Sürgöny, 1865. szeptember (5. évfolyam, 200-224. szám)
1865-09-21 / 216. szám
a suezi csatorna megnyílta előtt ismét a régi Egyiptomon át vezető útra tereltdnék vissza. (Vége köv ) Megyei tudósítások. IKiskolcz, sept. 16. A „P. N.“ borsodi levelezőjének jelentése lényegileg igy hangzik: Szeretett főispánunk, miként Fehérmegyében is történt — jónak látta a közelebbi teendőkre nézve meghallgatni a megyei értelmiség azon tekintélyes tömegének véleményét is, mely az előbbi napon lelkesülten sietett üdvözletére, s bizalmat nyilvánított és támogatást ígért „azon határokig, melyeket a józan honszeretet és meggyőződés elünkbe szab.“ E régből egy 60—70 tagból álló conferentiát hívott össze e hó 14-ik napjának reggeli 0 órájára, a megyeházban lévő főispáni lakszobákba. De mivel az ily zártkörű conferentia ellen több oldalról aggodalom nyilvánult, késznek nyilatkozott ő mmga, szívesen látni az értekezleten a megye és székváros mindazon férfiait, kik egy higgadt és komoly tanácskozásban való részvételre képesek és alkalmasak. Az ekként nyilvánossá vált, s a megye és város csaknem összes értelmiségét magában foglaló értekezletet önmga a kitűzött helyen és időben megnyitván, bizalmasan felhívott mindenkit, hogy szem előtt tartva az átmeneti állapot természetét és a kancellár utasítását, egész őszinteséggel nyilatkozzanak azon eszközökre nézve, melyek által a megye sorsán segíteni lehetne addig is, míg a törvényhozás útján intézkedés létetnék. Az elnöki bizalmas felhívásra megeredt a tanácskozás árja, elég hévvel, hogy a szónokokon a honfiúi mély érdeklődés megható jelenségeit felismerhessük, de elég komolysággal is, hogy a szenvedélyek túlkapásaitól mentek maradjunk. A sok, többé-kevésbé szabatos, de lángoló hazaszeretetet és ihlettséget tanúsító nyilatkozatok között három, egymástól eltérő vélemény talált legavatottabb képviselőkre. Az egyik véleményt tolmácsolta M. L. múlt országgyűlési képviselőnk, ki tüzetesen fejtegető azon okokat, melyek lényeges elvsértés nélkül semmi szín alatt sem engedik meg, hogy csak egy hajszálnyira is feladjuk azon passivitást, melynek eddig minden sikert köszönhetünk. Ha már törvényes és tömeges tisztújítás nem történhetik, s a bizottmány vissza nem léphet törvényes jogaiba, ám maradjon a megyei élet mostani mivoltában mindaddig, mig az országgyűlés nem intézkedik. A másik véleménynek kifejezést adott Ke. V. B. volt országgyűlési képviselőnk. Túl élénk színekkel rajzolta a jelenlegi hivatalnoki kar magaviseletét s szerinte a tért teljesen tisztizni, s újaknak kell helyet adni. A harmadik véleményt tolmácsolta V. L. volt országgyűlési képviselőnk. — Átgondolt szabatos beszédében a rábeszélés minden érveit felhasználni igyekezett annak bebizonyítására, hogy a jelen viszonyok között a jog követelményeit — melyeket azonban senki nálánál jobban nem tisztelt alá kell rendelni a magas politika követelményeinek. Restaurálni ne áll tehetségünkben , a tisztújtást a kormány ma nem engedi; a megyei administratiot a mostani hivatalnokok kezében hagyni nem lehet, tehát fel kell azt frissíteni alkotmányos elemekkel , el kell foglalni a tért , habár csak részben is ; ezt óhajtja a kormány , mely bizalmunkat birja, melynek üdvös intenziói felől meg vagyunk győződve, — ezt kívánja a sanyargatott és kizsákmányolt nép, ezt javasolja a józan és emelkedett politika. Mind a három vélemény talált meleg, értelmes pártolókra és ellenzőkre. Három órai folytonos küzdelem után, melyet önmaga megnyugtató leleplezésekkel élénkített velős és zamatos