Roľnícke Noviny, január 1973 (XXVIII/1-26)

1973-01-29 / No. 24

DENNÍK PRE POĽNOHOSPODÁROV PONDELOK 29. JANUARA 1973 ROČNÍK XXVHI ČÍSLO 24 CENA 50 HAL. Vedecká konferencia k výročiu Februára PRAHA (čstk) — Ostav marxiz­­mu-leninizmu ÜV KSČ, Vysoká škola politická ŰV KSČ a Ostav marxizmu-Ieninizmu ÜV KSS u­­sporiadajú v dňoch 30. a 31. ja­nuára 1973 v Prahe vedeckú kon­ferenciu k 25. výročiu Februára 1948. Ma konferencii, ktorá na bu­de konať pod heslom ,,V duchu tradícii Víťazného februára za splnenie uznesení XIV. zjazdu KSČ“, sa zúčastni 70 popredných vedeckých pracovníkov z oblasti dejín KSČ a najnovších českoslo­venských dejín a delegácie bjrat ských inštitúcií zo ZSSR. BĽR MĽR, MoĽR, MDR, PER a RSR Účasť ČSSR na konzultáciách PRAHA fčstk) — Minl*ter«tvn zahraničných venf ČSSR inform o malo dňa 27. januára vatvyslan­­cov niektorých krajín NATO. kto­ré vyslovili ochotu zúčastniť ta na rokovaní o znížení ozbroje­ných efl a výzbroje v Eurúpe o tom, že Je pripravené vyslať 31. fanuára t. r. do Vledna svoju de legáciu. aby aa zúčastnila na prí­pravných konzultáciách k tomuto rokovaniu. GLOSY irniiiiiiiniiiiminnrainnminnii» Proti I rozostavaností V minulem týždni sme sa s oboznámili so správou Fede- g rálnebn štatistického úradu o p vývoji národného hospodárstva s a plnení plánu v ČSSR v mi- $ nalom roku. Z návalu čísiel g možno veľa vyčítať — aj o | poľnohospodároch. Ku cti im slúži už úvodné s konštatovanie, že pofnohospo- j dárstvo prispelo k celkovej s stabilite ekonomiky. Tempo vý­­roby je vyššie ako určuje plán, a to dáva najlepšie predpo­klady pre splnenie úloh päť­ročnice. V jej treťom roku sa budeme snažiť predovšetkým o ďalšie pozdvihnutie produkcie obilia a o zachovanie vysokej úrovne v živočíšnej výrobe. Tentoraz sa chcem však zmieniť o investičnej výstav­be. V správe sa hovorí, že „celkom sa nedarí plniť pláno­vané zámery v znižovaní rozo­stavanosti“ a na tento fakt vplývajú o. i. nedostatky v ú* zemnej a projektovej priprave­nosti. 0 tom, že sa to v plnej mie­re týka aj Investičnej výstav­by v poľnohospodárstve, som sa v minulých dňoch presved­čil v Novozámockom okrese, na stavbách veľkovýkrmní oší­paných vo Svodíne a najmä v Andovciach. Družstevníci majú pomerne dosť pracovní­kov na výstavbe, avšak jej tempo ohrozuje práve statočná a nekomplexná nedo­pro­jektová pripravenosť. Objekty sa d opracovávajú „za pocho­du“, vzniká nesúlad s termí­nom dodávok technologického zariadenia — a v konečnom dôsledku rozostavanosť. Nezačať s výstavbou pokiaľ nie je územne a projektovo komplexne pripravená — to by sa malo stať v investičnej vý­stavbe v poľnohospodárstve pravidlom. Netreba zdôrazňo­vať, že na obmedzenie rozo­stavanosti by to malo nemi­­!