szerető figyelemmel kisérte a budapesti aucharisztikus ünnepségeket, legújabb leveledet olvasván, újra átérezte az ezekből merített örömöket. Leveledben ugyanis a lezajlott ünnepségekről sok említésre méltó és örvendetes hírt közöltél őszentségével. Ezért a Szent Atya Veled együtt hálát mond a mindenható és jóságos Istennek, kinek nyilvánvaló gondviselése megadta azt a kegyet, hogy az ünnepségek nemcsak külsőleg fényesek, hanem lelki haszonban is gazdagok voltak. Hiszen ezek ma, amikor annyi ellensége van a katolikus névnek, forrása voltak közös örömünknek, alapja lettek a szilárd bizalomnak, záloga a biztos győzelemnek és erős ösztökélője a vallásosságnak és jámborságnak. Az a hit, melyet Szent István király ajándékozott a magyaroknak, ez alkalommal oly fénnyel ragyogott, hogy az Oltáriszentség tiszteletére a világ minden részéből Budapestre összegyűlt zarándokokat bámulatba ejtette és a látott példa erejével emlékezetes nyomot hagyott hálás szivükben. Ezért méltán dicsért titeket őszentsége, mivel hogy az eucharisztikus lepel alatt rejtőző Üdvözitőnek, fáradságot és költséget nem kimérve, hatalmas diadalünnepet rendeztetek. Illő, hogy mindaz a jó és üdvös hatás, amit az Eucharisztkus Kongresszus termett, el ne kallódjék, hanem megmaradjon és kalászba érjen. Hiszen csak akkor uralkodik rajtunk az Üdvözítő Jézus Krisztus, hogyha a bűn régebbi köntösét levetvén, az erényeket ápoljuk és hogyha helyesen gondolkodva és cselekedve, Szentléikének buzdítását követjük. Egy népre nézve legnagyobb áldás az, ha vallásos és erős lelkülettel az Evangélum bölcsességét választja gondolatai és cselekedetei vezérévé. A lezajlott eucharisztikus diadalünnep után mindez egész teljességében valósuljon meg Magyarországra nézve, amelyre így a jövőben is rámosolyog a boldogság és dicsőség fénye. A keresztény bölcsesség éltető nedve járja át az állam intézményeit, a tudomány hajlékait, a családi életet, a házasságot, a törvényszékeket és a közéletet; távolittassék el a törvényekből minden, ami ellenkezik az isteni törvényekkel; kivánom: legyen szent a házassági frigy; az ifjúság, a haza legbiztosabb reménysége a tiszta erkölcsöt és a kemény munkát szeresse, és ami minden jónak feje és forrása: tiszteljék, használják és ünnepeljék minél példásabban a szeretet titkát, a jámborság jelét, az egység kötelékét, amely összeköti az embereket Istennel és egymással. E szívből jövő jókívánságokkal együtt Őszentsége Neked és Magyarország minden főpapjának és az összes hívőknek, akik az Eucharisztikus Kongresszus előkészítése körül bármikép érdemet szereztek vagy azon részt vettek, valamint Szent István egész országának szívből küldi apostoli áldását, mint az égi kegyelem zálogát. Egyúttal nagyon köszönöm a velem is éreztetett, kitűnő figyelmedet és mély tisztelettel vagyok Eminendád alázatos és készséges szolgája: Facelli E. bíboros.44 I A hadseregfőparancsnok rendelkezik a vasutakkal PRÁGA: — A törvénygyűjteményben most jelent meg a kormány ama rendelete, amely szerint a védkészültség idején a hadseregfőparancsnok határoz a vasutak kihasználása kérdésében, ő korlátozhatja a szállítást, a forgalmat s helyenként ezt teljesen be is szüntetheti, illetve bizonyos vasúti szakaszokat kiüríthet, elrendelheti a vasúti alkalmazottak áthelyezését, úgy hogy azok a lehető legjobban használtassanak ki, elrendelheti a vasúti anyag kiürítését, kiegészítését, karbantartását, korlátlanul rendelkezhetik a szállítóeszközökkel és a rakodó segédeszközökkel, gondoskodik, hogy a vasúti felépítmények az államvédelem céljaira idejében elkészüljenek. A