Romániai Magyar Szó, 1990. április (2. évfolyam, 84-107. szám)

1990-04-01 / 84. szám

Romániai Magyar Szó • 3 • BELFÖLDI HÍREK • KÖZLEMÉNYEK • RIPORTOK • TUDÓSÍTÁSOK • BELFÖLDI HÍREK r mm ! „BÉRÜLÉKENYSÉGET MINDEN VITÁS KÉRDÉSBEN!" Beszélgetés ORBAN-BRANDUJAN IOAN alezredes úrral, a Nemzeti Szövetség Szatmár Megyei Ideiglenes Tanács elnökével . A március közepén lezajlott ese­mények után szenvedélyektől fűtött helyzetben került az NSZIMT elnöki tisztébe, azt követően, hogy Nicolae Popdan a konfliktusok nyomasztó ha­tására lemondott. Ön szerint, milyen most a lakosság hangulata Szatmár megyében? — Megválasztásom óta szinte állandó jel­leggel posztomon vagyok, hogy lehetőleg könnyen elérhető legyek mindenki szá­mára, ugye, erre a beszélgetésre is a hi­vatali időn túl kerül sor. Azt tapasztalom, valamivel nyugodtabb a helyzet, s mintha csillapodtak volna a kedélyek, hogy a Vat­­ra Romaneasca Szövetség és az RMDSZ megyei szervezetének vezetői hosszas és kitartó tárgyalást folytattak. Mindnyá­junk számára jó lett volna, ha ez a vi­tákkal teli párbeszéd korábban létrejön és a demokrácia szellemében korrektül tá­jékoztatják egymást törekvéseikről, be­tartják a törvényes előírásokat.­­ A szatmári magyarságot valóság­gal sokkolta, hogy Formanek Ferencet, az RMDSZ megyei szervezetének elnö­két a Vatra Romaneasca nyomására erőszakosan lemondatták az NSZIT megyei alelnöki tisztségéből, s hasonlóan jártak el Pécsi Ferenc megyei alpol­gármesterrel is. Mindkettőjük ellen ügyészségi vizsgálatot rendeltek el, hogy úgymond ellenséges propagandát fej­tettek volna ki. A vizsgálat elég hamar lezárult, s mint a sajtóban is közzétett nyilatkozatból kiderül, a felhozott vá­dak alaptalanok. Ennek ellenére For­manek és Pécsi urak, akik továbbra is élvezik a magyar lakosság bizalmát, nem kerültek vissza az alelnöki, illetve az alpolgármesteri tisztségbe. Mi­ erről az alezredes úr véleménye? — Először is pontosítsák: mindkettőjü­ket az a tömeg mondatta le, amely már­cius 15-én délután és este itt, a megyei közigazgatási palota előtt tüntetett. Tele volt a tér emberekkel, maga is láthatta. Az NSZIMT rendkívüli tanácskozása azon­ban nem fogadta el lemondásukat és semmisnek nyilvánította azt, éppen a le­mondás körülményeire való tekintettel. Hogy aztán miért nem kerültek vissza he­lyükre? Ez már egy másik döntés ered­ménye. A Nemzeti Szövetség Ideiglenes Megyei Tanácsába be kellett vonni azokat a pártokat és szervezeteket is, amelyek később jöttek létre, így a Vatra Roma­neasca Szövetséget, a cigányok képvisele­tét, a Független Magyar Pártot és máso­kat. Az ily módon kibővített tanács nem szavazott bizalmat Formanek úrnak, illet­ve nem erősítette meg Pécsi urat az al­polgármesteri tisztségben. — Az RMDSZ viszont fenntartja ma­gának a jogot, hogy maga döntse el, ki képviseli a magyarságot a Nemzeti Szövetség Megyei Tanácsában! — Itt inkább a jelölés jogáról kell be­szélnünk, mert a törvényes rendelkezések értelmében a Nemzeti Szövetség megyei tanácsának joga van elfogadni vagy el nem fogadni a jelöltet. Ebben a két eset­ben a tanács — hangsúlyoznám, hogy az említett módon kibővített tanács — nem fogadta el a jelölteket. Ám a hely üres maradt, az RMDSZ tegyen újabb javasla­tokat ! — Alezredes úr, minden bizonnyal tudomása van róla, hogy a magyarság nem fogadta szimpátiával önnek azt a beszédét, amelyet a Vatra Romaneasca Szövetség bemutatkozó nagygyűlésén mondott, itt, a szatmári új főtéren. Igaz, akkor még nem volt az NSZIMT elnö­ke. Most, elnökként viszont, az egyet­értést, a békülést, az együttműködést kell szolgálnia, s ezen belül nem hagy­hatja figyelmen kívül a magyarság és általában a kisebbség érdekeit! — Fontos