Šport, január-marec 1972 (XXVII/1-77)

1972-01-03 / nr. 1

PO­N­D­E­L­N­I­K 50 hal Pondelok 3.1. 1972 ORGAN­OV STO 1, ročník XXV. Bratislava • • INNSBRUCK — GARMISCH — OBERSTDORF — ...........r.iwu TRIKRÁT: KASAjA! Kasaja nahnal strachu celému skokanskému svetu # Vyhral vš.etky tri doterajšie preteky Inters portturné # A predsa Kasaja nebude celko­vým víťazom! # Čs. skokani sklamali (dt) — V skokoch na lyžiach už svet videl suverénov, ktorí ovládli skokanské nebo tak, že si vyslúžili titul „Kráf vzduchu”. Bol to najmä nezabudnuteľný Recknagel, bol to tiež Nór Engan a bol to i Wirkola, ktorý ešte preteká, no to už je iba tieň toho niekdajšieho Wirkolu. Ale to, čo predviedol celému svetu 28-ročný Japonec Kasaja, celým menom juklo Kasaja (na obr.), to sa vymyká všetkému chápaniu a všetkému, čo sme do­siaľ v tomto športe zažili. Na dosial najlepšie oboslaných a najväčších skokanských prete­koch na svete (po majstrovstvách sveta a olympijských hrách), na 20. ročníku Intersport turné, zví­­fazll na všetkých troch doteraj­Sich pretekoch tohto ročníka spô­sobom, ktorý nemá obdoby v tom­to športe. Totiž Recknagel, Engan, čl Wlr­­kole, suveréni svojej doby, nemali ani zdaleka proti sebe takú silnú konkurenciu, akú musí v súčas­nosti zrážať na kolená Kasaja. V každých pretekoch ide zásad­ne nad 240 bodov, pričom čísel­né porovnanie lahko dokáže, že v súčasnosti rozhodcovia daleko prísnejšie posudzujú štýl skokov, ako pred rokmi. Napríklad pri jeho druhom skoku v Garmisch- Partenkirchen sotva by mohol nie­kto uviesť, akú chybu pri tomto skoku urobil, čiže,, bol to skok, za ktorý mohol spokojne dostať po 20 bodov, čiže plný počet možných dosiah­nuteľných bodov. A napriek to­mu, že pred takými desiatimi rok­mi sa dávali aj takéto známky, dnes sa rozhodcovia k niečomu takému už neodhodlávajú. Ako je nám však Túto, že s takýmito superlatívmi nemô­žeme ani pri najlepšej vôli písať dnes o našich čs. skokanoch. Sme z toho všetkého tak troška aj zmätení, ved po príprave 1 kva­lifikácii na Štrbskom Plese vyzeralo všetko také optimistickéto ň teraz na tnrniS cme z.aHaŤ ctroH. kami výkonov, ktoré našim repre­zentantom vôbec nepristanú. Veď aj komentátor rakúskej te­levízie, ktorý poslúžil príkladom, v tom, ako vecne a bleskovo In­formoval televíznu verejnosť o všetkom potrebnom, teda o met­roch a bodoch skokanov, pričom vedel pri každom skokanovi dvo­­ma-troml slovami popísať skok a nehovoril zbytočnosti, so skokmi nesúvisiacimi, a ktorý preukázal detailnú znalosť 1 o našich re­prezentantoch, pri jednom Höhnlo­­vom skoku povedal, že to veru nebol hôhnlovský doskok a rov­nako sa čudoval 1 nad skokmi Hubača, nehovoriac už ani o Raš­kovi. , V tomto článku nám však Ide o poinformovanie čltatelov o tom, čo sa dialo na pretekoch. Rozbor toho", čo predviedli v doterajších troch pretekoch Intersport turné naši skokani, sa vymyká z rám­ca novinárskej Informácie a spra­vodajstva, ale vyžiada si osobitnú staf Podlá vyjadrenia trénera na­šich skokanov, môže isť naprí­klad aj o pretrénovanosť. To pri­púšťame, možné to ja. no možné sú