nyilatkozata még érdekesebbé ten, — az egymástól lényegesen eltérő három vélemény azon közvetitő javaslatban talált megoldást , hogy ő nagyméltósága pótolja a pótlandókat, szervezze az administratiót és igazságszolgáltatást saját bölcsesége szerint; az értekezlet tagjai kijelentik maguk részéről, hogy azok, kik jelenleg hivatalt fognának vállalni, csak azért, mert vállaltak, nem szűnnek meg politikai facorok lenni, sőt amennyiben a jelenlegi hivatalnoki kar teendőiben való osztakozás által a mindnyájunk bizalmát bíró kormányférfiak bevallott politikáját, t. i. a nagy közjogi kérdések alkotmányos megoldására való törekvést kívánják és hiszik támogatni: hazafias áldozatkészséget s önmegtagadást tanúsítanak. Ezen javaslat elfogadtatott, s megállapodásként elnökileg is enunciáltatott, kijelentvén : nagyméltósága, hogy lelki örömmel szemlélte azon bűnszerelmet és lelkiismeretességet, amelylyel mindenki buzgólkodott eszméit a közjó érdekében előadni. — Köszöni a minden oldalról nyilvánult bizalmat. Az értekezlet csaknem egyhangúlag kifejezett nézeténél maga sem akart egyebet és többet. Megelégszik vele. Erősen hiszi ügyeink jobbrafordultát, s reményli a végkibontakozást. A tanácskozás ezen végeredménye, kevés kivétellel, megnyugtatta és kielégítette a forrongó kedélyeket, megnyugtatta azokat is, akiknek véleménye már az értekezlet egybe hívása és összeülése által túlszárnyalva jön, s akik egy meghaladott álláspont vélelmezését feleslegesnek tartották. Főispán önmga tegnap eltávozott körünkből, hogy néhány nap múlva visszatérjen és szervezze az administratiót ismert bölcseségével. KW Áffi A Napi újdonságok. — A „P. B.“ Írja : Az első távsürgöny, mely a Budáról Szegzárdon keresztül Mohácsra vezető táviróvonalon a szegzárdi távirdahivatal által szállíttatott, Szegzárd városi közönségének legalázatosabb hódolati üdvözlete volt a cs. k. Apostoli Felségéhez. 4. A „W. Abdp.“ irja : Felhatalmaztattunk kijelenteni, hogy több itteni lap által gróf Hohenwartnak cs. k. bécsi rendőrigazgatóvá kineveztetése iránt hozott tudósítás teljesen alaptalan. 4£ A „Pannónia híd“ mintája még egy hétig kiállítva marad; figyelmeztetjük azokat, kik még nem látták, hogy e hét folytán tekintsék meg. Izsó Miklós szépen halad Stühler márvány mellszobrával, melyet, mint tudva van, az akadémia számára rendeltek meg. Izsó műterme, (az újvilág utcza 16. szám alatt földszint) érdekes látványt nyújt. Irodalmunk és színészetünk jeleseinek a rezmássán kivül több szépen sikerült népéletképet látunk, mely nemnek Izsó a szobrászat terén kitűnő sikerrel működő úttörője. 4. Az „Uj Korszak“ Charnoch híres angol nyelvtudósról emlékezik, ki nejével Görögországba utaztában hazánkat s jelesen Székes-Fehérvárt is meglátogatta, hol igen szives fogadtatásban részesült. Charnochnak igen feltűntek a magyarországi czigányok, s nagy érdekkel vizsgálta őket, mivel a czigányokról egy jeles művet is irt, s mint kijelenté, most látott legelőször életében igazi czigányokat, mivel az angol czigányok csak korcsfajt képviselnek. # F. hó 19-kének esti óráiban nyittatott meg a budai izr. cu Itus község imaháza Petrovics Szilárd budavárosi főkapitány úr jelenlétében. Nagy közönség jelent meg ez ünnepélyes alkalomra. A szép imaház, melynek bővebb leirását minap közöltük, ünnepélyesen ki volt világítva . Ranzburg kántor a karszemélyzettel bevezető hymnust énekelt, mely után a rabbi-helyettes König úr imát mondott a szövetségláda előtt. A thora átvitele a régi kis imaházból az újba fényes vallásos szertartású