Romanulu, mai 1875 (Anul 19)

1875-05-16

BUCHESCI, % FLOMRU. Pe ce tememu, ne ’ntreba unui, am­ cute sa tü a­­fice că domnia Catargi este sfirșita ? Cum puturămă, adaugă alții, s’a­­nunciămă sfirșitul ă iei, tocmai după terminarea alegerilor­, cari’i asigurară din nou uă majoritate supusă de peste una sută voturi? Ne place’ntrebarea, căci ea ne pune ’n posițiune d’a arăta metoda ce ur­­maramü în studiele și ’n raționa­­mintele nóstre spre a ajunge l’a­­cestă conclusiune, publiculu cunoscân­­d [UNK]glă­ o va pute judeca ânsușî și ’i da valorea ce va găsi că merită, îndată după revoluțiunea de la 1866, națiunea, mulțămită că scăpase d’una zeű, se culca pe pa­turii de odihnă. Multe erau trebuințele iei; darii ge­­nerațiunile cele noul nu le cunosceau încă și nu provocară întruniri publice spre a­ le afla, spre a­ le studia îm­preună ș’a căuta locurile cele mai bune și mai apropriata cu tempera­mentului pătimașil]­ui. Se proiecta uă nouă Constituțiune, se publică, dară nouele generațiuni nu merseră în întruniri publice spre a o desbate, spre a căuta, găsi și arăta cea­a ce era bună și răă în proiec­­tură propusă de guvernă, și Consti­­tuțiunea se modifica și se vota astă­­zi őlu cum plă cu majorității Camerei, fără ca națiunea să fi luată parte mai d’a dreptulu l’acésta mare lucrare. Doui ani și jumătate ne bucura­­rama, supt domnia principelui Carol, de cea mai ascîută libertate; și cu tóte aceste tote stările societății s’a­­rătară atâtă de indiferinte, atâtă de apatice, în­câtă d. Ion Brătianu fu silită se­ne <fică, într’uâ ’ntrunire pu­blică, că nimică nu este mai răă pen­tru națiuni ca deprinderea d’a ne culca în timpă de mai mulți ani, ș’a nu ne descepta de­câtă numai pentru a resturna. Indiferența, pirotesa, somnulu națiu­nii, în euragia reacțiunea, care, bine îmbrâncită din afară, se puse pe lu­cru și reintroduse domnirea puterii brutale. Luptele din întru și din afară, cari dăinuiră de la 1848 și până la finele anului 1868, aduseră neapărată mari­l^►înăspriri intre vechiele partite și le împinseră adese și la multe greși­li. Aceleași lupte, din întru și din a­­fara, aceleași înăspriri între partite, și greșialele ce se făcură aduseră și un mare recola, ca se nu­­ ch­emă mai multă, între dânsele și nouele gene­rațiuni, care contribui forte la rein­troducerea și la triumful­ guvernă­mântului personale. Străinii, ajutați de doar-trei dintre parveniții din întru, văzură critica situațiune în care eramă cu toții, și pe la 1870 așternură programa ce o puserămă supt ochii națiunii în Ro­­mânulu de la 11 și 12 Maici, și care sa se resumă în câte­va linie: — „Roșii suntă demagogi, socialisti și egalitari. „Partita boiarilor” este incapabile și se lasă a se conduce de locuriri personale în contra intereseloră țârei. „Junimea este puțină favorabile roșiiloră, neî ncrestetóre în boiari, os­tile lui Cogâlnicenu. Ea va pute servi dură cu resuira la scopulă propusă.“ — Și ’n adeverit cu lesnire ea fu pusă în lucrare, cu lesnire divisiunile tu­­toră partiteloră îi asigurară trium­­fală. Suferințele carii bântuiescă țara d’atâția ani, rușinea și spaima ce pro­duse asupra tuturoră domnia bande­­loră de pușcăriași, avândă supt ordi­­nile lor, poliția, parchetul­ ș’armata, făcură ca țera ’ntrega se tresalte de durere și de mâniă. Tresăltarea se văd­u de toți prin protestările celoră mai distinși și ce­­lor­ mai moderați din tóte partitele, contra crimelor­ comise în alegeri. Ea se vă<ju și se manifestă cu cea mai puterică tăriă prin fertilă celă arsă ce ’să puseră pe fruntea miniș­­triloră magistrații cari aă demisionată. Aceste treiăltări, aceste puterice manifestări ale opiniunii publice do­­vedescă că lumina s’a făcută în tóte clasele și ’n tóte partitele. Durerea, rușinea și spaima ce co­­prinse societatea atâtă de