Sürgöny, 1865. április (5. évfolyam, 75-99. szám)

1865-04-22 / 92. szám

93. Ötödik évi folyam. Szerkesztőségi iroda és kiadóhivatal Budán, bécsi-utcza (a várban) 184­­8­. Fiókkiadó-hivatal Pesten G­y­ö­r­i Pál papirkereskedésében (hatvani-utcza, a cs. kir. postahivatal melletti sarokház). Kéziratok nem küldetnek vissza. Bérmentetlen levelek csak rendes levele­zőinktől fogadtatnak el._____________________ m m ________ ■ ■ Siagán.him­lelések : egyhasábos petit sor egyszeri hirdetéséért 8 kr., kétszeri hir­detésért 7 kr., háromszori vagy többszöri hirdetéséért 6 kr. számittatik minden be­iktatásnál. A bélyegdíj külön, minden beiktatás után 30 kr. u. é. — Külföldrőli hir­detéseket átvesznek a következő urak: Majnai Frankfurti­an Mollen Ottó; Hamburg-Alténában Hausenstein és Vogler; Hamburg­ban Tűr kitelni Jakab; Lipcsében Kafler H., Jilgen és Port uraknál. Buda-Pest, Szombat, április 22. 1865. Előfizetési árak­­ Napontai postai szétküldéssel. Budapesten házhoz hordva. Egész évre ..... 20 frt. Egész évre .... 18 frt. — kr. Félévre....................... 10 , Félévre . . . . . 9 , — , Negyedévre ..... 5 „ Negyedévre .... 4 „ 50 H ----------------------------------------------- •*- ■■ ~ 1 ■ 1 -— -------------------------------———~ HIVATALOS RÉSZ. Ő cs. k. Apostoli Felsége f. évi apr. 9-től kelt legfelsőbb határozatával, az ipar- s mezőgazdászati ter­mékeknek 1864. évbeni első horvát-szlavon kiállítása alkalmából, s az annak sikerével közreműködés elisme­réséül, valamint az ipar s mezőgazdászat terén szerzett különös érdemek méltánylásául, legkegyelmesebben földisziini méltóztatott . A Ferenc­z-J­ózsef-rend ki­s­ k­eresztjé­vel: Meynier Károlyt, a Smith és Meynier-czég főnökét, s a fiumei gép­papír-gyár birtokosát, s C­e­g­k­a Edét, a petrovagorai bánya- s vas-hámor vezetőjét. Koronás arany érdem-kereszttel: Lay Bódogot, a Lay Mihály örökösei-czég főnökét, s az eszéki répa-olaj-gyár birtokosát, H­o­n­d­i Károly Zsig­­mondot, a zvecevói üveg-gyár alapítóját, Br­e­i­w­e­i­s­s Bálintot, a károlyvárosi belga őrlő-malom birtokosát, Höker Albertet, a Lippe herczeg-féle jószágok igaz­gatóját Verőczén, s nemes Hofmansthal Ágostont, az uj-gradiskai selyem-szövő-gyár birtokosát. Arany érdem-kereszttel: Pale­se Fe­­renczet, a fiumei, bőr-gyár birtokosát. Továbbá a cs. k. Apostoli Felsége kegy teljesen megengedni méltóztatott, hogy ugyanezen alkalomból Leicht Menyhértnek, az eszéki mezőgazdászati szer­szám-gyár birtokosának, báró Rauch martiand­-i nagy­földbirtokosnak, gróf E 11­7 Károly vukovári nagyföld­birtokosnak, palini Inkey Nándor rasinjai nagy­földbirtokosnak, P­r­o­s­t Ferencz realitási birtokosnak Zágrábban, gr. Kulmer Frigyes kamarás s ezredes­nek a hadseregben, s a kiállítás központi bizottmánya elnökének Zágrábban, S­u­h­a­y Imre jogtudornak, ta­nárnak a zágrábi jog­akadémiánál, s a központi bizott­mány al­elnökének, D­e­v­i­d­e József Nándor,­ a zágrábi kereskedelmi- s ipar­kamra titkára­, s a központi bi­zottmány előadójának, S­i­v­i­c­s Ferencz, községi s ke­reskedelmi kamrai tanácsosnak Zágrábban, Koller Miklós kereskedelmi kamrai tanácsosnak, Weiss Ja­kab kereskedelmi kamrai tanácsosnak, s Hatz Pál kereskedelmi kamrai tanácsosnak, a legmagasb elisme­rés fejeztessék ki. Az államministerium a többi érdeklett ministeriu­­mokkal egyetértőleg, gróf Zichy Ödön, Ü­rményi