Romanulu, iunie 1877 (Anul 21)

1877-06-25

SÂMBĂTĂ, 25 IUNIU, 1877. ANULU ALU DOUE-ț­ECI-ȘI-UNU VOIESCE ȘI VEI PUTEA. LUMINIZA­ TE ȘI VEI FI. ANUNCIURI. Linia de 30 litere petit, paginea IV,—10 bani. Deto » » » paginea III, 2 lei — A se adresa: LA­ ROMANIA, la administrațiunea ifiarului LA­ PARIS, la Havas, Laffite et C­une, 8, Place de la Bourse, LA LONDON, la Eugene Micoud,No. 81-A Fleet Street, London E.­­1. IN YIENA, la d-nil Haasen-iteiu și Vogler, Walfisch gasse 10. Articolele nepublicate se ardă. 20 BANI ESEMPLARULU. ABONAMENTE. In capitală, unű anii 48 lei; șase luni 24 lei trei luni 12 lei; uă lună 4 lei In districte, une anii 54 lei; se.se luni 27 lei trei luni 14 lei; n& lună, 5 lei Pentru tóte țcrile Europei, trimestru 15 lei. Ase adresa: IN ROMANIA, la adm­inistrațiunea­­ Jiaru'n'' La­ PARIS, la d-nii Darras-Hallegrain, 5 rue de l’ancienne comedie și Havas; Laffite et C-nne, 8 Place de la Bourse. LA VIENA, la de B. G. Popovicî, 15 Fleischmarkt Scrisorile nefrancate se refusă. 20 BANI ESEMPLABULU. RU­PIN­*AFiPI DUUULCBU, ^ cinE?ARU 6 CUPTORU Suntemă dintre cel d’ântâiă, póte, cari ama constatată drepta și bine­­facétórea întrebare ce ’și facă toți Românii, déci vomă fi siliți a trece sau a nu trece Dunărea ? Suntemă dintre cei forte puțini și póte dintre cei d’ântâiă în Ro­mânia cari amă <fisă necontenită, și chiară mai de­ună-Zb că națiu­nile cari trăiescă bine și propășescă multă suntă numai acele cari își facă afacerile ele ânsele. Nu este tare uă armată, $i se­­rămă chiară Mercuria trecută, de câtă numai cândă scie că are la spatele iei întregă națiunea; nu este nici ună guvernă bună, de­câtă a­­cela care face numai ceea ce simte și cere națiunea sea. Amă cerută dorit și ceremă ca toți cetățianii să cugete asupra si­­tuațiunii, să se lumineze unii pe al­ții prin schimbul­ ideieloră, și apoi se o­oresc­ calea pe care trebuie să mergă. Așa credem * cA trebuie sé - națiune chiară pentru ces­­tiunile cele mici, cu atâtă mai cu semă pentru cele mari. Nu totă astă­felă credă unele ziare, și mai cu semă Pressa, care susține că guvernul­ este datorit să facă elă totă și încă să și spună din nainte ce cugetă să facă. Pare că credința nóstra este gre­ SERVICIULU TELEGRAFIC ALU AGENȚIEI HAVAS Constantinopole, 5 Iuliu.— Rușii cari se află în Dobrogia n’aă trecută încă Kius­­tengea. Rușii de la Șiștov mergă spre Tîrnova. Ambasad­erele anglesă. d.Layard va ave în curându uă audiență la Sultanul, în privința flotei anglese. Viena, 5 Iulii­. — Un telegramă comu­nicată de ambasada otomană desminte ca­tegorică că comandantele supremă ale for­­țelor­ turceșcÎ ară fi ordonată se nu fiă cruțați soldații români. Londra, 5 Iulie. — Banca Angliei a re­dusă scumptată la 2*/2 la sută. Paris, 5 Iulie. — Noutatea dată de Mor­ning-Advertiser, că flota francesa va urma flotei anglese în golfur­ de la Besica, e neîntemeiată Se scrie din Viena, cu data de 4 Iulie, Gazetei de Colonia că Redif-pașa cere cu energie continuarea resbelului. Sultanul­ și Savfet-pașa sunt­ aplicați pentru pace, derii suntă neputincioși pentru uă acțiune contra cuvintelui belicosă. Se telegrafieză din Pera, 3 Iulie, ace­­luiașă ciară că uă mare cantitate de arti­­leriâ e trimisă la Șumla, Londra, 5 Iulie.