amenin­țată în onórea, în averea și ’n­esis­­tința iei, aă trebuită negreșită se cur­me animositățile unora, ne’ncrede­­rile altora, și se facă pe toți se vérja că numai unirea tutoră partiteloră pe teremule dreptului póte reda cee­­a ce s’a perdută prin a loră definire. Acesta este studiulă ce făcurămă, acesta este convingerea ce dobândi­­râmă. Conformă dată sistemei nóstre d’a spune totu-de-una, amiciloră câtă și inamiciloră noștril, cea-a ce vedemă in bine ca și ’n­rS5, cea-a ce ne pare că trebuie să se facă și cea-a ce cre­­demu că este naturale d’a se face, ur­­mămă ’nainte cu expunerea începută. In totu lumea suntă și trebuie să fiu partite. Cu câtă uă țară este mai viuă, cu atâtă partitele suntă mai tari, mai agere și mai numeróse. In toți timpii de resuflare, națiu­nea română avu și densa partitele sale. Fie­care avea credințele séle, o­­piniunile sale și organele séle. Astă­feră, de la 1857 și pénă la 1864, avarămu trei partite, bine de­finite, bine cunoscute, având o fie­care și organele iei de publicitate. După 1864, libertatea presei fiindă pe deplină înlăturată, încetară și fia­rele celor­ trei partite. Este asemene pe deplină cunoscută că ’n epocele cele grele, în filele de periplu, ca și ’n orele ne incendiă, tóte partitele se ’ntrunescă spre a sustrage societatea din reala­me o bântuie. Astă­felă se făcu­ți la noi la 1857, cândă tóte partitele se ’ntr­uniră spre a susține cele patru puncturi cari deveniseră programa națiunii. Astă­felă se făcu la 1859, când­ tóte partitele se ’ntruniră spre a scăpa societatea de supt despotismul­ Căi­­macămiei, care se supunea interese­lor­ străine. Astă­felă în fine se ’ntruniră tóte partitele la 1866, spre a restabili su­veranitatea națională, alegerile libere, ecilibrulu în bugete ,a opri sistema fa­tale d'a seca chiar a sor­ginții avuției na­ționale. Astă­felă vădurămă ș’acum în Fran­cia întrunindu-se stânga estremă, stânga, centrulă stângă ș’uă parte din centrală dreptă, spre a scăpa țara de sapt „guvernală de combatere“, susținută cu tăriă de Capulă Statului, și a stabili Republica, combătută de bonapartiști, legiti­miști, orleaniști și de însuși mareșialele Mac-Mahon. Astă­felă vădurămă pe cei mai vechi și sinceri monarh­iști, ca d-nii Rému­­sat, Thiers , Audiffret-Pasquier, Ca­simir Périer și mulți alți bărbați, dintre cei mai învățați, dintre cei mai nobili și dintre cei mai ’naintați în vârstă, întrunindu-se cu cei mai ’naintați republicani, spre a salva na­țiunea de supt conspirațiunile și de supt jugul­ despotismului. Scopulă este bine determinată, și de acea­a și unirea este și sinceră și producătare. Fie­care partită lăsă la­să parte multe din dorințele sale, multe din ideiele sale politice și sociale, spre a se uni cu cele-l­alte partite și a face astă­felă cea­a ce este mai neapărată, mai arginte, mai practică, mai prin putință. Bărbați ca d-nii Thiers, Rémusat, etc., luminați prin învățătura și pa­­triotismul ă­loră, s’aă convinsă că nu­mai Republica pate salva Francia, ș’aă adoptată-o cu sinceritate. Bărbați, luminați și patrioți ca d-nii Gambetta, Louis-Blanc, etc. Să înțe­­țelesă că ’ntr’uă țară bântuită,d’atâte­a dureri, și care trăi sedii întregi sunt felurite monarchii, nu este cu putință, ș’adese nu este nici bine d’a trece d’uă­ data din monarchia asolută în Republica democratică și socială. Reformele cele mari suntă dăinui­­tare atunci numai cândă lumina este deplină și marea majoritate a națiu­nii le-a ’nțelesă și s’a convinsă d’a lară trebuință, și lumina și convin­gerile nu se facă de­câtă prin liber­tate, prin școli, prin întruniri pu­blice și prin alegeri libere, prin deplina respectare a suveranității naționale. Acesta este și térémul, pe care se ’ntruniră cu sinceritate cei mai în­semnați bărbați din Francia, carii pună patria mai