Reggel, 1936. január (6. évfolyam, 1-24. szám)

1936-01-01 / 1. szám

^Usév /9^ A KÉTARCÚ ISTEN Irta: SZÁNTÓ GYÖRGY Ajándékosztó Mikulás apró láb­nyomaiban már reménységhozó Szilveszter apó baktat a téli éj­szakában. A két öreg eltűnik a múltak semmijé­be, vagy minde­nében és a jós­nők megjelennek gyanús fogadó szalonjaik kopott kuliszái mögül, kilépve az újévi nyilvánosság rival­dájára Ezek a modern Sybillák és Pythiák semmiben sem különböznek a dodonai, vagy delphyi orákulu­mok jósnőitől. Amit mondanak, mindig kétértelmű és ellenőrizhetet­len. Uralkodók halála, vagy elűze­tése, gazdasági romlás vagy fellen­dülés, háború, vagy békés korszak, a következő évben, vagy évtized­­re, , a következő évszá­zadra is kiterjeszti sötét tekinteté­nek zavaros perspektíváit. Sokan közülök kinevetik azokat, akik hisz­nek jóslataikban és készpénzzel igazolják eme hitüket. De vannak köztük olyan megszállottak is, akik­nek hisztériás agya nem nyereség­vágyból működik Ezek a legvesze­delmesebbek. Mert íme, nem egy­szer ráhibáztak már olyan dolgokra, amelyek valóban bekövetkeztek és tökéletese­n­ igazolták e szörnyű ném­berek vízióit. A krimi háborút, Se»­dant és Königgraetzet pontosan megjövendölték, részleteiben és ki­menetelében. Ugyanígy a szarajevói merényletet, a világégést, a Wal­ Streeti fekete tőzsdenapot a Bőse­lek és Castiglionik bukását csaknem napra pontosan-De kinek volt haszna mindebből ? A múltat megszépíti az emléke­zés A jelent elbírhatóvá teszi a várakozás. De aki a jövő sarsi fátylát fellebenti az abban a pilla­natban inkább az öngyilkosság bár­­mely nemét választja, mint hogy elébe nézzen felfedett és immár végzetesen meghatározott jövőjének Mert amilyen lélekerősitő lehetett különböző korokban a fatalizmus a sorsszerűségbe vetett hit, olyan el­viselhetetlen - alapjába véve az a tudat, hogy minden csak egyféle képen történhetik, hogy egész han­gyautunk számtalan erők összetevő­jének pontosan kiszámitható eredője Furcsa szerzet volt a rómaiak kétarcú istene, Janus. A határmes­­gyéket védte, a kapukat és házi tűzhelyeket­ őrizte, fejének egyik arcával a múltba, másikkal a jövőbe meredt, ott nézett mereven az ün­nepségeken és évfordulókon de ott vigyorgott sunyin és észrevehetetlen szatírával az embersors minden vég­zetes ellentétein. Ö tudta, hogy az észnek és butaságnak, a bűnnek és erénynek, a rútnak és szépnek, a misztikusnak és reális valónak ha­tárai nincsenek. Ő tudta, hogy mindennek két arca van, egy isteni és egy földi, egy láthatatlan és egy látható, egy kiszámíthatatlan vélet­len és egy meghatározott végzete­sen sorsszerű. Ő többet tudott az életről és halálról, mint az Olympus összes többi istenei, pedig csak afféle háziisten volt és még nem is félisten. De az államot, a Britanniá­tól Szíriáig szerteágazó pompás uta­kat és az egész reálisan felépített világbirodalmat ő védte és nem Ju­­piter, az istenek és emberek atyja, ő volt a sorsfordulat megmereve­­dett igazsága, a döntő pillanat józan elhatározóképessége, ő volt az igazi római isten, nem a Zeusból gyártott Jupiter, a Marsból plagizált Ares, a Hephaistosból kovácsolt Vulcanus, az Aphrodite kagylójából kikelt Ve­nus, a Hérából modellált Juno. Ha a helléneknek lett volna kétarcú Janusuk, nem vetélkedtek és verel­kedtek volna egymással városaik, szellemeik és vezéreik, hanem eg centrumból kiindulva Ugyanúgy meg­hódították volna a világot, mint a hét halmon szántóvető latin parasz­tok, a földmivelők és pásztorok. Rómának nem kellett Oraculum, a józan patríciusok megmosolyogták a Vesta misztériumokat is. De tudták fogni az eke szarvát, tudták felosz­­tani c­ohorsokra és manipulusokra légióikat, tudták számontartatni ír­nokaikkal a provinciák minden ér­tékét és ha kimentek messzi keletre proconsuloknak, vagy propraetorok­­nak, egyik arcukkal a provinciára, másikkal Rómára tudtak tekinteni józan és megmásíthatatlan Janus« ként. Két esztendő