feladatomnak tartom, hogy az itt élő román és magyar lakosság és más kisebbségek közti megértést szolgáljam. Szorgalmazom egy olyan kerekasztal-meg­­beszélés mielőbbi létrejöttét, ahol a Vatra Romaneasca, a Romániai Magyar Demok­rata Szövetség, a Fiatalok Demokrata Fó­ruma és a MADISZ képviselőivel együtt minden olyan kérdést megtárgyalunk, a lehető legőszintébb és legtárgyilagosabb hangnemben, amelyek ilyen vagy olyan módon feszültségekhez, illletve konfliktu­sokhoz vezethetnek vagy már eddig is ezt okozták. Az előzetes megbeszélések nyo­mán olyan egyezségre jutottunk, hogy az érintett felek tartózkodnak az ellenséges­kedéstől, mindenféle szélsőséges megnyil­vánulástól, s békülékenységet tanúsítanak minden vitás kérdésben, igyekeznek kor­rektül tájékoztatni egymást dolgaikról. Olyan közös álláspontra kell jutni, mely­nek értelmében minden érintett fél, min­den állampolgár szigorúan betartja Romá­nia törvényeit, az ország függetlenségét és területi épségét messzemenően tiszteli, a többségi lakossággal közösen óhajt minden kérdést megoldani.­­ Az itt élő magyar lakosság e ha­zán belül, az ország törvényeinek be­tartásával, a többségi románokkal e­gyütt, velük és semmiképpen se ellenük kívánja orvosolni a diktatúra éveiben felhalmozott gondjait-bajait. Mint az NSZIMT elnöke, támogatja ebbeli tö­rekvéseiben a megye magyar lakossá­gát? — Igen. Amennyiben ezek a törekvések törvényesek! Amennyiben nincsenek el­lentétben a Nemzeti Megmentési Front nemzetiségi jogokkal kapcsolatos kiáltvá­nyával, amellyel én az első pillanattól egyetértettem. Amennyiben ezek a jogok nem lesznek ellentétben Románia új Al­kotmányával, amelyet nyilvánvalóan a de­mokratikus úton megválasztott parlament fogad majd el. S végül, amennyiben nem térnek el egy kiadandó nemzetiségi tör­vény előírásaitól. Legyenek pontosan meg­határozva ezek a jogok, akkor sok vitát és feszültséget el lehet kerülni. — Erre valóban nagy szükség lenne! Alezredes úr, a napokban interjút adott a Gazeta de Nord—Vest című megyei újságnak, melyben egy kijelentése né­mi nyugtalanságot váltott ki nem csak a magyar, de értesüléseink szerint a román olvasók körében is. A volt sze­­kusokról szólva, azt mondja, mármint egy rétegről: „be kell látni, hogy külö­nösen itt és most szükség van tapasz­talatukra és szakmai kompetenciájuk­ra“. Kifejtené, mire gondolt: csak tán nem a lehallgatások és a figyelések visszaállítására? — Szó sincs ilyesmiről! Kizárólag sza­bad és független hazánk érdekeinek vé­delmére gondoltam. Még pontosabban az úgynevezett kontrainformációs szolgálat­ra, amire minden jogállamnak szüksége van, függetlenül politikai vagy társadalmi berendezkedésüktől.­­ Végül kanyarodjunk vissza két szó erejéig a március közepi esemé­nyekhez, melynek egyik sajnálatos for­rópontja éppen Szatmáron volt. A szen­vedélyeket nem kis mértékben az a sajtóhír korbácsolta fel, mely szerint a római katolikus székesegyházra a ma­gyar nemzeti lobogót tűzték ki. A mi lapunk is megkapta ezzel kapcsolatban a püspökség, a székesegyház három papjának nyilatkozatát. íme: nevezett napon, semmiféle zászlót, így a magyar zászlót se tűzték ki a székesegyházra! Mit szól ehhez az alezredes úr? — Én úgy tudom, hogy kitűzési kísérlet­ről volt szó. Igen, kísérletről. — Köszönjük a beszélgetést, s remél­jük alezredes úr, legközelebb kelleme­sebb dolgokról, mindnyájunk számára kellemesebb dolgokról is kérdezhetjük. SIKE LAJOS HÁROMSZÉK! ALAPOZÁS // • • ISKOLÁK JÖVENDO ÜNNEPEI Az anyanyelvi oktatás és saját életútjának gyötrelmes esztendei után a „kelő nappal", derűsen folytathatjuk beszélgetésünket Tulii­­né Bede Ilonával, Kovászna megyei tanfel­ügyelőjével. — Mindenekelőtt, hogyan