Romániai Magyar Szó, 1993. június (5. évfolyam, 1043-1068. szám)
1993-06-01 / 1043. szám
Romániai Magyar Szó 4 Európa és Balkán között Budapestre utazásom általában naphoz kötött, így azt a járatot veszem igénybe, mely éppen aznap indul. Eddig jobbára a volt autóállomás járataival utaztam, tehát hazai módra zsúfolódtam, rázkódtam, nyeltem gőzök és gázok árnyalatait. A közelmúltban a nemrég beinduló Tihanyi Travel Iroda járatával utaztam, jövet-menet 900 Ft-ért és 1000 lejért életemben először kényelmesen: nem zsúfolódtam, nem rázkódtam, nem nyeltem illatokat, sőt a margarint hűtőbe tehettem és videózhattam. Igaz, a vetített filmeknek nem mindegyike volt igazán ínyemre, no de a túlzott vadság, iszonyat stb. képei elöl el is bújhattam a párnázott fotelek háta mögé, mert a rossz kivédhető, ha a környezet adott hozzá. Az is kellemesen meglepett, hogy a gépkocsivezető minden leszálláskor udvariasan állt az ajtó mellett, hogy lesegítse az utasokat... Az útijegy Szatmárnémetiben lejért is megváltható, néhány száz lejjel drágább, mint a rázós, buszokra, de a kis különbözet talán megéri, hogy Európám cseréljük föl a Balkánt... GÁL ÉVA EMESE A Korunk székhelyéről különböző, ellenőrizhetetlen forrásokból származó hírekkel ellentétben, a Korunk szerkesztősége és a kolozsvári polgármesteri hivatal közötti kilakoltatási perben még nem született bírósági döntés. A legközelebbi hivatalos, törvényszéki tárgyalás napja: június 2. Egyeztető tárgyalások eredményeként valóban folyamatban van az új helyiségek kiutalása (az előzetes felajánláshoz viszonyítva plusz két szoba, a Iasilor 14 szám alatt), sőt, az átköltözés is. Egyelőre a munka a régi székhelyen (Motilor 3) folyik tovább. Telefon: 194836. (A Korunk szerkesztősége) Barátságtoborozáson Élve a Szolnoki napok Nagybányán rendezvénysorozat adta lehetőségekkel, a pécsi székhelyű Magyar—Román Baráti Társaság néhány vezetője a máramarosi tájakra érkezett, tagságot és híveket toborozni. Dr. Iglói Zoltán elnök, Rónaki Béla, Gombos Károly és Gergely László elnökségi tagok május 25-én Magyarláposon, egy nappal később Nagybányán beszéltek a román és magyar anyanyelvű közönség előtt a baráti társaság céljairól. Nagybánya és Magyarlápos polgármesterei személyesen üdvözölték a pécsi vendégeket, biztosítván őket; e tájakon sok követője, tagja lesz a népi diplomáciának s az erre alapozó baráti társaságnak. A vendégek távoztával máris alakulnak a baráti körök, amelyek küldöttei augusztus 27—29 között reméljük, részt is vesznek a Pécsett sorra kerülőBarátság-fórumon. (Farkas J. Zoltán) A Kertbarátok lapja júniusi első számában Veres István professzor a magastörzsű köszméte és ribiszke termesztéséről, dr. Sebő Péter professzor a helyes öntözésről írt. Számos olvasó kérésére Fazakas József ny. agrármérnök, sikeres uborkatermesztő többrészes cikksorozatban behatóan taglalja majd sikerének részleteit. Biorovat (T. Veres Éva), méhészet, galambászat, meteorológiai rovat, receptek egé■ szítik ki a friss számot. A múlt hét végén Kolozsváron, Radnóton, Szászrégenben alakultak meg a biogazdálkodók helyi csoportjai, tevékenységüket a kolozsvári székhelyű Bioklub hangolja egybe. A csoportok vendégeként jelört volt a magyarországi Biokultúra Egyesület vezetőségének több tagja, akik ritkaságszámba menő szakkönyveket