Šport, júl-september 1971 (XXVI/153-231)
1971-09-15 / nr. 218
50 hal č. 218, ročník XXIV. Bratislava ® ® ORGÁN ÜV STO Košické terče Medzinárodné majstrovstvá Slovenska v strelbe pokračovali včera ďalšími tromi disciplínami. Výsledky: Ľubovoľná malokalibrovka 3x40 rán: 1. Krčmár (Dukla) 1134, 2. Sírna (Bratislava) 1133, 3. Vadász 1128, 4. Schenk (obaja Malarsko) 1125. Veľknkalibrový revolver 30x30: 1. Kotora (Dukla) 587, 2. Mátonczy 588, 3. Bori (obaja Maďarsko) 586. Veľknrážny revolver: 1. Ferencz 587, 2. Némethy (obaja Maďarsko) 582, 3. Schwartz (Dukla) 577. (sč) VEDCI V KYJEVE Medzinárodná konferencia „Šport v rozvrhu práce a odpočinku“ sa začala v pondelok 13. septembra v Kyjeve. Na kongres špecialistov nápravnej gymnastiky prišlo viac než 350 hostí zo ZSSR, NDR, Bulharska, ČSSR, Mongolska, Poľska, Rumunska a Maďarska. V priebehu piatich dní budú oboznamovať delegátov kongresu s významom a miestom nápravnej gymnastiky vo vedeckej organizácii práce, s organizáciou nových metód aktívneho odpočinku pracujúcich —sč— Tretí pokus Trnavy v PEM Dusno v Bukurešti Od nášho vyslaného redaktora STANISLAVA HLAVÁČKA_______ Po tretí raz sa bude trnavský Spartak pokúšaj o úspech v Pohári majstrov, po drahý raz sa bude snažit dostat sa čo najďalej v stretnutiach s európskou elitou. Ma rozdiel od minulostí nezastihuje začiatok súťaže majstra v najlepšej situácii. šedivejú Zhodou okolností podobná kríza postihla aj dnešného súpera Spartaka. Futbaloví zasvätenci v Bukurešti tvrdia, že Dinamo je na dne formy, že hrá mizerne v lige že reprezentanti tiež nehrajú dobre a štátnemu trénerovi prof. Ni eulescovi vraj z toho vlasy. Niečo možno brať vážne, niečo nie. Každé mužstvo sa na medzinárodnom poli chce presadiť, 1 keby sa mu nedarilo vôbec. Príkladov je vo futbalovej histórii dosť. A svoje iste urobí aj futbalová taktika. TRÉNER MALATINSKÝ sa díva na situáciu triezvo. Čaká, že boj nebude jednoduchý a je si vedomý bojovnosti Rumunov, ich schopnosti vyťažiť v domácom prostredí maximum. Trnavu už totiž v Bukurešti poznajú, hrala tu svojho času so Steauou Bukurešť v Pohári víťazov a — prehrala 1:3. Len velmi dobrý výkon doma zachránil Spartaku postup. Na chybách sa človek učf — aj futbalisti. K dobrej pohode Trnavčanov však chýba veta. Ubytovanie Bukurešti na Stadióne 23. augusv ta, kde sa bude hrať, sa nijako nepáči hráčom ani trénerovi. Uvažovalo sa dokonca o tom, aby sa výprava presťahovala do hotela v meste. To samozrejme na nálade nepridáva. Dinamo naopak „ušlo“ pred ruchom veľkomesta do svojho tábora, kde tvrdo trénuje, dokonca trojfázovo, lebo nedobrá situácia v mužstve leží na srdci všetkým. A PEM je velmi vhodná pôda na rehabilitáciu. VYNIKAJÚCI DUMITRACHE bude však v zostave hostitelov chýbať. Je zranený, a tak útok Dinama stratí na údernej sile, lebo Dumitrache je v tomto ro ku ďaleko najlepším rumunským futbalistom. A tak musí tréner