aj iné príčiny. Uvidíme, naj­bližšia týždne ukážu, či pokles furmy práve teiRZ. bol pred olvm­­piádou výhodný, či nevýhodný. Kasaja, Kasaja, Kasaja Vlastne poplsaf preteky v GA-PA a v Obarstdorfe by sa mohlo aj velmi Jednoduchým spôsobom. Veď taká je skutočnosť, že na jednej strane tu bol Kasaja a na druhej ti všetci ostatní. Takým dojmom aspoň museli oba preteky pôsobit na každého, kto ich videl čl už priamo, alebo prostredníc­tvom televízie. Pozrime sa len na taký Gar­misch-Partenkirchen, na chvíle, ako to vyzeralo pred druhým Kasajovým skokom. Ked sa posta­vil tam hore na veži mladý Fln Rautlonaha, začal fúkaf velmi ne­príjemný a pre skokanov vždy na­najvýš nebezpečný bočný nárazo­vý vietor. So skokanmi to začalo vo vzduchu mávať ani s plachetni­cami na rozbúrenom mori. Vietor postupne silil a báli sme sa, či nebude nutné preteky nedobro skončiť. Hubač, čs. reprezentant, ktorého vo svete nazývajú demon­štrátorom skokanského štýlu, ktorý je známy svojou vycibrenou a skokanskou technikou, dostal po odraze taký „prídel” nežiadúceho (Dokončenia na 2. strane) ■ ■■■■■■■■■■ H Mienky sa rozchádzajú Najväčšie šance na víťazstvo v tohoročnom majstrovstve Euró­py majú ZSSR, NSR a Juhoslávia — uvádza tréner rumunských futbalových reprezentantov Nicu­­lescu v odpovedi na- otázky v an­kete Sovietskeho Sportu. Tréner talianskeho celku Valca­­regi: „Jedným z finalistov bude Anglicko, druhý vyjde z trojice Taliansko, ZSSR, NSR.” Boškov (Juhoslávia): „ZSSR, NSR, An­glicko a Juhoslávia budú semifi­nalistami.” Alt Ramsey (Anglic­ko): „Vo finále budú dvaja zo šťastných š'tvr (finalistov.” „Rudolf Ilovsky (Maďarsko): „Ťažko po­vedať, snád až poznám vyžrebo­vanie štvrťfinále, ktoré je 12. ja­nuára.” Helmut Schön (NSR): „Ťažko odpovedať, nie som proro­kom.” Raymond Göthalls (Belgic­ko): „Predpokladám, že vo finále budú hrať NSR a Taliansko.” (si) Džajič či S tep a no vi č? V Juhoslávii došlo ku kurióz­nej situácii s vyhlásením fut­balistu roku 1971. Noviny Poli­tika vyhlásili za najlepšieho futbalistu Džajiča z Crvenej Zvezdy Belehrad pred Stepano­­vičom noviny Večerné novos­ti, ktoré sú v Belehrade rozší­rené, vyhodnotili za najlepšie­ho Stepanoviča pred DžajiČom. Belehradský časopis Sport oznámil svoju anketu o naj­lepší európsky celok 1971, Ta­liansko v ňom dostalo 56 bo­dov, NSR 47, ZSSR 45 a Juho­slávia 14. Podlá týchto novín je zloženie najlepšieho európ­skeho mužstva 1971 takéto: Banks j Anglicko J, — Vogst (NSR), Beckenbauer (NSR), Sesternev (ZSSR), Facchetti (Taliansko) — Moore (Anglic­ko), Mazzola (Taliansko), Best (Sev Írsko), Müller (NSR), Cruyff (Holandsko), Džajič (Juhoslávia). INTER VÍŤAZNE Hádzanárky Interu Bratislava zvíťazili na svojom alžírskom zá­jazde nad Fassu Algerie Alžír 25:3 f 11:2). Najviac gólov dala Galbová 5 Palkovičová 4, Košíko­vá 3. jač) Najlepšie Verner V Českých Budéjoviciach bolo prvé zo série televíznych plo­­chodrážnych pretekov za účasti čs. elity. Namiesto pôvodne plá­novanej tadovej dráhy sa išlo na riadnom povrchu. Výsledky: 1. Verner (CH Praha) 15 b., 2. Ku­bíček (AMK Pardubice) 14, 3. Ho­lub (AMK C. BudSjovice) 12. 