József, Lónyay Menyhért, Mannó István, Fu­chs Rudolf, Ulmann C., S­o­m­s­s­i­c­h Pál, gróf A­n­­drássy Gyula, Koppély Frigyes, Hajós József, Kern Jakab, Dumb­a Mihály, Bach György, Lé­­vay Henrik, Tóth Lörincz, Ben­es­ek Frigyes, Schindler Sándor Gyula, S­c­h­e­y Frigyes, és S­t­a­­metz J. H. s társa uraknak engedélyt adott egy viszont­biztositó-társulatnak Bécsben „Securitas“ név alatti fölállítására, s a társulati alapszabályokat helyben­hagyta. Hirdetmény. Pest-, Pilis- és Solt törv. egy. megyék solti járá­sában kebelezett Sz­a­lk-Szent-Márton mező­városban a keleti marhavész megszűnvén, ne­vezett város a hatósági zár alól felmentetett. IZEMHIVATALOS RÉSZ Lapszemle. A „Bécsi Hiradó“ a „Pesti Napló“ is­meretes czikke folytán ma következőleg szól : „A „P. N.“ czikke nagy és jótékony benyomást ten, s kell, hogy tett legyen a szélesebb mint a maga­sabb körökben. Nem csak az abban kimondott nagy elvek, hanem még inkább a szellem, mely a czikket át­lengi, gyakorolja e hatást, melyet látva sajnálni kell, hogy a viszonyok nem olyanok, melyekben e hatást azonnal concret formában megörökíteni lehetne. De bízzunk az égben, hogy az országgyűlés bekövetkez­téig nem fognak ezt netán elmosó vagy gyöngítő vélet­lenek beállani, s akkor nem félünk, hogy a birodalom alkotmányos kormányzatának kérdése a sajt­an­ in­­neni s tut országok megnyugtatására ne fogna megol­datni. Sokaknak, kik hazai viszonyainkat nem ismerik, s a 61-diki országgyűlés lefolyásáról tévfogalmakkal bírnak, meglepő azon fordulat, melyet ők a „P. N.“ czikkéről ítélve, a magyarországi közhangulatban most s csak most vesznek észre. Pedig e fordulat nem oly nagy. Mi mindig fölis­mertük a két föliratban az egyezkedés s további alku­dozás alapját, melyet azok a közös ügyek habár csak esetről esetre való közös kezelésének elvében nyúj­tottak. Azonban vannak dolgok, miknek megérleléséhez idő kell, miket legjobb szándékkal sem lehet rögtönöz­ni. Ilyen bizonnyal az, hogy egy nemzet, mely eddig önállóan kezelte országos ügyeit, s féltékenyen őrkö­dött országának önállósága fölött, mely hozzá szokott ahhoz, a birodalmi kormány koronkint túlzott, gyak­ran azonban a birodalom rendezetlen belviszonyai közt természetes avatkozásai s absolutistikus eljárása ellen önelszigetelésben keresni menedéket, hogy ily nemzet egyszerre megbarátkozzék azon gondolattal, miszerint vitális érdekei, legfontosabb államügyei fölött ne ön­maga határozzon, hanem másokkal tanácskozzék, s mások határozatától is függjön : — ez mondok oly eszme, oly politikai állapot képe, melylyel megbarát­kozni nem könnyű, s annál nehezebb, minél szivósabb s komolyabb a nemzet jelleme. . . és a mi a magyar nemzetet illeti: annál is nehezebb, minél gyanusabb, s szinte a gyermekességig félelmes előtte Bécsnek még neve is. .. De a nemzet a pragmatica sanctio terén állva, és tudva, hogy az ország egy birodalmat képez a többi, egy felséges ház pajzsa alatt egyesített országokkal is, egészen nem zárta el elméjét a közös birodalmi ügyek elismerése elöl, — és azokat még az izgalom évében 1848 ban is elismerte, — s az 1861-ki országos képviselete pedig már egy lépéssel tovább menve, a közös ügyek közös kezelésének elvét is, habár csak esetről esetre határozottan kimondotta. Sokakkal együtt a mi csekélységünk is azt hivé, s mi nyilvánosság előtt, s eldöntő körökben is kimondók, hogy az 