Dinama improvizovať. Zostava domácich bude vyzerať takto: Andrei — Cheran, Nunweiller VIII., Satraareanu II., De- Ieanu, Dinu, Nunweiller VI., Salceann, Lucescu, Popescu, F. Dumitrescu. Proti sebe budú zhodou okolností hrať takto dvaja futbalisti roka 1970 — stopper Dinu a náš Dobiáš. Zápas povedie rozhodca Schiller z Rakúska, ktorý Trnave pískal na medzinárodnom fóre častejšie. Triezvy pohľad trénera Malatir kého # Ani hostit- a nemajú žiaducu f irmu # Nie sú spokojní s ubytovaním • Tvrdá príprava Dinama ^ Predsa popoludní a v televízii STADIÓN 23. AUGUSTA dostáva v týchto dňoch nové osvetlen > s intenzitou 600 luxov. A tak :e zachránený televízny prenos i pasu do ČSSR. Kapacita najväčšn ho bukureštského futbalového stánku je síce 80 000 divákov, hostitelia však nečakajú viac ako 30—40 000 divákov. Súčasná forma Dinama vraj odrádza vela priaznivcov. Trnavčania strávili utorok prehliadkou mesta a nákupmi. Popoludní sl v čase zápasu — o 16.00 hod. — zatrénovalL Hostia si budú musieť dať pozor najmä v obrane, lebo Dinamo postaví celkom Iste všetko na útok. Na zápasy vonku sa dnes v pohároch totiž spoliehať nedá. V Bukurešti Je teda dusno — pokiaľ ida o počasie i futbal. Čaká sa na nový svieži vetrík, ktorý by rozohnal chmáry, nechal vysvitnúf slniečko. Skutočné 1 futbalové. Verme, ža čs. majster obstojí v skúške, ktorá Je vzhľadom na momentálnu situáciu viaa ako ťažká — úspešne. V Rožnove historické stretnutie SPOLOČNÉ NÁZORY U CIELE Pri príležitosti celoštátneho turnaja najlepších futbalových družstiev v ČSSR o Srdce Mladého Světa v Rožňove pod Radhoštěm stretli sa po prvý raz v histórii čs. futbalu žien predsedníctvá Slovenského a Českého zväzu ženského fut-* balu, ktoré vydali toto spoločné vyhlásenie: „V rámci turnaja o Srdce Mladého světa zišli sa v Rož_ ňove pod Radhoštěm 10. IX. 1971 predsedníctva Slovenského a Českého zväzu ženského futbalu na spoločnom zasadnutí. Stretnutie zástupcov dvoch národných zväzov ženského futbalu zdôraznilo nutnosť vytvorenia federálneho orgánu pri ÚV ČSZTV — ako vrcholného orgánu ženského futbalu v ČSSR. Obidva národné zväzy navrhli po dvoch zástupcoch — SZŽF s. A. Šimkoviča a M. Navrátila, ČSDK s. V. Nováka a A. Fabiána — ktorí z poverenia svojich národných zväzov prerokujú otázky súvisiace s prípravou federálneho orgánu so svojimi národnými orgánmi OV STO a ÜV ČTO a potom s predstaviteľmi ÚV ČSZTV. Stretnutie sa nieslo v duchu jednoty názorov a spolupráce pre ďalší rozvoj ženského futbalu v ČSSR.