ý vplyv. A nielen v poľno­hospodárstve. Michal STEFÁNEK 99 s Slovo ako „zaucho Neviem, St mali prázdni­ny, alebo len niekoľko dni voľna, ale cestovalo Ich po­merne veľa z bratislavskej hlavnej stanice. Učni a učni­ce stáli d&ciplinovane v ra­de na cestovné lístky. A po­tom pomaličky schádzali schodíkmi na nástupiSte svojho vlaku. Nenáhlili sa, lebo nemohli. Pomáhali si totil b ’ami a jeden druhé­­(Dokoncer! na 3. strane) PARÍ2 (zr) — V stredisku medzinárodných konferencií na = Kléberovej triede y Paríži sa t sobotu o 11,07 hodina začal 1 obrad podpisovania dohody o ukončeni vojny a obnoveni g mieru vo Vietname. Dohodu a tri zo štyroch príslušných g protokolov — podrobnejšie o nich pišeme na druhej stra­ff ne — podpísali minister zahraničia VDR Nguyen-duy-Trinh, g ministerka zahraničia dočasnej revolučnej vlády juhovietnam­§ skej republiky Ngnyen-thi Btnhovú, minister zahraničia USA f W. Rogers a minister zahraničných veci saigonské] vlády § Tran-van-Lam. š Podpísanie dohody a proto- mietla podpísať dokumenty, v z kolov sa uskutočnilo v dvoch ktorých by bola zmienka o do­ji kolách pre tvrdohlavý postoj časnej revolučnej vláde Juž- 1 saigonské] delegácie, ktorá od- ného Vietnamu. Popoludní te- Skončila sa priateľská návšteva poľských hosti Srdečné, súdružské vzťahy LANY («stk) — Včera predpoludním sa skončilo na zámku v Lánoch rokovanie medzi predstaviteľmi Poľskej zjednotenej robotníckej strany a vlády PLR a vedúcimi činiteľmi Komu­nistickej strany Československa a vlády ČSSR. V závere roz­hovorov prijali spoločné komuniké. Poľskí predstavitelia pri tejto príležitosti pozvali v mene CV PZRS a Rady ministrov PĽR oľiciálnu stranícku a vládnu delegáciu ČSSR na náv­štěvo Poľskej ľudovej republiky. Pozvanie bolo s vďakou prijaté. Po priateľskej návšteve, kto- tovali včera popoludní osobit-ným lietadlom IL-18 z Prahy do vlasti vedúci predstavitelia poľskej strany a vlády na čele s prvým tajomníkom ÜV PZRS Edwardom Gierekom a členom Politického byra ŰV PZRS a predsedom Rady ministrov PĽR Piotrom Jaroszewlczom. Na Ruzynskom letisku sa s milými hosťami rozlúčili ge­nerálny tajomník ŰV KSČ Gus­táv Husák, člen Predsednlcvta ÜV KSČ a predseda vlády ČSSR Lubomír Štrougal, ďalší členovia Predsedníctva ÚV KSČ Vasll Blľak, Antonín Kapek, rá sa uskutočnila na pozvanie OV KSC a vlády ČSSR, odces- Svet sa dočkal významného medzinárodného aktu Podpisy pod dohodu PREDSTAVITELIA SPOJENEJ VOJENSKEJ KOMISIE V SAIGONÉ ■ PRÍLET PR­VÝCH Členov medzinárodnej komisie ■ medzinárodná konferencia 26. FEBRUÁRA? ■ TELEGRAM SOVIETSKYCH PREDSTAVITEĽOV da predstavitelia VDR a USA podpísali ďalšiu sériu rovna­kých dokumentov, v ktorých je dočasná revolučná vláda menovite uvádzaná. Súčasne bol podpísaný aj štvrtý proto­kol o odmínovaní severoviet­­namských prístavov, ktorý sa týka výlučne VDR a USA. Je­diný rozdiel v texte popoludní a predpoludním podpísaných dokumentov je, že predpolud­ním v nich boli Jednotliví sig­natári označení ako účastníci štvorstranného rokovania Paríži bez uvedenia názvu svo v jich vlád, v popoludňajších sa už upresňuje, že vláda USA podpisuje v súhlase so saigon­skou vládou a vláda VDR v súhlase s dočasnou revoluč­nou vládou Juhovietnamskej republiky. Pri predpoludňajšom a po­poludňajšom obrade boli prí­tomní aj veľvyslanci štyroch krajín — Poľska, Maďarska, Indonézie a Kanady, ktorí vy­sielajú svojich príslušníkov do medzinárodnej kontrolnej ko­misie a šéf protokolu fran­cúzskeho ministerstva zahra­ničných vecí. Kým dopoludňaj­ší podplsovací akt trval dvad­sať minút, popoludňajší len je­denásť minút. (Dokončenie na 2. str.) Josef Kempný a Jozef Lenárj kandidát Predsedníctva KSČ a podpredseda vlády ČS: a predseda ŠPK Václav Húla» člen ÚV KSČ a vedúci Oddele­nia medzinárodnej politiky 0\f KSČ Pavel Auersperg a ďal­ší predstavitelia Komunistickej strany Československa a fede­rálnej vlády. Na odlete bol prítomný aj veľvyslanec PĽR v ČSSR Lucá­ján Motyka. Pred vstupom do lietadlá obdarovali členov poľské] de­legácie kyticami červených kvetov pionieri z pražských škôl. Pred odletom prvý tajomník ÚV PZRS Edward Gierek po­vedal novinárom, že rozhovory a rokovania delegácií oboch bratských strán a predstavite­ľov vlád posunuli našu spolu­prácu o ďalší krok vpred na prospech oboch krajín. 4 • V nedeľu 28. januára sa skončilo na zámku v Lánoch rokovanie medzi predstaviteľmi PZRS a vlády PĽR a vedúcimi Stnlteľmi KSC. Na zábere zľava s. G. Husák, V. Btľak, J. Le­­nárt, P. Auersperg, vpravo s. E. Gierek. Telefoto: ČSTK 1 Ešte včera útočné akcie saigonských vojakov j Vojnychtivý Thieu SAIGON (čstk) — Napriek tomu, Že v noci na včerajšok nado- §f budlo platnosť prímerie vo Vietname, pokračovali ozbrojené sily = saigonského režimn v útočných akciách. Bez ohľadu na prímerie = a uzavretá dohodu, ktorá stanovuje, že všetky vojská zostanú stáť g na miestach, ktoré zaujímali v hodinu, keď mala byť zastavená paľ 2 ba, pokúšajú sa saigonské vojská naďalej vytlačiť vlastencov z po == zície obsadených na dôležitých výpadových hradských zo Saigonu. Ü Podobná situácia sa utvorila i na centrálnej vrchovine. Šéf saigtm­= ského režimu Nguyen-Van-Thieu uvítal včera ráno prímerie skutoc­§É ným vojnyohtivým prejavom. Oznámila to zo Saigonu agentúra AFP. = Podľa Thieua neznamená prímerie žiadne „zmierenie“, prechádza sa =§ len k novým formám boja, známym z obdobia po uzavretí ženev­= ských dohôd v roku 1954. Thieu ďalej očakáva, že dohoda podpísa-5 ná v sobotu v Paríži bude „takmer nevyhnutne porušená.“ Ako je H známe, začala po roku 1954 Diemova diktátorská klika prenasle H deva nie opozície a pokrokových sň a terorom zabránila zorganizo­= vanie všeobecných volieb, ktoré ženevské dohody predpokladali, s Thieu kládol v prejave dôrai na ,.vojenskú silil“ saigonského reži­mu a „jeho odhodlanie pokračovať v boji“. Dovolával sa ďalej sľu­= bu Spojených štátov, že sa mu poponáhľajú pomôcť, ak sa ocitne S v úzkych.