Regélő, 1838. január-június (6. évfolyam, 1-52. szám)

1838-03-22 / 22-23. szám

Meh­telen társával együtt hetenként kétszer vasárnap és csütörtökön. Fél évi díjja helyyért képekkel 5 ft. boriléktalanul , postán 6 ft. pengőben. Budapestiek évnegyedenként is vált­hatnak példányt. A’ folyóiratnak egyes száma, vagy képe 12 kr. p. p. 22-23. ELBESZÉLÉS. Kettős s se c r e t­e­m. C­ége,J Mi Marne grófot illeti: a’ próba nagyon is erején feletti volt. Elkövetett buszújának tekintetét nem birta­ el. Öntudat nélkül elte­rülve leléki őt a’ pavilion lépcső italpánál. Az évektől nyomatott her­­czeg illy csapásra gyenge volt; gutaütés azon éjjel véget vele életének. Utósó szavai bocsánatot rebegtek Kosinnak, — Alfrédra átkot. — A’ grófné több napig élet ’s halál közti lebegett; mellyének jobb oldalán a’ kulcsú­ csonton alól, az első ’s másod borda köztt, volt meg­sebesítve. Élete szabaditására csuda kellett, ’s e’ csuda megtörtént. Az operatiónak olly sikere jön, min­t távairól sem gyaniték. Ott m­ig ez eseten örü­lék, Alfréd állapotja a­ legkomolyabb aggodalmat okozó. Azon kegyetlen fölizgatás, melylyel elméje küzdött, agyába egy rémitő betegség magvait veté. A’ láz heves dühöngését hideg, egymásból folyó tév­beszédek követék. Az egyetlen név „Kosin 44 el­rabló lelke ’s érzékeinek e’ szunnyadását, a’ szerencsétlen ekkor hosszas vonaglásba esett, ’s ha őt vigasztalni akarva mondám, hogy Kosin meg van mentve, hogy őt haladék nélkül látnia kell, ’s hogy a’ boldogság és szerelem fűszerezte életet ismét elkezdheti, melly csak félbe szakasztatott, — merően nézett reám, megszorító kezeimet ’s igy felelt.. .szegény Kosin ! én őt olly igen szerettem; iszonyú a’ gondolat, hogy meghalt! De ennek igy kellett lenni, ’s az em­berek nekem semmit nem tehetnek, mert én igazságot követtem­ el. / E’ pillanat óta Alfréd ’s Kosin köztt minden egyesülést el kel­lett szakasztanom. A’ grófnéhán szörnyű gyanú támadt, mellyet egyet­len szavammal megerősít­ni, vagy semmisitni kért. — , Alfréd meg­halt? — mondó reszketve. Ő ne titkolja­ el!? — ,Meghalt!: viszon­yom — ez tán jobb volna; ő nem eszmél többé!4 Rosint Vareuillben hagyám, ’s Alfredot Montd’or vidékén fekvő mezei lakomba vittem. Ez alatt ott mindent elháriték lelke , és sze­mei elől, mi keblének nyílt sebét megmérgezhetné; azonban indu­latai felgerjedésének test-erősités által lehető korlátozásán munkál­kodóm. Kevés idő múlva kedvet kapott a’ vadászat, ’s minden műn-

Next