és folyóiratokat adtak a szakcsoportoknak, illetve érdekes előadásokat tartottak előttük. (Tóthfalussy Béla) Adomány csángó diákoknak A Kriterion Alapítvány nemzetiségi kultúrákat támogató alapeszméjéhez híven 20—20 román—magyar szótárt adományozott Csíkszeredában és Kézdivásárhelyen tanuló csángó diákoknak. Az Akadémiai Kiadó és a Kriterion Alapítvány közös kiadásában megjelent legújabb román—magyar szótár a csángó fiatalokat tanító pedagógusok véleménye szerint igen fontos eszköz a tanulók anyanyelvi nevelésében, és az egyenként 3500 lej értékű kötetet sem az iskoláknak, sem a diákoknak másképpen nem lett volna módjukban megvásárolni. A Kriterion Alapítvány Igazgató Tanácsa az elkövetkező hetekben a kuratórium rendelkezésére bocsátja azt az összeget, mellyel már az idéntől támogathatja az Alapítvány céljaival összhangban álló szellemi alkotómunkát. (A Kriterion Alapítvány Igazgató Tanácsa) Június, kedd Az évből eltelt: 152 nap .Hátravan még: 213 nap Ma, Tünde nevű olvasóinkat köszöntjük. MAI VICCÜNK • — Én a te korodban már rég férjnél voltam — szól szemrehányóan a mama. 9 — Ez igaz, de azt is nekem köszönheted. Képzőművészeti kiállítást nyitottak meg május utolsó harmadában Zilahon a Szakszervezetek Művelődési Házában. Esztendőkkel ezelőtt ez nem volt esemény, sőt, a profi képzőművészek művészeti galériával, kiállító teremmel bírtak a régi városközpontban, ahol most számítástechnikai, irodatechnikai eszközöket és bóvlikat forgalmazó kft. található. A művelődési házban is van játékterem félkarú rablókkal, bárból nem is egy, hasonlóan butikok. Végre itt volt az ideje, hogy a képzőművészek is szóhoz, illetve helyhez jussanak: Szabó Vilmos, Nikocea Gheorghe és Ilea Gheorghe festményeit, Adorján Ilona, Mihaela Ioan és Sepsi József szobrait állították ki. (fejér) MÁJUS 29—31 . Fővárosi lapok nyomán: Miközben Erdély-szerte viszonylag szép időnek örvendhettünk, néhány vidéken (Vaslui, Galac, Suceava) felhőszakadások, jégesők sújtották a helyi lakosságot. Kedden misét tartanak az állítólag „igazságtalanul kivégzett“ Xoa AutoTükrözés CSOMAFÁY FERENC felvétele Kertbarátok örömére ROMÁNIAI MAGYAR SZÓ — kiadja a Transit R.T. (Bucuresti, Plata Bresei Libere nr. 1.) Bankszámla: 40724751 (lej), 47724751 (valuta) — 15 .A. — S.M.B. Szerkeszti az RMSZ szerkesztő bizottsága: ® Bodó Barna (Temesvár) 9 Cseke Gábor • Deák Levente (Déva) 9 Ferencz L. Imre © Gyarmath János (főszerkesztő) ® Marosi Barna (Marosvásárhely) ® Sike Lajos (Szatmárnémeti) 9 Székely László (főszerkesztőhelyettes) Reklámokat és apróhirdetéseket a Transit R.T. titkárságán (Bodó Ida, tel: 01—6176405, illetve 01—61760102322-es mellék), valamint vidéki ügynökeinknél lehet feladni, akik névsorát időről időre lapunkban közzétesszük. Nyomda: Regia Autonomă a Imprimeriilor — Imprimeria „Coresi“ Bucuresti 40 342 Macskaszemünk rajzait, a gyermeknapra való tekintettel, KÓSA MÁTE bukaresti óvodás munkáiból válogattuk. Háromkis fala egy negyedikért Csomakőrös számára is kitárultkozik a világ. Három kis magyarországi helység, a Kovásznával testvérvárosi kapcsolatban álló Nagykanizsa közvetítésével ugyanis elhatározta, hogy parabolaantennát ajándékoz a településnek. A művelődés hajlékában felszerelt képernyő révén tehát a csomakőrösiek számára is lehetőség adódik, hogy rendszeresen