Sporthirlap, 1924. március (15. évfolyam, 27-49. szám)
1924-03-11 / 35. szám
35. szám SPOPTHI&LAP 11. oldal Intézők, bírák, játékosok nyilatkoznak a vasárnapi mérkőzésekről. Schiller Gyula, VÁC—Törekvés meccs bírája: —A kiesés ellen küzdő VÁC lelkes játékával megérdemelte a két pontot. A győztes csapatban kiváló munkát végzett a védelem, de a csatársor is tetszést aratott szép és ötletes támadásaival. A Törekvés csapatában kínosan hatott Praha indolens, lazsáló játéka, amellyel afiatal csapatnak egészen a kedvét szegte. Izsák Károly, az FTC helyettes intézője: — Az FTC csapata csak újra bebizonyította, hogy nem csüggedő lelkesedéssel küzd azért a nagy célért, amely mindenkor a szeme előtt lebegett — az FTC régi pozíciójának a visszaszerzéséért. Ez a tüzes lelkesedés különösen a meccs második félidejében jelentkezett, amikor az UTE egy gólelőnyét nemcsak behozták, hanem a győzelmet is magukhoz ragadták. Az FTC tipikus tavaszi csapat és ez most is meglátszik az eredményeiken. Természetesen további javulást várok a csapattól. Renner Ferenc, az UTE intézője: ■— A két szélsőbalunk váratlanul gyenge játékának tulajdonítom a vereséget. Schöffer dagadt lábbal állott ki. Ez volt tehát az oka gyenge szereplésének és nem az, hogy a szélsőbalt posztja nem felelt volna meg neki. Ő a meccs előtt elég fittnek érezte magát, ezért játszott is, de a mérkőzés alatt újból fájdalmakat érzett. Peics nagy hibát követett el, hogy Hégert teljesen szabadon hagyta. Peics azt gondolta hogy Héger amúgy sem fog sok vizet zavarni, de a mérkőzés azután az ellenkezőjét igazolta. Báthory Ferenc, a KAC intézője: Továbbra is az ismert KAC lelkesedéssel fogunk dolgozni, mint eddig, noha számításainkban tegnap egy kis tusst kaptunk. A csapat ezúttal is "megtette a kötelességét és hogy mégsem győzött, azt az UTSE odaadókának tulajdonítom. Kétségtelenül, balszerencsével is dolgozunk. Bízom a csapat további sikeres szereplésében. Laukó Antal, az UTSE intézője: — A csatársor ügyetlen játéka miatt nem nyertük meg a mérkőzést. Laukó ZIt. kitűnő játékával szemben a jobbszélső, Laukó II. tehetetlenül vergődött a pályán. A második félidőben volt egy húszperces döntő fölényünk, amikor meg kellett volna pecsételni a győzelmet. Jövő heti mérkőzésünkre néhány előnyös változást fogunk tenni a csapaton. Bízom az elsőosztályban való bentmaradásunkban. Hertzka Pál, az MTK—63 FC meccs bírója: — Az MTK—»33»FC mérkőzésén egy sajnálatos tünet ragadta meg a figyelmemet, ami ugyan nemcsak ennek a két csapatnak, hanem az egész magyar futballgálának a hibája. A hiba pedig az, hogy a játékosok nem használják ki a testsúlyokat és a szabályok által megengedett rempliket. Annál is inkább sajnálatos ez, mert a párisi ellenfeleink, de különösen a csehek és a spanyolok a legteljesebb mértékben kihasználják ezeket a megengedett eszközöket. Nem azt akarom ezzel mondani, hogy a csapatok durva, mindent összetörő játékot produkáljanak, mert a durvaságokat én sem engedem meg, hanem igenis használjuk ki a testi erőt is. A szabályoknak helytelen értelmezése már a közönségre is átragadt, így fordult elő a tegnapi meccsen is, hogy egyes összecsapásokból kifolyólag megítélt szabadrúgásokat a közönség nagyrészt éppen az ellenkező irányba várta. Mert én nem a rempliket büntettem, hanem az azokat közvetlenül követő faultokat. Érdekes