“ (-til.) J. Greššo vysvetľuje tili Na otázku, prečo nepripuspozvaných novinárov na pondelňajšie zasadanie ŰTR, na ktorom sa zúčastnili aj zástupcovia futbalových oddielov Baníka Ostrava, T) Gottwaldov, Jednoty Trenčín a Intem Bratislava, nám predseda ČTR Ján Greššo odpovedal: „Mali sme úprimnú snahu, aby boli novinári prítomní, ale pred zasadaním sme zvážili, či by zástupcovia futbalových oddielov hovorili o závažných problémoch tak otvorene aj pred zástupcami tlače. Dohodli sme sa teda. že prerokujeme všetky ožehavé problémy iba s členmi UTR spola s funkcionármi oddielov, ktorí do Bratislavy prišli. Priebeh debát ukázal, že funkcionári mali úprimnú snahu problémy riešiť a ozrejmiť ich. Každý, pravda, zo svojho aspektu. Všetky ich názory máme písomne podchytené a dávame ich k dispozícii predsedníctvu CSFZ. Chceli by sme — okrem inéhD — dosiahnuť, aby — v prípade, že ak oddiel s trénerom už nechce naďalej spolupracovať — nám to písomne oznámil, už pol roka vopred a tiež odporúča, aby tréneri zotrvali v oddieloch dva roky.” I keď bolo pondelňajšie rokovanie bez prítomnosti novinárov. prospelo veci a veríme, že naše vrcholné futbalové orgány dostanú k dispozícii dostačujúci materiál, aby mohli vyskytnuvšle sa problémy riešiť k plnej spokojnosti širokej futbalovej rodiny. — mec — ★ Márny bol efektný zákrok Michalíka, lopta z kopačky gottwaldovského útočníka skončila v jeho sieti. (Z druhej futbalovej ligy Banská Bystrica—Gottwaldov 2:2.) Foto R. Plško POLNOČNÝ ROZHOVOR S TRÉNEROM CS. BASKETBALISTOV POVEDZTE PREČO, Or. ORDNUNG? Z Böblingenu telefonuje náš red. Ing. L. KRNÄČ aždý, s kým sa stretnem, mi v týchto dňoch kladie rovnakú otázku: „Prečo hrajú basketbalisti ČSSR tak, ako hrajú?” Horúci dlalég, dajme tomu, je teda rovnako namieste, ako olektrónkový počítač v dnešnom svete. Možno by potreboval Jeden 1 Kolja — ako mnohí nazývajú trénera reprezentantov ČSSR dr. Nikola j a Ordnung a. K veci však. 1. Na mnohých miestach ste vyhlásili, že ste bolt spokojný po každej stránke s prípravou na XVII. ME. Ako je to potom možné, že napríklad naši pivotmani podávajú, predovšetkým z hľadiska fyzickej pripravenosti slabé výkony? Hr Nepovedal by som, že je to u pivotmanov otázka kondície. Príčina vidím inde. I keď nie sú fyzicky na výške, tak ako by mali, príčiny slabých výkonov treba hľadať v oblasti psychickej. Napríklad Zídek sa snaží uchytiť predovšetkým streľbou, zabúda na ostatné a ak sa streľba nedarí, nasleduje labilnosf nervová. Bez psychických zábran by boí! aj v tejto fyzickej forme lepší. Novický absolvoval málo zo spoločnej prípravy. 2. V úzkej súvislosti s kondíciou sa spomína morálna pripravenosť, dve navzájom sa podmle fiujúce zložky. Co môžete povedať o napätí, ktoré niekedy prenikalo aj mimo ihriska? ★ V mužstve, ktoré prehráva, napätie logicky rastie. Medzi Zídekom a Bobrovskýin niet vážnych rozporov, ako to tu počujem v Böblingene. Ak si niekto nekoná tú tzv. čiernu prácu (doskakovanie, obrana), sa samozrejme vzájomná averzia vyhrocuje. 