‘ Vyhlásenie ÚRO k mieru vo Vietname Československý ľud pomôže PRAHA (čstk) — C sired n 6 rada odborov vydala k podpísaniu dohady o zastaveni voj­ny a obnovení mieru vo Vietname vyhláse­nie. Hovorí sa v iiom, že celý svet s veľkým uspo­kojením prijal správu o tom, že po dlhých' prieťahoch zo strany USA bola konečne pod­písaná dohoda o zastavení vojny a obnovení. mieril vo Vietname. S pocitmi nesmiernej -ra­dosti privítali túto správu 1 československí od borári a všetci pracujúci, ktorí od samého za čiatku ozbrojenej agresie pokladali apravodli vú vec vietnamského ľudu za- svoju a stáli pevne po jeho boku v boji proti americkému imperializmu. Podpísanie dohody, ku ktorému došlo po zbytočnom predlžovaní zo strany americkej vlády, je však Iba prvý krok k tomu, aby viet­namský ľud mohol v mierových podmienkach bur" o’-s f šťastnú budúcnosť svojej ťažko skúša T'j krajiny. Dnes, viac ako kedykoľvek pred­tým, všetci tí, ktorým ležia na srdci záujmy mieru a slobody národov, musia prejaviť vy­soký zmysel pre zodpovednosť za ďalší vývoj udalostí v Indočíne. Svetová verejná mienka musí dosiahnuť to, aby sa podpísaná dohoda aj dôsledne včas a v plnom rozsahu plnila. Ľud Vietnamu bude najma teraz vo svojom úsilí o zabezpečenie šťastného života vo svo­jej kr-ajine potrebovať našu solidárnu pomoc. Obraciame sa preto na všetkých odborárov, aby v duchu výzvy VIII. Všeodborového zjazdu ešte výraznejšie vyjadrili svoje Internacionálne ■ cítenie. Československí pracujúci, ktorí už toľkokrát v minulostí dokázali svojimi postojmi a činmi svoju najhlbšiu solidaritu so statočným viet­namským ľuďom, budú mu všestranne pomáhať aj teraz, aby mohol čo najskôr plne využívať bohatstvo svoje] krajiny a výsledky svojej práce na budovanie rozkvitajúceho, nezávislého a slobodného Vietnamu, kde prestanú racho­tiť salvy zbraní a znova bude znieť rytmus mierovej práce a detský smiech. Z komuniké o priateľskom stretnutí vedúcich predstaviteľov KSČ a PZRS PRAHA (čstk) — Na záver priateľského stretnutia ve­dúcich predstaviteľov KSČ a PZRS a vlád ČSSR a PER, ktoré prebehlo v Prahe dňoch 28. až 28. januára a to na najvyššej úrovni, za účasti generálneho tajomníka ÚV KSČ G. Husáka, člena Predsedníctva ÚV KSČ a predsedu vlády ČSSR Lubomíra Strougala, prvého tajomníka ÚV PZRS Edwarda Giereka, člena politického byra ÜV PZRS a predsedu Rady mnislrov PĽR Piotra Jaroszewicza, a ďa­lej z československej strany za účasti piatich a z poľskej strany štyroch popredných predstaviteľov strany a vlády, bolo vydané obsiahle komuniké, v ktorom sa konštatuje, čo bolo predmetom rokovania a k akým záverom a od­poručeniam obidve strany dospeli v otázkach ďalšieho všestranného prehĺbenia vzájomnej spolupráce oboch brat­ských strán a krajin. V komuniké sa o. 1. hovorí: V priebehu rozhovorov sa obe delegácie vzájomne in­formovali o realizácii uznesenia XIV. zjazdu KSČ a VI. zjazdu PZRS. Vysoko ocenili tvorivú iniciatívu pracujú­cich oboch krajín, ktorá smeruje k realizácii náročných úloh rozvoja národného hospodárstva a životnej úrovne národov Československej socialistickej republiky a Poľskej ľudovej republiky. Na stretnutí prerokovali široký okruh otázok, zaujíma­júcich obe strany, zvlášť možnosti ďalšieho rozšírenia a prehĺbenia spolupráce medzi Komunistickou stranou Československa a Poľskou zjednotenou robotníckou stra­nou a medzi Československou socialistickou republikou a Poľskou ľudovou