volt, hogy a K. erős és rámenős játékot produkáló Oláht és Lenkeyt egyszer sem kellett szabadrúgással büntetnem. Máhr Gusztáv, a BTC intézője: — A mérkőzés elején a Zugló túlerős játéka miatt elvesztettem reményemet a mérkőzés megnyerésére. Ennek a kemény játéknak Horváth III és Ticovszky esett áldozatul. Horváth III azonban sérülése ellenére is hősiesen végigküzdötte a mérkőzést és így sikerült megérdemelt győzelmet aratnunk. Kovács Mátyás, a Zugló VII. ker. intézője: —Seresik már az ötödik percben megsérült és igy eleve le kellett mondanom a meccs megnyeréséről. Ha azonban csak kis szerencsénk van, a döntetlen eredményt sikerült volna biztosítanunk. A jövőre nézve kedvező kilátásaink vannak, amennyiben Zvolenszky hazatérését minden pillanatban várjuk. Az ő részvétele hatalmas erősödését jelentené a csapatnak. Sperkó Lajos, a III. ker. TVE intézője: — Nagyszerű győzelmünk annak tulajdonítható, hogy a csapat minden tagja teljes tudását és lelkesedését vitte a küzdelembe. Sikerünknek egyedül ez volt a titka. Megvolt a csapatnak a szükséges előtréningje is és így mindenki teljes tudását nyújthatta. Hogy győzelmünk ilyen nagy gólarányú volt, azt annak is tulajdonítom, hogy igen gyorsan sikerült eredményt elérnünk. Faragó Lajos, a »33s FC intézője: — Eleve azzal a tudattal mentünk a küzdelembe, hogy az MTK legalább egy klasszissal áll felettünk. Számítva azonban a »33a FC nagyszerű védelmére, titokban bíztam a döntetlen eredményben. Ezt sikerült is volna elérnünk, ha a határtalan balszerencse nem üldözte volna csapatunkat. A tegnapi játék után bízom a csapatomban. Kiss Tivadar, az FTC—UTE meccs bírója: — Az FTC nagy lelkesedésével s azzal nyert, hogy mindvégig meg az ota önuralmát. Szerintem az döntötte el a mérkőzés sorsát, hogy mikor miei srülten kivitték, az UTE biztosra vette a győzelmet és könnyelműbben látta . Azonban az FTC határtalan lelkesedéssel megérdemelten a maga javára döntötte el a küzdelmet. A mérkőzésen két tizenegyest reklamáltak, de egyiket sem ítélhettem meg. Az elsőnél Kelemen nagy rössel szaladt egy labdára, de a lövés pillanatában Fogl II. szabályosan megtámadta. A lövés a kapura ment, tehát tizenegyest nem ítélhettem, mert a szabályokszerint ezzel csak a jó helyzetben levő támadó játékost büntetném. Különben is Fogl belépése nem volt szabálytalan. A másik esetben a nagyobb fizikumú Fogl természetszerűleg elnyomta a gyengébb és kíméletesen játszó Patakit, amiért szintén nem adhattam tizenegyest. A megítélt tizenegyes kétségkívül megérdemelt volt, mert ott lábbetevés és hátulról való ellökés történt. Schreiber Mátyás, a Vasasok intézője: — Újra csak azt mondhatom, hogy a vasárnapi talajon való futballozás nem sport, hanem emberkínzás. Tudtommal az MLSz még amatőr szövetség, amatőr játékosoktól pedig nem lehet megkívánni, hogy ilyen talajon sportoljanak. A Határ utcai pálya talaja méga múlt heti FTC pálya talajánál is sokkal rosszabb volt. Ezen a talajon pedig a stílusos Vasasok nem tudnak játszani. Ha még egyszer ilyen pályán kell játszanunk, a Vasas csapat egyszerűen meg fog halni. A délelőtti szövetségi díj meccset nem játszották le a pálya rossz talaja miatt, az előzőlig megtarott TTC—Te'-’rség mérkőzést p'dig Vértes bíró csak presztízs kérdésből vezette le, mert a múlt héten ő alkalmasnak ítélte az FTC pályát. A csapat nagy gólarányú vereségét