fáklyásmenettel ment végbe. Az inaház ácsmunkálatai Bachmeier műhelyéből kerültek ki. Miután az egész építkezés teljes kivitele úgy is a hitsorsosok kegyes buzgalmától függ, felette kívánatos lenne, hogy a budai cultusközség kegyes adományok által azon helyzetbe jutna , miszerint a nagy áldozatokkal megkezdett építkezést tökéletességre vihetné. „A tornászat terjesztése Magyarországon“ czímű munkán dolgozik Richter Antal, az első nyilvános tornacsarnok titkára, ki a tornászat ügyében elismerésre méltó buzgalmat fejleszt ki, mely által ösztönöztetve közelebb is körutat tett hazánkban. Az általa kiadni szándéklott munka a tornászat kezdetét, mostanig tett haladását, s a hazánkban alakulófélben lévő tornaegyletek szervezési tervét fogja tartalmazni. 4. Megjelent és szerkesztőségünkhöz beküldetett: »Magyarország és a nagy világ“ politikai, ismeretterjesztő és szépirodalmi képes hetilap. Felelős szerkesztő Balázs Sándor; kiadó-tulajdonosok : Deutsch testvérek. Előfizetési díj egész évre 12 ft. A mutatványszám tartalma következő: Reitter Ferencz rövid életrajza, arcaképpel. Politikai heti szemle, politikai krónika, öt horvát képviselői képpel, rege a csodaszarvasról képpel, nagyanyám hintája, elbeszélés, pest-budai közraktárak képpel, a legelőkelőbb fűszernövények művelési s kereskedelmi történelme képpel, Du Chailly első gorillája képpel, Julius Caesar képpel, humoreszk képpel, színház, könyvészet, sakk-feladványokkal. Az egész lap gondosan s díszesen van kiállítva; a politikai czikkek Fáik Miksa tollából folynak. Ajánljuk a t. közönség figyelmébe. — A magyar képzőművészeti társulat f. hó 16 án tartott választmányi ülésében a társulati vagyon újabb leltározását eszközlő bizottság tette jelentését, melyből kitűnt, hogy részint pénzben, részint értékben, ide értve a nyugdíjintézet alaptőkéjét is, a társulati vagyon 14,644 ft 93 krra, az alapítványi tőke pedig 20,000 p. é. forintra szaporodott. A „Nefelejts“ czímű lap által hirdetett pályázat kezelését örömmel vállalja el a társulat ; a választmány kebelében csupán a kiírt határidő közelsége miatt nyilatkozott némi aggodalom, s azon óhajtás, hogy, ha lehet, hosszabbíttatnék meg egy hónappal a pályázási idő, miután ez a kívánatos siker érdekében csaknem elkerülhetlennek látszik. Az alapító tagok sorába léptek legújabban : Rudnyánszky Béla, Kiss Bálint, Liptay Béla báró és Telepy Károly; ezek száma jelenleg 101, a rendes tagoké 1038. Ezek közül vidéki 413, helybeli 524. — Than Mór a műcsarnokban kiállított nagy kartonja állványát további használatra a társulatnak ajándékozd. Pest, 1865. sept. hó 18. Keleti Gusztáv, t. szerkesztő. A magyar képzőművészeti társulat kirándulására nagyban folynak a készületek; lesznek jelmezes rendezők, rendtartók, felolvasás stb. mind humoristikus modorban. Figyelmeztetjük a résztvenni kívánókat, hogy siessenek jegyeket váltani, mert csak pénteken délig adnak ki jegyet, minthogy az étkezési s egyéb megrendeléseknél a számot két nappal előbb tudni kell. Jegyet az akadémia épületében a társulat irodájában lehet váltani 4 ft 50 krért. 4. A jövő vasárnap tartandó szüreti kirándulásra, melyet a képzőművészeti társulat rendez, az elindulás az akadémia palotája előtt fog történni, ünnepélyesen díszített hajón, pontban 6 órakor, mire nézve figyelmeztetjük a résztvenni akarókat, hogy a kijelölt időre az elindulási helyen megjelenjenek, nehogy a hosszasabb várakozás miatt a mulatság ideje csorbíttassék. — Közük, hogy Schmidt tanárral a „Herrn. Zig“ főmunkatársa, dr. Seutz is visszavonult a szerkesztéstől. Egyelőre Steinhauszon T. kiadó fogja a felelős szerkesztő aláírását pótolni. Mint jövő szerkesztőt volt országgyűlési és birodalmi tanácsi követ, Binder Mihály, főtörvényszéki tanácsost nevezik, ki 1861-ben a „Sieb. Boten“-t szerkesztette. — A kis-kun-halasi helv. hitvallású VI. osztályú gymnasiumban a beirások oct. hó 1-én és következő napjain, a rendes előadások pedig 5-én kezdetnek meg. Kelt K.