megtekinthessék a Duna televízió műsorát. (Fióna Gábor) MI ÚJSÁG? Vendégek: a testvérvárosok — Sok vendég fordult -i meg az utóbbi napokban Csíkszeredában, de több testvérváros is tiszteletét tette... Szekeres Adorján, a Csíkszeredai polgármesteri hivatal sajtóreferense számol be lapunknak:, — Igen. A csiksomlyói búcsú városunk legnagyobb ünnepe. A most készülő városstatútum e napot Csíkszereda napjának kívánja nevezni. Erre az ■alkalomra hívtuk meg testvérvárosaink polgármestereit. A testvérvárosi kapcsolatok tartalmasabbá tételének folyamatát szerettük volna elindítani ezzel. S ■mivel gazdasági kereteink nem engedik e téren a cserét, amit városunk, adhat hathatós segítséget nyújtó testvérvárosainak, az szellemi. Szeretnénk azt megmutatni, ami bennünk szellemitör■ténelmi érték. A pünkösdi búcsú is alkalmat nyújtott erre. A megelőző napon városnézésre, múzeumlátogatásra vittük el vendégeinket, de solíváinkról ■ is ízelítőt kaphattak. Ellátogattunk Gyergyószárhegyre, Csikkárcfalvára— Mely testvérvárosok küldték el képviselőiket? — A rieniek, akik különben rengeteget segítenek a Rien—Csíkszereda Baráti Társaságon keresztül is, sajnos nem jöhettek el, és nem, jöhetett,Beregszász sem, de itt volt. Óbuda, Makó, Gödöllő, Kaposvár, Gyula, a moldovai Balfi, valamint a szlovák Zselíz, polgármesteri, alpolgármesteri, avagy jegyzői szinten képviseltetve. A zseliziek nagy örömmel jöttek — nemsokára mi is visszonozzuk látogatásukat —, hiszen sorsuk hasonló a mienkkel, lévén kisebbségiek ők is. Mindkét város számára nagyon tanulságos lehet a kölcsönös tapasztalatcsere. A bálfiiek is szívesen jöttek, nemkülönben a többiek, azon magyarországi városok képviselői, ahol csíki szakemberek vannak tapasztalatcserén, csíki gyerekek tanulnak (például a gödöllői Agrártudományi Egyetemen), ahonnan nem csak anyagi segélyek érkeznek. Óbuda például a Csíkszeredában tanuló csángó gyerekek nyaraltatását vállalta... ÉLTES ENIKŐ Octavian Paler Kolozsvárott Csütörtökön délután, a Filharmónia koncerttermében, nagyszámú közönség előtt Octavian Paler, az erdélyi származású, Bukarestben élő neves román író, közéleti személyiség értekezést tartott Románia és Európa címmel. Kolozsvár vendégeként, a magyar olvasók által a Románia liberában közölt, a visszarendeződő nepkommunista hatalmat támadó vezércikkeiből ismert Paler, a DK egyik markáns személyisége előadásában nem hozakodott elő újdonságokkal. Az európaiság gondolatát a hovatartozás függvényeként véli s mint ilyen, az európai minőség nem szerezhető meg a román identitás rovására. Épp ellenkezőleg, a román identitásnak európai perspektívát kell kölcsönözni a Jalta előtti állapotok visszaállításával Romániában. (Miklós László) ... (Folytatás az 1. oldalról) Imre (RMSZ, május 19.) és Ugry Károly (RMSZ, május 26.) replikájával, s meg vagyok győződve, hogy a lap olvasóinak döntő többsége is hasonló módon vélekedik. Nem tudom, milyen meggondolásból közölték annak idején Kertész László írását? Szerintem nincs helye az RMSZ- ben. Hagyják az ilyesmit a Románia Mare és a hozzá hasonló szennylapoknak. (Varga Lajos, Bukarest) K. L. írásának közzétételében ugyanaz a meggondolás vezetett bennünket, mint az ön sorainak közreadásakor, hogy az emberek szabadon elmondhassák a véleményüket. Még ha tévednének is. GONDOLATOK