— Se telegrafieză din Pera, 4 Iulie, diarului Daily-Telegraph că Soliman-pașa se întorce imediată din Mun­­tenegru cu oă parte din trupe. Daily News primește din Constantinopole, 4 Iulie, on telegramă care anuncță că flota germană se află pe calea spre Salonică. Oă altă telegramă, adresată din Varna, 3 Iulie, aceluiașă diară dice că 10,000 ó­­­meni au sosită în acestă orașu, spre a în­locui pe acei cari aă fostă trămișî înainte Se așteptă și alte ajutore. Mâne, se va adresa în Camera comune­lor, vă interpelare guvernului, ponti­.» «­ cunosce motivele trimiterii flotei în gol­fur­ de la Besira. Atena, 5 iulie. — Crisa ministeriale a fost­ înlăturată prin concesiuni mutuale ce și-au făcută miniștrii, Deligeorge și Co­­manduros, în convențiunea închiriată cu compania vaporelorű. Acestă convențiune care destina pe miniștrii, s’a votată astăz­i pentru trei ani. Se crede că Husni-pașa, guvernatorele Tesaliei, a fost­ otrăvită din causa crudi­­milor, sele fad­ă cu Albania. Paris, 5 iulie.­Monitorule universale și cercurile diplomatice din Viena și Berlin vorbescă despre candidatura principelui Lu­dovic de Battenberg de Hessa la tronulă Bulgariei. șită și nemerită opiniunea confrați­lor­­ noștril de la Pressa, și de aceea trebuie sé espune că fie­care opini­ile nóstre și publiculu sĕ cugete și sĕ otoréscä. In facia acestoră opiniuni ale Pressei, éce cari mai suntă ale nós­tre . La întrebarea ce face Pressa, decă avemu séu nu aliați pentru a face resbelă în afară, (ch­emă c’acesta n’o póate spune guvernulu de­câtă nu­mai cându va face u­ă tratată pe care să’la supună Camerelor). Acesta lege o cunoscemu toți; a mai întreba dé ce déca avemă séu nu ună aliată pentru a resboi cu elă îndată până la Stambulă, este, după noi, uă glumă scn uă șicană, și nici una nici alta nu suntă bune pentru ună­­ fiară ca Pressa. Ecé în scurtă întrebările ce face Pressa : „Trecemă séu nu Dunărea ? „O trecemă c’ună aliată sau nu­mai cu noi ânșine ? Și după tóte aceste întrebări, în­­chiăiă: „Apoi, chiară cându amă voi să lu­­crămă, adecă să trecemă Dunărea isolațî și prin uă acțiune propria și separată a nostră, întrebămă : avem­ noi totă ce tre­buie m­ă oșciri, spre a ne arunca în șan­sele și eventualitățile necunoscute ce are să aducă acestă trecere ? Avem­ noi intenden­dență completă și destulă de organisată ? Avemă noi destui oficiali ? Avem­ ună Stat-majoră, luminată și cu esperiență ? A­­vem­ă noi destui generali și comandanți su­periori? Nu scimă, acestea facă parte din misterele guvernului, și noi nu suntemă în posițiune a cunosce aceste mistere. „Se bage ease bine de semă guvernanții noștrii; ei se espună la uă grea, la uă teribile răspundere. Dacă lucrul ă ară eși bine voră aye favorea meritului, și vom­ fi cei dlantaiți a­i lelicita. Deca ense m­erulă ară eși reă, se cugete la socotela ce are se le­ga națiunea și la pericolele la cari se espună, și pe ei, și pe țeră.“ A spune guvernulu că nu va trece Dunărea, decă Turcii îlă voră sili s’o trecă, pentru a ne apăra teri­­toriulă, ară fi, după noi: 1. A spune Turciloră că potu sĕ ne lovescu cum le va fi pofta, căci noi nu putemă de­câtă a ne înclina și ’nchina. 2­0. A spune guvernulu că va trece Dunărea pentru scopul ă d’a apăra țara, ară fi a preveni pe ina­mică despre faptul­ ce ară fi silită a face. In ambele cazuri guvernulu ară face ună faptă care nu se mai pute numi greșală mare, ci trădare învederată. Confrații noștri­ de la Pressa o soră acesta; de ce derü ceră necurmată ca guvernulü să comită uă crimă atâtă de gravă pentru națiune ? La cea­l­alta greșelă ce face Pressa și pe care nu ne-amă fi așteptată s’o vedemă în colonele iei, întreba­rea ce pune în facia armatei și a Turcilor­, décá avemă