kerültél vissza a tanfelügyelőségre? — 1989. december 28-án a megyei Nem­zeti Megmentési Front oktatásért felelő kép­viselőjének javaslatára Voinescu úr még fő­tanfelügyelői státusban — azóta Szász Ár­pád tölti be a tisztséget —, megkérdezett, elvállalnám-e újból a magyar szakos tanfelü­gyelői állást, mely egy ideje betöltetlen volt. Emlékeztettem arra, hogy miért vonultam vissza két és fél évvel korábban és biztosítékot kértem arra, hogy a továbbiakban ezt a mun­kakört a megnevezésének megfelelő tartalom­mal látjuk el. Ő ezt természetesnek találta és én bekapcsolódtam annak a 4 tagú csoport­nak a munkájába, amely hozzákezdett a ro­mániai oktatás átszervezését javasoló terve­zet elkészítéséhez. Naprakész dokumentáció­val dolgozhattunk, hiszen minden esztendő­ben memóriumot intéztünk, az Oktatásügyi Minisztériumhoz. Például 1984-ben tájékozta­tót írtunk arról, hogy a meghirdetett 6 ma­gyar katedrára küldtek 6 románt, a megyébe érkező 107 friss végzettből 3 volt magyar, 1985-ben pedig 200-ból egy sem. A tanul­mányban feltüntettük, hogy hány magyar sza­kos tanárra, tanítóra van szükség. Kértük ezt minden évben, sőt felméréseket végeztünk, hogy a közeljövőben hány tanítóra lesz szük­ség és annak megfelelően jeleztük igényein­ket.­­ — Mit lehetett tenni már a második évhar­madtól az anyanyelvű oktatás jogainak hely­reállításáért? .— Minden magyar gyermeknek lehetőséget biztosítottunk, hogy átiratkozhassék a magyar tagozatra. Ezt nehezen tudtuk kivitelezni, míg meg nem történt az új igazgatók megválasz­tása. A megye 13 líceumában mindössze 2 magyar igazgató volt, a román igazgatók fö­löslegesnek tartották a tagozatok átszervezé­sét. Valamennyi líceumban a magyar szakos tanárok foglalkoztak a­ tanulók és szülők fel­világosításával, megmagyarázták, hogy ha ké­rik, élhetnek az anyanyelvi tanulás jogával. Az új iskolai vezetőségek segítettek megoldani minden kérést és a 2. évharmad első hetében átszervezték az osztályokat oly módon, hogy évfolyam szinten egy osztályba csoportosítot­ták a 4—5 osztályban kettesével-ötösével szétszórt román tanulókat. A többi osztályok magyar nyelven tanulhatnak. A pedagógusok helyzetét is igyekeztünk a kéréseknek megfelelően humánusan meg­oldani. Azon fiatal román szakembereknek, a­­kiket az erőszakos kihelyezés politikája so­dort ide, jóváhagytuk, hogy elhagyhassák a megyét és visszatérjenek szülőmegyéjükbe. Ugyanakkor befogadtuk a megyébe minda­zon szakembereket, akiknek lehetőségük volt a hazatérésre. Tanügyi álláshoz juttattuk azo­kat a kollégákat is, akik az elmúlt években kénytelenek voltak más munkakörben elhe­lyezkedni. Nyugdíjas kollégákat fölkértünk, térjenek vissza, segítsenek ki — legalább ide­iglenesen. Persze, mindennek ellenére szak­­emberhiánnyal küzdünk, pillanatnyilag is 200 körül van a szakképesítetlen pedagógusok száma ... — Tervek, másfajta változások? — A szervezési kérdéseknél maradván: az új évharmadkezdéskor úgy tűnt, tanév közben nem szükséges szétválasztani nyelv szerint az iskolákat. Mellesleg ez volt a Nemzeti Meg­mentési Front határozott állásfoglalása a me­gyében. A tagozatok szétválasztása és az új vezető tanács beiktatása után sok iskolánk­ban ellenséges légkört alakítottak ki felleb­bezésekkel, jelentgetésekkel, vádaskodások­kal, ami akadályozta a normális oktatási te­vékenységet. Ezek után úgy látjuk, hogy szük­ségszerű az oktatás minden fokán létrehozni a külön román tannyelvű intézményeket. Ez­zel — elvben — egyetért a tanfelügyelőség vezetősége és munkához látott egy bizottság, melynek feladata az iskolák szétválasztásá­nak lehetőségét megvizsgálni és konkrét ter­vet készíteni, hogy az új­­tanévtől külön ro­mán és külön magyar