Előre, 1978. január (32. évfolyam, 9370-9394. szám)
1978-01-06 / 9373. szám
2. ---------PÉNTEKI KRÓNIKA Az olvasó fóruma Becsülettel megállták helyüket A torjai nőbizottság plenárisát olyan történelmi jelentőségű esemény után tartották meg, mint amilyen a párt Országos Konferenciája volt, a kommunisták magas fórumán elfogadott határozatok szellemében elemeztük eddigi tevékenységeinket, beszéltük meg soron következő feladatainkat. A Kovászna megyei nőbizottság részéről ülésünkön részt vett Ráduly Ildikó elvtársnő. A beszámolót Zakariás Mária nőbizottsági titkárunk ismertette, s ebből kitűnt, hogy Torja község és a hozzátartozó Futásfalva aszszonyai nagy többsége számára nem volt szükség különösebb mozgósításra, mert az 1977-es esztendőben is mindent megtettek, hogy az mtsz teljesíthesse feladatait. Az eredmény meg is mutatkozott mind a növénytermesztésnél, mind az állattenyésztésnél. A dolgozó asszonyok, a községi pártbizottság irányításával, becsülettel megállták helyüket, sok esetben a férfiakat is felülmúló munkateljesítményekkel vettek részt a közös munkában. Hangsúlyozta a beszámoló, hogy asszonyaink és lányaink példája másokat is munkára mozgósított. Említést érdemel Kovács Béláné, Balaska Józsefné, Szőcs Jánosné, Ilyés Miklósné, Zölde Ferencné, Balaska Gáborné, Csáki A. Ferencné, Vajkui Jánosné, Daca Antalné, Ilyés Andrásné, Bokor Gyuláné, András Antalné, Kanáth Tiborné, Csíki Ferencné, Fogarasi Józsefné, Gál Tamásné, Füstös Gáborné, Fekete Zoltánná és Barabás Jenőné — valamennyien szorgalmasan, lelkiismeretesen dolgoztak. Az állattenyésztési részlegen is mindent elkövettek a párthatározatok teljesítéséért, feladataik túlszárnyalásáért: Zölde Mária, Szekrény Rozália, Hadas Ágnes, Kész Ilona, Lukács Istvánné és mások érdemelnek elismerést: 470 és 600 között váltakozik az általuk teljesített munkanapok száma. Persze, a még létező hiányosságokról is szó esett, pontosabban arról, hogy több mint 80 nő nem vette ki részét a munkából. Az elkövetkezőkben nagyobb hangsúlyt kell helyezni az ezek körében végzendő meggyőző, nevelőmunkára. Szép eredményeket értek el asszonyaink a szövetkezeti felvásárlási terv teljesítésében is. Kitűntek e munkában: Bálint Mária, Kanadé Anna, Lánosi Rozália, Kerekes Ilona, Bernád Antalné, Zölde Zsuzsa, Tarnoc Andrásné, Bimbó Józsefné, Eiszler Gizella, Kádár Imréné és mások. Az egészségvédelem terén szintén dicséretre méltó a nők tevékenysége. Kitűnt a beszámolóból az is, hogy asszonyaink a földrengés következményeinek felszámolásában is cselekvő részvételt tanúsítottak. Emberi segítőkészségükért, szorgalmukért elismerést érdemelnek: Lukács Ida, Bimbó Rozália, Szabó Piroska, Bartis Erzsébet, Kurcsi Klára, Szász Irén, Fésűs Mária, Duka Etelka, Egyed Sarolta, Molnár G. Jolán, Keresztes Teréz, Kovács Mária, Szigeti Mária, Simon Sarolta, Péterfi Magdolna, Márton Mária, Tusa Irén, Takács Jolán, Vízi Hermina, Háromszéki Anna, Molnár G. Magdolna, Kerekes Olga és még sokan mások. Végezetül hadd tegyek említést egy megható eseményről: a közelmúltban a kézdivásárhelyi gyermekotthon iskoláskorú lakóinak születésnapi ünnepségein vettünk részt, 1200 lej értékben szándékoztuk meg a kis ünnepelteket. SIPOS ÁGNES Torja Nagyvárad termálvízzel fűtött pálmaházában decemberben szokott élni a banán, e közismert és közkedvelt trópusi gyümölcs. PAKÓ ISTVÁN (Nagyvárad) felvételei Önkéntes hozzájárulással A Kerelőszentpál községi néptanács alakuló ülésszakán a község közeli és távlati tervei között szerepelt a vezetékes