-K.-Halason, 1865. sept. 17-én. Az igazgatóság. — A kecskeméti reform, főiskola gymnasiumi s bölcsészeti osztályaiban, ugyszinte nyilvános jogakadémiájában is, a beiratások f. é. oct. 2 től—7-ig történnek. Kecskemét, sept. 19. 1865. Az igazgatóság által, 4k Karéból érkező levelek szerint — írja a „P. J.“ — ismét valami 10,000 cserkesz lépte át a határt, akiknek letelepítésével Nusset basa, emigratioi biztosnak elég dolga van. A nagy és kis kabarda-törzsek, melyek eddig az oroszoknak nagyon hódoltak, szintén lassan kint kivándorolni kezdenek Törökországba. Főnökeik egyike, Mussa Kondukoglu 1000 családdal van útban. A cserkeszek kezdetben azt kívánták, hogy egy törzs családai együtt maradjanak, ez azonban nem teljesíttetik. Váljon az Enos (a márványtenger partjain) melletti cserkesz gyarmatokban most történő események összefüggnek-e evvel, nem tudatik. Augusztus közepe óta ugyanis az ottani erdőkben a kivándorlottak fegyveresen nagy számmal seregeitek össze s a kormányzó meghagyása daczára vonakodnak szétmenni, sőt a nagyvezírhez folyamodást terjesztettek, hogy engedje őket továbbra is ott haladni. Úgy látszik, hogy a kormánynak nagy akadályokon kell átesnie, míg a cserkész kérdést teljesen rendezheti. — Nemzeti színház. Litsner Aurélla k. a. tegnapelőtt (19-én) Meyerbeernek „Dinorah“ czímű dalművében a czímszerepet egészen megtelt ház előtt énekelte és ezzel egyszersmind vendégjátékait befejezte. Habár ezúttal is meggyőződtünk iskolázottságáról, hangja gyakorlottságáról, előadási finomságáról, de azért mégis kénytelenek vagyunk bevallani, hogy hangja oly kis terjedelmű, középfokain rezgő, hogy egyes felsőbb hangokat leszámítva, ha a pártatlan hallgatót helylyel-közzel megnyeri is, de színpadunk igényeihez képest teljesen ki nem elégítheti. Az árnydal után, melyet hangja kis körében igen művészi színezéssel és megnyerő kellemmel énekelt, háromszor kitapsolták s néhány bokrétával tisztelték meg. Az előadás többi része egészen úgy ment, mint a múltkor. A természetes vizezést ismét nagy tetszés követte és ha múltkor említett javításainkat elfogadják, e szép látvány hatását bizonyára még emelendik. Végre Paulit ismét figyelmeztetnünk kell, hogy „Corentin“ bamba és nem bohócz. — Reindl, a nemzeti színház jeles klarinétistája újra elfoglalta helyét a nemzeti színházi zenekarban és a fenforgott viszály békésen ki van egyenlítve; a tegnapelőtti előadásban már a zenekarban működött. — Jövő héten kedden három vendég lép föl egyszerre Verdi „Troubadour“ czimű dalművében: K ocs is Irma k. a. mint Leonora, K n a h 1 né asszony mint Azucena és V i 11 e m, a német színház volt baritonistája mint Luna. — Tüzeset a vizen. Vasárnap este 8 óra után a Margit-sziget közelében egy malom kigyulladt és a gyors tűzoltási segély daczára egészen elhamvadt. — Demidow úr, mint Páriából írják, az Elbaszigeten lévő birtokát a történeti múzeumokkal egy bankárnak 750,000 frankért eladta. — Minthogy a napisajtót élénkebben érdeklik az U 1 1 m an n impressarios Patti- féle hangversenyek , nem lesz talán érdektelen az olvasóra nézve, ha az őszi és téli