intendență, oficiali de stată-majoră capabili, generăli și comandanți superiori,­­ch­emă: Pressa scie totă ce­ avemă în a­­cestâ privință, căci densa și cu a­­micii iei aă guvernată în timpă de șapte ani. Trebuie să scie căci den­sa a spusă și spune că totă ce s’a făcută în armată, d’ai sel s’a făcută și că ei aă făcută totă, bine și cu prisasă. Décá dérü în timpu de șepte ani s’a făcuți­ 1 iotă, celă puțină în păr­țile cele de căpeteniă, pentru ce se răpimă acum armatei încrederea în ea însăși, națiunii, încrederea în ar­mata iei și inamicilor, respectulă pentru solința și capacitatea arma­tei române? Și déce nu s’a făcută, și trebuie sĕ ne ’nclinămă în facia bombelorú ș’a glovnțelor­ otomane, de ce nu se spune curată că réa s’a administrată și că cu umilință și perie trebuie sĕ plătescă națiu­nea ș’acastă mare greșelă? Timpuli ieri și Pressa astăzi sus­țină că România nu póte întâmpina de câtă ură și persecutare de la tote puterile străine, fiindă­că mi­­nisterulă­iei este radicalii. Ambele­­ ziare ceră ună tratată de alianță cu Rusia „cu care apoi se contribuim­ cu armele și cu sângele nostru la emanciparea sor­­tei poporelor­ chreștine de supt jugulă turcescă.“ Cererea póte să fiă bună. Pressa ensé adaugă : „Déru pare că guvernulü n’a vo­ită, n’a putută, séu n’a scrutü lu­cra astă-feră în­câtă să obțină ună asemenea tratată din partea Ru­siei.“ Nu desbatem­ nici acestă „póte“, ci renimă la opiniunea ce se emite de Timpulű și se reproduce și se susține de Pressa prin urmatorea învârtitură : „Nu voimu se examinăm­ă acum, pene la ce punta póte fi adeverată aserțiunea ce onor. noștrii confrați de la Timpulű susțină în articolul ă ce publicămii mai la vale, adică că, guvernulu nostru actualu, prin acesta ensuși că este unu guvernă radicală și represintă oă fracțiune numai, și fracțiunea cea mai violentă a națiunii, din care elementele moderate și conservatóre ale Statului sunt d­escluse, că guvernulu nos­tru actualu, dhlemă, inspiră că naturală de­­fiență guverneloru ce represintă, ca guver­nulu rusescu, alte principii, și că acesta a constituită și va constitui ună obstacolă la un buna și intima înțelegere cu guvernulu rusescă, precum și cu alte guverne . Radicalu în ce? In patriotisms! ? se pate, déra stăruimă a spera că în acesta privință marea majoritate a națiunii radicală este, și d’aceea a susținută și susține acestă minis­­teriă. vronme ? i nu mai respunuemu­l a­­cestă glumă, cându națiunea scie că in 29 de ani nici unul­ din protiv­­nicii noștril politici n’a fostă atinsă măcară, pe cândă noi furămă mai toți închiși, loviți, uciși și în grămedî persecutați. Vomü <jice cnse câte­va cuvinte în privința celei­l­alte părți a articolului Timpului și Pressei. Guvernul­ Rusiei nu voiesce să facă ună tratată cu principele Ca­rol, fiindă­că are dreptă miniștrii pe d-nii Brătianu, Cogălnicenu, Câm­­pinenu, Cernată, Deeană și Chițu. 1. Déca nu voiesce a trata cu a­­cești miniștrii, de ce a tratată cu el în timpă de optă luni ș’a închir­iată convențiunea esistente? "2. Déca Imperatorele Rusiiloră n’are încredere în guvernă, și prin urmare în națiunea română, cum are­a venită, Elă și mai tótá fa­milia imperiale, în sînul ă iei, fără altă escortă de câtă onorea și de­plina sinceritate a națiunii ș’a gu­vernului iei? Pe ce temeiă dérit sé dămă mai multă credință (fiseloră Timpului ș’a le Pressei de câtă fap­­telor) guvernului Rusieloră? Și cândă faptele suntă contrarii­­fiselor), avemă dreptul să întrebămă pe