ivóvíz-hálózatnak a község minden falujába való kiterjesztése is. 1978-ban Kerelő faluban kezdik meg a munkát, a néptanács támogatásával és a lakosság önkéntes hozzájárulásával. Közben a már vezetékes ivóvízzel rendelkező falvak félreeső utcáiba is bevezetik a vizet. Nemrégen, a szentpáli állami mezőgazdasági vállalat dolgozóinak lakásai felé hosszabbították meg a vezetéket, kezdve a régi vasútállomástól. A régi Posta utcában is befejezték a munkát és egy közös használatra szánt vízcsapot hoztak működésbe. A munkát önkéntes hozzájárulással végezték. Az egyéni feladatok teljesítésén kívül is bőven kivették részüket a munkából: Palkó István, Dobay Sándor, Maroján Márton, Palkó János és Szakács János, így több mint 25 család négyszáz méter helyett 10—20 méter távolságról jut a jó ivóvízhez. PATAKI JÁNOS Kerelőszentpál A követelményeknek megfelelően Pártunk célkitűzéseinek megfelelően felsőoktatási intézményeinkben az elméleti és gyakorlati felkészítés mellett jelentős hangsúlyt fektetnek a diákok politikai nevelésére is. Ennek szükségessége érthető: a jövő értelmiségieinek megfelelő politikai nézetekkel kell rendelkezniük ,ahhoz, hogy hivatásukat méltóképpen betölthessék. A temesvári főiskola elektronika szakának első éves hallgatói is gyakran összejönnek — többnyire órák után — megbeszélni a legfrissebb bel- és külpolitikai eseményeket, ismerkedni a párt és a KISZ múltjával, jelenével. A legutóbbi összejövetel fő témája a KISZ története volt. Ifjúsági szövetségünk múltjáról, az ifjúmunkások évtizedes harcairól Tomoroga Mircea számolt be. Vázolta a szervezet megalakulásának körülményeit, harcát az illegalitás nehéz évei alatt, s mélatta jelentőségét, szerepét napjainkban. SZILÁGYI MIKLÓS Temesvár Az illetékesé a szó RÁKOS FERENC, Vámfalu, Szatmár megye. A Munkaügyi Minisztérium illetékes főigazgatóságától megérkezett az önnek küldött levél másolata, bizonyára már kézhez is kapta. SÁRKÖZI IMRE, Tótfalu, Bihar megye. A szakminisztérium illetékes főigazgatósága levelében arról értesített, hogy a sajtóterjesztés javítására hozott intézkedésekről önt levélben tájékoztatta. Január 6. péntek I. évnegyed I. hónap — 31 nap Az évből eltelt: 6 nap Hátra van még: 359 nap Napkelte: 7.52 Napnyugta: 16.51 Holdkelte: 4.27 Holdnyugta: 14.28 TOVÁBBI LEHŰLÉS Ecaterina Ion Bordei, a Központi Meteorológiai Intézet szolgálatos munkatársa jelenti: A következő 24 órában további lehűlés várható, az ország egész területén változó felhőzet, északkeleten havazás lehetséges. Megélénkülő északnyugati szél, a hegyekben hófúvás, szélsebesség 100 km/óra. A legalacsonyabb éjszakai hőmérsékleti értékek északon —5 és zéró fok között, máshol —10 és —2 fok között várhatók A legmagasabb nappali értékek —2 és 3 fok között változnak. A nyugati megyékben ködképződés. PÉNTEK, I. műsor: 9.00 Iskolásalbum; 10.00 Amerikai film: Új idők (ismétlés); 11.30 Megyei tudósítók jelentik; 11.45 Telex; 16.00 Telex; 16.05 Tévéiskola; 16.35 Vakációs matiné; 17.00 Hirdetések; 17.05 Németnyelvű adás; 18.50 Lottó-húzás; 19.05 Folytatásos gyermekfilm: A szív (ismétlés); 19.30 Tévé-híradó; 19.50 Riport Mehedinti megyéből; 20.20 Nyugatnémet film: John Gluckstadt; 21.55 Irodalmi-művészeti szemle; 22.25 Tévé-híradó. II. műsor; 17.00 Riport; 17.20 részletek Ravel műveiből; 17.50 Pionírradar; 18.10 Vidám óra (ismétlés); 19.05 Tudományos adás; 19.30 Tévé-híradó; 19.50 Az Orford kvartett műsora; 20.25 Hirdetések; 20.30 Egy élet egy eszméért: Traian Lalescu matematikus; 21.00 Telex; 21.05 