tannyelvű iskolákkal indulhassunk. Ezt a tervet természetesen a nevelőtestület és a szülői bizottság elé tár­juk, észrevételeikkel a javaslatot kiegészít­jük, esetleg módosítjuk. — A magyar szakos tanfelügyelő számára melyek az első lépések. Folytatja ott, ahol két és fél évvel ezelőtt abbahagyta? — Nem. Teljesen más jellegű lesz a mód­szertani irányítás: a szaktanárok részéről sok­kal nagyobb önállóságot várunk, mi pedig le­hetőséget teremtünk a kezdeményezések meg­valósulásához. A módszertani munka két funkciója tekintetében is szerkezetváltásra tö­rekszünk: az irányítás és ellenőrzés közül az előbbire helyezzük a hangsúlyt, támogatjuk a helyi sajátosságok beépítését a tanuló sze­mélyiségformálását célzó munkában. Két év­fordulós ünnepségre készülünk épp az előbbi gondolatkör jegyében. A Mikes évforduló e­­gész Háromszék nagy ünnepe lesz, iskolai szinten május 12-én kerül rá sor, június 9-én részt veszünk a baráti Baráti Szabó Dávid Lí­ceum névavató ünnepségén. Folytatjuk immár lélekben-szellemben szabadon az anyanyel­vi vetélkedőket, szavalóversenyeket, Bálvá­nyoson a tudományos dolgozatok seregszem­léjét tanárok-diákok számára egyaránt. Ké­szülünk az olimpiára, szakmai vetélkedőkre. Országos rendezvényekre is minden bizonnyal sor kerül, egyelőre a minisztérium konkrétu­mokkal nem jelentkezett... BÉRES KATALIN Az újságsorok ismét átalakultak élelmiszerüzleti türelemjátékké — legalábbis Gyergyó­­szentmiklóson. SZÉKELY SÁNDOR felvétele A HANG Úgy vagyok a marosvásárhelyi rádióval, mint a román televízió négyes stúdiójával. A négyes stúdió platina izzású pontja az időnek és a hírközlésnek, és történjen bár­mi, ezentúl nem veszít ragyogásából. Még a tömegtájékoztatás iszap meg törmelék viharaiban sem. Visszonylag hosszú, ámde szakadozott a marosvásárhelyi rádió élet­vonala. Ha jól emlékszem, öt vagy hat esz­tendővel ezelőtt úgy csukta be az egysze­mélyi állampolitika, mint egy utcasarki boltot a finánc, s aztán az egyszemélyű fi­nánc végóráját ez a megláncolt rádió is szerte kiabálta, mint a többi, északon és délen, napkeleten és nyugaton. Jó volt, hogynem a sovány, akácokkal megtűzdelt, de már forrósodó terepen éltették a jog­­egyenlőséget. A sorsközösség, a történelmi -földrajzi együvétarozás mindig hálás, fő­leg hogy mindig időszerű témája a rádió­­publicistának. Aztán a rádió átment a tűzön, létének első és ezidáig egyetlen tűz­keresztségén. Az események rendjét pontosan tudjuk, az ország és a nagyvilág írott és beszélt sajtójából. A tisztességes sajtóból, mert az igazat elhallgató, a félreharangozó, a mu­mus- és boszorkányhistóriákkal országnyi népet terrorizáló újsággal ezútúl is csak azt művelem, amit eddig: lomot takarok vele, ha már ablakpucolásra sem jó. S azért nem, mert a nagy tisztogatásban még összemocskolná az ablaküveget... Azokban a márciusi napokban — vagy e félmúltban? — nálunk minden házban a vásárhelyi hullámsávon szólt a rádió, te­hát percnyi pontossággal tudtuk mi törté­nik a városban. A valóság olykor nem az igazsággal méretkezik, ezt a poétikából tudjuk. Ezek után, és mindenekután azért szeretem a vásárhelyi stúdiót, mert bátor­sággal és magas professzionalizmussal egy­eztette igazságunk a valósággal, és ha a szóval játszom e komoly időkben, valósá­gunk az igazsággal. Tűnődtem egy pilla­natig: minden gramatikán túl nem parti­­kularizálja a birtokos személyrag a két fogalmat? Itt igazságunk nem csupán a mi­énk, amint a valóság sem külön bejáratú. Vásárhely esetében és szinterén éppen az egyetemes érvényű emberi igazság jegyé­ben tüntettek — iskoláért, az anyanyelv szabadságáért. A tűzkeresztség, nos az sem képletes, a garázdák a stúdióhoz indultak, útközben prédázzák föl