A BARÁTSÁGRÓL (Postán) — Megérkezett a pécsi Barátság—Prietenie Magyar—Román Baráti Társaság lapjának májusi száma, s benne dr. Vasile Sabädeanu tiszteletbeli tag, nyugalmazott marosvásárhelyi szemorvos köszöntése 90. születésnapja alkalmából. A lap Derült gondolatok címmel két nyelven is közreadja az idős profeszszor elmélkedéseit a baráti társaság gondolatáról. Idézzük: „A kérdésre, amit föltesznek gyakran, egyesek rosszindulattal,hogy mi az értelme ennek a mozgalomnak és melyek az esélyei, éppen mostan, ebben az időben, amikor sokfelé látjuk a sovinizmus fellángolását, az interetnikus összetűzések szaporodását, a felelet egyszerű és ésszerű: ha nem létezne ez a sajnálatos helyzet, ez a társadalmi rákfene körülöttünk, és sajnos közöttünk is, nem volna szükség erre a mozgalomra, de minél nagyobbak, annál elszárrtabban kell küzdenünk a bajok ezen.“ (RMSZ) A MAGROPRESS MÉM TÁGÍT (Helyben) — Kántor Lajos, a Korunk főszerkesztője, a Magyar Újságírók Romániai Szövetsége elnöke személyesen hozta el hozzánk a MagroPress 3. számát, amely a romániai magyar sajtó román nyelvű kivonatos szemléje. Ígéret és lehetőség van rá, hogy a következőkben a lap kéthetente, frissebb tartalommal lásson napvilágot, ehhez viszont anyagi „hónaljalányulásra “ van szüksége, nem utolsósorban éppen a helyzetből mindenképpen hasznot húzó RMDSZ részéről. (Csejee Gábor) INCIDENS A HATÁRON (üzenetrögzítőn) — Május 27-én 11 órakor a borsi határátkelőnél a román vámhatóságok indoklás nélkül visszafordították Magyarországra azt a Fiat Ducat© mikrobuszt, mely a romániai magyarság helyzetét vizsgáló nemzetközi FUEV- megfigyelőket kellett volna hogy erdélyi útjukon szállítsa. A kanadai tulajdonban lévő, Magyarországon 7 25759 ideiglenes rendszámmal forgalomba íratott mikrobusz Bukarestbe igyekezett, ahol a repülőn érkezett FUEV-küldöttséget kellett volna várnia. A sofőr Kovács Miklós elmondta, tiltakozására közölték vele: ha nem fordul vissza azonnal, kiszúrjáka terekeitőlGazda Árpád) JELIGÉS HIRDETÉS ÉS KÖRNYÉKE (üzenetrögzítőn) — Vidékről vagyok, s érdeklődni szeretnék, hogyan* lehet önöknél jeligés apróhirdetést föltenni? (Na* hang) Ennél mi sem egyszerűbb: beküldi a kívánt hirdetés szövegét, a kellő pénzmennyiséget (szavanként 20 lej, az a éss az az nem számítanak), közli velünk az óhajtott jeligét, de a nevét is, a címével együtt, hogy tudjuk hová továbbítani az esetleges üzeneteket. Mi pedig vállaljuk, hogy kiléte felől hallgatni fogunk, mint a sír. ■ . nescu marsall emlékére. ■ Országos konventjén a Nemzeti Megmentési Front átalakult Demokrata Párttá, s a megválasztott elnök, Petre Roman örömében verseket szavalt. S Románia első helyen áll Európában az abortuszban elpusztuló anyák arányszámát illetően. ■ A Román Hírszerző Hivatal azzal, hogy testőröket biztosított C. V. Tudor számára, súlyosan áthágta a törvényeket. ■ Radu Hortopan, a Pénzügyőrség volt helyettes főnöke megerősítette ex-főnöke, Florica vezérőrnagy állításait a felső vezetéskorrupciójáról. A tévé és rádió dolgozói önszántukból felhagytak a sztrájkkal, nehogy a Legfelsőbb Törvényszék kényszerítse rá őket. B A tanügyminisztériumban meg vannak győződve arról, hogy a tanügyi törvény ez évben sem készül már el. B Keddtől 450 lejbe kerül a havi telefonbérlet, jóval több, mint amennyit a