Szabad Szó, 1945. április-június (2. évfolyam, 75-143. szám)

1945-04-01 / 75. szám

Swl» A sopronkőhidai rabkórházban Hitler pribékjei meggyilkolták Kállay Miklós volt magyar miniszterelnököt Budapest. Egy Dunántúlról érke­zett hír közli, hogy Hitler pribékjei Sopronkőhidán K­á­l­l­a­y Miklós volt magyar miniszterelnököt meggyilkoltak. Kállay — mint ismertes — a németek be­vonulásakor a török követségre mene­kült. Szálasiék uralomra jutása után a nyilasok „külügyminisztere“, Kemény báró, jegyzéket intézett a török követ­séghez, hogy szolgáltassa ki Kállay Mik­lóst, ellenkező esetben fegyveres nyila­sok behatolnak az épületbe. Néhány nap múlva pedig Kemény báró újabb jegyzé­kében már azzal fenyegetőzött, hogy lö­vetni fogja a követséget. Ugyanekkor Kállay Tamás, a volt miniszterelnök bátyja engedélyt kért a nyilasoktól, hogy meglátogathassa öccsét a követségen. Ezt­­ azért kellett külön kérnie, mert akkor már Hain Péter hírhedt csoportja állt ott őrséget és mindenkit elfogott, aki a követségre járt. Kemény megadta az engedélyt, de midőn Kállay elment a kö­vetségre, ott már azt közölték vele, hogy bátyját időközben átadták a nyi­lasoknak. A követ elmondotta, hogy értesülése szerint a nyilas kormány meg­állapodott Kállay Tamással öccse kiada­tását illetőleg. A volt miniszterelnök is úgy tudta, hogy családja a „kormánnyal“ állami „úriember-szerződést“ kötött. Ha­zugság volt. Szálasiék szokásukhoz híven becsapták a török követséget. Kállay Ta­más erre a külügyminisztériumba sietett, ahol Bagossy államtitkár kedvezményeket ígért a volt miniszterelnöknek. A bel­­ügyminisztériumban szolgálatot teljesítő csendőrezredes azonban Bagossyt meg­cáfolta azzal, hogy „ilyen hazaáruló sem­­­­mily­en kedvezményben nem részesül­het“.­­ Kállay Miklós már régebben súlyos beteg volt, de sem gyógyszert, sem keze­lést nem kapott. Bátyja és sógornője egyetlenegyszer látogathatta meg a Mar­­git-körúti fegyházban, az elhurcoltatása előtti napon, de még kezet sem foghattak vele, mert őrei attól tartottak, hogy mérget csempésznek be hozzá. Sopron­kőhidán rabkórházba került Kállay, ahol később németek váltották fel a fegye­i őrséget. Az őrség kicserélését követő na­­­­pon a náci pribékek Kállayt és fogolytár­sait lemészárolták. ­ 4 „Az ellenforradalom felfalja saját gyermekeit“ — írja a Szabadság Kállay meggyilkolásának híréhez a bu­dapesti „Szabadság“ című lap meg­jegyzéseket fűz és a többi között megál­lapítja a következőket: Úgy látszik az ellenforradalom fel­falja saját gyermekeit. Kállay a nép­ellenes reakciónak, a szegedi „ellen­forradalom“ politikájának tipikus képviselője volt. Annak a politiká­nak reprezentánsa, amely Magyar­­országot Gömbösön—Imrédyn—Bár­­dossyn keresztül végzetes követ­kezetességgel Hitler zsoldjába ve­zette. Mikor Kállay 1942-ben a kor­mányt átvette, két malomkő között vergődött: az egyik oldalon a saját maga dajkálta-nevelte fasiszták, hi­vatásos néz­etbérencek, a „belső bi­tangok“ mozgalma rontott neki, hogy kivesse a hatalomból. Sok min­den forgott kockán. Nemcsak az or­szág veszendő függetlensége, hanem léte is. Kállay félt tőlük, mert akkor már látta, hogy Németország a há­borút elvesztette, tudta, hogy or­szága csatlós­ szerepe katasztrófával fenyeget. De mint „szegedi“ reak­ciós, még jobban félt a néptől, attól a mszp.romtól, m:'/ az ort'.w*t ki akarta segíteni Hitler zsoldjából és a szabadságszerető népek oldalára kí­vánta állítani. A Kommunista Párt által vezetett antifasiszta mozgalom felé nem egy­szer harsogta fogvacogva: „Többé nem lesz tizennyolc, nem lesz többé forradalom.