határmesgyéjén ta­nuljunk ettől az igénytelen, kétarcú háziistentől. Tanuljuk meg a legfőbb jót, a józanságot. Kátyúba jutott a diplomáciai közvetítés London, december 31. A Daily Express mai számában az általános politikai helyzettel foglal­kozva azt írja, hogy a feszült légkör megenyhítését célzó diplomáciai tevékenység igen lassan halad előre. Sava­ a tárgyalások megindítását Edentől várja, az angol kor­mány viszont a Népszövetség­től várja a kezdeményezést, nem akar úgy járni mégegyszer, mint ahogy Hoare külügymi­niszter járt a párisi békejavas­lattal. Nemzetközi diplomáciai körökben azt beszélik, hogy a kezdeményezést valamelyik kisebb európai államra bízzák, hogy az terjesszen a Nép 1­­ ....j. A Popolo d’Italia Mussolini teg­napi nyilatkozatával kapcsolatosan kihangsúlyozza, hogy a párisi javaslatok távol álltak attól, hogy az olasz gyarmatok minimális biztonságát garan­tálják úgyszintén nem tudták biztosítani a civilizált európaiak közbiztonságát Abessziniában. Hitler bizalmasa párisi német nagy­követ lesz Páris, december 31. Az egyik párisi lap, a Paris Midi értesülése szerint Koesler volt párisi nagykövet helyét a berlini kormány Ribbentrop ezredessel, Hitler teljhatalmú megbízottjával szándékozik betölteni. V­ezető szerepet követel Japán az ázsiai politikában Tokió, december 31 Hirota külügyminiszter a külföldi sajtó munkatársai előtt kijelentette, hogy Japán körvonalazta már poli­tikáját Kínára vonatkozóan Ezek szerint Kínának el kell ismernie Japán vezető szerepét az ázsiai poli­tikában, Japán, Kína és Mandzsukuo közös pénznemként bevezetik a yent Ja­pán hajlandó Kína ipari és keres­kedelmi közéletének fejlesztésére 100 millió yent kölcsönadni Kínának, végül Kína vissza kell ho­gy térjen az aranyalapra A japán kormány külső Mongóliát veszedelmes terü­letnek nyilvánítja, amelyre nem bír a kínai kormány kellő felügyeletet gyakorolni, ezért Mandzsúria saját biztonsága érdekében szabad kezet kell hogy kapjon ezen a területen a rend fentartására A japán kormány újévi kiáltványá­ban kijelentette, hogy törhetetlenül ragaszkodik a tengeri fegyverkezé­sekre vonatkozó követeléseihez. Ha a londoni tengerészeti konferencián nem teljesítenék Japán jogos kíván­ságait, úgy kénytelen lenne meg­tenni önvédelmének biztosítására a szükséges intézkedéseket. A japán hadiflotta tudatában van erejének és kész kötelességét teljesíteni. Olasz bombát dobtak a svéd Vörös Keresztre Stockholm, december 31 A svédországi Vörös Kereszt egyesület értesítést kapott az abes­­­sziniai harctérre kiküldött különít­ményéről, hogy néhány nappal ez­előtt Dolo város bombázása alkal­­m­­­a­s olasz bombavető eltalálta kórházat, ahol többek kövatt a kü­­lönítmény vezető főorvosa is súlyo­san megsérült. Betegszállító repülő­gépen Addis Abebaba szállították a súlyosan sebesült parancsnokot. Az itteni svéd konzul haladéktalanul Doloba utazott, hogy megállapítsa az eset lefolyását. Választási kormány Spanyol­­országban Madrid: Ma megalakult az uj spanyol kormány Másodszor lett miniszterelnök ezzel Valladaresz és kormányának tagjai közül senki sem tartozik egyetlen politikai párthoz sem. A köztársasági elnök­nek egyenes kivánsága volt, hogy az új választásokat olyan kormány vezesse le, amely távol áll mind­két szélsőséges p­árttól és ezáltal elkerülhetőn­­ véli az összeütkö­zéseket és zenvedélyek kitö­rését. Olasz panasz Genf­ben Genf, december 31. Jeletettük, hogy Aloisi báró táv­irattal fordult a Népszövetséghez és bejelentette, hogy az abesszin csapatok dum-dum golyókat hasz­nálnak a nemzetközi egyezmény ellenére. Most megérkezett Aloisi báró levele is, amelyben megis­mételte távirati bejelentését és mellékelte a levélhez azokat az egészségügyi jelentéseket, ame­lyeket az ilyen lövedékektől meg­sebesített katonák kezelésénél vettek fel, mellékelve azonkívül a robbanógolyók által bekövetke­zett roncsolásokat kimutató Rönt­gen-felvételeket

Next