4. Stand (CH Praha) 12, 5. Klokoč­­ka (AMK Slaný) 9, 6. Kučera (AMK Pardubice) 8 b. (sč) NOVÝ SVETOVÝ KELLERA Na medzinárodnom turné štyroch dráh v rýchlokorču­ľovaní na Nový rak v tnzeil, Utvorila Pflugová nové rekordy NSR na 500 m časom 44,02, na 1000 m 1-29,78. V pretekoch na 1000 m Keller vyrovnal ča­som 1:19,7 rekord NSR. O deň neskôr utvoril nový svetový rekord na 500 m časom 38,3(1 Doterajší jeho rekord na túto trať bol 38,42. (sč) NA ŠTRBSKOM PLESE nemuseli navážat sneh Sláma vyhral silvestrovské skoky pred Klimentom (č—0| —■ Ako píšeme na inom mieste, museli usporiadatelia tretích pretekov 20. ročníka Intersport turné, ktoré holi v Oberst­­dorfe v NSR navoziť do skokanského areálu sneh nákladnými au­­tami, lebo v Oberstdorfe ho 2. januára vôbec nebolo! Takéto starosti usporiadatelif silvestrovských pretekov v sko koch na lyžiach na Štrbskom Ple se zrejme nemalí. Za ldeálneh: počasia, v slnečnom bezvetrí bol tu v posledný deň roka preteky i skokoch, na strednom môstiku zí účasti 80 popredných čs. skoka nov, medzi ktorými chýbali ibs rerirezentantl. čo v tom čase sú ťažili na pretekoch Intersport tur­né. Preteky sledovalo vyše 3000 di­vákov, ktorí videli dobré výkony nielen skokanov špecialistov, ale i čs. reprezentantov v pretekoch združených, ktorí sa skokov tiež zúčastnili, a ukázali, že lm to na mostíku dobre idp. Výsledky: muži: Jaroslav Sláma (Du. Liberec) 215.4 b. 178.5 a 79 m), ján Kllmont (Du. BB) 212.6 (76 a 76 m), Tomáš Kučera (Du. Liberec) 210.1 (76.5 a 75.5 b.). Juniori: Ján Tancoš (Du. BB) 185.2 (70 a 71 m), Paval Ciesla (T2 Třinec) 179.7 (05.9 a 71 m), Zdeněk Makovec (ješted Liberec) 178.9 (63.5 a 62.5 m). V Košiciach: Holeček Košický denník Večer už po tre­tíkrát vypísal na sklonku roka an­ketu pod názvom: „Hľadáme 10 najúspešnejších športovcov a tri kolektívy Košíc“. V roku 1971 vy­šlo toto poradie jednotlivcov: 1. Holeček (hokejista VS2 Košice), 2. Plachý (atlét VS2), M. Hrouda (plaveo CH), 4. Míček (zápasník Lok.). 5. Pollák (futbalista VSS), B. Kiéri (kulturista VSS), 7. TÖ- czik (plavec CH), 8. Klimčák (zá­pasník Lok.), 9. Pažout (lyžiar Sla­vie VST), 10. Vereš (pästiar Lek.), Kolektívy: 1. zápasníci Lok. Ko­šice, 2. vodní pólisti CH Košice, 3. futbalisti VSS Košice. ★ Semifinále je už tu! O postupe hádzanárov Tatrana Prešov medzi prvé štyri mužstvá Európy si prečítajte vo vnútri čísla. (Foto MILAN RICHTER) BLÍŽI SA SAPPORO ------------------------*-----------------------------­Űo vravia bežecké esá (dzvj — V zahraničnej tla­či uverejnili odpovede význač­ných lyžiarov-bežcov na otáz­ky švédskeho odborníka Ber­­tila Lundgrena z Malmö v sú­vislosti s blížiacimi sa ZOH v Sapporo. Išlo hlavne o tieto otázky: 1. Odlišujú sa vaše prípravy na ZOH 1972 od prí­prav na MS 1970 a ak áno, čím?, 2. Čo bude pre vás v Sapporo najväčším problé­mom? 3. Vymenujte troch športovcov vašej disciplíny, ktorých považujete za vážnych súperov v Sappore. Odpovede zneli: LARS-GÖRAN ASLUND (Asarna IK), Švéd­sko; nar. 7. júna 1945, výška 1,95 m, vá­ha 75 kg, tréner Arto Tiainen, debutoval roku 1960. ženatý, chemik: 1 Celkom rozhodujúcou novinkou našej prípravy na Sapporo bol tvrdý letný * tréning na kolieskových lyžiach. Nikdy som ešte tak inteúzívne netrénoval ako toh­to rokul Okrem toho našu prípravu pod­porovali aj odbornici z vysokých škôl a le­kári. Podstatne nám pomohli vypracovať systematickejší tréningový plán, ako bol plán na MS 1970. 