blânzii noștrii protivnici, de unde aă aflată cele ce scriă? Familia imperială și înalta diplo­mația le-aă făcută acestă destăi­nuire ? N’o putem­ admite acesta căci n’ară fi respectuosă; n’o putemă ad­mite fiindă­ că atunci ară fi se chh­­­emă că diplomația nu voiesce ca națiunea română sĕ aibă guvernulu­i ei, ci ómenii ce ’i va desemna den­sa; uă asemenea cerere n’o póte face diplomația rusă și protivnici­ noștrii politici ară ?fi ce d’ântâiă cari ară protesta ș’ară refusa d’a veni la guvernă. Se lăsămă deră glume atâtă de nerespectuase pentru guvernulü ru­sescă, pe câtă și anti-naționale pen­tru noi, și se căutămă cu toții cum se pote explica neînchiriarea încă a unui tratată și cum se eșimă îm­preună cu bine, cu frățietate și cu gloriă din critica situațiune în care se află nu numai Oriintele dera­late Europa Intrega. Engliteza a pornită flota iei. Gre­cia colcăie și pate ca peste câte­va­­ zile să se desvăluie drapelul­ in­­dependinței elene. Serbia nu scimă ce va face și de două­­­ile se vor­­besce tare despre u­ schimbare de politică în cabinetul­ austro-ungară. Aceste suntă cestiunile de cari trebuie să ne ocupămă cu toții; și déci voima cu toții ună tratată cu Rusia, trebuie ca cu toții să­­ să ce­remă la timpă și cu toții să susținemă drepturile și demnitatea națiunii cu aceeași nobleță și devotamentă cu care le-a susținută și le susține po­porală română. Décâ ânse nici a­­cum protivnicii noștrii politici nu voră voi să înțelegă, le vomă <zice acum ca totu-de­ una. Voimă mai bine se displacemă străiniloră susținendă cu credință și demnitate drepturile națiunii, do­­bândindu asta-fel o stima loră, de câtă se le placemă meritândă ura națiunii și disprețuia, celoră pe cari i-amă servi prin mijloce servile și anti-naționale. Intr’unulă din numerele trecute, făcurămă cunoscută d-lui ministru de resbelă cele ce se­­ jică despre pânea și carnea ce se dă oșteniloră noștril. Ii făcurămă asemene cunoscută cele ce se ifică despre primirea a z ece mii de cisme. Amă zisă și­­ Jh­emă: miniștrii nu potă urma mai nici ună rĕu deca nu veghiămă toți și na de­’ u *­­ — — a ori n _ numai că réű este. Ministrul­ de resbelă ne respunde printr’ună comunicată pe care Tu reproducemă mai la vale. Acestă comunicată va face să triumfe adevĕrulu în contra greșite­­lor­ scompte cari se răspândisera, și prin urmare acesta va servi do uă nouă dovadă că numai prin lumina mare se învinge calomnia și se în­lătură uă greșită informațiune. Aici dimineță trupele turcesce au trasă vre 12 dbusuri asupra satului Socaric­ă, situată în apropiare de Călă­rași. Canoniera Fulgerulu, care se a­­fla tocmai pe Dunăre, a respinsă fo­­curilor­ turcescă. Totulă s’a mărgi­nită aci. L’Orient publică urmatorele scrii date de la Zimnicea: „Din armata rusă care a trecută Dunărea, detașamente numerose se îndrepteză în diferite direcțiuni pen­tru a face recunosceri; ele nu în­­tâlnescă Turci nicăiri. De­uă parte, s’aă îndreptată pene supt zidurile Plevnei, de alta pene la Sofcla și Tîrnova. „Ante-gardele turcesci suntă la Biela, pe țărmură dreptă ală rîului lantra; grosul­ armatei turcesci­e la Rasgrad, cu aripa sea drepta la Domagila, acoperindă Rusciukulă. „Operațiunile seriose nu voră în­târzia de a începe. Este probabile uă mare bătăliă între Șiștov, Tîr­nova, Rasgrad și Rusciuk, afară nu­mai daca Turcii nu voră voi s’o evite. „Cavaleria rusă e admirabile; și ea are servițiulă celă mai greă; totu-de­una ea e cu două­zeci k­i­­lometrii înaintea