az RMDSZ székhá­zát, amikor Sütő Andrásra is kezet emel­tek. Más hírből tudom, hogy csak a román stúdióban dolgozó kollégák közbelépése mentette meg a magyar szerkesztőséget a megvadultaktól. Igen, a román kollégák. A pogrom első napján könnyűzenéstek, és a műsor egy akármi hétköznap eseményte­­lensége szerint alakult. Második nap foly­tatódott ez a nap nem­ történt-semmi-kok­­teil, de közben kifelé is figyeltek, a tér szörnyű morajlására. A délutáni adásban már szimfonikus muzsika szólt, rekviem. Attól a pillanattól kezdve a stúdió két szer­kesztősége egymást segítette; erre a közös frontra, egy kétnyelvű szövetségre is szí­vesen gondolok. Most pedig a keresőt pörgetem a közép­hullámon. Ki szólal meg: Vári Marianne, aki nagyszerűen és szellemesen rögtönöz az adásban, vagy a csupa szív Jászberényi Emese? Kelemen Feri, aki mindig éppen a forró helyszínről érkezett a friss riporttal, tulajdonképpen ő volt a fronttudósító, a munka minden látványát és veszélyét vál­lalta. Vagy a komoly, korrekt Nagy Mik­lós, a szolgálatos, netán Csifó Jancsi, aki szivárványos időkben még adomázik is mikrofonközelben? Ha rajtam áll, tíz nap­ra főadónak tettem volna meg a marosvá­sárhelyi rádióstúdiót, a magyar és román szerkesztőséget. A tájékoztatás, a hírközlés és kommentár országos fórumának. S ha lehetett volna,­ biztos, hogy nem hallom a marosvásárhelyi hullámhosszon, miért ful­dokolik a közember dühében és tehetetlen­ségében: nem azt mondja az bukaresti rá­dió, a tévé, ami itt történik ... Akkor hát mondják ők, a vásárhelyiek, ha már eddig is mondták becsülettel Amit nem lehet és nem szabad elhallgatni. OLÁH ISTVÁN EZERÉVES GYŰLÖLET EZERÉVES BÉKE (Folytatás az 1. oldalról) sok békességre és megnyugvásra találni, csak állandó háborúzás és nyugtalanság árán. A béke háborúját a békéért, amely­ben az egyezmények, megállapodások és szerződések helyett a KÉZNYÚJTÁS le­gyen a döntő. A bizalom, a jóhiszeműség, a barátság, az érdekközösség. A tisztelet, amit lealjasítottunk egymás szemében. Az elvakult hagyomány, amely váljon nyílt tekintetű­ jövőnkké. Az Igazság, amely gyö­kerestől kitépje a rejtett hazugságot. Egy keresztes hadjárat, amelyet románok és magyarok indítsanak románok és magya­rok ellen. Amelyben a magyarországi Szent István keresztje a moldvai Nagy és Szent István keresztjévé is váljon, mindkettő letörvén a bosszú, a leszámolás, a vissza­fizetés minden csíráját. Hogy lelkeink megkeresztelkedhessenek. Hogy jobbá vál­junk egymással szemben, miután ezer évig rosszul bántunk egymással. Hogy ne lát­hasson napvilágot, román vagy magyar méh gyümölcseképpen, semmilyen szélső­ségesség, túlkapás, semmilyen emberi arc azon az egy EMBERI ORCÁN kívül, akit mindannyian magasztalunk lelkeinkben, templomainkban, vallásainkban. El tudnak képzelni egy fehér háborút? Egy olyan háború, amelyben a magyar és román trikolór együtt lengene a Tegnap legyilkolása és a Holnap születése jegyé­ben? A Sötétség megvilágítása jegyében, amely sötétség hol egyikünket, hol mási­kunkat többször is megvakított? Lehetséges ennél szentebb gondolat? Amelyet ne csak a Nemzeti Liberális Párt és a Romániai , Magyar Demokrata Szövetség valljon magáénak. Hanem az egész román nép. Az egész magyar nép. Mindazok, akik számára a Ma a Holnap kezdetét jelenti. Meghajtom magam előttetek trikolórok. Homlokom lehajtom rátok, a redők alá te­metve mostani világunk nyugtalanságát egy most születő tavasz békéjéért. Ez lenne az első tavasz, amikor a vérben fogant hóvirágok a lehető legfehérebb színben tündökölnének. » Egy új tavasz, egyaránt román és ma­gyar, amelyben minden szív ugyanazon év­szak ritmusában,dobog, az egyetlen, amely képes elfeledtetni minden egykori zúzma­­rás őszt és telet.