2 So zreteľom na velké a rýchla zmeny teploty sá podfa mojej mienky o$obit­­* né problémy v tom, ako nájsť správny spôsob voskovania. Pri skúška vo februári t. r. som sa trochu pomýlil, takža v Sappo­re nám bude radiť ako odborník na vosky a mazania Martin Malabo. Do Sappora pri­dáme desať dni pred začiatkom pretekov, aby sme sa mohli správne aklimatizovať. 3 Viem e sile nórskych a fínskych bež­­cov, myslím si tiež, že aj bežci NDR * sa budú ďalej usilovať svoje dobré výkony z MS opäť potvrdiť. Ak však mám menovať tri mená, potom sú to obaja so­vietski božci Voronkov a Tarakanov, ako aj mladý nórsky juniorský majster Enrúpy Ivar Formo. Práve na 15 km má Formo všetky predpoklady prekvapil aj „fúzov”. Už v marci na Holmenkoilene ma verké ví­ťazstvo na dosah. Joho 4. miesto by malo byť varovným signálom pre všetkých, ý GALINA KULAKOVOVÄ (Trud Prokopevsk) ZSSR; narodená 29. 4. 1942, výška 1,60 m, váha 81 kg. tréneri P. Chajmušin a Viktor Ivanov, pretaká aa od r, 1964, slobodná, učiteľka telesse} výchovy: I V priebehu priprav na MS musela som sa podrobiť operácii slepého čreva a nemohla som trénovať tak intenzívna a v takom rozsahu ako ostatní příslušnici nášho národného družstva. Pred generál­kou na Sapporo bolo to podobne. Bola som viac cho-rá ako obyčajne. Preto so-m mu­sela trénovať samostatne doma. Na progra­me bol priemerne obťažný tréning, cezpof né behy ako náhradka za chýbajúci sneh a niektoré prvky zlepšovania tecbniky. Od začiatku decembra však som mohla tréno­vať bez prerušenia a pri 36. pretekoch ča sopisn Sovietskij sport sa mi už bežala veľmi dobre, takže som priviedla naša druž stvo k víťazstvu. To mi dodalo odvabu hú ženata sa pripravovať na vylučovacie sútaže olympijské, ktoré budú v polovici januára v Bakuriani o Pohár ZSSR. Potom budem múdrejšia. 2 Predovšetkým ide o to — dostať sa do reprezentácie. Pri generálke na je­­“ seif to išlo dobre. Bola som tretia na 5 km a štvrtá na 10 km. Dúfam len. že zo zdravotnej stránky do toho nič nepríde. 3 S dvoma bežkyňami treba obzvlášť po­­čítať. Sú to Fínka Marjatta Kajosmaao­­vá a čs. lyžiarka Helena Sikolová. Z našich dievčat má podfa mňa najlepšie šance Alevtina Ofjuninová, ktorá si vie for­­mn výborná načasovať. Nikto mi nemôže mať za zlé, keď zaželám našim bežkyniam všetky víťazstvá — tak ako na Štrbskom Plase. \ DUKLA — SLASK 21:13 Na Nový rok sa začal vo Frank­furte medzinárodný hádzanársky turnaj mužov, na ktorom sa zú­častňuje aj Dukla Praha. V prvý deň turnaja vyhrali naši hádza­nári nad vedúcim celkom pofskej ligy Slask Wroclaw 21:13. V ďal­ších zápasoch vyhral Vorwärts a Frankfurt nad Wismut Aue 17:11 Slask -Wroclaw nad Wismut Aue 18:16, (sč)

Next