Hasznos tudnivalók; 21.30 Könnyűzene; 21.50 Sporthíradó. Csendidő Rég látott ismerősöm lelkesen újságolja, hogy elköltözött. Új otthona tágasabb, mint az előző volt. Három szobát mondhat magáénak. Két erkélyről gyönyörködhet a tájban. Igaz, megnőtt a család is. Örülök, hogy elégedett a lakásával. — Elégedett volnék, ha nem volna csendidő — sóhajt lemondóan. — De három és hat között csendidő van. — Az kinek árt? Ideges kacagás a válasz. — Nem értheted. Te földszintes házban laksz. De azért elmondom, hogy fogalmat alkoss. Csend van. Érted? Kötelező csend. Tehát senkinek se szabad kalapálnia, dobolnia és így tovább. Mindenki feszülten várakozik, figyel. És nem kell sokáig várnia. Valahol, bizonytalan irányból zajt csap valaki. Mintha, bútort huzigálnának. Vagy efféle. Na mármost, a feszülten várakozók egyike úgy érzi, hogy az idegeit borzolják. Módszeresen, szántszándékkal. Tűr egy ideig. S amikor végsőkig feszül a húr, fölragad valamit, mondjuk, a hamutartót, és ütni kezdi a fűtőtestet. Rávet háromszor-négyszer figyelmeztetés gyanánt. De a bútort huzigáló iose ügyet se vet rá. A kevésbé figyelő szomszéd viszont, aki már elbóbiskolt, dühösen felugrik, és cipőjével megpaskolja a fűtőtestet. Sértés! Kötekedés! — véli a harmadik. — Csendháborítás! — ordít a negyedik. Míg az egész tömbház visszhangzik már a rettentő kalapálástól. — Bekapcsolom a rádiót, hadd nyelje el bömbölése a fülsiketítő zajt. Erre az alattam levő lakásban beindítják a magnót. Mások a lemezjátszót vagy a tévét hívják segítségül, míg hangos bálteremhez nem hasonlít végül az egész ház. — Észbe kapok, hogy a lakóház bizottságának az elnöke vagy süket — tehát le kell váltani —, vagy süketnek teszi magát — s akkor még sürgősebben: le kell váltani. Szomszédokat toborozok. Elindulunk panaszt emelni. Becsengetünk. Egy álmos nő, a felesége nyit ajtót. Egymás szavába vágunk, kézzel-lábbal magyarázunk. — De hiszen elmúlt hat óra, nincs már csendidő — ásít az asszony, és becsukja orrunk előtt az ajtót. Ismerősöm zsebkendővel törli a homlokát. — Itt sürgősen tenni kell valamit! — Megvan! — kiált fel. — Megvan! — Ki kell iktatni a csendidőt! És máris elrohan, megtenni javaslatát. Hiszen a csendidő előtt és után se zaj, se veszekedés nem háborítja az új lakóház békés nyugalmát. CSIRE GABRIELLA PRONOEXPRESSZ A január 4-i húzás nyerőszámai: I. húzás: 15 39 24 10 33 36 II. húzás: 21 45 14 30 7 42 Meghívó a Bulevardba Nemrég rövid hírben közöltük, hogy a főváros hajdani híres-neves nagyszállója, a Bulevard megújulva várja vendégeit. Hosszabb ideig tartó restaurálási munkálatok után az épület visszanyerte egykori formáját és rendeltetését. A Bulevard szálló épületét a neves román műépítész, Alexandra Orascu tervezte és 1867-ben épült fel. Akkoriban nemcsak az ország, hanem Európa egyik legelőkelőbb szállodája volt. A megfiatalított háromemeletes épület eredeti szépségében pompázik, kényelmi foka azonban meghaladja a száz évvel ezelőttit. A 210 ágyas luxusszálló szobái, lakosztályai minden igényt kielégítő kényelmet biztosítanak, s az úgynevezett tükörterembe berendezett éttermet rokokó stílbútorok, különleges világítótestek díszítik. A falakat stukkó és márványlap borítja. A földszinti részen egy bár is működik, a tágas, impozáns oszlopcsarnokban pedig különféle összejöveteleket lehet tartani. Ugyancsak itt népművészeti üzlet is helyet kapott. A Bulevard szálló szépsége vitathatatlan. S mindez nem utolsó sorban a restaurátorok munkáját dicséri: Carmen Eftimie fővárosi műépítészt