Steaua Roşie, mai 1954 (Anul 3, nr. 171-179)

1954-05-01 / nr. 171

4 — IST­­ (Urmare din pag. 3-n) • concentreze atenţia in primul rîr asupra principalelor probleme a economiei naţionale, asupra stabilii unor proporţii juste în dezvoltarea d­feriteior ramuri, asupra lichidării g­­uiriior, asupra folosirii maxime rezoiveior existente in economia m­ţională, pentru a se obţine rezulta m­ai mari cu investiţii mai mici. Îmbunătăţind pe toate căile intim întreprinderilor, a şantierelor de con­strucţii, colhozurilor, sovhozurilor, sta­ţiunilor de maşini şi tractoare, căil ferate, navigaţiei şi a tuturor sectoa­relor construcţiei socialiste, trebuie s­­uptăm şi mai hotărit pentru ridica­rea productivităţii muncii şi reduce­rea preţului de cost al producţiei, pen­tru un regim sever de economii, pen­tru lichidarea oricăror cheltuieli in­uutile, pentru un adevărat control , ajutorul rublei. Datoria tuturor cadrelor noastre din economie — conducători ai pre­oluti­ei — este de a găsi rezerve t­­oate ramur­e economiei­­ naţionale de a se pune in valoare, de a lupt pentru obţinerea unor rezultate ma­xime cu cheltuieli mai mici. Pentru a folosi mai complet uria­şe­­ posibilităţi de care dispune eco­r.cina noastra socialistă, trebuie s­ ’ perfecţionăm neîncetat mutica organe­lor de stat şi economice, a tuturor ve­rgdo­r aparatului de stat. Exigenţei forde aparatul de stat sovietic spo­resc in permanenţă; în conform­itat cu aceste exigenţe noi sintem­ obligat sa-l îmbunătăţim necontenit, să tra­ducem tot mai temeinic în viaţă prin copiile pe care marele t­enin le con­sid­era ca fiind fundamentale pentru aparatul de stat sovietic — legături cu masele largi populare, spiritul de economie, încurajarea iniţiativei crea­toa­re, lupta împotriva birocratismulu sui» orice formă s-ar manifesta el. In actualele condiţii, cînd partidu­l a trasat sarcina de a se asiguri intr-un termen scurt, in 2—3 ani, un avînt rapid al producţiei de mărfur­i a­mentare­ şi industriale de consun popular pe baza creşterii continue , economiei ţării, problema întăririi con­siderabile a răspunderii fiecărui lu­crător din aparatul de stat şi econo­m­ie, pentru munca care i-a fost în­credinţată, capătă o deosebită impor­tanţă.­­Acum cînd noi luptăm pentru re­zolvarea grabnică a unor sarcini cu adevărat istorice, cînd fiecare zi tre­buie să fie o zi de muncă cu ade­vărat rodnică, cadrelor noastre con­ducătoare, lucrătorilor din aparatul sovietic şi economic li se cere o mare încordare a forţelor. Trebuie să se pună în fapt şi cu h­otărîre capăt­u'delăsării, oricăror manifestări de în­călcare a disciplinei de stat, trebuie să se pună capăt atitudinii formale, lipsite de răspundere în ceea ce pri­veşte îndeplinirea sarcinilor de stat. Este necesar sa se întărească neîn­­erat in f­indurile tuturor activiştilor î’­ştri simţul datoriei faţă de partid ■ i fi stat Partidul n­pstrui desfăşoară o ofen­sivă hotărîtă împotriva rămînerii in ultia şi a delăsării, care există într-o serie de sectoare ale construcţiei so­cialiste şi nu putem tolera ca, din pricina atitudinii lipsite de răspun­dere şi birocratice a unor activişti faţă de obligaţiile lor, să fie prejudi­­ciată cauza ridicării bunei stări a po­porului. Pentru a mări răspunderea ministe­relor, pentru a realiza o mai mare n..