pénzügyminisztérium korábbi becsléseiben jelzett. ■ Teodor Stolojan 5 órányira megszakította repülőútját Bukarestben, mielőtt Ukrajnába utazott volna. A korábban vézna férfi meghízott, és kijelentette: nem érdekli a miniszterelnöki szék. A kormány mintegy 100 állami vállalatot azonosított, amelyek nyilvánvalóan veszteséget „termelnek“. LABDARÚGÓ A-OSZTÁLY AKAD ISMÉT AZ ÉLÉNK A második csoportban a hármas versenyfutás tovább tart, de a 31. forduló mérkőzései után már más esélyekkel. Az éllovas Nagyváradi FC Bihor ugyanis méreteiben is váratlan vereséget szenvedett Craiován, ami azért fájó a körös-parti gárdának, mert legveszélyesebb ellenfele, az UTA pontokkal tért haza Kolozsvárról. Csere történt tehát az élen, méghozzá olyan csere, amely akár végleges is maradhat, hiszen a hátramaradt három fordulóban már nehéz lesz behozni az aradiak egypontos előnyét... Persze, azért a nagyváradi és a resicai remény még nem szállt el, valószínű tehát, hogy izgalmakból még kijut a három városban. Az első csoportban a Fiatra Neamt tartja magát, kétpontos előnye és kiváló gólaránya minden valószínűség szerint elég lesz ahhoz, hogy ősztől már a legjobbak között szerepeljen. AZ EREDMÉNYEK Ad.: Suceavai Bucovina—Konstancai Port 2—3 (1—2), Mangaliai Callatis—Focsani-i Unirea 2—0 (1—0), Buzaui Gloria—Bukaresti Faur 0—2 (0—0), Bukaresti Autobuz— Marosvásárhelyi ASA 2—0 (1—0), Sloboziai Unirea—Mizili Steaua 0—5 (0—0), Moreni-i Flacara—Falticeni-i Foresia 2—1 (1—0), Galaci Gloria CFR—Piatra Neamt-i Ceahlau 2—3 (0—2), Ia?i-i Poli—CS Olt '90 3—0 (0—0), Rm. Valcea-i Chimia—Pite? ti-i FC Arge§i 2—3 (1—0), A ILs Resicai Gloria—Boksányi Metal 1—0 (0—0), Kudzsiri Metalurgist—Szatmárnémeti Olimpia 3—0 (1—0), Kolozsvári CFR—UTA 1—2 (1—1), Zilahi Armatura- Brassói Metrom 2—1 (1—0), Turnu Severin- Drobeta—Temesvári CFR 1—0 (0—0) Gyulafehérvári Unirea—Nagybányai FC Maramure? 3—0 (2—0), Vajdahunyadi Corvin—Brassói ICIM 1—1 (1—0), Craiovai Jiul IELIF—Nagyváradi FC Bihor 3—1 (1—0), Brassói Tractoe-éBel Pozsényi Jiul 1—0 (1—0), Sueeava 31 13 6 T2 41—41 32 Ia$i 31 14 3 14 45—41 31 Focsam 31 11 9 11 36—34 31 Faur 31 13 4 14 43—37 39 Autobnz 31 12 6 13 41—41 30 Gl. Gloria 31 12 6 13 39—41 30 Port 31 13 4 14 47—50 30 Rm. Válcea 31 12 5 14 54—57 29 Fálticeni 31 12 3 16 30—47 27 CS Olt 31 10 4 17 34—65 24 Slobozta 31 4 5 22 21—83 13 Piatra Neamt 31 17 7 7 46—24 41 Moreni . 31 18 3 lű 45—35 39 Pite?ti 31 14 9 8 55—29 37 Mizil 31 16 3 12 61—31 35 Buzáu 31 14 5 12 57—46 33 Marosvásárhely 31 15 3 13 44—40 33 Mangalia 31 14 5 12 39—333. Arad Nagyvárad Resicai GL Petrozsény Tractor Metrom Nagybánya T. Severin Gyulafehérvár Jiul IELIF Zilah ICIM Vajdahunyad Boksány K.-vári CFR Kudzsir T.-vári FCR ■ Szatmárnémeti 31 18 3 10 57—32 39 31 16 6 9 43—31 38 31 18 2 11 38—26 38 31 17 2 12 61—34 36 31 15 4 12 50—43 34 31 13 6 12 31—30 32 31 14 3 14 58—42 31 31 13 5 13 32—36 31 31 14 3 14 42—47 31 31 14 3 14 41—48 31 31 13 2 16 41—43 28 31 116 14 38—43 28 31 11 6 14 43—54 28 31 11 15 36—46 27 31 12 3 16 49—60 27 31 12 3 16 42—61 27 31 12 2 17 32—50 26 31 11 4 16 43—56 22 LABDARÚGÓ B-OSZTÁLY SZÉKELYUDVARHELY REMEKELT! L- CSOPORT: Bakai Cotidia»—Fogarasi Nitramonia 2—0 (1—0), Vaslui-i Sp. mun.