3. Ľudia, ktorí nás vidia hrať basketbal tu v Böblingene prvýkrát, nechápu, prečo sa naše poňatie hry tak diametrálne líši od poňatia hry s Talianmi, Juhoslovanmi a nakoniec aj Bulharmi. ■k Kto tak súdi podľa tunajších výkonov, má pravdu. Ja vidím rozdiel okrem iného v technike, útočných a obranných činností v rýchlosti, nemáme na ihrisku dirigenta. Prestavba hry Je však dlhodobý problém. * * « Žiaľ, som musel oponovať a) tu, lebo od MS v Ľubľane sa toho vela nezmenilo. Objavujú sa rovnaké nedostatky, 1 keď dr. Ordnung tvrdil, že na turnajoch v Taliansku a v niektorých stretnutiach v Leningrade sme sa modernému poňatiu hry priblížili. Fakt je ten, že sme stále ťažkopádni, staticky pomalí a neobratní. Proste slabo trénovaní. Táto vec súvisí samozrejme 1 s prácou v oddieloch. Najlepší hrajú dnes rýchlejšie, skáču lepšie, vedlá vybuchnúť a zmiesť súperov oiíjior okrem Iného i náhlou zmenou tempa, nadšením. • • • 4. V našej zostave sú hráči, o ktorých sa už dávnejšie uvaž» (Pokračovanie na str. 4) Úspech čs. chodcov Zároveň s medzištátnym stretnutím Švédsko — ČSSR v atletike vybojovali oficiálne medzištátna stretnutie 1 chodci oboch krajín. Uskutočnilo sa v meste Vretstorpe asi 250 km na západ od Štokholmu. Naši chodci napriek neúčasti Bílka, ktorý štartoval na predolympijských pretekoch v Mníchove, porazili favorizovaných Švédov v pomere 15:6. Najúspešnejší bol Benčík, ktorý zvíťazil na 20 km v stretnutí a tiež na 20 km v medzinárodných prete koch, ktoré sa uskutočnili na druhý deň. Výsledky: Sobota — 20 km: 1. Benčík (ČSSR) 1:34:36,0, 2. Parízek (ČSSR) 1:38:00,0, 3. Hemmingsson (Švédsko) 1:36:27,0, 4. Tenggren (Švédsko) 1:39:25,0. Nedeľa — 35 km: 1 Kanský (ČSSR) 2:59:29,0, 2. Ingvarsso-n (Švédsko) 3:04:40,0, 3. Macek (ČSSR) 3:08:11,0, Švéd Moen vzdal. Medzinárodné preteky na 20 km chôdze v nedeľu: 1. Benčík (ČSSR) 1:36:48,0, 2. Grunnlid (Švédsko) 1:36:58,0, 3. Svensson (Švédsko) 1:37:00,0. (haz) INTERCAMPING 71 zatvoril brány Udelili medaily kvality ČSZTV INTERCAMPING 71 — vefml úspešná výstava športových a campingových potrieb, cestovnéhoruchu a turistiky — ktorá sa uskutočnila od 3.— 12. IX. 1971 v bratislavskom PKO zatvorila svoje brány. Na záver výstavy rozhodol sa ÜV STO z poverenia ÜV ČSZTV udeliť najlepším vystavovaným športovým a turistickým potrebám „MEDAILU KVALITY ČSZTV”. Hlavným dôvodom na udelenie tohto vysokého vyznamenania bola snaha výrazne ocenit najlepšie športové a turistické výrobky, predovšetkým ich praktickú spôsobilost pre kvalitnú športovú a turistickú činnost medzi najširšími vrstvami obyvateľstva. Ako nás informoval člen poroty a pracovník ÜV STO s. J. Vo jt e c h, do súťaže sa prihlásilo 33 výrobkov. Prijali len tie finálne výrobky, ktoré firmy priamo na výstave samostatne vystavovali. 