«.va'ivitate in m­unca lor şi pentru a asigur­a rezolvarea la timp a probie- /, nii lor economice, guvernul a lărgit ■ considerabil drepturile miniştrilor, ale cor­fucătorilor departamentelor şi ale direcţiilor generale ale ministerelor. Prin îndoială că această măsură a şi dat şi va trebui să dea şi de acum­­ inamic rezultate pozitive tot mai mari. Nu putem însă să nu subli­niem că există numeroase cazuri cînd uno conducători de ministere şi de­­partem­ente, în loc să ia măsuri şi să nznic­e problemele care se ivesc, re­curg la o corespondenţă inutilă, cau­tion sâ se sustragă de la răspundere şi­­ o tr­eacă altora. Este limpede că Uvxu'e să se ajuna cit mai grabnic capăt acestei situaţii anormale şi să se obţină ca ministerele să conducă­­ mai bine şi mai concret întreprinde­­e­rile şi organizaţiile, să rezolve la ni timp problemele care­ se ivesc, sa asi­­i­­gure înlăturarea lipsurilor existente,­­ să lichideze rămînerea în urmă, să o conducă cu adevărat, introducînd în­­ producţie şi râspîndind experienţa e în;­întatâ şi realizările tehnico-ştiin­ţhice.­­ In această ordine de idei, în ceea­­ ce priveşte activitatea ministerelor­­ trebuie să spunem următoarele. După r cum­ se ştie, acum un an noi am tre­­­cut la contopirea unei serii de mi­­t rastere. Ulterior ne-am convins însă­­ că contopirea ministerelor a creat­­ anumite greutăți în conducerea ope­­­rativă a întreprinderilor, îndeosebi­­ atunci cînd ministerele trebuiau să­­ treacă direct la îndeplinirea noilor­­ sarcini importante, trasate de parti­dul nostru, fată de ce am ajuns la concluzia că in interesul muncii tre­­­buie să aducem rectificările necesare­­ în organizarea ministerelor, asigurîn­­­­du-se însă totodată traducerea cu­­ stricteţe in viaţă a liniei de reducere ■ mai departe a cheltuielilor pentru în­treţinerea aparatului de stat. Comitetul Central al partidului şi ■ guvernul cer ca toate verigile a­para­­tului de stat sovietic, ca toţi funcţio­narii de stat să-şi desfăşoare activi­tatea pe baza celei mai stricte respec­■ ţări a legalităţii, să apere drepturile oamenilor sovietici. Iar acei funcţio­­­nari de stat care vor comite samavol­nicii şi ilegalitări faţă de cetăţenii sovietici, vor fi pedepsiţi şi de-acum înainte fără să se ţină seama de persoane şi de grade. (Aplauze.) Tovarăşi! Politica internă a parti­dului şi guvernului nostru constă în mod invariabil în a întări şi de acum înainte puterea statului socialist, ma­rea prietenie a popoarelor din ţara noastră, alianţa, de nezdruncinat din­tre clasa muncitoare şi ţărănimea­­ colhoznică, în a dezvolta prin toate mijloacele economia şi cultura, în a , întări neîncetat apărarea Uniunii So­­­­vietice, în a asigura ridicarea rapidă­­ şi continuă a bunei stări a poporului. , (Aplauze furtunoase.)­­ Sub conducerea gloriosului nostru­­ partid comunist, poporul sovietic ob­­t­ţine noi succese hotărîtoare în opera­­ de construire a societăţii comuniste.­­ (Aplauze furtunoase.) Tovarăşi deputaţi! In domeniul problemelor interna-­­­ţionale trebuie relevat în primul rînd , faptul că în ultima vreme s-a produs­­ o oarecare slăbire a încordării. Acea-­­­stă slăbire este fără îndoială rezulta­­t­­ul luptei active a forţelor iubitoare­­ de pace împotriva cursului agresiv al­­ cercurilor influente din Statele Unite­­ ale Americii şi al complicilor lor.