Sporthirlap, 1934. június (25. évfolyam, 44-52. szám)
1934-06-01 / 43/a. szám
Péntek, 1934 június 1. :__g Eíhápsz&j? guisz ist fG&pás Egy órakor megdördültek az egek Bologna felett. Az égihá porút nemcsak vaktöltésre volt töltve, kiadós, félórás nyári zivatar, zá-poreső követte. Bologna utcái alaposan feláztak és ez megnyugtatott bennünket (de az osztrákokat is!) abban az irányban, hogy a stadion talaja sem lesz olyan kemény és rideg. Kellemes hűvösség jart az eső után, az idő még borult, de megvan a remény, hogy ha a nap kisüt, akkor sem kell rekkenő hőségben játszani. Szel*ő& nem ultstsft feli Egy olasz keresi Nádas kapitányt. Mikor eléje jut, akkor félrevonja és közli, hogy hajlandó megszervezni a közönséget, hogy csak Evezősök! LIITIOIS. PÁRNA a kényelem új korszaka nekünk szurkoljon. És ezért a nagy munkáért mindössze 100 lírát kér. Nem fejenkint, hanem összesen. A kecsegtető ajánlatot természetesen elutasítja Nádas. KUSZSKSfi! QfcSZ- országi! singpar sas® a SZ30903S3 Az itt élő edzőkből délutánra újabb különítmény érkezett a szállóba. Délután aztán már össze lehet állítani a magyar edzők második csapatát is. Ez így fest: Takács (a vörös) Kutik Balasits Weisz Hlavay Kis . Káldy Veréb Markstein Szalay Schöffer Hogy ezt a csapatot csak délután állították össze, ez nem jelenti azt, mintha ez második garnitúra volna a délelőttiekkel szem- ALAKÍTTATOTT 1 fi 9 5 f HAGY KALALÁSI S L EGYEN HUH AZ ATI INTÉZE I’E - I ÉS POLGÁRI SZABÓSÁGA 33 BUDAPEST, IV. ‘A KOSSUTH LAJ3SUG ' n isajat házi TELEFON: 836-59 W1 KEDVEZŐ FIZETÉSI L“FELTÉTELEK MELLETI I ELŐNYŐS ÁRBAN KÉSZÍT PULGÍRT ÉS EGYENRUHÁT ben. Sőt erősen fogadkozik a csapat, hogy a délelőttit megverné. Hogyan is fest a korábban érkezettek csapata?: Plattkó Feldmann Révész Bánás Viola nermann Mészáros Kovács rll. Holits Pluhár Zeisler megebédel a csapa! — au!8P*£Kft3t! AZ OSsZlPÉkel? csak tséfelggti sanácsKeifaHa tanti- Ká!*ŐI Az osztrák csapat ugyancsak kilenc órakor kelt. A délelőtt folyamán sor került az annyiszor elhalasztott taktikai megbeszélésre. Ezt azért hagyta ilyen későre Meisl, mert eddigi tapasztalata szerint a Nemzeti Sport mindig kifürkészte a taktikai titkot a bécsi mérkőzések előtt. Hiába ügyeskedett, most is megtudtam, hogy mi volt a főprobléma. NaPMossas fémen az osztrákok A főkérdés a megbeszélésen az volt, hogy mit csináljanak Markossal. Sárosi el van szerintük intézve a bécsi recept szerint: Smistik és Sesta lesz a börtönőre. Sok indítvány hangzott el amellett, hogy Urbanek játsszon harmadik hátvédet. Ehhez azonban olyan összekötőre volna szükség, mint a Schall, mert Horváth nem alkalmas arra, hogy hátramenjen halfolni. A végén egyetlen cserével marad a torinói csapat. Messi különben dühös a sorsolásra. Hogy már az első forduló után szembekerülnek velünk. Ki A magyar csapat tizenkét órakor ebédel meg. Még enni sem hagyják őket, folyton autogramot kérnek tőlük. Ezért gyorsan véget vetnek a kosztolásnak és felmennek a szobákba, ahol lepihennek, majd háromnegyed négykor Nádasnál gyűlnek össze utolsó taktikai megbeszélésre. Négy óra öt perckor aztán előáll az autóbusz, amelyik a pályára viszi a társaságot. Megelőzően a vezetők a hallban az osztrákokról beszélgetnek. Kenyeres megállapítja, hogy Horváth még mindig rúgott ellenünk gólt, most sem fogja kihagyni. Átnézzük az olasz sportlapokat. AZ SfóSZTK az osztrák gyarefem etetett A Littoriale szerint a két csapat között klasszisdifferencia van az osztrákok javára. A Gazzetta dello Sport szerint nyílt a mérkőzés sorsa. t ját még az elkényeztetett bolognai utca népe is csapatostul bámulja a szálloda előtt. Érdekes, hogy a külföldiek mind az osztrákok tanyáján vannak, a magyar tanyára csak a magyarok — otthoni és külföldi magyarok — jutottak. Élen 3 példán Folytassuk ott a beszámolót, hogy a magyar csapat négy órakor érkezett a pályára A hatalmas stadion gigászi tribünjein elvesz a sok néző, a bejáratok pedig ezrenkint nyelik a tömeget. Pedig már 12.000 ember van kinn, alig látni közönséget. Az olasz megafon kihirdeti, hogy az olasz-spanyol mérkőzés állásáról minden fontosabb mozzanatban