—Székelyudvarhelyi Hargita 0—4 .,(()—2), Buhu$i-i Textila—Ia$i-i Constructor — elmaradt, Pascani-i CFR—Cománe$ti-i Miner 3—0 (2—0X Adjueü Vrarvcart—One.jti-i Electromecon 1—0 (1—OX Feketehalmi Unirea—Cámpelung Mokiovenesc-i ASA 3—1 (3—0X Rádáuti-i Bucovina—Tg. Neamf-i Cetatea 2—1 (0—1), Boto?ani-i Mecanex—Sávine$t-i Meleoa 3—1 (3—0), BáriacS FEPA-—BÉ&ői Aerostar 2—0 (0—0). Az élboly: L la^-i Constructor 47 2. Maroshévízi Mnre§ 40 p. 4. Székelyudvarhelyi Hargita 40 p. II. CSOPORT: Medgyesi Gaz metán— Lupényi Miner 4—0 (4—0),*Curtea de Arge$i Victoria—RogiorCPPova 3—0 (1—0X Nagyszebeni Jpolmii—Slatinai Metallur gist 0—1 (0—I), Resicai Arsenal—Storna! Petrol 2—1 (0—(ÍX Fieni-i Cknent—Sadui Metalurgist-2—0 (3—OX Tárgovi^tei CS— Alexandriai Unirea 4—6 (3—0), Statosari-i Miner—Karánsebesi Caromét 4—0 (1—0), Parosényi AS—Aninai Miner 2—0- (2—0), Urikányi Miner—Pitesti Dacia 3—1 (2—1). Az élboly: LMettgyesáGaz metán 40 p.. 2. Stomai.petisol.--3Skápyí* Miner '35 p. IV. CSOPORT: Tagost Valhora—Kajnakbányai Miner-3—0(0—0), Dicsőszentivártoni Chimica—Nagykárolyi Victoria 3—0 (2—0), Temesvári UM—Szászrégeni Avarét 2—0(0—0), Zilahi Laminor—Aradi Astra 1—0 (0—0) Szatmárnémeti Somex— Erdődi Ardudeanu 7—0 (3—0), Aradi Motor—Nagyeftyetti ■ Metál 1—0 (0—0X Lippai Soimii—Kolozsvári Chajana 3—0 (fi—0), Marosvásártietys Electro—Almaszegi Miner 3—9—0X Nagybányai' Phoenix—Desi Bnfe*4—1, fi—0X Aradi Ans—Jtsngos» Venus 1—0 —0—&). Az élboly: 4. Nagybá*yai*''Phséf»xi 46 p. 2. Aradi Aris 38.JVA, Lugosi Vulturii 38 JP Élénkülő kapcsolatok a határ mentén Az Arad Megyei Tanács házigazdaként látta vendégül Aradon a Békés megyei önkormányzat népes küldöttségét. A magyarországi vendégeket dr. Simon Imre, a Békés megyei önkormányzat elnöke vezette. Megbeszéléseik eredményeit közös sajtóértekezleten ismertették. A gyulavarsándi határátkelőnél román oldalon nincs megoldva az egészséges vízellátás. Együtt kell keresni a megoldást, mivel ugyanazt a vízgyűjtőt használják. A szarvasi arborétum és a mácsai dendrológiai park hasonlósága közös természetvédelmi akciók szervezését teszi lehetővé. Megbeszélték az önkormányzatok anyagi forrásait, megpróbálták egyeztetni a megyei önkormányzatok hatásköreit, szó esett a közüzemi díjak • meghatározásáról, az úthálózat karbantartásáról, bár ez utóbbi •a szomszéd megyében nem tartozik a megyei önkormányzat hatáskörébe. Annál inkább az egészségügy, oktatás, szociális hálózat. Erről viszont nálunk csak most készül a törvénytervezet, a központosítás lebontása odaát sokkal előrehaladottabb stádiumban van. A legkomplexebb és a legjobb kapcsolat kulturális téren alakult ki a hasonló profilú intézmények között. Az oktatás területén elsősorban szakembercserére gondolnak, ugyanis Békéscsabára fogják költöztetni a debreceni román nyelvű tanítóképzőt. Izgalmas lenne a mezőgazdasági-élelmiszeripari középfokú képzés területén is az együttműködés. Támogatni fogják a diáksportot, a csapatok vendégszerepeltetését. A rövidesen Déván sorra kerülő megyeközi találkozón Békés megye is részt vesz. A két megye rendőrsége már régóta és kitűnően dolgozik együtt. A fegyver- és kábítószercsempészet-ellenes küzdelemben csak közösen boldogulhatnak. A június 15-re kitűzött gyulai rendőrtalálkozóra Arad, Temes, Bihar és Krassó-Szörény rendőrsége is hivatalos. Május 29-én az aradi és lippai tűzoltók is ott parádéznak majd Gyailán a világ minden tájáról