­­ Năzuinţa popoarelor spre pace a­­ devenit într-adevăr o puternică forţă e motrice a zilelor noastre. Ea consti­­v­­uie temelia importantului proces sub semnul căruia trăiesc în prezent mul­­a­te ţări din Europa şi Asia. Este vor-­­ ba de procesul unirii forţelor sănă- p toase ale naţiunii în numele apărării r cauzei păcii şi securităţii popoarelor. d Omenirea progresistă vede şi ştie a că un rol important în slăbirea încor- ° dării internaţionale l-au avut efortu- *­ rile Uniunii Sovietice, Republicii­­ Populare Chineze, ţărilor de democra- '' ţie populară. (Aplauze.) Politica Uniu­­­­nii Sovietice, îndreptată spre întărirea n păcii, i-a adus acesteia marea încre- a dere a popoarelor iubitoare de pace.­­ Preţuim cu sfinţenie această încre- z dere. Ştim că ea reprezintă pentru n­­oi cel mai preţios capital moral. Ş1 (Aplauze.) îi Asupra întregii conjuncturi inter­naţionale actuale exercită o mare in­­a­fluenţă faptul că pe o uriaşă întindere n a globului­­pămîntesc s-a statornicit b­­o prietenie de nezdruncinat între ti Uniunea Sovietică, Republica Populară şi Chineză şi ţările de democraţie­­ populară. (Aplauze furtunoase, pre-­ii lungite.) In anul 1953 a fost deschisă o nouă­­ pagină în istoria m­e­relui popor chi­nez. Republica Populara Chineză a­­ trecut la îndeplinirea primului plan­­ cincinal de dezvoltare şi reconstruct­o­ţie a economiei ţării. Eforturile eroice ( me trupuiului chinez, sub concurcerea gloriosului său partid comunist*, con­stituie o chezăşie sigură a faptului că planul de industrializare a Chinei va fi tradus cu succes în viaţă. Oamenii sovietici sunt conştienţi şi mîndri de faptul că aduc o anumită contribuţie la rezolvarea acestei sar­cini. (Aplauze furtunoase.) Uniunea Sovietică, Republica Populară Chineză, ţările europene de democraţie populară acordă un spri­jin energic poporului frăţesc din Co­reea, în opera de refacere a economiei distruse de război. (Aplauze furtu­noase.) Prietenia dintre Uniunea Sovietică şi Republica Democrată Germană a devenit şi mai profundă și mai trai­nică, însemnătatea internaţională a Republicii Democrate Germane, ca factor important de restabilire a uni­tăţii naţionale a poporului german şi de transformare a Germaniei într-un stat iubitor de pace, creşte pe zi ce trece. (Aplauze furtunoase.) Uniunea Sovietică acordă o mare importanţă dezvoltării relaţiilor co­merciale şi economice externe. Anul trecut peste 50 de state au efectuat operaţiuni comerciale cu ţara noastră, dintre care 25 pe bază­ de acorduri­­ comerciale anuale şi pe mai mulţi ani. Volumul comerţului exterior al Uniunii Sovietice a sporit în perioada 1948—1953 de aproape 2,25 ori. S-a lărgit în mod considerabil comerţul cu ţările de democraţie populară. In ce priveşte schimbul de mărfuri cu ţările capitaliste, desfăşurarea lui este împiedicată de politica de discriminare dusă sub presiunea cercurilor guver-­­ nante americane. Viaţa a arătat că politica de discriminare este o poli­tică lipsită de înţelepciune şi mioapă, că ea a adus un serios prejudiciu statelor care s-au supus dictatului­­ american. Eşecul politicii de discri-­i minare este evident. Şi dacă totuşi unele cercuri americane, neţinind sea-­­ ma de învăţămintele evidente ale­­ experienţei, continuă să se crampo-­­ neze de politica de discriminare, de­­ pe urma acestui fapt nu vor pierde­­ decit Statele Unite ale Americii. • Uniunea Sovietică intenţionează să­­­­esfăşoare larg şi de acum înainte «­­omerţul său exterior cu toate ţările , care manifestă la rindul lor un in- t­eres corespunzător.