­­ ■. KUTYATEJ VENDÉGVÁRÁS Tavasz jöttével az idén — reméljük — nemcsak a fecskék érkeznek meg, hanem a turisták is. Közismert, hogy hazánk pá­ratlanul szép ország, nekünk tengerpart­tól a havasokig, a Duna-deltából a borvi­zes forrásokig, a „büdösbarlang“-októl a hévíz-fürdőkig sok mindenünk van. Sőt, még szállodánk, gyógykórházunk, szanató­riumunk, úszómedencénk is elegendő, hi­szen a tengerpartot éppúgy kiépítettük, mint Kovásznát vagy Herkules-fürdőt. Mégsem jöttek hozzánk a vendégek hosz­­szú évek óta. A diktatúra ezen a téren is önmagával került ellentétbe, amit egyfe­lől tett a turisztikai építéssel, lerombolta a külföldiek mozgását gátló intézkedései­vel, az örökös zaklatásokkal, a rossz áru­ellátással, áramszünetekkel, gyatra fűtés­sel. Vajon mi lesz ezután? A sok verejtékkel megépített Duna—Fekete-tenger-csatornán például ezen a nyáron is csak ritkán fog majd végigevickélni egy-egy sétahajó? S felüti-e fejét Dobrudzsában a sok mocsok miatt ismét a kolera? És az éhes-szomjas vándort, ha megérkezik majd a havasi me­nedékházba, azzal fogadják-e, hogy se ka­ja, se pia, mindent félre kellett tenni egy külföldről érkező turista­csoport számára? Persze, jól tudjuk, évtizedek felgyűlt ba­ját (és ostobaságát) nem lehet máról hol­napra megszüntetni. Kevés például az élelmünk, de többet és jobbat csak az új terméstől várhatunk, mire azonban vala­mit is betakarítunk, nagyjából véget ér a nyár, az idegenforgalom főidénye, márpe­dig a turista nem koplalni jön hozzánk. Rossz a közlekedésünk is. Olyan keskeny és annyira kátyús utakat, annyira zsúfolt vonatokat sehol sem látni Európában. A városi közszállításról, a repülőterekről vagy az autószervizekről ne is szóljunk. Nem tudjuk még, hogy a választások után az új kormány milyen gazdaságpolitikát folytat majd, annyi azonban biztos, hogy az idegenforgalomnak nagy szerepet kell kapnia, különben gazdag lehetőségeinket, változatos természeti adottságainkat to­vábbra is kiaknázatlanul hagyjuk. HERÉDI GUSZTÁV LIBAPER Hosszú beadvánnyal fordult szerkesztősé­günkhöz egy falusi asszony. Évek óta keresi igazát a pappal szemben, aki megrágalmaz­ta, egy egész lakodalmas nép előtt tolvajnak titulálta. A viszály oka néhány liba. Egy nyári estén a panaszos portája előtt boldogtalankodtak a szárnyasok, és ő beengedte őket az udva­rára, nehogy elkóboroljanak. Szomszédjának szólt, ha valaki eltévedt libákat keres, tudas­sa az illetővel, hogy nála megtalálja. Nem­sokára betoppant a pap és nagyon felmér­gelődött, amikor megtudta, hogy libái a pa­naszos udvarán vannak. Ott is hagyta más­napig és még aznap este elhangzott a rágal­mazó­ kijelentés a lakodalomban. Megjárták a békéltető bizottságot, a bíró­ságot,­ a panaszos azonban nem kapta meg igazát. A 80-as években? Hm. Akkor, amikor a hatóságok árgus szemekkel lesték a papok minden lépését? Itt valami nincs rendjén. De azért tovább rágjuk a szóhegyet, túljutunk a követeléseken, az igényelt kártérítéseken és a befejező soroktól megdöbbenünk. A pana­szos beadványa így fejeződik be: „A pap azért gyűlöl és azért rágalmazott engem, mert nagyobbik fiam román lányt vett el feleségül." Ennek a libapernek az okirata annak ide­jén megjárta az ügyészséget, ezt az övön a­­luli ütést olvasták román jogászok is. És nem kapták be a nacionalista érzelem-csalival el­látott horgot. Pedig a diktatúra biztosan meg­jutalmazta volna azt az ügyészt, aki felfújja a libagágogást. Libaperekben nem tudunk igazságot oszto­gatni. De azt végtelenül sajnálnánk, ha most a felkavart indulatok a tárgyalóterembe is bevinnék a dorongokat. NITS ÁRPÁD MESE A SZÉLKAKASRÓL A szélkakas büszkén, peckesen feszít a helyén. Ő