1861-ki országgyűlésnek feloszlatása azon perezben, melyben történt, sajnálatos vala; — mert azon országgyűléstől, mely az „esetről esetre“ való el­vet kimondá, absolute eltagadni a kiegyenlítésre való hajlamot s képességet — igazságtalan volt. Mindazonáltal azt hiszszük, a lejárt néhány év nem folyt le haszon nélkül. Magyarországban azalatt fejlettek az eszmék, terjedt s erősödött annak tudalma, hogy ha azon államügyek, melyeket előbb az absolut kormány az országgyűlés beleszólása nélkül, (vagy ellen) intézett, ezután a birodalmi országok képviselete által alkotmányos formában fognak intéztetni: a nem­zet reak­ter mit sem veszített,­­sőt nyert és hogy ha ezen köz­alkotmányforma reá nem oktrojáltatik, hanem törvényesen állapittatik meg, az ország virtuális jogából sem veszített, sőt annak új garantiákat szerzett. Másrészt a Zajtán-inneni országok megtanulták, hogy alkotmányt ráerőszakolni nemzetre teljesen ab­surd gondolat; jármot kényszeríteni valaki nyakába lehet, de szabadságot nem. Az alkotmány­ vajúdások továbbá meggyőzték őket is, hogy oly közös alkotmány, mely Magyar­­ország ellenére van, vagy mely iránt a magyar nemzet csak közönyös is : a fönnállás s üdvös működés vajmi csekély garantiájával bír, és így fölismerték a szüksé­get, Magyarországgal transigálni, Magyarországgali egyezkedés útján állapítani meg az alkotmányos közös kormány formáit. Még egy fontos momentum emelendő ki. Magyar­­ország nem csak elvileg vonakodott a februári alkot­mány mint egyoldalú oktroy elfogadásától, hanem a létrejött Reichsrath elleni gyanakodása nemsokára va­lóságos ellenszenvvé is nőtte ki magát, midőn ez a „jogvesztés“ elméletét elsajátíta. Továbbá a viszonyok úgy hozván magukkal, hogy a képviselőház többsége, s legliberálisabb tagjai is fontos okoknál fogva állhata­tosan támogatták Schmerling kormányát, mely az al­kotmány ápoló s nevelő anyja volt : a magyar értelmi­ség ebben nem vélt egyebet látni, mint annak jelét, hogy a lajtántúli képviselet csak servilis viszhangja a kormánynak, csak büreaukratikus elemekből áll , és borzadott a gondolattól, ezekkel egy törvényhozó tes­tületet képezni, --- általuk egy szinleg alkotmányos, tettleg absolut kormány kívánsága szerint folyvást ma­joriáltatni. Azonban az idő e részben is megtevő romboló és alkotó munkáját. A dolog természetes fejlődése, a birodalom szövevényes viszonyai s zilált pénzügyei a kormányt oly nehéz helyzetbe hozák, melyben az ellen­zéknek szerepe könnyű A képviselők mandátuma pe­dig jövő évre lejárván, ők általán sem érezhették ked­­­vet magukban minden eredmény nélkül, sőt a nélkül is térni vissza, hogy legalább „jóakaratukat, s szabadel­­műségüket“ ne tanúsították volna. És igy minden körülmény az ellenzék erősbíté­­sére működvén össze, az nagggyá is nőtt. — Azon­ban, ámbár gyakran kicsinyes modorban s meddő javaslatokban nyilatkozok, sőt az alkotmányt ve­szélyeztetni látszott, mégis határozottsága által azon nagy erkölcsi hatást gyakorló, hogy a népképviselet önállóságát s életrevalóságát tanúsítva, az új intézmény tekintélyét emelje, s iránta még ott is, hol előbb ellen­szenv uralkodott, rokonszenvet gerjesszen. Ily körülmények közt meg kell engedni, hogy a magyar szabadelvű párt fejének könnyebb is volt az engedékenység ily fontos nyilvánításával föllépni, s va­lószínű is, hogy az föl- és lefelé, a Lajtán innen és túl nagyobb s tartósb hatást teend, semmint 1861-ben te­­endett.