­­ După cutii ştiţi, guvernul sovietic a întreprins o serie de paşi pentru a d­isigura relaţii prieteneşti cu toate ţă- r­­ile vecine. Aceste eforturi au dat­­ anumite rezultate pozitive, deşi în­­­­inele ţări ele nu au găsit ecoul cu-­­ zenit în cercurile oficiale. Cercurile t­urceşti, de pildă, acţionează ca şi c cum Turcia ar fi mai puţin interesată d­­ecît Uniunea Sovietică în stabilirea­­ uor relaţii de bună vecinătate. Princ­i­­ipiul reciprocităţii constituie baza­­ irieteniei şi bunei vecinătăţi. Intot-­d­­eauna Uniunea Sovietică a pornit şi l­­a porni de la acest principiu.­­ Oamenii sovietici se disting printr-o a­titudine lucidă în aprecierea situaţiei i­nternaţionale. Astăzi ei previn im- 11 potriva exagerării importanţei slăbirii l­­ealizate în încordarea internaţională, d­­eoarece adversarii întăririi păcii nu' d fi renunţat la tendinţele lor agresive, r­ontitiuă goană înarmărilor, provoacă - i extinderea războiului din Indochina, c­reează noi baze şi blocuri militare.­­­­ilitariştii vestgeriniani încep să se a­imtă din nou la largul lor şi acţio-­­ rează tot mai mult nu ca o forţă di gresivă potenţială, ci ca o primejdie r­eală pentru securitatea europeană, t­otodată Japonia este pregătită în m­­od intens pentru rolul de forţă de om a unei noi agresiuni imperialiste­­ Asia.­­ Cercurile agresive menţin în mod a­rtificial atmosfera de isterie război­­ică, ameninţă lumea cu bomba cu­­­idrogen, proclamă îrt mod făţiş orien- ^ irea spre politica forţei şi a războiui- ' ji rece .îndelungat, Jşi permit să re- s­tirgă la metode de ameninţări şi p itimidări. f Ce s-ar putea spune în această pri- v­inţă? 2 Tn primul rînd următoarele. Se ţ­­tie că în Uniunea Sovietică dom­­eşte o atmosferă de voioşie, de în- t vedere, de muncă paşnică creatoare. Aplauze prelungite,­ d­­ In Statele Unite ale Americii dim­­- potrivă, după cum recunosc chiar­­ cercurile oficiale americane, atmos-­­ fera socială este otrăvită de senti­­­­mentul fricii, spaimei, deprimării, i Iată prin urmare care este rezultatul­­ politicii de ameninţări şi intimidări. Mai departe, guvernul sovietic a stat şi stă pe poziţia că este pe de­plin posibilă coexistenţă paşnică a­­ sistemelor capitalist şi socialist, care să se întreacă între ele pe plan eco­nomic. Pornind de la această poziţie noi ducem în mod consecvent o po­litică de pace şi de întărire a cola­borării internaţionale. Dacă însă cer­curile agresive, bizuindu-se pe arma atomică s-ar hotărî la o nebunie şi ar voi să încerce forţa şi puterea Uniunii Sovietice, nu încape nici o îndoială că agresorul va fi zdrobit cu aceeaşi armă, că o astfel de aventură va duce in mod inevitabil la prăbu­şirea sistemului social capitalist.­­ (Aplauze furtunoase prelungite.) Toc­mai acest lucru îl dovedesc în mod­­ grăitor învăţămintele istoriei, legate­­ de primul şi al doilea război mondial , din care capitalismul a ieşit cu sfera­­ sa de dominaţie considerabil redusă.­­ Este îndeobşte cunoscut că în urma­­ celor două războaie mondiale mai­­ bine de o treime din omenire a şi e rupt pentru totdeauna cu capitalis-­­ mul. (Aplauze prelungite.)