aztán tudja, merről fúj a szél. Amikor a pártbizottságok felől fújt, ismert minden funkcionáriust. Család­nevükön emlegette őket, tudta a felesé­gek kedvenc hajszínét, a menyek­vők munkahelyét, az anyós nyugdíját, a so­ros fodrásznőt és szabószalont, az utób­bi hónap súlygyarapodását, a gépko­csik rendszámáról nem is beszélve. For­dult a széljárás? Sebaj! Most már de­­mokratikusok lettünk, emlegessük hát a vezetőket személy-, esetleg becenevü­kön, kutassuk a családfáját (ki ne fe­lejtve az apatársat!), tanuljunk nyelve­ket, járjunk hangversenyre, nehogy az új szél kifújja alólunk a lábunk! MOLNÁR JUDIT LEVÉL A MISZSZ-KONGRESSZUSHOZ FIGYELŐÁLLÁSBAN A FÉLREMAGYARÁZOTT SZÓ (Folytatás az 1. oldalról) kisebbség egyenjogúsági törekvéseinek hát­terében is ilyen szándékok állnak. A diktá­tornak pedig élő fattyai vannak: változatla­nul terjesztik rólunk ezt a vádat, e gyermek­ded hazugságot. Sajnálatos, hogy soka­kat tudnak vele mégis félrevezetni, ellenünk hangolni. Tudnunk kell azonban, hogy minél határozottabb az az állásfoglalásunk, misze­rint a romániai magyarság Európa népeivel együtt tiszteletben tartja a második világhá­ború után létrejött országhatárokat, annál po­zitívebbek a felénk áramló gyanakvás elosz­latásának esélyei, önmagunk ügye iránti kö­telességünk, barátaim, úgy munkálkodni, cselekedni, hogy ne adjunk tápot, valós, vagy vélt indokot semmilyen gyanakvásnak. Ne fe­ledjétek, hogy ilyen gyanakvást még legjobb barátainkban is elültethet a némelykori, if­jonti hevület, meggondolatlanság, sőt felelőt­lenség is. Ne mondjátok, hogy nincs semmi okunk önvizsgálatra! Ne mondjátok, hogy nem kell ezután is oly módon ellenőrizni ön­magunk minden cselekedetét, ahogy arra egy Ady mutatott példát! Higyyétek meg baráta­im: a mi mindenkori erkölcsi önvizsgálatunk dialektikus kapcsolatban áll a román nép ön­vizsgálat­­készségével is. Végül: a sárkány ötödik maradék feje azt a lángot fújja, mit úgy is nevezhetnénk: túlzás, kisebbségi elő­jog, különleges bánásmód — mások, román honpolgárok rovására. Kell-e mondanunk va­jon, hogy hetven esztendős kisebbségi létünk­ben ilyen hegemón hajlamok nem alakulhat­tak ki bennünk? Kell-e mondanunk, hogy a demokratikus egyenlőségben soha sem akar­tunk egyenlőbbek lenni; hogy természetes emberi jogainkat úgy fogjuk föl, mint minden élőlény jogát a vízhez, levegőhöz­­s az euró­pai népek, nemzetiségek régóta kialakított jogrendszere szerint. Jogaink fanatikus ellen­zői, de még becsületes vitapartnereink is úgy vélik némelykor, hogy létezik európai de­mokrácia, s ezen belül sajátos román demok­rácia. Hát, ha valaminek, akkor épp a de­mokráciának nincs nemzetisége. Az emberi e­­gyenjogúságnak nincs sajátos nemzeti válto­zata! Az egy és oszthatatlan a Földgolyón! Ehhez tartjuk magunkat a múlt s a jelen leg­jobb emberi elméinek szellemi örököseiként, a humanizmus híveiként. Ennek az oszthatat­lan demokráciának a megteremtését óhajt­juk elősegíteni e mai tanácskozással is. Jó munkát, sikert kívánok. A -kodik, -kedik, -ködik igeképző, mely — ha névszóhoz járul — kifejezi, hogy va­laki valami(lyen)ként működik, tesz, vi­selkedik. Például magyarkodik, aminek az Értelmező Szótár szerint pejoratív értelme van, olyasmit jelöl, hogy az illető magyar voltát fitogtatja. Tehát, ha én magyar vol­tam vállalom, teljes emberi-erkölcsi ma­gatartásommal igazolom, fenntartom, büsz­ke vagyok rá, bár nem fitogtatom, akkor nem magyarkodom. Hanem mit teszek? Származásomnál, neveltetésemnél, meg­győződésemnél, nevemnél, anyanyelvem­nél, végső soron lényem teljességénél fogva állást foglalok nemzeti hovatarto­­zásom mellett. Ha nem döngetem a mellem, ha nem kiáltom ki az utcasarkon, ki