összesereglő, közel 3000-nyi társuk között, a Csillagtúra fesztiválon. Simon Imre, a magyar küldöttség vezetője viszontlátogatásra hívta az Arad megyei tanácsot június derekára a Csaba-expóra, amelyet nemzetközi szinten szeretnének szervezni. PÉTERSZABÓ ILONA • SPORT • SPORT • SPORT • SPORT • Barátságos nemzetközi labdarúgó-mérkőzés Magyar csoda Dubnában Amikor a 4. percben Jacky Charlton csapata már 2-0-ra vezetett a magyar válogatott ellen, senki se adott volna egy lyukas centet sem Puskás öcsi fiaiért. Aztán a 2. félidőben végetért a balsors, s az elképedt ír szurkolósereg csodát látott, de olyat, amit egykor csak az „arany lábú gyerekek“ tudtak bemutatni. Ezúttal jó lóra tett a szövetségi kapitány. Hamar és Balogh Tibor, azaz Róka beállítása jó húzásnak bizonyult. Hamar nem volt rest és gyorsan kiegyenlített. Első gólját Balogh, a másodikat Urbán átadásából szerezte. És még nem volt vége! Keresztúri lövése a védőkről lepattant, s Balogh belőtte: 3—2. A kegyelemdöfést Urbán gólja jelentette, az idegenlégiós remek egyéni alakítás után talált az ír hálóba, s beállította a 4—2-es nem várt magyar győzelmet. A sikerben oroszlánrésze volt Petry Zsoltnak is, akibiztos kézzel őrizte kapuját, a második féliidőben jefezta a rollót. N. GY. Országos egyéni vívóbajnokság A Szabó házaspár nélkül Brassóban a Traktor sportcsarnokban női és férfi tőrvívóink, valamint a kardvívók küzdöttek az országos bajnokszágért. Hiányzott a Szabó házaspár, valamint a sokszoros országos egyéni bajnok, kardvívó, Chiculita Alexandra, akinek játékjogát felfüggesztették, mivel egyoldalúan otthagyta régi klubját, a, Steauát, és átpártolt a Progresushoz. Szabó Réka és Vilmos Németországba szerződött, a Dormagen csapatához, ahol egyúttal a gyermekversenyzőket is edzitek a válogatottnak továbbra is rendelkezésére állnak. Az országos bajnokság egyben utolsó felmérési lehetőség volt a július elsejei Essenben, Németországban kezdődő VB előtt. Legelőször a férfi tőrözők léptek pástra. Eredmények: 1. Buzán Liviu (Steaua) —országos bajnok; 2. Molea Romica (Steaua); 3. Grieger Adrian (Nóvaradi Crigul) és Ducu Petre (Steaua). Női tőn 1. Badea Laura (Steaua) —• ■országos bajnok; 2. Grigorescu Claudia (Steaua); 3. Scarlat Roxana és Draghici Doina (mindkettő Buki Progresul). A legnépesebb mezőny a kardvívóknál rajtolt, több mint 600 versenyző. A legjobb 8-ba a brassói Traktortól 4-en, a ■iSteauától 2-en, a fővárosi Progresultól és a iasi-i CSM-től 1—1-en kerültek be. A döntőt a tapasztalt Gaureanu Dán vívta (brassói Tractor) a fiatal Lupeira AnnaL iasi-iak tehetséges-kardvívójával. Kétcserében fölényesen 5—2,5—3 arányban nyert Dán és ezzel megtörte a fővárosi katonacsapat, évtizedek óta tartó hegemóniáját, megszerezte az országos egyéni kardvívó bajnoki címet. Második Lupeica Alin (Ia$H CSM), harmadik Mocanu Iulian (Steaua)és Paunescu Florin (Progresul). A vívó válogatott keret már utazott a tengerpartra, edzőtáborba, majd utána Busteni következik. Mint ,ahogy azt Pap János, a vívószövetség főtitkárhelyettese közölte, a női tőrválogatottunktól érmet várnak, a kardcsapattól a 3—6. hely valamelyikét. Nyilván, hogy válogatottunksban: Résztvesz Szabó Réka és Vilmos NÁDUDVARY GYÖRGY 1993. június 6-án TÖBBSZÖRÖS LOTTÓHÚZÁS Nagy és számos pénznyereményt fizetnek. (R. 211)