“ A „Botschafter“, melynek első válasz­­czikkét tegnap egész szövegében közlöttük, ma a „Wanderer“-nek a „P. Napló“ czikkére nézve tett nyilatkozatához fűzi elmélkedéseit. A „Wand.“ szerint t. i. a „P. Napló“ czikkének értelme következő : „Nyissátok meg mindenek előtt előttünk a törvé­nyes utat, hogy törvényeink megváltoztatásáról tárgyal­hassunk ; de aztán ne követeljétek csak, hanem mutas­sátok meg, hogy az, a­mit követeltek, a birodalom fen­­állására nézve nélkülözhetlen, s nem fogtok bennünket makacsko­dóknak találni “ Ezen kivonathoz a „Botschafter“ következő fejte­getéseket köti : „Mi elfogadjuk Deák czikkének ezen commen­­tárját, hisz egyet azzal, a­mit mi tegnap mondottunk. Mi nem kívánjuk Magyarországtól, hogy az örökös tar­tományok népeinek tel­est notre plaisir-je elöl hátrál­jon. Nem a puszta akarattól, nem az önkénytől, nem a hatalomtól, hanem a szabad vitatkozástól, az ország­­gyűlési tárgyalások útjáni meggyőződéstől várjuk mi a birodalmi alkotmány javára a megfelelő hatást. Igaz,mi­szerint, hogy ez után hatást eszközöljünk, egyrészt az akarat világosságára, következetességre s kitartásra van szükség, másrészt pedig bizonyos készségre, okokra hallgatni s azok elöl elzárkózottaknak nem lenni. Ha szabad várnunk, hogy a kormány nem fogja azon tu­lajdonokat nélkülözni, melyek egy vita hatályos veze­tésére szükségesek, úgy immár másrészt föltehetjük azon hajlandóságot, okokra hallgatni s ha meggyőző természetűek, azoknak engedni. Ezen hajlandóságot nyilvánítja a „Napló“-czikk ; ezen jelentőséget annak föltétlenül tulajdoníthatjuk. S a „Napló“-czikk nézeteivel jól megbarátkozott com­mentator a „Wanderer“-ben úgy véli, miszerint a sza­vakon nem kell erőszakot elkövetni, hogy a Deák-féle czikk végtételéből, mely csak a lajthán­ túli új alkot­mány egyes pontjairól szól, azon következtetést von­juk , miszerint Deák az uj alkotmány tényétől, azaz: a közös ügyeknek s ezek közös tárgyalásának szükségétől épen nem vonakodik s nem vonakodnék a magyar törvényeknek ez értelembeni módosítását pártolni, mihelyt neki a törvényes út erre megnyit­va lesz. Ha egyszer az öszalkotmány mint a fejtegetés alapja elfogadtatik, s ha csak egyes pontok képezik a botránykövet, akkor a bennünket elválasztó hézag sok­kal nagyobb s végre mégis remélhetjük a kiegyezést. Igaz,e „végre“ igen határozatlan nagyság,s a kiegyen­lítési tárgyalások kezdete s azok befejeztetése közt mégis kissé több feküdhetnék egy arasznyi időnél. De ez ne ijeszszen vissza. Mi a történetnek meg akarjuk adni jogát, s a magyar országgyűlés tárgyalásainak a történeti jellemét megőrizni; ennélfogva nem fognak hiányozni előterjesztések s kifejtések, melyek részben a korona beleegyezését, részben visszautasítását tapasz­­talandják. Ha ez korábbi időkben úgy volt, midőn gyakran sokkal kisebb fontosságú tárgyak képezék a tanácskozás tárgyát, miként képzelhetnénk most rövi­­debb tárgyalási menetet,midőn betű szerint a birodalom új alkotmányos jogainak megalkotása s jogi biztosítása­­forog fen. Az államminiszer szavai, hogy a közelebbi magyar országgyűlés elé nem szabad oly vérmes remé­nyekkel nézni, úgy látszik nekünk, lényegileg azon nehézségekre vonatkoztak, melyek az államjogi kér­dés gyors végleges megoldásának útjában állnak, mi mellett csak az fontolandó