­­ In condiţiile actuale se naşte între- * ba­rea: în ce constă principala sar- ^ cină a forţelor iubitoare de pace? Ma- I rea misiune a tuturor luptătorilor : pentru pace este de a zădărnici pla-­­ nurile cercurilor agresive, de a obţine ]: slăbirea continuă a încordării inter-­­ naţionale, de a contribui prin toate v mijloacele la o colaborare paşnică d intre state. F Interesele vitale ale omenirii cer n rezolvarea problemei interzicerii ar­ d mei atomice. A face cu neputinţă fo- n IbSîrea marii descoperiri a ge’niului ^­ertienesc — energia atomică — în a scopuri de exterminare în masă a n populaţiei paşnice, in scopuri de dis- " trugere a oraşelor mari — centre ale­­ industriei, culturii şi ştiinţei — ■, aceasta este sarcina. Guvernul so­­r vietic tinde spre rezolvarea efectivă a acestei sarcini. Totodată, guvernul n sovietic a fost şi este pentru redu­­ri cerea­ generală considerabilă a ar- p mamentelor şi forţelor armate. fi Este limpede pentru oricine că nu ti se poate obţine o slăbire continuă “ a încordării internaţionale dacă nu ni va fi asigurată normalizarea relaţiilor n dintre marile puteri. Acest lucru pre- |t supune în primul rînd renunţarea la 1£ politica de discriminare faţă de Re­ re­publica Populară Chineză. Politica pe­­ care cercurile agresive o duc faţă de S1 marele popor chinez constituie o sfi­­n­dare aruncată tuturor popoarelor ţ” Asiei. Această politică este legată de­­ tendinţa cercurilor agresive de a înă­­­­buşi puternica mişcare de eliberare­­ naţională a popoarelor din Orient. Dar nu e oare timpul să înţelegem că în Orient se statorniceşte tot mai­­­ mult măreaţa solidaritate a popoare­­l­­or iubitoare de libertate în lupta îm­potriva încercărilor forţelor agresive 31 de a transforma Asia într-o zonă ves- fel­nică a jugului şi robiei coloniale? 111 Omenirea progresistă s-a convins pe de baza faptelor că în fruntea Republicii­­ţ­ Populare Chineze se află luptători­i adevăraţi pentru progresul naţional, pentru pace internaţională şi prietenie ” între popoare. In perioada actuală restabilirea tuturor drepturilor, legi­­time ale Republicii Populare Chineze constituie o sarcină internaţională imediată. (Aplauze.) d­ Principala condiţie pentru întărirea­­ păcii constă în crearea unor garanţii sigure şi trainice de securitate în­­ Europa. Este vorba tocmai de garan­­ţii sigure şi trainice de­ securitate, şi deoarece în prima jumătate, a seco­lului XX, pămîntul Europei a fost stropit din belşug de sîngele fiilor popoarelor europene. Popoarele euro­pene nu vor, nu pot să admită şi nu vor admite ca şi în viitor, la fiecare 20 de ani, Europa să se transforme 11 într-o arenă de vărsare de singe şi­­ de distrugeri. C­a Peste Ocean, în anumite cercuri a devenit la modă să se desconsidere Europa astfel: ea este bolnavă pe moarte, este în declin şi unicul mij­loc pentru vindecarea ei ar fi re­nunţarea multor state europene la suveranitatea naţională. Cea mai mare denaturare a adevărului este, să ne fie cu iertare „teoria“ la modă, potrivit căreia epoca statelor suve­rane ar fi depăşită. Nu, epoca statelor suverane nu este depăşită. Ea este in floare şi oricine ridică mina îm­potriva suveranităţii de stat a sta­telor europene, oricine încearcă să înfăţişeze cum îi convine, sistemul istoriceşte constituit şi istoriceşte jus­tificat al statelor Europei — amenin­ţă interesele vitale ale securităţii europene. Uniunea Sovietică acordă o însemnătate primordială întăririi