infanteriei. Turcii n’au cavaleriă și suntă nevoiți a se ține într’uă defensivă prudinte, ne­­putendă să supravegheze mișcările inamicului“. Politica Austro-Ungari­ei în ces­­tiunea Oriintelui. Intre puterile mari, Austro-Unga­­ria fiindű,­cum amă zisa_0 Și altă dată, aceea pe care o atingă mai d’aprope afacerile ce se desfășură în Oriinte, nu e fără interesă d’a a­­răta politica ce ea își propune să urmeze în resolvarea acestei cestiuni. D’aceea amă urmărită și inserată cu mare îngrijire oscilațiunile ce s’aă produsă, propunerile ce s’aă făcută și respunsurile ce s’aă dată de mi­niștrii în diferite ocasiuni. Acum, cândă politica acestui stată pare a voi să se accentueze într’ună sensă cam în contrazicere cu de­clarările de pen’acum, e cu atâtă mai interesantă d’a o urmări și ’n acestă stadiă ș’a arăta impresiunea ce acesta nouă atitudine începe a produce, mai cu semn în statele cari s’aă pronunciată în câtă­va într’ună sensă. Acesta impresiune póte avea uă însemnătate otarizare în momen­­tul­ decisivă, și acesta e ună cuvântă mai multă de a o semnala. Cu acestă titlu reproduce mă aci polemica ur­mată între două foi, Montagsrevue și National Zeitung, amendouă oficiase, una a guvernului din Viena, cea­l­­altă a celui din Berlin . Montagsrevue de la 30 Iunie, vor­­bindă despre cestiunea Orivitelul» Zice : „Decă în adevĕrü la Petersburg se voră ține cu sânțem­ă promisiu­nile făcute, că Rusia n’are altă scapă de­câtă numai îmbunătățirea sor­­tei c­reștiniloră, acesta ară fi cea mai nemerită soluțiune a cestiunii Orivitelul. Cornițele Andrássy­énse nu póte să nu scie, că terminarea UUUI ICSUCIU­M»»» ------------- i , adesea nimicescă promisiunile și pro­­clamațiunile cele mai bine­ voitore. Suntă idei, cari crescă în paralelă cu succesul­ armelor, rusesc! și a căroră realizare Austro-Ungaria e nevoită a o împedeca cu tote mij­­locele ce­­ stau la disposițiune. „Astă­felă cestiunea despre înfi­ințarea de noul state e atâtă de importantă în­câtă, după termina­rea resbelului, nu va pute fi resol­­vată numai de părțile beligerante, ci de Europa Intréga. Austro-Unga­ria cnsé nu va contribui prin ni­­mică la uă schimbare a relațiuni­­lor­ de dreptă ale Turciei și e si­­gură, că în conferința puteriloră nu se va lua o h­otărîre pe care Austria n’ară voi s’o sancționeze. „Esistența Austro-Ungariei e a­­tâtă de simțită în­câtă ea se póte întemeia cu siguranță pe aliați, cari chiară în interesulă loră bine înțe­­lesă, sunt­ nevoiți a susține inte­resele Austro-Ungariei, aliați cari nu au făcută secretă din părerile lor­. Austro-Ungaria își va cântări interesele sale în tota întinderea loră și dacă va fi nevoit, își va a­­runca chiară arma în cumpănă. National-Zeitung, care trece ca gazetă a cancelarului Germaniei, întâmpină aceste categorice decla­­rațiuni ale oficiosului austriacă cu urmatorele cuvinte : „Care idei suntă amenințătore pentru Austria? Cari aliați puternici vor­ sprijini acele interese pentru cari Austria e­otărîtă a’și scote chiară sabia din tecă?“ „ Acestea suntă totă atâtea între­bări la cari nu se póte răspunde prin articolulă citată sau celă pu­țină nu cu siguranță. Décá acestă articulă va avea caracterulă ofici­­osă ală­teiei ce l’a publicată, atunci, în ori­ce întâmplare, nu póte ră­­mâne neobservată limba giulă cate­gorică ce răsună într’insulă. „Trecerea Rușiloră peste Dunăre, e în încurcăturile Oriuntelui, uă epi­­sodă, care motiveză stăruința Aus­triei d’a lua o­ atitudine mai o­­tărîtă.

Next