és az irányítása alatt dolgozó többi szakembert. Legyen ez a néhány sor nem hivatalos meghívó a Bulevardba! A VADÁLLOMÁNY fejlesztése érdekében decemberben több mint 1000 nyulat telepítettek a kiszetői, gyertyámosi és más Temes megyei vadászterületek körzeteibe. . Akikre mindig edves szokássá vált Brassó nagyüzemeiben, hogy az óév utolsó napján a műkedvelő művészegyüttesek a hagyományos Pluguorral végigjárják a részlegeket, s jókívánságokat tolmácsolnak a jövő évre. A traktorgyár udvarának hangszórói is meszszehatóan sugározták: La mulji ani! A jókívánságok egyként szóltak a lezárult évben elért sikereknek és az ötéves terv harmadik esztendejében elérendőknek Brassó megye gépgyártó ipara, amely egyike az ország legjelentősebbjeinek, kimagasló eredményekkel zárta az 1977-es tervévet. Néhány jellemző adat: a traktorgyár munkaközössége 100 millió valutalejjel teljesítette túl exporttervét. A golyóscsapágy-gyár globális tervfeladatát 48 millióval, exporttervét 11 millió valutalejjel teljesítette túl. A brassói szerszámgyár össztermelési tervét 12, az árutermelésit 6 millió lej értékkel tetézte, s exportra 7 millió valutalej értékkel több terméket küldött. A szecselevárosi Electroprecizie össztermelési feladatait 80 millió, exporttervét 15 millió valutalejjel teljesítette túl. Írtam fent, hogy a jókívánságok az új évre, az új, mozgósító feladatokra is vonatkoznak. A megye iparának globális tervfeladatai 10,7 százalékkal nagyobbak 1973- ban mint 1977-ben. A termelési többlet több mint 80 százalékát a munka termelékenységének növelése útján kell majd a munkaközösségeknek megvalósítaniuk. Vegyük ehhez, hogy az exportterv 19 százalékkal növekszik. Az 1977-es évtől búcsút véve, az 1978-ast köszöntve, már az új feladatokra is gondoltak a dolgozók, azok, akik két kezük munkájával, szakmai tudásukra alapozva valósítják meg mindezt az értéket. Ezrekre tehető azoknak a száma, akik 1977-ben derekasan helytálltak. Idézzük itt legalább három üzemből ne számíthatunk hányuk nevét: a traktorgyár acélgyártó részlegéről Dumitrascu Emil esztergályost, a kovácsokról Pavel Gheorghet, a prés-részlegről Burghelea Viorel szerszámkészítőt, a traktorszerelő részlegről Neacșu Ioan, a motorszerelő részlegről Pujderca Marin szerelőt, az öntödéből Schmidt Ioan mestert, a tengelyes fogaskerék-részlegről Szabó Károly csoportvezetőt. A golyóscsapágygyárból, a kovácsműhelyből Sandicopol Aurélt, a Speciális és gazdáncsapágyak részlegéről Vass Árpádot, a forgácsoló részlegről Petre Dumitru mestert, a köszörülő részlegről Szafiase Terah lakatosi? vlt, dGlft adtt A brassói ■szferszärtigyäT munkaközösségének tagjai közül szintén említsünk meg néhány dolgozót, akik az 1977-es évben kimagasló eredményeket értek el mind a tervfeladatok teljesítésében, mind pedig munkájuk kiváló minőségével. A karbantartó részlegről feltétlenül szólni kell Éne Gheorghe, Mircea Ioan és Hamburger Arthur csoportvezető lakatosokról, akik csoportjaikkal együtt hozzájárultak az üzem önfelszerelési akciójának kivitelezéséhez. A kovácsműhelyből Bucur Cornel kovács és Dobrina? loan gépbeállító nevét jegyeztük fel. A megmunkáló részlegen Musca Martin és Ene loan, a hőkezelő részlegen Leuca Lidia festő és Mardare Constantin galvanizátor, a szerszámműhelyben Chelba Constantin és Tóth Pál András eredményei kimagaslóak. Pártunk nemrég megtartott Országos Konferenciáján hangsúlyozta Nicolae Ceausescu elvtárs azt a szerepet, amelyet a munkásosztálynak, mint vezető erőnek be kell töltenie az élet minden