securităţii europene. Orice stat euro­pean care tinde spre acelaşi ţel poate conta pe prietenia trainică a Uniunii Sovietice, pe înţelegerea sinceră a nevoilor sale naţionale. Securitatea europeană poate deveni r­an­tate numai ca securitate colectivă a statelor suverane din Europa. Se fac însă încercări de a ne convinge că ar exista o altă cale de asigurare a securităţii europene. Care anume? Rezultă că această cale ar fi re­învierea militarismului german şi crearea unui bloc militar alcătuit din Germania occidentală, Franţa, Italia, Belgia, Olanda şi Luxemburg. Ne pu­tem oare închipui o atitudine mai batjocoritoare faţă de interesele vi­tale ale popoarelor din Europa? Intr­­adevăr, ce va împiedica pe militariştii germani să acapareze întreaga Euro­pă­­occidentală, dacă ei nu numai că vor primi uriaşe subvenţii pentru dez­voltarea forţelor lor armate, dar vor şi conduce efectiv forţele armate ale Franţei, Italiei şi altor ţări din blocul militar susamintit? Nu cumva o pie­dică in această privinţă o vor consti­tui poliţele date de politicienii de la Bonn care în prezent joacă rolul de adepţi ai „Europei unite“? Dar cine tut ştie oare că planurile hitleriste de înrobire a popoarelor europene pre­conizau şi ele „unificarea“ Europei in jurul „nucleului de oţel al impe­riului german“. Vorbăria cum că la adăpostul „co­munităţii defensive europene“ milita­rismul german va convieţui în mod paşnic cu Franţa care urmează să fie lipsită de forţele ei armate na­­ţionale nu este decît o înşelăciune teliberală, in realitate însă se urmă­reşte ca Franţa să fie dată pe mîna revanşarzilor vestgermani. Cu ce au început fasciştii germani cînd au dez­­ănţuit în Occident cel de al doilea război mondial? Ei s-au năpustit asupra Danemarcei, Olandei, Belgiei şi Franţei. Şi acum organizatorii „co­munităţii defensive europene“ conduc ca militariştii vest-germani pe acelaşi tinerar. Militarismul german nu a putut consfinţi pe calea armelor în­­olirea Franţei. In prezent, autorii­­comunităţii defensive europene“ m­­­enţionează să aducă fără război re­vanşarzilor vest-germani victoria asupra Franţei. Ca urmare a încheierii tratatului anglo-sovietic în 1912 şi a tratatului ranco-sovietic în 1944 s-a pus piatra unghiulară a securităţii europene de după război. Aceste documente sînt consfinţite prin sîngele celor mai buni fi ai popoarelor sovietic, englez şi rancez. In prezent, organizatorii­­comunităţii defensive europene“ in­tenţionează să submineze însemnăta­­ea reală a tratatelor anglo-sovietic şi franco-sovietic. Oare după toate acestea, vorbăria cum că „comunitatea defensivă euro­­peană“ ar fi creată in scopuri paş­nice şi nu în scopuri agresive, nu este o totală făţărnicie? Cine reînvie militarismul german are în vedere nu interesele întăririi păcii, ci dimpotri­vă, subminarea securităţii europene, pregătirea unui nou război. Guvernul sovietic este profund con­vins că propunerea pe care a prezen­tat-o la conferinţa de la Berlin în legătură cu încheierea unui tratat ge­neral european cu privire la securi- t­atea colectivă în Europa poate servi drept bază pentru rezolvarea reala a problemei securităţii europene. Sesiunea Sovietului Suprem al U. R. S. S. Cuvintarea preşedintelui Consiliului de Miniştri al U­. R. S. S., tovarăşul G. M. Malenkov (Continuare în pag. 5-a) STEAUA ROȘIE "-------------­ mai 1954

Next