idényben teendő körútját ideigtatjuk a városok azon sora szerint, amint a vállalkozó azokat meglátogatni óhajtja. Legelőször is Berlinben ad hangversenyeket, azután : Potsdam , Stralsund , Greifswalden , Stettin, Brandenburg, Danzig, Elbing, Königsberg, Bromberg, Posen, Boroszló, Brieg, Batibor, Briten, Gráaz, Pozsony, München, Augsburg, Stuttgart, Heidelberg, Majna melletti Frankfurt, Mainz, Köln, Düsseldorf, Lüttich, Brüssel, Antwerpen , Rotterdam, Haaga , Amsterdam, Utrecht, Manheim, Bréma, Magdeburg, Halle, Lipcse, Dresda, Pétervár, Moskva, Varsó, Krakkó, Lemberg, Prágában és végre Bécsben fog hat hangversenyt rendezni, még pedig hármat legközelebb, hármat pedig az egész művészi körút befejeztével. A közreműködők között említtetnek Patti Charlotta k. a., Hipman- Seebach asszony, dr. Gunz és a legkiválóbb művészek mindennemű hangszereken : Jaell, Patti, stb. — A molnárutczában Pesten vasárnap este egy pinczében egy fiatal leány hulláját találták és a Rókuskórházba vitették bonczolás végett. — Egy Marzetti nevű urnak — mint mesélik — oly módszert sikerült volna fölfedeznie, melylyel a társodronyon zenészeti hangjegyeket és hangokat képes közölni. — Az id. Dumas a berlini Wallner-színházban szintén fog fölolvasásokat tartani. 4. A „Felvidékiben a következő szomorú tudósítást olvassuk: Sárosból, Bártfa, September 13-án. Alig múlt el tíz nap a városunkban dühöngött tűzvész után, melyet a „Felvidék“ I. évi 72-dik számában az olvasó közönség tudomására juttattam, s már is új, még nagyobb s kártékonyabb elemi csapást kell felemlítenem. Ma reggeli negyedfél órakor ugyanis a vészharangok végzetteljes kongása kellemetlenül riaszta föl a reggeli édes álomban szendergő lakosságot. Gyorsan továbbharapódzó tűz ütött ki az Ófehérítő nevű délkeleti külvárosban, mégpedig az u. n. jeruzsálemi utczában. Miután e városrészben csupa parasztság lakik, s miután ennek házai majdnem kivétel nélkül fából valók, szalmával fedvek s agyaggal kitapasztott fakéményekkel vannak ellátva, az utcza közepén egy ház pitvarában lévő zsindelytömegben támadt tűz néhány percz alatt az egész keskeny utczát lángba bontotta s továbbterjedése csak a szomszéd kertek, az erősen megnedvesitett házfedelek s a kiválólag csendes időjárás által gátoltatott meg. A nevezett utczának csak egy bejárata lévén, annak belsejébe annál kevésbé lehetett hatolni a roppant forróság miatt, mert a pusztító elem nem csak a szalmafedelekben és faalkatrészekben, hanem a padlásokon nagy mennyiségben fölhalmozott takarmányban s kicsépeletlen gabonában is nyert erős s huzamos tápot. Miután tehát az utcza mindkét sora egyszerre állott lángban, megmenteni csak kevés tárgyat lehetett, s így a kár igen tetemes. Állatokból, mint halljuk, csak néhány juh lett a tűz áldozatává. Ámbár a néhány lépésnyi távolban elfolyó Lauka elegendő vízmennyiséget szolgáltatott, a polgárság dicséretes erélyt fejtett ki az oltásnál, mindez a föntebb érintett okoknál fogva csak kevés sikerrel bírt. Rövid idő alatt tizenhét ház volt porrá égve s a föllobogó lánga roppant szalmakészletet fél napon át kellett oltogatni. A leégett 17 ház közül, ha jól értesültünk, csak négy volt biztosítva, még pedig az „első magyar általános biztosító-társaság“-nál. # A „Felvidékiben olvassuk : Kassán széliben beszélik, hogy az utóbbi napokban koporsót láttak a csillagok közt, mely fölött egy angyal állott seprővel kezében. Jelentőségét ezen csodalátványnak oda magyarázzák , hogy cholera lesz ; ennek ellenszeréül pedig alkalmasint a bort és pálinkát