területén. Rájuk, a hozzájuk hasonlókra utalt, akikre minden körülmények között számíthatunk. ALBERT ILONA 7,5 MILLIÓ ÜDVÖZLET Igazi csúcsforgalom volt az elmúlt év utolsó hetében a postákon. A fővárosi postaigazgatóság közlése értelmében egyetlen hét alatt 7,5 millió újévi üdvözlet érkezett, illetve indult útnak. A csomagszállító részlegek sem pihentek: a feladott és átvett csomagok összsúlya 1,4 millió kilogrammra kerekedett. TERMÁLVÍZ forrásra bukkantak a Kolozs megyei Zoreni falu közelében. A víz hőmérséklete megközelíti a 70 CF-t. KÉPZŐMŰVÉSZETI kiállítás nyílt nemrég a marosvásárhelyi színművészeti főiskola előcsarnokában. MÉG TART A VAKÁCIÓ Az újév első napjaiban Szebenben megkezdődött a tanulók országos sítábora, ahova közel 200 kisdiák érkezett. Kezdők és haladók számára tartanak itt sítanfolyamokat és természetesen versenyeket. A szebeni házigazdák gazdag programról gondoskodtak : a sportoláson kívül irodalmi matinékat, találkozókat, kirándulásokat és szórakoztató esteket rendeznek. A máramarosi iskolások egy része is táborokban van. A kis matematikusok Seini-ben ütöttek tábort, a téli sportok kedvelői pedig Plescaba érkeztek és kötöttek lécet lábaikra. Az iskolakezdésig még néhány felejthetetlen napot töltenek. 200 SZEMÉLYES, korszerű szálló építését vették tervbe Brailán. A municípiumi néptanács egykori épületét is szállodává képezik ki. A központban lévő impozáns épületet restaurálják, s így egy 70 ágyas turistaszállót és egy tágas éttermet rendeznek majd be. Zenei élet Sepsiszentgyörgyi viszonylatban, ha nem is beszélhetünk általános zenei igényről, mégis az elmúlt években örömmel tapasztalhattuk azt, hogy a többé-kevésbé rendszeressé vált hangversenyeknek, a zenetanárok, kórusvezetők, s a zenei ismeretterjesztés néhány lelkes híve ügyszeretetének, tenniakarásának köszönhetően érezhetően nőtt a komoly zene iránti érdeklődés és ezzel egyidőben mindinkább gyarapodott a rendszeres hangversenylátogatók száma is. Kétségkívül jelentős szerepe volt ebben a tanintézetekben kibontakozó zenei oktatásnak, a Megéneklünk, Románia országos fesztivál keretében egyre gazdagodó-gyarapodó kulturális tömegmozgalomnak. Ám dicséret illeti mindezért a brassói Állami Filharmónia együttesét is, mely Sepsiszentgyörgyön szervezett, s immár hagyományossá vált, állandósított zenei évadjai során mindig produkciói legjavát hozta magával és legtöbbször neves hazai és külföldi vendégművészek szerepeltetésével tette emlékezetessé koncertjeit. Az utóbbi időben örömmel nyugtázhattuk azt, hogy a helyi amatőr együttesek és előadóművészek is egyre gyakrabban lépnek közönség elé, s tegyük hozzá színvonalas műsorokkal. Ez több szempontból is figyelmet érdemel. Egyrészt, mert a brassói filharmónia havonta egyszeri vendégszereplése mellett újabb színfolttal gazdagítja a város zenei életét, egyre több zenei élményben részesíti a megyeszékhely hangversenylátogatóit, másrészt a helyi zenei közművelődés, a zenei tömegnevelés hagyományápoló szép törekvéséről tanúskodik. S hogy mennyire így igaz, elegendő ha megemlítjük a fiatal sepsiszentgyörgyi zenetanárnő, Akácsos Enikő nagysikerű zongorahangversenyét, vagy a Vox Humana kamarakórus legutóbbi fellépését. Azt hiszem, a sepsiszentgyörgyi zenetanárok együttese nem szorul különösebb bemutatásra, hiszen immár nem csak a város és a megye zenekedvelői előtt ismeretes, hanem a Megéneklünk, Románia fesztiválon szerzett első díjjal országos hírnévre tett szert. A Szakszervezetek Művelődési Házában nemrégiben