presusă de opiniunile lor­, tóté partitele cari iubescă în adevéra națiunea. Unite énsé p’acestă téréma, ele nu se contopesc­ pân’a dispare, căci atunci ară fi iarăși oprirea vieței. Fiă­care rămase c’uă bună parte din credințele séle și cu organele sale proprii, servindă astă­felă de conducă­­tore ale partitei sale pe calea*] adop­tată, de controlă și de consilieri ai gu­vernului produsă prin uniunea mai multoră partite. Astă­feră s’a făcută și la noi cu re­voluțiunea de la 1866. Tóte partitele s’aă întrunită pe tă­­râmul­ restabilirii regimulur consti­tuționale ș’a suveranității naționale ș’aă rămasă ’ntrunite pené la votarea Constituțiunii. Misiunea îndeplinită, fie­care partită, mai multă sad puțină modificată, re­intră în matca iei. Libertatea fiindă mai mare, viața mai puterică, văi ju­­răm fi încă eșindă uă nouă partită, supt numele de „fracțiune liberă și independinte“, ș’astă-felă avurămă a­­tunci și fiarele bătrânei drepte, ale junei drepte, ale bătrânei și junei stânge ș’ale liberei și independintei fracțiuni. La 1870, viața ’nceta, și cu densa încetară mai multe din organele u­­noră partite, ba âncă vădurămă unele din aceste partite contopindu-se și al­­tele dispărândă cu totulă. Acestă singură faptă ieste d’ajunsă atâtă spre a dovedi domnia despotis­mului, câtă și pentru a explica cău­șele triumfului și dăinuirii iei. Cândă dérit răulă ajunse cu multă mai mare de­câtă era la 1857, la 1859 și la 1866, cândă suferințele suntă în culme și toți Românii, de la satenii până la celă mai mare proprietară, adică: „nu mai putemă“; cândă în fine toți vădă că cei de la guvernă lucreză cu cea mai mare sete spre a provoca re­voluțiunea desperării, este peste pu­tință, după noi, ca toți cei cari aă ce­va de conservată, ca toți cei carii ’și iubescă țara și voră se rămâie a Românilor­, și ca toți câți voră progresulă adevă­rată, și care este numai acela care se dobândește prin liniște și prin celă mai asolută respectă ală legii, se nu se unesc­ pe tărâmul ă legalității și se­ifică puterii esecutive, împreună cu totu națiunea­ — destulă. — Și cândă toți uniți voră­­rice acelă cuvântă, nici uă putere nu mai pote resiste. Opiniunea publică este ca O­­cennia și guvernele suntă ca uă sim­plă corabie. Astăzi opiniunea publică fiindă — precum dovedirămă — contra guver­nului, îndată ce tote partitele voră represinta în unire opiniunea publică, căpitanii corăbiei vor­ pune pândere conformă cu suflarea vântului, siliți a se supune legilor­ naturei și voinței întregului echipagțu. Adevărulă, în privința sistemei dom­­nitore bine cunoscută în țară, începe a se cunosce și ’n afară. Spre con­firmare, atragemă atențiunea cititori­­loră nostrul asupra unui însem­nată articlu ală d-lui P. Bataillard, publi­cată în le­gien public, pe care o lă re­­producemă mai la vale. Reproducemü după edițiunea de dimineță a numărului precedinte ur­­mătorele: Versailles, 21 Maiă. — Centrală stângă a admisă în unanimitate, afară de patru abțineri, scrutinulă pe listă 1) ca basă a viitorii sisteme electorale. Paris, 22 Masă. _Camera comuneloră din Englitera a primită o­ petițiune se­mnată de 20.000 născuți în Industană, și locuindă în Bombay, cari reclamă pentru India dreptul­ de a trimite deputați în parlamentul­ engleză. Petiționarii invocă, între alte motive exemplul­ Franciei și Por­tugaliei, ale căroră posesiuni din India tri­­mită represintanți în legislature, de la Versailles și Lisabona. Statele, ai căroră represintanți au fostă autori sați se suptscrie actule internațio­nale întocmită de conferința ținută la Pa­ris pentru metru, suntă: Germania, Repu­­blica­ argentină, Austro-Ungaria , Belgia , Brasilia, Danemarca, Spania, Statele­ Unite, Francia, Italia, Peru, Portugalia, Rusia, Suedia, Norvegia, Elveția, Turcia și Vene­zuela. Ua