tájékoztatni fogják a közönséget. Majd megszólal a magyar szpíker, Pluhár István is, bemondja a magyar és az osztrák összeállítást. Meg kell állapítanunk, hogy a bolognai közönség mellettünk van. A magyar összeállítás hirdetésénél sokkal nagyobb volt a taps, mint az osztrákénál, mi azok a BH3i*a!Giti tomp elé! Majd felszólítja Pluhár a pályán lévő magyar nézőket, hogy gyülekezzenek a maratoni torony alatti tribünrészen, hogy onnét egységesen tudják buzdítani a magyar csapatot. Az északi kanyarban különben a Mussolini-szobor előtt magyar és osztrák lobogót lenget a szél. LaSiffi! uiLaszMs! Lenn az öltözőben a két magyar kapitány azonnal bemegy a bíró szobájába, ahol labdát választanak. Horváth és Sternberg az eléje tett labdából rövidesen megegyezik egyben — most már csak az a kérdés, hogy milyen lesz %i®síf sál® 11%^ 48 fillérért ^3*372 filléres NAGY orf§P^ Szolgáltatják ki mindenütt-JUMBUS 15.10 ennek a labdának az útja? Hol okoz majd örömet és hol bánatot? is i. mim Gyenge hazais - a 8. percben fsszí. gisfa ez osztrák bajszliny is Horváth gilt Ki-Sesta hendszikrl nem ad 11-est Mattea - Ki! bemerünk romlik el hajszállal - Nagyon bélcsan a magyar csapat, de nincs szerencséje - Avar lerándul Bologna, május 31. 17.30 ó. A díszpáholyban már helyet foglal Manarezi polgármester és Angelini a fasiszta párt titkára. Az osztrák csapat fut ki először, élén Horvathtal és a csapat nagy tapsot kap. Ekkor mondja be a ezpiker, hogy megkezdődött az Olaszország—Spanyolország mérkőzés. Messl futólépésben szalad a csapat nyomában, a van idő, néhány kapuralövés és már középre szólítja a bíró sípja a két kapitányt. Sternberg és Horváth választ, a szerencse az osztrák csapatnak kedvez, de sok jelentősége nincs, szél nincs, borús az idő. A három labda közül nehezen megy a választás, Sárosi segít a két kapitánynak. Ausztria: Platzer — Ciear, Sesta — Wagner, Smistik, Urbanekben játszik előre, Horvathé a labda, az Zischeket szökteti, Sternberg elhúzza előle a labdát és Szalay taccsra vág. Újra Zischek indul rohamra, lövést ereszt meg, de a lövés gyenge. A mi első támadásunk elakad az osztrák védelmen. A 2. percben Zischek lesállása akasztja meg az oszták akciót, majd Toldi lök és emiatt szabadrúgás ellenünk. Az osztrákok is idegesek és I Célnál az első a fő „TERTA 115“ jelenti, hogy soha többet nem megy el világbajnokságra. A M&ésligrtpencek Bolognában Mindez nem akadályozza meg abban, hogy Mauroval, aki természetesen itt nézi a következő ellenfelet és nincsen az olasz-spanyol mérkőzésen Firenzében, kedvesen és kedélyesen el ne beszélgessen. Érdekes, hogy a futball ínyencei mind itt vannak Bolognában. Itt van Benseman, a Kicker szerkesztője, Boas, az egykori nagy futballbíró, akinek remek túrakocsikapu mögött elhelyezett osztrák tanyához, mögötte egy nagy kofferrel kis masszőr és az osztrák csapat edzője. A magyar csapat Szabó vezetésével fut ki a pályára. Hatalmas taps, az osztrákokénál melegebb üdvözlés köszönti a magyar csapatot, amely a közép körön helyezkedik el és karfélemeléssel üdvözli a közönséget. A Mussolini-szobor mögül felzúg a kis magyar sziget. — Huj huj hajrá. Az idő sürget, melegítésre alig — Zischek, Bican, Sindelar, Horváth, Viertel. Magyarország: Szabó — Vágó, Sternberg — Palotás, Szűcs, Szalay — Markos, Avar, Sárosi, Toldi, Kemény. 4 óra 30 perckor Sárosi passzával indul meg a játék. Avar rövisokat használják a kezüket. Horváth lök kézzel, a szabadrúgás túl előre száll, Sárosi nem éri el. Zischek szökik a szélen, beadását Szűcs lefogja. Toldi lökése miatt van újra szabadrúgás a magyar csapat ellen. A 4. percben újra szabadrúgás ellenünk: Toldi a felugró Wagner alá feküdt. 27* HP. csónakioldalmotor, mert leggyorsabb, mert legkönnyebb, mert legmegbízhatóbb, mert IGNIS gyertyával van ellátva, mert legkevesebb üzemanyagot fogyaszt, mert legtökéletesebb szerkezete van, mert legolcsóbb, mert legkönnyebben megvásárolható, részletre is ! Készpénz ára 12 Havi részletre | 330, pengő 300 pengő __ " v BERLINI-TER 4. CIPONAGYARUHAZ Vil.,JOZSEF-KÖRUT 43. Kapható mindenütt .Gyártja: Krefongyár Részvénytársaság, Budapestf .