bemutatott új műsoruk is igazolta, hogy a magas kitüntetés, a siker, még igényesebb munkára szólította mind az együttest, mind karvezetőjét, Szilágyi Zsoltot. Mindenekelőtt arra, hogy még magasabbra emeljék azt a mércét, mely a hazai kórusmozgalom élvonalába juttatta őket. Legutóbbi sepsiszentgyörgyi hangversenyük tehát, melyre a kitartó munka és a többre, jobbra törekvés jegyében került sor, a kamarakórus érettségét, produkciójuk magas művészi színvonalát, igazolta. Máskülönben az együttes igen gazdag és változatos repertoárja is bizonyság volt erre. Főként ha arra gondolunk, hogy a hangverseny első részét képező, többnyire a reneszánsz kóruskultúra gyöngyszemeiből válogatott madrigálok és motetták (Lassus, Morenzio, Palestrina, Bennett, Monteverdi, Bach) akárcsak a második részben bemutatott XX. századi román és magyar zeneszerzők művei (Vidu, Bartók, Kodály, Dima, Theodorescu, Birtalan) egyaránt igazi hiteles tolmácsolásban, a hivatásos kórusok rangját jelző igényességgel csendültek fel. Joggal állíthatjuk tehát: igényes vállalkozás, színvonalas, kiváló teljesítmény volt a Vox Humana kamarakórus legutóbbi hangversenye. Éppen ezért kívánjuk, hogy az elkövetkezendőkben is minél több ehhez hasonló zenei eseményben részesítsenek a város és a megye műkedvelő együttesei, előadó művészei, hogy tovább gyarapodhassanak azok a szép élményeink, melyek a zene megszerettetésével, az emberi lélek e nemesítő mozzanataival, egyre inkább közelebb hoznak nehéz, de megközelíthető célunkhoz, a zene általános emberi igénnyé válásához. MÁTYÁS ÁRPÁD Hagyományápoló szép törekvés Gazdag évad Marosvásárhelyen A marosvásárhelyi Állami Filharmónia nagysikerű bukaresti hangversenyei után beszélgettünk CSIKY BOLDIZSÁR zeneszerzővel, a Filharmónia titkárával, a régi hagyományokat őrző város zenei életéről. — Milyen zenei tevékenység folyik most Marosvásárhelyen? — A marosvásárhelyi Állami Filharmónia — mondhatom így: — állandó működésben van. Hetenként megtartja az edukatív és szimfonikus hangversenyeit, ugyanakkor teret ad a kamarazenének és a legfiatalabbaknak szánt leckehangversenyeknek, továbbá: állandó zenei évadot tart Székelyudvarhelyen, Segesváron és Régenben ... És rendszeresen megrendezik a Zenei Napokat. — Milyenek ezek a „vidéki évadok?“ ‘1 ' JR • j* ' r ' — E három városnak nincs szimfonikus zenekara, mégis állandó a zenei élete. Havonta megtartott hangversenyeink tömegművelődési szempontból rendkívül fontosak. Mindhárom városban nagy az érdeklődés és már kialakult törzsközönségünk van, városonként mintegy háromszáz bérlővel dicsekedhetünk. — Jól tudjuk, hogy a marosvásárhelyi Filharmónia sokat fáradozik a zenei tömegnevelés érdekében . .. — Ez kötelességünk is. Hangversenyeink közül kiemelkedő szerepet töltenek be a nevelő hangversenyek, mert elsősorban ez a fiatalságnak szól. Ezeken a nevelő hangversenyeken a műsorba iktatott műveket elemezzük és mivel túlnyomó részt hazai műveket játszunk, ez legtöbbnyire a szerző jelenlétében történik. Én felteszem a kérdéseket és a szerző személyes válaszából körvonalazódik a mű mondanivalója. Nyugodtan állíthatjuk, hogy így megközelítve ezeket a műveket, a népszerűsítésnek magasabb formájához jutottunk el és mindenképpen elejét vesszük annak, hogy ezeknek a műveknek csak formális jelenléte legyen egy hangverseny műsorában. Fiatalokról lévén szó, megemlítem a marosvásárhelyi zenei élet új vonását is, azt, hogy a Filharmónia bizalommal lépteti fel a fiatal nemzedéket, nemcsak a Zenei Napokon erre