disposițiune speciale reservă cu tote acestea și celeră­l­alte guverne facultatea d’a adera și ’n urmă la convențiunea ’n­­chiriată. Neapole, 20 Masă. — La universitatea d’aci s’aă întâmplată succesivă, în mai multe zile, desordine. Cu tote acestea pro­fesorii au putută se ’și facă cursurile. S’aă făcută mai multe arestări, între cari nu suntă de câtă cinci studințî. Operațiunile electorale supt re­­gimulu­­ lissi de ordine. Primiriii din Râmnicula-Sárata, cu rugăciunea d’a se însera, epistola ur­­mătore, împreună cu uă copiă după 1­1) Prin scrutinu pe listă se ’nțelege ca depu­tații să se alega pe departamente, era nu pe arondismente, telegrama adresată redacțiunii de că­tre d. D. Ionescu, asupra arestării d-sale arbitrarie în timpul­ alegeri­lor­ colegiului III. Acestă telegramă, de­și a fost­ primită de oficială din Râmnicula-Sărată la 29 Aprile, până astăzi, 15 Maiă, nu s’a comunicata redacțiunii. 1 Râmnicula-Saratü, 13 Maiă, 1875. D-lui redactare alu RO­MAN­ULUI. Domnule redactare, La 29 ale espiratei luni Aprile, v’araü adresații uă telegramă de 1O cuvinte, supt scrisâ de mine, spre a o publica, pentru care mi s'a liberatü re­­cipisa No. 246. Observândă că nici după cinci z­ile nu s’a veijuta menționata telegramă publicată, și ’n nerăbdare, v’amö a­­dresatü vă scrisóare la cinci ale cuvin­­tei, în care vé rugama a’mi respunde déca ați primitu-o, déru vém éndü că nici péné astăzi, 13 cuvinte telegrama enunciată nu s’a publicată, și nici u­ă resultata n’ama primită, ama onore a ve anesa pe lîngă acesta va copiă după originalul­ telegramei, rugân­­du-ve se bine-voiți a o insera ln coló­­nele d-vóstre. Primiți, vé rogă, d-le redactore, și d’astă-dată stima și considerațiunea ce ve păstrezi­. Dimitrie Ionescu. TELEGRAMA Râmniculu-Săratu, 29 Aprile. Redacțiunii țiiarului ROMANULU. Astăzi, pe la orele noue dimineță, mă po­­menescu cu Ab­ăru Frâncu, întrepositorulă regiei, însoțită de agintele lancu Munténu, că me aresteză în prăvălia c’m­ă­rginte polițienescu, dându’i ordine d’a nu me lăsa se esă afară, supt cuventu că suntă bă­nuită a ave tutună de contrabandă, după trei ore de închisore în casa mea supt sentinelă, unde nu puteamă comunica cu nimeni, veni fratele prefectului, însoțită de căpitanulă de guardistî Aslană, adresân­­du-se către mine ca unu rîsă ironică și spuindu’mî că, aflândă d. prefectă, s’a in­dignată și pe dată a ordonată liberarea mea; ve­ jendu-me liberă, cerui comptă d-lu’ Frâncu, éru d-lui ’mi-a răspunsă că este uă politică, recomandându-me a nu eși din casă afară. Nu s d­ă in ce țeră trăimă și supt ce legi, domiciliulă violată și cetățe­­nilă insultată și arestată; tóte aceste ile­galități se petrecă in timpul­ alegeriloră* Dimitrie Ionescu. Citimăîn Correspondance franco-ita­­lienne din Roma. „Recintele amenințări de resbelă au avută efectului d’a rădica presti­­giulu Franciei în peninsulă. „Preocuparea cu care d. de Bismark observă grabnica reînviare a națiu­nii care părea a fi căzută pentru tot­­­de­una, bugetul­ resbelului,eșcedintele bugetului, după ce-a plătită cinci mili­arde, tóte acestea au produsă aici oă profundă impresiune de admirare. Modestia și liniștea cu cari Francia se silesce a’și repara nenorocirile, și moderațiunea ziare,lor £l republicane incepă a’i atrage respectulă și stima d’altă­dată. E că cum se esprimă în aceata privință Gazetta d'Italia : „Francia ne dă uă nouă probă de puterea mea financiară în bugetulă pro­­visoriă ce s’a presintată carierei pen­tru anul­ 1876. „După ce a plătită cinci miliarde s’a făcută alte chiăltuieli enorme, a reeșitu nu numai să’și echilibreze bu­getul­ în spațiu de cinci ani, ci dacă a dobândi ș’un d escedinte la venituri, este ce­va care s’apropiă două minune, care va face ună obiectă de invidiă pentru multe alte națiuni europene."

Next