“ A nyilasoktól szoron­gatva, demokratikus átalakulástól retttegve, Kállay politikája kimerült Keresztes-Fischer receptjében, hogy jobbra csitított, balra ütött. De ez hírhedt „hintapolitika“ természete­sen jót nem hozhatott. A nyilas hazaárulók, a „belső bitangok“ meg­erősödtek, az ország függetlenségét egyre jobban aláaknázták, náci va­­zallusságában mind mélyebbre kis­y­­lyedt a nemzet. Sorsszerűen jött 1944 március 19-ike, mikor Hitler fegy­veres banditái a nyilasokkal össze­játszva megszállták Magyarországot. És sorsszerűen jutottak el október tizenötödikéhez, mikor Magyaror­szág végleg Hitler martaléka lett. Kállay sorsán keresztül, amely em­berileg tragikus, láthatjuk azt a sor­sot, amelyet a nácik és cselédeik a nyilas kannibálok magának Magyar­­országnak szántak. De — bárhogy menekülnek is előle a nyilasok — ez a sors nem a magyar népen, hanem rajtuk teljesedik be, — állapítja meg a „Szabadság“. A tömegek sáaga Hosszú hónapokon át sínylette az olvasó is, a szerkesztőség is a­­hely szűkét.* Két oldalas lapban még ennyi ötletességgel és technikai bűvészkedéssel sem lehet kielégíteni az olvasók igényét, nem is szólva egyéb — a lap előállításával és szer­kesztésével járó — gondokról. Ez a körülmény legalább oly nyomasz­tólag hatott az újságíróra, mint az olvasóra. De bíztunk abban, hogy ha szerény körülmények között is, alkamunk nyílik a lapok oldalszámá­nak emelésére. Nyomdafesték alá kívánkozó cikkeket, hozzászóláso­kat, lapszemelvényeket tettünk fél­re. Ezeknek — amennyiben általános érdeknek és időszerűek még — most sorát ejtjük. Az alábbiakban bras­sói testvérlapunknak, a Népi Egy­­­ségnek ,A tömegek szavai című vezércikkéből idézünk : A Magyar Népi Szövetség bánsági fa­lusi szervezeteinek nemrégiben lezajlott tanácskozásán szokatlan dolog történt. A megbeszélések egyik szünetében Méliusz József, az ismert költő, egyébként kitűnő előadóművész, Petőfi- és Ady-verseket szavalt az egybegyűltek előtt. Előadását a megérdemelt tetszés követte. De még el sem csillapodott a terem zsibongása, amikor a falusi kiküldöttek soraiból fel­­emelkedett egy csillogószemü férfi és né­mi habozás után arra kérte a jelenlevő­ket, hogy hallgassák meg őt is. Mert ő is szeretne elszavalni egy verset. A csillogószemü férfit Durkó Mihály­nak hívják. Neve élesen emlékezetünkbe vésődött, mert tettének jelentősége mesz­­sze túlnő egy vers elszavalásán, bármeny­nyire is élvezte szavalatát a hallgatóság. Durkó Mihály kiállása a színre a nyilvá­nosság elé, népünk nagykorúsodását, ön­tudatosodását mutatja. Ebben van az jelentősége.­­ A kisebbségi élet húsz esztendeje és a parancsuralom négy éve alatt népünk hozzászokott a hallgatáshoz és a néma főhajtáshoz. Gondoljunk csak vissza,az egykori Magyar Párt, vagy a rosszemlé­­kezetű Népközösség idejére! Hol és mi­kor engedték fasizmussal kacérkodó uraink megszólalni a népet? Nem azt a díszparasztot és mű­munkást, aki ünne­pélyes megnyilatkozások alkalmával alá­zatosan hajbókoló kijelentéseket tett a zöldposztós asztalnál, vagy vörösbársony páholyok mélyén üldögélő nagyságos urak felé. Hanem azt a valódi népet, amely sötét szenvedéseinek fojtogató szo­rítása alatt rekedt panaszokat és izzó kiáltásokat vágott a szégyentelenül ural­­kodók arcába. Azt a valódi népet, amely­nek hangját nem lehetett elviselni. Any­­nyira nem lehetett elviselni, hogy min­ I Bicam­igumi és minijén egyéb gumitárgy I szakszerű javítását felelősség mellett vállalom Mechanikus és vulkanizáló üzem I§ Tulajdonos: Bálint Lajos, Temesvár , Mareşal Joffre-u. 5 (Villamos megálló Traian-tér) II. Vasárnap, 1946 április ! den körülmények között és minden esz­közzel beléje kellett fojtani a szót. Ezzel csakugyan minden elképzelhető eszköz jó volt. A társadalmi kiközösítés, a sajtó­ban való megbélyegzés, a gazdasági üldö­zés poklába került az, aki a magukat ve­zetőknek kinevezett, parancsurahnasdit játszó vidéki zsarnokocskák hóbortjai­nak ellen mert mondani. S ha mindez­ nem volt elég a „bolseviki“ gondolkodá­sú egyén megtörésére, akkor jött a felje­lentés, az állambiztonsági hivatalhoz, amely aztán „elintézte" a nagyszájú kö­vetelőzőt. Az eredmény némaság volt, a welszi bárdok némasága. Az urak elérték, amire vágytak: a nép csakugyan elhall­gatott. Véglegesen és végzetesen elszo­kott attól, hogy vágyait, félelmeit és bá­natait a nyilvánosság elé vigye. Minden panaszt magába fojtott s a látszólag nyu­godt felszín alatt egyre szaporodtak a ki­törni készülő indulatok. De volt ebben a hallgatásban valami kétségbeejtő is. Ez a