szánt műsorban, hanem az évad folyamán is. A közönség is kedvezően reagál erre a törekvésünkre, legyen az helyi, vagy az ország más tájáról. Itt meg kell jegyeznem azt, hogy az előadóművészekben Marosvásárhelyen nagyon erős fiatal gárda növi ki magát. Ez a fiatal nemzedék erőteljesen bekapcsolódott a város felpezsdült kamarazene életébe. Fiatal előadóművészeink jóvoltából eljutottunk oda, hogy a város most kp/xf, méltó lenni saját kamarazene hagyománygjhp^(0^15 -^-ikarosvásárhelyeh'-1 ki--’ váló' zeneszerzők működ-' nek. Nyilván befolyásolják a város zenei életét, a Filharmónia eredményes működését. — Ez természetes. Élénken befolyásolja a repertoárt is. Nagyon törekszünk arra, hogy minden stílust és minden műfajt képviseljünk egy évad folyamán. Arra is gondunk van, hogy ezt a repertoárt állandóan bővítsük, s ennek a jelentősége különösen a hazai zene területén nagy, ahol a bemutatott művek túlnyomó része, ha nem is ősbemutató, de helyi bemutató. Itt fontos szerep hárul a vokál-szimfonikus műfajra, amelynek művelésére a helyi Filharmónia énekkara ad lehetőséget. Példamutató az a kapcsolat, amely a Zeneszerzők Szövetsége helyi tagozata és a Filharmónia között évek óta kialakult. Ahogy mondani szokás, még meg sem száradt a tinta a végleges partitúrán, s a Filharmónia már a mű előadásának körülményeit fontolgatja. Így kerülnek előadásra Zoltán Aladár, Szabó Csaba, Kozma Mátyás, Birtalan József és mások, köztük jómagam művei is. Mint ez a fővárosi szerepléseinkből is kiderül, helyi zeneszerzőinket széles körben igyekszünk népszerűsíteni és ezen a területen sok szép külföldi sikert is elértünk. — Ha már a külföldi vendégszereplést említi, mondhatna néhány szót a zenekar külföldi sikeréről? — Amellett, hogy a Filharmónia a világ minden tájáról lát vendégül karmestereket, előadóművészeket, maga is komoly sikerekkel szerepel külföldön. Erről a külföldi sajtóban megjelent jó kritikák is tanúskodnak. Eddig megtett útjainkból kiemelkedik a szovjetunióbeli látogatásunk, ahol zenekarunk szereplése különösen Leningrádban, Rigában és Vilniuszban keltett kedvező visszhangot. Aztán Németország SZK több városában, Franciaországban, Jugoszláviában léptünk fel. Többször járt külföldön a kamarazenekarunk is, amely Olaszországban, Ausztriában ésNémetország . SZK-ban töltött "Visázharigócsikert:1'^ — A színház kiköltözésével a Kultúrpalota tágabb teret biztosít a Filharmónia működésének és általában a zenei tevékenységnek. Mi a helyzet ezen a téren? — A Kultúrpalota renoválásával a hangversenytermet visszaállítjuk jogaiba, s a hangversenyorgona renoválása is megoldódik. Reméljük, a Filharmónia minden tekintetben nagyszerű székházban folytathatja tevékenységét. Ezt nemcsak a zenekar, hanem a közönség is várja. Ha számításba vesszük azt, hogy a szimfonikus hangversenyekre 3—400 bérlőnk van, a kicsinyek részére tartott leckehangversenyekre pedig a bérletszám elérte a 900-at, érzékelhetjük, hogy a város zenei élete a közönség növekedése és érdeklődése szempontjából mennyire terebélyesedik és az ehhez méltó székhelyre menynyire szükség van. Végül van még egy örvendetes közölnivalóm: ezt az évadot a zenekar már két karmesterrel folytatja. Szalmán Lóránt mellé egy fiatal, tehetséges karmestert szerződtettünk, Cristian Mandeal személyében, akiről mindeddig csak a legjobbat mondhatom, mind zenei felkészültsége, mind állandó karmesteri teendőinek gyakorlása szempontjából. PINTÉR LAJOS Új szólam, eredeti szín Az őszi-téli hangverseny-sorozat egyik kiemelkedő