hadseregfőparancsnok a jelen rendelettel reá ruházott hatalmat alárendelt szervei útján gyakorolhatja. A rendelet kihirdetése napján lépett életbe* i t 1938 október 1, szombat Tiso a köztársasági elnöknél PRÁGA. — A szlovák néppárt elnökséget csütörtökön délután Prágában értekezletet tartott. Az ülés után dr. Tiso, a párt alelnöke kihallgatáson jelent meg a köztársasági elnöknél. A Rotary világszövetség elnöke Budapesten PRÁGA. • A Prágába érkezett budapesti napilapok közlik: Kedden Budapestre érkezett George C. Hager, a Rotary nemzetek közötti szervezetének elnöke. Hager elnök, aki ismert és nagytekintélyű amerikai üzletember, nagy európai körutat tesz s meglátogatja az óvilág valamennyi fontosabb Rotary központját. Kedden délelőtt gróf Teleki Pál kultuszminiszternél volt kihallgatáson, délután pedig a Hungária szállóban tartott sajtófogadást. Részletesen kifejtette a Rotary céljait. Eszerint a Rotary célja, hogy ápolja és előmozdítsa a szolgálat eszményét, mint minden érdemes emberi tevékenység alapját. Ezért a Rotary előmozdítja egymás megismerését, mint alkalmat a szolgálattételre. Minden hivatásban a legmagasabb erkölcsi színvonal elérésére törekszik. A Rotary elmozdítja a nemzetek között a megértést, jóakaratot és békét, a különböző hivatású férfiaknak az egész világra kiterjedő szervezete útján, akiket az önzetlen szolgálat eszménye tart össze. A Rotary klubok nem foglalkoznak politikával és nem titkos társaságok. Tagjai az egyes szakmák legkitűnőbb férfiaiból kerülnek ki. Kedden este a Hungáriában estély volt Hager elnök és felesége tiszteletére, amelyen a legnevesebb magyar rotaryanusok is részt vettek Koós Zoltán felsőházi tag, a magyarországi Rotary-kerület kormányzójának vezetésével. Az estélyen tartott beszédében Hager elnök hangsúlyozta, hogy a Rotary elvárja tagjaitól, hogy époly hűek legyenek családi, mint nemzeti kötelékeikhez, II A bevonult katonák családfáinak segélyezése PRÁGA. — A szakszervezeti központok a népjóléti minisztériumban értekezletet tartottak a mozgósított katonák családtagjai és hozzátartozóik élelmezési járulékáról. Az érekezleten teljesen egységes álláspont érvényesült. Megállapították, hogy a nyolc órán túl terjedő munkát huszonöt százalékos pótdíjjal díjazzák. Ezenkívül megállapították a kiürített családok segélyét. A hivatalok egy család napi költségét nyolc koronára becsülik. A szakszervezeti központok ígéretet kaptak, hogy a bevonult katonák családtagjai az élelmezési járulékot a lehető leggyorsabban, hivatalos huzavona nélkül kapják meg. A japán kormány radikalizálódik TOKIO. — Konoge miniszterelnököt pénteken délelőtt a császár audiencián fogadta. A miniszterelnök bejelentette, hogy Ugaki külügyminiszter lemondott. A császár Konogét bízta meg a külügyminisztérium vezetésével. Ugaki lemondása a japán kormány radikalizálódását jelenti. Mit írnak a szlovák lapok? A SLOVÁK tegnapi száma azt írja, hogy a szlovákok egész lelkükkel a békét kívánják. Békét, óhajtanak azok is, akik otthon maradtak, azok is, akik bevonultak. Békéért imádkozik Prága is, ugyanúgy, mint Pozsony. Békét, békét, békét akarunk. De tisztességes békét, amely méltó úgy az egyesekre, mint az egész szlovák nemzetre. A most kormánytámogatóvá vált NÁRODNIE NOVINY fölhívja a szlovákokat, hogy odaadóan szolgálják a csehszlovák állam eszméjét. Kisebbségeinknek — úgymond — többet adtunk, mint bárki a világon. Többet adtunk nekik, mint amennyi jogunk nekünk, szlovákoknak van. Többet adtunk nekik, mint amennyi joggal e népek dolgozó osztályai a saját nemzeti államukban rendelkeznek.