nép, amely a külső kényszer folytán elszokott a beszédtől, lassan már az önkifejezés képességeit is kezdte elveszíteni. A nép, amely azelőtt oly bőven árasztotta magából a dalok, mesék, tréfák ragyogó kincseit, most egyszerre nehézkes, tétovaszavú emberek­ sokasságává változott. Ha „urak“ közé került, gyanakodva összeszorította az aj­kát. Ha testvéreivel került össze, csak sóhajokban adott kifejezést nehéz gond­jainak. Már-már nziv látszott, hogy többé meg sem fog szólalni. Az urak, a vezetők boldogok voltak­. Priszen olyan engedelmes tömegek hall­gatták végig jól felépített beszédeiket. És soha, egyetlenegy szóval sem tiltakozott senki. Bármit mondhattak, nem volt el­­lenmondás. Még egy mormogásnyi sem. Csak annak fájt a szíve, aki ennek a hall­gatásnak valódi okát ismerte. Durkó Mihály versmondása azonban a­ világ megszületését jelenti. A töme­gek ismét m­e­g­t­a­lá­lj­á­k sza­vukat és véleményüket tétovázás, fél­­szegség nélkül ki is mondják. Mert tud­ják, hogy véleményük jó, hogy vágyaik helyesek és követeléseik meghallgatásra találnak. Az is megnyugtató számukra, hogy a zöld asztal mellett már nem az egykori urak ülnek, hanem ő ül, maga a nép ül. És ha valamit mond, arra nem leki­­csinylő vállvonogatást, hanem testvéri ér­deklődés a válasz. A tömegek felébred­tek, a parancsuralmi idők által rájuk kényszerített kábulatból. Számot vetet­ek önmagukkal, azzal is, ami volt és az­zal is, ami lesz. Tisztában vannak már céljaikkal és feladataikkal és mondan­dóikat minden nappal bátrabban, min­den nappal tisztábban és minden nappal félreérthetetlenebbül fogják elmondani. Erőss Bálint A Szovjet­ Unióban nincs analfabéta Illés Béla szovjet őrnagy, magyar író, előadása Budapesten a szovjet irodalomról Illés Béla őrnagy, a kiváló író, aki most a Vörös Hadseregben szolgál, az el­múlt napokban Budapesten előadást tar­tott a szovjet irodalomról. Elmondotta, hogy a Szovjet­ Unióban több szépirodal­mi könyvet adtak ki, mint Németország­ban, Angliában és Franciaországban együttvéve. Hét év alatt Solohhov Csen­des Don című regénye nyolcmillió pél­dányszámban jelent meg. Stendhal, a nagy francia író művei húsz év alatt csaknem kétszer annyi példány­számban jelentek meg a Szovjet­ Unióban, mint Franciaországban. A Szovjet­ Unióban nincs analfabéta. Minden kis faluban vannak népkönyvtá­rak, melyek a fővárosban megjelent könyvek 52 százalékát vásárolják fel-Moszkvában például, ahol több mint 1 millió lakos él, 2300 kölcsönkönyvtár működik. A szovjet irodalom legkedveltebb té­makörei: a történelem progresszív kor­szakai. A szovjet írók realisztikusan, min­den szépítgetés nélkül rajzolják az éledet, bármilyen témakörű is legyen regényük. A háború előtti években egy egészen új téma jelentkezett: az antifasiszta iroda­lom. Gorkij, Tolsztoj és Ehrenburg Euró­pához fordultak és fel akarták rázni őket tudatlanságukból. „Nem látjátok, hogy Európát el fogják pusztítani? Csak akkor fogtok tudni talpraállni, ha Kelet felé fordultok és ta­nultok abból, ami ott történik.“ A Szovjet­ Unióban száznyolcvannégy nyelven írnak. Külön irodalmuk van az ukránoknak, örményeknek és fehéroro­szoknak. Habár a Szovjet­ Unióban a mé­­retek óriásiak, a fiatal írók mégis hamar érvényesülhetnek. 1941 június 22-én Molotov külügyi nép­biztos bejelentette a moszkvai rádióban a németek támadását a Szovjet­ Unió el­len, júliusban pedig két század indult el az írókból. Sokan közülük: Petrov, a Ti­zenkét szék Írója, Zoknija, Sztavszkij és sokan mások hősi halált haltak. A háború alatti irodalmat négy kor­szakra oszthatjuk: az első a moszkvai üt­közetig tart, a második a moszkvai ütkö­zet után kezdődött. A harmadik periódus a sztálingrádi győzelem utáni, a negyedik­ pedig a mostani időkkel foglalkozik. Sajnos, a gyilkos nácik nem kímélték még a könyveket sem. Sok érték pusztult el gyilkos kezeik között, melyek mind­egyike kapcsolatban van az orosz kultú­rával és irodalommal. Kievben például egy közel 5 milliós könyvtárat pusztítot­tak el. Lerombolták Tolsztoj Leó lakó­helyét, Jasznaja Polnaját is.

Next