10 „zlatých” medailí kvality ČSZTV získali tieto výrobky: 1. LAMINÁTOVÉ LYŽE BEŽECKÉ Artis Super Sapporo — výrobok SPORT, n. p., Praha, 2. LAMINÁTOVÉ LYŽE Artis Combi — výrobok SPORT n. p„ Praha, 3. TURISTICKY BATOH s KOSTROU (krosno) — Gaia, Prostějov — Krasice, 4. FUTBALOVÁ LOPTA LEPENÁ BW Captain — Gala, Prostějov, Krasice, 5, SPACIE VRECE Topas — vývo-jový typ — Vkns, odev, družstvo Teplice, 6. MO TORUKAVICE — Rukavičkářské závody n. p. Dnbříš, 7. BEZPEČNOSTNÉ LYŽIARSKE PÄTOVÉ VIAZANIE Skimat Catapult — Lovčna, Praha, 8. TURISTICKÉ KANOE T 2 — Vertex, n. p. Hradec Králové, 9. TURISTICKÁ CHATA TATRANEC — Dre vona, n. p Bratislava, 10. VYPROŠŤOVACÍ PÁS Drupol — Městec Králové. Cestné uznanie sa udelilo nasledujúcim vystavovateľom: 1. FLORA OLOMOUC — za výrobu a pro pagáclu nového druhu rekreačného športu — minlatúrgolfu, 2. PRAGOEXPORT — podnik zahraničného obchodu, za dobré riešenie a aranžovanie expozície na výstave, 3. ŠPORT, vydavateľstvo ÜV STO — za spracovanie a vydanie knihy Autom po ČSSR — časť Slovensko, autor dr. Radek Roubal, 4. dr. František Valach — za propagáciu Karavaningu a dobrú organizátorskú činnosť pri zakladaní KARAVAN-KLUBOV, 5. REISEBÜRO DER DDR — za najlepšiu zahraničnú expozíciu. Pretože niektoré výrobky sú skutočne svetovou triedou, oboznámime v budúcich týždňoch s najatraktívnejšími výrobkami tejto výstavy aj našich čitatelov. MILAN NAVRÁTIL Za zelené stoly Vo Vlašimi a Bratislave budú na záver tohto týždňa kontrolné turnaje v stolnom tenise. Vo Vlašimi od 17. do 19. sept. turnaj čs. reprezentantov, na ktorom sa zo Slovenska zúčastnia Múčka, Šmíd, Zajac a Kurie u mužov, Grôfová, Kolkopová, Hečková a Čížiková u žien. Súčasne v dňoch 18. a 19. sept. bude v bratislavskej stolnotenisovej hale Lok. Rača na štadióne v Krásňanoch kontrolný turnaj ostatných slovenských hráčov a hráčok. Nominovali naň mužov: Mlhočka, Mihályho (Lok. Malacky), Tencera, Polakoviča, Suchopára (Rača), Bosého (Lok. Bratislava), Bardoňa (SMZ Továrníky) a Pergelyho (Spoje Košice), ženy: Valicovú (Lok. Bratislava), Thomasovú (Lok. Rača), Kotráňovú (Lok. Košice) a Ferenčíkovú (SMZ Továrníky), juniorov: Grmana (Lok. Trnava), Šimkoviča (ČSAD Košice), Adamíka (Bánovce), Adama (Spoje Bratislava), juniorky: LB rinezovú (Lok. Košice), Gažovú (Rača), Uhrovú (Slovan Bratislava), Pagáčovú (Žilina), (sč) Teplice vo Walbrzychu Futbalové mužstvo Sklo Union Teplice prišlo v pondelok do Walbrzychu v Polsku, kde v stredu hrá prvé stretnutie prvého kola 1. ročníka Pohára UEFA. Súperom mu bude miestny celok Zaglebie Walbrzych, ktorý v minulom ročníku polského šampionátu obsadil 3. miesto. Futbalisti z Teplíc si včera vyskúšali pri lahkom tréningu dejisko stretnutia a tréner Josef Forejt oznámil túto zostavu: Studený — Mlxa, Novák, Setlnský, Koubek — Smetana. Flndejs, Melichar — Žalud, Stratil, Voborník. (sč) ☆ V rámci osláv Dňa baníkov a na počesť 50. výročia KSČ a FRT] usporiadali OV STO Veľký Krtíš a TJ Baník Veľký KrtíS hodnotný propagačný volejbalový turnaj o „Pohár Dňa baníkov“ za účasti 4 družstiev. Víťazom sa stalo družstvo Spartaka Děčín, ktoré v rozhodujúcom stretnutí zvíťazilo nad novozaloženým družstvom domáceho Baníka 2:1. Na snímke záber zo spomínaného zápasu — blokujú domáci volejbalisti. Text a foto: J. Pástor