meg, hogy a közelebbi magyar országgyűlés, tekintettel az öszbirodalmi ta­nács jövő évbeni ismétt egybeléptének szükségére, csak mérsékelt ülésszaki tartammal bírhat s épen nem fekszik az előtt, mint annak idején az operátum-ország­­gyűlés előtt egy tizennégyhavi időtartam. Minden jó­akarat mellett, mely itt is ott is nyilatkozhatik, még mindig lényeges ellentétek fognak mutatkozni, melyek nem oly gyorsan elháríthatók. Az államjogi kérdés tu­lajdonkép benső lényege szerint érdekkérdés. Tekint­sünk el ezen, csak tekintettel a magyar nézetekre kü­lönösen fontos kérdéstől, melynek formaszerinti jelleme történet­politikai törekvéseknek szolgál, úgy az összes többi kérdések többé-kevésbbé az anyagi tért érintik. Ámde a pénzügyi kérdés, mely a birodalom két fele közt megoldandó lesz, valóban nem egyszerű természetű s tö­meges részletkérdéseket fog fölidézni,melyek előrelátha­tólag a legkimerítebb fejtegetéseket fogják maguk után vonni.Oly egyszerűnek, mint a tisztelt követ Kaiserfeld úr képzeli magának az államjogi kérdés megoldását,sem a magyar politikusok, sem a lajt­án­ inneni gyakorla­tiak nem tekintik. S ezért az államminiszer szava nem a várakozás eddigi politikája s az idő kedvező befo­lyása , de nem is Magyarország jóakaratai ellen fordul. S Deák legújabb nyilatkozatának is csak álmodozók adhatnak azon jelentősséget, hogy azzal minden nehézségek ki vannak egyenlítve. Az irányában is jó lesz, nem oly vérmesnek lenni. Min­dig jobb kevesebbet várni, mint magunkat csalódások­nak átadni. A hideg, józan felfogás az eredmények esz­közlésére nézve végre is mindig üdvösebb mint az el­lenkezője.“ A rich­mondi­­ petersburgi csata. A háromnapi véres csatáról s e városoknak be­vételéről a részletes tudósítások igy szólnak : 28-án az unionisták Richmond és Petersburg előtt következő állásokat foglaltak el: A 25 ik hadtest a James­ River éjszaki partján, 7 mértföldre délkeletnek Richmondtól. A 9-ik hadtest Richmonddal szemközt. A 6-ik hadtest egy vonalban terjedett el 9-én egész Hatchers-Runig. A 2-ik és 5-ik hadtest Hatchers-Run hosszában volt felállítva, 8 mértföldnyire délkeletnek Petersburgtól s a 24-ik tartalékukat képezé. Martius 29-én Sheridan lovassága s az 5-ik had­test Hatchers-Runon jött keresztül s miután a 2-ik had­test, mint egy központ körül forogtak, oly módon bonták ki soraikat, hogy éjszak felé képeztek homloksort. Sheridan velük a legszélső baloldal felé megindult s estefelé elérte Dinwiddie-Cour­t-House-t, 13 mértföld­­nyire délnyugatnak Petersburgtól, ameddig az unionis­ták vonala terjedt. Márt. 30-ban semmi különös sem történt, de az unionisták mindig jobban közeledtek a déli vaspályá­hoz.­­ A szakadatlan eső zsibbaszta mindkét sereget. 30-án este az unionisták felálliták tábori vonalaikat a sánczolatokkal szemközt, melyeket a confoederáltak, párhuzamosan a vaspályával s attól mintegy 4 mért­­földnyire távol építettek s melyek a White Oak és Run Bagdton utak hosszában kiterjeszkedtek. Márt. 31-én Lee­trik egybegyűjte a confoederál­tak erejét, Sheridan s az 5-ik hadtest táborával szem­közt, Grant vonalai szárnyának legszélsőbb baloldalán. A confoederáltak ezen csapatokat sok hévvel tá­madták meg, s mintegy másfél mértföldnyire veték visz­­sza. De dél táján az unionisták 2-ik és 28-ik hadtesté­nek egy része segítségére küldetett az 5-iknek s a con­foederáltak maguk