vagyok, ha nem hivalkodom ezzel, ha nem állítom szembe hovatartozásom a másokéval, ha nem írok hőskölteményt „régi dicsőségünk­ről“, ha nem fonok mítoszt magam köré, hanem csak érvelek, vitázok a származá­somat illető megpecsételtetések különbö­ző fajtái ellen, vagy a magamagamhoz tar­tozók természetes emberi jogainak érvé­nyesüléséért küzdök — és ebben is be­tartom a józanság mértékét, szabályait —, akkor ugyebár nem magyarkodom. Ellenben hogyan nevezzem azokat, akik e szó pejoratív bélyegét rámsütik, mint a fegyvert, aminek hatására elvárnák, hogy a megbánás vagy a jobb belátás szégyen­foltja üssön ki arcomon? No, nem, ezt nem éritek meg legkevésbé sem kedves „minek nevezzelek?“ társaim, akiknek találó meg­szólítására az Értelmező Szótár végigla­­pozása ellenére sem leltem meg a legjobb kifejezést, pedig elég sok -kodik, -kedik, -ködik, végződésű szónál megálltam gon­dolkodni. Tény, hogy életem, életünk megszóla­lásait, cselekedeteit gyakorta illették és illetik ma is a magyarkodás vádjával. No, hogyne, ha egyszer a nyelvünk remekbe szabott kész szót adott ehhez. Olyat, ami az utóbbi időben minden helyzetben és időzítésben pattan, csíp, meghőkölésre kényszerít, mint az ostor szíja. Sokan és sokszor visszaéltek e szó értelmével. Nem­csak mások, hanem néha azok is, akik jól tudják szavaink, köztük e szó valódi ér­telmét. Egy különben jóravaló egykori tanfel­ügyelő, aki egyszer meglátogatott a kö­zépiskolai magyar órán, s a feleltetéskor megtudta, hogy Vörösmarty lírai költésze­tének áttekintésekor a Szózatot is tanítot­tam, csengetés után így szólt: „Vigyázz, ne magyarítod­!“. Megjegyzését nem annak szánta, aminek mások: első figyelmezte­tésnek. Ellenben nem sokkal később az a „városi főistenség“, akivel egy próba­kész iskolai színjáték bemutatásának nem engedélyezése miatt szembekerültem, már fenyegető éllel kérdezte tőlem: „Magyar­kodik, magyarkodik?“, összekászálódott a fejemben minden, nem értettem a tényállás és a szó össze­függését. Csak miután másoktól is meg­erősítéseket kaptam, döbbentem rá, hogy akkor olyan volt a politikai körülmény, hogy ezzel a figyelmeztetéssel bármikor élni lehetett azokkal szemben, akik szólni, tenni mertek anyanyelvükért, kultúráju­kért. Így mondtam: akkor ilyen volt a hely­zet... Ma viszont annyira nem más, hogy jelenleg szinte többször vetik szemünkre, hogy magyarkodunk. És ez feltétlen össze­függésben van azzal, hogy lélekölő néma­ságunk, mozdulatlanságunk után végre is­mét szólni, cselekedni merünk. Szervez­kedünk, önálló iskolákért, intézménye­kért harcolunk, demokratikus jogokat kö­vetelünk, ami együttvéve egyesek szótárá­ban — eredetiben vagy megközelítő for­dításban — így jut kifejezésre: „Ezek is­mét magyarkodnak!“. Ha család- és személyneveink bejegy­zésének helyesbítését kérjük, ha néhány hagyományos utcanév helyreállításáért kardoskodunk, ha a város régi, művészi értékű szobrainak visszahelyezése érdeké­ben teszünk javaslatot, akkor, isten bo­csássa meg bűnünket, magyarkodásunk­ért, azért az átokért, hogy — tudtommal — rajtunk kívül senki nép fia nem talált ki magáról ilyen szótípust. A szász, a sváb, a szerb is büszke nevére, küzd ■jogaiért és ébrentartani igyekszik nemzetiségi öröksé­gét, de attól még nem szászkodik vagy szerbeskedik. Ha mi hangosabban daloljuk nótáinkat, azonnal kész tetteink megíté­lése: magyarkodunk... A fene se tud kiigazodni ebben a vir­­csaftban! Nézetem szerint egyet tehe­tünk: elfogadjuk a szó kívülről reánk tuk­mált új értelmezését, s kultúránkat gya­korolva, jogainkért szólva és cselekedve bátorkodunk, reménykedünk, pörösködünk — pejoratív hangulatkeltés nélkül vállal­juk magyarkodásunk kockázatát. JUHÁSZ ZOLTÁN

Next