elsősorban a pályának, másrészt Kutrucz kapus lehetetlen indiszpozíciójának tulajdonítom. Száraz talajon ismét meg fogjuk mutatni, hogy mit tudunk. Halmos Dezső, az MTI titkára: — Az MTK gólképtelenségét főleg annak tulajdonítom, hogy a 1 33. FC tömörült erélyes védelmével szemben nem lehetett gólhelyzetet előkészíteni. A csatársor akcióit nagy balszerencse is kísérte. Egyébként is helytelen taktikát követtünk, amikor nem adtunk alkalmat ellenfelünknek a támadásokra és így azt értük el, hogy az egész »33» FC a 16-os vonalon belül tömörült. A csapat tagjainak kondíciója kielégítő, ami abban is megnyilvánul, hogy végig könnyedén játszottunk. Grősz Marcell, a VÁC intézője: — A csapat a se Győzni, vagy meghalni jelszóval ment a küzdelembe. Hatalmas lelkesedéssel sikerült is megszereznünk a győzelmet. Singer újbóli szereplésével védelmünk annyira megerősödött, hogy az egész csapat sokkal nagyobb önbizalommal vehette fel a harcot. Ez a győzelmünk erőt ad további mérkőzéseinkre, hogy a veszélyes zónából mielőbb kikerültessünk. Jeszmás József, az UTE center csatára. — A mérkőzést azért vesztettük el, mert a hatfsor, amely az első félidőben még pompásan állta az iramot, a második félidőben teljesen összeroppant. Betegségem miatt én sem tudtam formámat kijátszani és csak a mérkőzés döntő jellege miatt öltöztem dresszbe, Schaffer is betegen állt ki, ami szintén nagy hatással volt a csapat játékára. kisegyesületek Spartszlapja. Ez a rovat a futballsport mostoha gyermekeié, a kisegyesületeké. Csak érdekszférájuk, talán még a taglétszámuk kicsiny az úgynevezett ős Egyesületeknek), az ambíciójuk, a lelkesedésük, a sport iránt való rajongásuk azonban elegendő volna a »nagyegyesületi« kereteknek a betöltésére is. A kisegyesületekben rejlik a magyar futballsport jövőjének a forrása s Mózes csodavesszőjére sincsen szükség, hogy a forrásból üdítő ital fakasztassék. Csak egy kis szeretet, megértés és tisztánlátás kell hozzá, hogy a kisegyesületek szerepükhöz, érdemeikhez és jelentőségükhöz méltóan megbecsültessenek. A kisegyesületek Sporthirlapjában helyet kap minden mozzanat, amely az egyesületeknek az életében történik s főképpen tárgyalásra kerülnek azok az események, amelyeknek a kimerítő méltatása elől a vasárnapnak nagy eseménye elvonják a teret a lap hasábjain. III. osztály, Kipott-moport. A bajnoki lista élén az elmúlt héten még négy tiszta ponttal vezető KTE veresége ismét nyílttá tette az elsőség kérdését, miután a csiváló ETSC és BRSC vasárnapi győzelme folytán felzárkózott a bajnokaspiráns KTE mögé. A három vezető csapat mögött csupán a FIÁK tartja erősen pozícióját, míg a többi helyezésért, illetőleg az egységes harmadosztályban való bennmaradást jelentő hetedik helyért hatalmas küzdelem várható a Főv, TE, Wekerletelep, Máv, Fór, Vasutas, MTE, FTC, Droguzsza és BSE között. A csoport közepén tömörült csapatok végleges helyezése teljesen bizonytalan, miután az ötödik és tizenkettedik helyezett között mindössze hat pont különbözet van. Egyedül a lista végén kullogó Vasclub helyzete látszik reménytelennek. Vasárnapi eredmények: MÁV—KTE 3:2 (1: 1) Wekerletelep. Bíró: Klein Árpád. MÁV: Klein—Klavora, Horváth— Nagy, Purzer, Freisz—Vági, Ivanics, Madarász, Ruff 1, Ruff II. KTE: Guth—Meiszter II, Nell— Liptay, Obendorfer, Pruha—Meiszter 1, Péterffy, Konyor, Lengyel, Zimmermann. A