ajánlják. — Sz. 8 — ra V. K—nak. Czikkét — 15-ről — vettük. Köszönjük, hogy bizalmával hozzánk fordult. E bizalom viszont bizalmas nyilatkozásra bátorít bennünket is. A kérdéses ciikk közlését nem tartjuk e pillanatban se időszerűnek, se ildomosnak. Az nem a háborgó tengerre, hanem a tűzre lenne olaj. Különben az ellennézetű lap is sokban szelídült azóta, a az országgyűlés immár ténynyé vált egybehívása által a kedélyek még inkább csillapodni fognak, mindenki erősbödni fog a bizalomban a türelemben, és onnan várandja az orvoslást, honnan az egyedül jöhet, s mely már úgy is küszöbön van. Küföld, ANGOLORSZÁG. MintDublinból jelentik , f. hó 15-én esti 8 órakor tetemes számú rendőr-ügynökök a kastélyból a Parliament-streetbe indultak, s ott 12 csoportra oszlottak szét, mindegyik az utczának egy-egy kijárását foglalván el. Ugyanakkor több ügynök az „Irish Peeple“, a fémacismus közlönye irodájának ajtaján zörgetett. Az ajtó nem nyittatván ki, azt betörték. A rendőrség birtokába véve az irodát, s ott 12—14 egyént fogott el, kik — mint mondják — ama lap szerkesztői lennének. A rendőrség még 16-án is megszállva tartá a házat. Azon hír szárnyal, hogy számos fegyverek s iratok is foglaltattak le, a főnökök neveivel. Az összes londoni napilapok az „Indep beige“ után közük Russell grófnak a gasteini egyezményre vonatkozó körlevelét. A „Times“ ezen körlevél kifejezéseit épen nem találja szerfölött erőseknek. Mint Dublinból 16-ról jelentik, az „Irish People“irodában eszközlött befogatások oly fontos értesülések következtében eszközöltettek, melyek iránt a titkos tanácsnak 15-én kelll tanácskoznia. Ezen értesülések folytán,s a korona tanácsosainak véleményével öszhangzólag, a rendőrség befogatási parancsokat kapott az „Irish People“ ellen, felségsértési vád miatt. Corkban is, az éj folytában, több befogatás történt. A rendőrség Dublin összes városrészeiben befogatásokat eszközlött. Számos, nagy kereskedési intézeteknél alkalmazott ifjak vannak compromitálva. A vádlottak egyikénél Amerikából küldetett okiratok találtattak. A befogatások száma már 2- re megy. Azt állítják, hogy Izlandnak mindegyik részében történtek befogatások. Maffei gróf, d’ Azegio marquis távollétében Olaszország londoni ügyviselője, f. hó 16-kán reggel Doverbe utazott, hogy az azon estére oda várt Amadeus, savoyai herczeget elfogadja. Lyons lordnak hétfőn kelle Konstantinápolyba indulnia, hogy ott az angol követi állomást elfoglalja. Sir H. Bulwer csak utódának megérkeztével hagyandja el Konstantinápolyt. FRANCZIAORSZÁG. A gasteini egyezmény tárgyában Dents-nél megjelent röpirat a legélénkebben védelmezi Poroszország politikáját, az elbei herczegségekre vonatkozólag. A „Patrie“ szerint Drouyn de Lhuysnek f. hó 19-én kelle Párisba visszatérnie. Ugyanezen lap szerint az „Fclaireur“ a visá-gözös, Sailla rd báróval, f. hó 12-én érkezett meg Toulonból Tuniszba. Saillard bárónak aki a franczia kormány által külön megbízással küldetett oda — másnap kelle a tuniszi beg által elfogadtatnia. A marseillei „Sémaphore“, legközelebb az „Eclaireur“ elindulását jelentvén, ezt mondá : „Azt hiszik, hogy Saillard küldetése igen kevéssé lesz kellemes Sidi-Sadoekra s környezetére nézve.