republikou. Prediskutovali aj aktuálne medzinárodné problémy. Obe delegácie potvrdili svoje pevné odhodlanie naďalej všestranne rozvíjat bratskú spoluprácu medzi ČSSR a PĽR, upevňovat nerozborné zväzky priateľstva a spojenectva so Sovietskom zväzom, ako aj jednotu a zomknutosť štátov socialistického spoločenstva. Československá socialistická republika a Poľská ľudo­vá republika budú naďalej aktívne prispievať k realizácii spoločnej politiky členských štátov Varšavskej zmluvy v boji za mier a medzinárodnú bezpečnosť. V prvej časti komuniké sa konštatuje, že obe delegácie vyjadrili svoje uspokojenie s úspešne sa rozvíjajúcimi vzťahmi súdružskej spolupráce medzi KSČ a PZRS. Bolo dohodnuté tieto styky ďalej rozširovať. Významnou mie­rou prispeje k tomu dohoda medzi ÚV KSČ a ÜV PZRS o spulupráci v ideologickej oblasti, podpísaná 28. januára 1973. Obe delegácie posúdili vývoj hospodárskej a vedecko­­technickej spolupráce a s uspokojením konštatovali, že od predchádzajúceho stretnutia straníckych a vládnych delegácii v roku 1971 nastal v súlade s kompletným pro­gramom, prijatým na V. zasadaní Rady vzájomnej hospo­dárskej pomoci, ďalší rozvoj hospodárskych vzťahov a do­siahol sa značný praktický pokrok pri riešení viacerých otázok. Úspešné plnenie a prekračovanie národohospodárskych plánuv v oboch krajinách utvára predpoklady na zvýšenie zahranično obchodného obratu oproti pôvodným predpo­kladom. V ruku 1971 vzrástol obrat o vyše 7 pere. a v ro­ku 1972 vzrástol takmer o 15 pere. Obe delegácie vy­jadrujú presvedčenie, že doterajší vývoj, ako aj rozpra­cované opatrenia utvárajú podmienky nielen pre splne­nie, ale aj pre úmerné prekročenie dlhodobej obchodnej dohody na roky 1971—1975. Obe delegácie zhodne konštatovali, že je účelné obrátiť už teraz prvoradú pnzornosť všetkých príslušných orgánov oboch krajín na to, aby v najbližších dvoch rokoch inten­zívne rozpracovávali problémy perspektívneho rozvoja hos­podárskej spolupráce medzi Československou socialistic­kou republikou a Poľskou ľudovou republikou. Jadrom a osou celej tejto činnosti bude koordinácia národohos­podárskych plánov na obdobie 1976—1980. Druhá časť komuniké zdôrazňuje, že hlavnou oporou všetkých síl, budujúcich socializmus a bojujúcich za mier a spoluprácu medzi národmi, je Zväz sovietskych socia­listických republik. V sústavnom prehlbovaní úzkych brat­ských n spojeneckých zväzkov priateľstva s KSSZ a ZSSR vidí KSČ a PZRS, ako aj národy ČSSR a PER základný predpoklad ďalšej úspešnej výstavby socialistickej spo­ločnosti. Obe delegácie s uspokojením konštatujú, že zmluvy, uzavreté Sovietskym zväzom a Poľskou ľudovou republikou s NSR. i štvorstranná dohoda o Západnom Berlíne, ktoré už nadobudlli platnosť, ako aj podpis zmluvy o zákla­doch vztahov medzi Nemeckou demokratickou republikou a Nemeckou spolkovou republikou, sú významným prí­spevkom k zlepšeniu situácie v Eurúpe a k utvoreniu účinného systému bezpečnosti a spolupráce medzi eu­rópskymi národmi. (Pokra&wande na 2. strane)

Next