csoport első és tizedik helyezettjének általunk nyíltnak jelzett küzdelme a nagy' lelkesedéssel játszó'MÁV megérdemelt győzelmét hozta. Az első félidő váltakozó támadásai közben Konyor szerzi meg a KTE vezető gólját, amit Rulf II révén a MÁV nemsokára kiegyenlít. A második félidő S-ik percében újból a KTE szerzi meg a vezetést Zvaniszmann révén, aki Klavora súlyos hibáját kihasználva, szép kiszökését eredményesen fejezi be. A 21-ik percben Ivanics kornerét Vági átugorja, s a védelem tétovázását kihasználó Madarász védhetetlenül kiegyenlít. A deprimált KTE léleknélküli játékával szemben a MÁV hatalmas finisbe kezd, s a 32-ik percben Ivanics megszerzi csapatának a győzelmet, s a KTE első vereségét megpecsételő gólt. A győztes csapatból kivált az önfeláldozó kapus Klein, valamint Purzer, is a Vági-Ivanics jobbszárny, viszont igen gyengén játszott a Klavora — Horváth hátvédpár. A KTE legjobb embere Zimmermann volt, illetve csak Nell árult el biztató formát, míg Praha durvaságaival igyekezett észrevétetni magát. ETSC—Ferencvárosi Vasutas 1 : 0 (0 : 0) Wekerletelep. — Bíró : Lapsánszky Károly. ETSC : Leivander — Polákovics, Konka—Turza, Komáromi, Claudinger—Bruda, Luck II., Klovács, Pentz, Hlavicsek, Fer. Vasutas: Komlóssy—Csapó, Fogl I.—Béres, Fogl II., Kiss—Tarner, Bánki, Schneider, Varga,Molnár. A favorit ETSC győzelmét sokáig kétessé tette a Vasutasok elszánt védelme. Bár az ETSC végig jobb volt ellenfelénél, a Komlóssy, Csapó, Fogl I, közvetlen védelem a nagyszerű Fogl II- től támogatva, minden támadást viszszavert. Az ETSC kitűnő védelme előtt a hatfsor gyengén működött s a magára hagyott csatárlánc — ellenére Klovács mesteri irányításának — képtelen volt megbirkózni az ellenfél nagyszerű védelmével. A Fer, Vasutas támadósorának akciói tervszerűtlen csapkodásban merültek ki, mégis több gólhelyzet adódott, amiket azonban a Vasutas csatárok kihasználatlanul, hagytak. A csatársorban egyedül a nagytechnikájú Schneider nyújtott elfogadhatót, de kellő megértés hiányában eredményt sem érhetett el. A mérkőzés nagy részében hullámzó mezőnyjáték folyik, a döntő gól a második félidő 15-ik percében esett, olyan módon, hogy a támadást vezető Klovács Csapóvalösszeütközött, mindketten a földre estek s a labdát megkaparintó Pentz védhetetlen gólt lőtt. BRSC—Wekerlthf 3:1 (1:1). Wekerletelepen. Bíró: Haas Marcell. BRSC: Ritzntayer— Szabó, Reitzam — Taksás N., Csizlinszky, Kletzl — Schmidte, Taksás I., Dumpft, Gugyela, Sohr. Wekerletelep: Muhoráy— Plaveczky, Ehrlich — Aranyossy,Mráz I., Bognár — Borsos, Szabó, Nagy, Mátéffy, Császár. Biztos győzelmet aratott a BRSC a saját otthonában játszó régi rivális felett. Bár a mérkőzés első félidejében inkább a nappal és enyhe széllházban játszó Wekerletelep volt fölényben, némisodik félidőt, domináló BRSC évé- HI 83 Hl 1 ff Bp Rít.-EK A. aus Sffljjj A ve encei. aee.vsrpeci Nemekezi kiallitások arany. -fél 53 SS lka -Wl Irt Z-,,li & J 3) - m*. rakira, ! go csiba beszerzési orrés TX.ÜZIKA Fi *rtn»*i •» Orsiid Vrir-el k.tüut*lvs. KH gnorUalote, Budapest. Er.seUMcinit 33 (Sóval Orf m.) SK *■ ZEMSUSZ kekkekben. pH nEfaEfOw: 0Qgggr 118-a i._____ N ' "r 1 i ....mi........................ -r ■amniaiii nm --ímrtiwiMr-im-rrmir-'-------------- -■■r.-Trrzmi^^r,':w:jr}vztv^vrrr^^^n:-en»i-nnmni' a&ru**ujs'í-zmsflnM*oSm;,«ata&wtw-j:jmimrc,