részéről kénytelenek voltak visza­­menni. Ekkor az unionista csapatok, melyek Hatchers- Runtól nyugatnak álltak, kiküldettek a confoederáltak vonala ellen. Miután sikerült nekik azokat visszaverni, behatoltak mintegy két mértföldnyire a déli vasúttól s ott táboroztak éjjel. Ápril 1-jén az unionisták ismét folytaták elnyomulásukat. Sheridan a 2-ik és 5 ik had­testtel egymásután több dühös támadást kísérlett meg confoederáltaknak nyugatra Hatchers - Run­tól emelt lánczolatai ellen. Délutáni 2 óráig mindkét részről egyenlő elkese­redettséggel folyt a harcz, de végre kényszeríttettek a szövetségesek, előretolt műveiket feladni. — Estve az egyesült hadsereg az ellenséget Tive-Fork-ig vissza­­­nyomta, hol, 13 mérföldre kelet felől Petersburgtól és mérföldre a déli­ vasútvonaltól az utak egymást át­metszik. Azon helyen kétségbeesett harcz kezdődött. Makacs ellenállás után kénytelenültek a szövetségesek ismét, visszavonulni. Egy egyesült hadoszlop a déli­vaspálya felé előrenyomult, s az ellenséges hadsereg zömétől a szövetségesek egy tekintélyes hadosztályát elvágta, kik is azonnal elfogattak. Éjjel sikerült az egyesülteknek a vaspályát elérni s azonnal azon vol­tak, hogy szétrombolják. Az egyesültek hadseregének egész vonala azon­nal Petersburg felé fordult, s ezen állásban táborozott, felfegyverkezve az éjen át. Sheridan a déli­ vaspályán volt, az 5. hadtest a vasút és a boydtoni út között állt, míg a 2-ik ugyan­azon után volt. Ápr. 2-kán az egyesültek egész hadserege táma­dásra készült, mely Petersburg ellenében még ad­dig meg nem kiséreltetett. A boydtoni után s a déli vaspályán fölállított csapatok kelet felől Petersburg felé nyomultak, melyet a 6. és 7-ik hadtest szemben megtámadott. A szövetségesek lánczolatai hirtelen szét­­romboltattak s az erődök egymásután elvétettek. A 6-ik hadtest a déli­ vaspályát a várostól nyűgat felöl 3 mértföldre elérvén, szétrombolá. Erre a szövet­ségiek Richmond felé visszavonultak, s átmentek az Appotomatapon s délfelé csapataik egyátalában nem voltak többé ezen folyam déli partján, kivévén azokat, melyek még Petersburgban maradtak. Az egyesültek vonalai a város körül fokozatosan zártabb gyűrűt ké­peztek. Apr. 2-kának éjjelén Lee tábornok Petersburgot és Richmondot kiürítette. A csapatok Burkesvilletől nyugati irányt követtek. Apr. 3-kán a 9-ik egyesült hadtest Petersburgba bevonulását tartotta s reggel 9­2 órakor Weitzel tábornok fekete csapatainak előőrse a James­ River éjszaki partján Richmondba vonult. A háború bevégződött. Grant Hatchers-Run és Petersburgtól éjszak-nyugat felé tétetett seregével mozdulatot, a richmond-burkesvillei vaspálya irányá­ban , L­e­e igyekezett Johnstont Éjszak-Carolinában utólérni. Grant csapatai, kik őt üldözők, Sundeland közelében voltak, Petersburgtól 10 mértföldre s Bur­kesvilletől 42 mértföldre kelet felé. Lee főhadteste Grant hadseregét legalább 48 órával megelőzte. A mindkét félen szenvedett veszteség még bizo­nyosan nincs tudva. Az egyesültek csapatai azt állítják, hogy 6—12,000-et fogtak el. A szövetségi pánczélos­­hajók a James­ Riveren, Richmond kiürítése előtt Lee által szétromboltattak. Petersburg­ és Richmondban több szertár leégett. Lincoln elnök Richmondban van. Azt mondják, ezen városból fog amnestiát adni. Sherman nyugodtan marad Goldsboroban. Wade-Hamp­­ton lovassága a kingston-goldsboroi