“ A „Patrie“ tudni hiszi, hogy egyedül arról van szó, miszerint a beytön némely kártérítések követeltessenek, oly algíri franczia alattvalók számára, ki Tuniszban bántalmakkal illettettek. A „Patrie“ legközelebb jelenté, hogy a sziámi udvar egy legújabb szerződés által elismeré a francziáknak Cambodgéhozi jogait. Most ugyanezen lap arról értesül, hogy a sziámi király művét be akarván fejezni, s Francziaország irányábani jóindulatát tanulni, legközelebb elhatározá, egyik udvari tisztjét Szaigonba küldeni, hogy az barátságos nyilatkozatokat vigyen meg a cochinchinai kormányzó számára. Ezenkívül ezen küldöttnek a szerződésben kijelölt összes részletes alkalmazási kérdéseket is szabályoznia kellene. Hír szerint Baez tábornok, a domingói köztársaság hajdani elnöke, ki jelenleg Párisban mulat, legközelebb San Domingóba fog indulni. A franczia lapok kiemelik a b. Gabient,s Manteuffel kiáltványainak modora közt létező különbséget. Míg a „Constitutionnel“ hangsúlyt helyez azon tényre, miszerint a schleswigiekhez intézett porosz kiáltványban csupán ezek anyagi érdekeiről, s a király irányábani engedelmességről van szó; míg az austriai tábornok hangsúlyt helyez Holstein autonómiájára, s kijelenti, hogy az ország lakosai részt fognak venni a közigazgatásban, a „La Presse“ a két kiáltvány közt azon egész különbséget találja, mely az önzetlenség s a becsvágy közt létezik. Szerinte Poroszország végérvényes módon bíróul akarja magát föltolni, a lakosság „érdeke“ fölött, s ezen ruganyos kifejezést saját annexionisticus terveinek javára fogja kiaknázni. OLASZORSZÁG Rómából 1 hó 13-tól kelt levelek szerint, Hohenlohes Manning decemberben fognak bíbornokokká kineveztetni. A pápai kormány kiegészíti a sereg hadvázait. Merodé betegeskedése miatt, szabadsággal Belgiumba fog utazni. Rómában azt hiszik, hogy Boggio bizalmas küldetésben mulat Rómában; a pápa által már két izben fogadtatott el. Némely római levelek ugyan tagadják, hogy Boggio a Vegezzi által megkezdett alkudozásokat igyekeznek újra fölvenni, azonban mégis azt vélik, miképp a pápai kormány fölvilágosításával van megbizatva, a florenczi udvar szándékai iránt. Victor Emanuel király Florenczben f. hó 18-án reggel ünnepélyesen elfogadd a spanyol követet, aki meghitelező iratait átnyujtá, s igy nyilatkozott : „A spanyol s savoyai kir. családok közti régi összeköttetések s mindkét nemzet közös érdekei, melyek ugyanazon származással, s hasonló politikai intézményekkel birnak, zálogul szolgálnak a jó egyetértésre nézve, mely most már szerencsésen helyre lévén állitva, naponkint mindinkább meg fog szilárdulni.“ A király hasonló szellemben válaszolt: NÉMETORSZÁG. Mint Hamburgból jelentik, a herczegségekből 18 kán elbúcsúzott. Ha 1b huber-nek 20 kán kelle onnan elutaznia, s Dresdán át Bécsbe mennie. Mint a lübecki „Eisenbaha-Zig“ hivatalosan jelenti, a porosz királynak Ratzeburgba érkezése (Lauenburgban) f. hó 24 kén fog történni, s ottani mutatása 27-ig tartand. Kielben azon bír szárnyalt, hogy K. Gabenz altábornagy 20-kán az augustenburgi herczeget meglátogatandja. Mint a „Kiel. Ztg“ jelenti, a herczegségeknek dán részről kiszolgáltatandó 4 millió bank-tallérnyi tőkés Schleswigbe megérkezik. Roon porosz hadügyminiszer a hadihajók fölött tart szemlét. A hajóhadi telepek végetti építmények további rendeletig beállíttattak. NÉMETALFÖLD: F. hó 18-án nyitá meg a király a kamrákat. A trónbeszéd kijelenti, hogy a külföldhöz viszonyok kedvezők,s hogy a gyarmatok helyzete átalában kielégítő. Továbbá különböző sajtótörvényeket ígér az indiai gyarmat számára; azt állítja, hogy a községi adó megszüntetése a nemzettől semmi új áldozatot sem kíván; megemlíti a marhavész elleni rendszabályokat, s a pénzügyi helyzetet kedvezőnek jelöli ki. SPANYOLORSZÁG. Madridból f. hó 16 ról jelentik, hogy igen fontos kérdések tárgyaltattak egy 11 imrant