eseménye volt a Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra fővárosi vendégszereplése. A műsoron a romantika gyöngyszemein kívül a japán kortárs zene alkotásai is szerepeltek. Az ifjú művészegyüttes 1965- ben létesült Tokióban. Tulajdonképpeni alapítója és két éven át vezető karnagya a kiváló zenepedagógus és szervező, Heins Hoffmann volt. A reményt keltő indulás után, Todashi Mori, a zenekar 1967-ben kinevezett állandó karmestere azon munkálkodott, hogy tovább haladjanak a megkezdett úton. Todashi Morit az energikus Akeo Watanabe követte a vezetői állásban. 1972-ben nevezték ki a Tokyo Metropolitan első karmesterévé. Watanabe radikálisan átszervezte a zenekart. Ifjú hangszerjátékosokkal bővítette sorait és hazahívta a külföldre szerződött kiváló japán művészeket. Az együttes tekintélyes koncertmestert is kapott Kenj Kobayashi nemzetközi hírnévnek örvendő hegedűművész személyében. A Tokyo Metropolitan sorsában látványos változás állt be: a japán főváros legjobb szimfonikus zenekarainak a sorába emelkedett. Az együttes első bukaresti hangversenyén Verdi operájának, A végzet hatalmának a nyitányát hallottuk. A kimért, korrekt előadás szándékosan klasszicizált. Számunkra meglepő volt a romantikus mű hűvös, racionális tolmácsolása. Verdit mai japán szerző műve követte: Tohru Takemitsu kompozíciója, a Rekviem vonószenekarra. Tohru Takemitsu a „kísérleti zene“ híveként vált közismertté, a japán avantgarde-zene aktív tényezőjévé. A Rekviem vonószenekarra egyetlen zenei gondolatot kifejtő háromszakaszos mű. A hangközök szabad kombinálásából kibontott nyomasztó hatású dallamvonal (akkordikusan szerkesztett) sötét harmóniák felett hömpölyög. A rekviem a súlyos gondokkal küszködő, az élet nagy kérdéseibe bonyolódó ember vívódásait tolmácsolja. A zenekar stílusát jellemző higgadtság igen alkalmas kifejező eszköznek bizonyult a hideg racionalizmussal megkomponált darabban rejlő nyugtalanság visszaadására. Félix Mendelssohn-Bartholdy közkedvelt Hegedűversenyét Shizuko Ishikawa tehetséges fiatal hegedűművésznő szólaltatta meg. Interpretációja hiteles volt, tiszta és szép. Hegedűjátékát igényesség és finomság, a legapróbb részletekig menő precíz kidolgozás jellemzi. Kifogástalan intonációját a gyors oktávmenetek tökéletes tisztasága igazolja leginkább: klaszszikus beállítottságú vonókezelése a virtuóz részekben (l,ll. tétel) és a szélesen ívelő kantilénában (II. tétel) egyaránt bevált. Jan Sibelius II. szimfóniáját pontos kidolgozásban hallottuk. A mi tájainkon kevésbé alkalmazott zenekari ülésrend hathatósan hozzájárult a vonóskar olcsó hatásoktól mentes, egységesen hangzó szólamainak az életre hívásához. A szólamokat ugyan nem fűtötte belső szenvedély, viszont következetesen kifejezőek maradtak a romantikus és a japán művek esetében is. Ez pedig nem kevés: eredeti művészi gondolkodásmódra, sajátos japán előadóművészeti stílusra enged következtetni. Akeo Watanabe — akit Bukarest közönsége 1968-ban ismertmeg, másodszor pedig 1976-ban ünnepelt— ezúttal is bizonyságot tett széleskörű zenetudományi és karmesteri felkészültségéről, párját ritkító pedagógiai és szervezői adottságairól, iskolát teremtő lenyűgöző egyéniségéről. A Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra, a japánok fiatal szimfonikus együttese, mindenekelőtt a miénkétől eltérő előadói stílusával lepte meg a bukaresti zenehallgató közönséget. A nemzetközi zeneélet egyetemes hangversenyében új szólamként, eredeti színként hangzott el. CSIRE JÓZSEF ELŐRE