élelmezési vonalat támadással fenyegeti. Lee tábornok állása nagyon kétségbeesettnek tekintetik. Minden oldalról ellenség által van körülvé­ve 8 hadszerkészlet s élelem hiányát érzi. Azt hiszik, hogy megkísérli, a Johnston tábornokkali egyesülést. Levelezők szerint 48 órával megelőzte az üldözésére kiküldött Grant tábornok hadosztályait. Turin, (Rivoli) ápril 16. (Eredeti levél). A követi­ házban rendkivüli tevékenység mutatko­zik ; mindamellett, hogy a követeknek legalább is fele hiányzik, mégis rendkivüli üléseket tartanak, és a leg­érdekesebb törvények szavaztatnak meg ; — a tegnapi ülés egyike volt azoknak, melyben legtöbb követ urat lehetett székeiben látni; de ez csupán addig tartott, mig R­e­g­n­o­­­i követ ur interpellatióját, a faenzai ren­detlenségekre vonatkozólag, bevégezte és a belügymi­­nistertől erre az illető feleletet megkapta; alig volt vé­ge e tárgynak, máris a követ urak fele elhagyta a há­zat , miből azt lehetne következtetni, hogy ezen urak inkább kíváncsiságból, mint kötelességérzetből látogat­ják a parlamentet. A vasutak eladását és újjászervezését illető tör­vény a 12-ei ülésben 156 szóval 88 ellen elfogadta­tott , 14-én pedig megengedtetett a kormánynak 46 ezer újoncz besorozása a hadseregbe az 1845-ik évben szülöttek közül; a felesleg mint tartalék (riserva — itt úgynevezett 2-ik categoria) maradand. Ezután Regnoli követ azon interpellatiót intézi a ministeriumhoz, hogy miért ontatott ismét polgári vér Faenza városában azért, mivel ott 500 fiatal ember mulatva Garibaldit éltette, de a mellett a közcsendet nem háborgatta ?; kéri, hogy a faenzai kormány­ képviselőre és a többi bűnösökre, kik ezen vérontást előidézték, a legszigorúbb büntetés alkalmaztassék. Lanza (belügyminiszer) védi a kormánybiztost. Annak, úgymond, kötelessége volt szigorúan föllépni ezen háborgatók ellen annál inkább, mivel ezek, miu­tán a három előírt trombita­ szóra szétoszolni nem akar­tak, még köveket is merészeltek dobálni a törvény képviselőire, és ezeket egy általános „Éljen a köztár­saság“ kiáltással visszavonulásra akarták kényszerí­teni , és hogy a fegyver a polgárok ellen csak akkor vétetett használatba, mikor már két csendőr kés­szúrás­­sal halálosan megsebesittetett, ezután 56-an befogat­tak , kik a törvényszék elé fognak állíttatni, ott majd kiderül, hogy a kormánybiztos átlépte-e kötelességé­nek határát. Erre Crispi követ így felelt: A miniszer úr azt ál­lítja, hogy csupán ezen hírek és körülmények lehetnek igazak, mivel hivatalos jelentéseken alapszanak, de megjegyzem, hogy a septemberi turini esetek is hivata­losan lettek tudatva egész Olaszországgal, mégis nem voltak egyebek hazug koholmányoknál (zúgás); ha a rend megháboríttatott Faenzában, ott a nemzetőröket kellett volna a zavargók ellen küldeni, és nem azon rendőröket, kiket Turinból a septemberi esetek után elküldték, és Faenzában újraszerveztek; a minister urat felkérem, alkalmazza szigorát inkább Dél-Olaszor­­szágban és általában az egész országban azok ellen, a­kik a polgárok vagyonát és életét veszélyeztetik ; egy szóval azt kéri, hogy Olaszországban nagyobb politikai szabadság adassék a polgároknak. Ezzel a vita bezú­zatott ezen esemény fölött. Tegnapelőtt tárgyaltatott a kerületi törvényszék előtt, nagy számú közönség jelenlétében. Sella pénzügyminister és a „Monarchia Italiana“ felelős szer­

Next