Szabad Szó, 1946. december (3. évfolyam, 273-293. szám)

1946-12-01 / 273. szám

S2c16 Detektív-recényirán émiaméjai ese­ve­nedn­ek meg Veszedelmes betörőket tett ártalmatlanná a rendőrség Temesvár. A temesvári rendőr­st­vesztora bűnügyi osztályának vezetője, ti­­­i­e­r­u Vladimír elhatározta, hogy meg­­sízu­lja Temesvárt a mindjobban elsza­porodó gonosztevőktől. Ezt az elhatáro­lást már tettek is követik. A köziimult­­r­­a hírt adtunk arról, hogy a rendőrség 7 a t­a r­u b­an komisszárius vezetésével fogta Krall Rudolf hírhedt betörőt, aki a Cota-féle bandának utolsó élő agja. A rendőrség most fejezte be a vizsgálatot és ezzel kapcsolatban a kö­vetkező érdekes részletek kerültek nyil­vánosságra : Menekülés a Bega vizében Krall Rudolf 30 éves és többször ítél­ték el betöréses lopás miatt, de mind­annyiszor sikerült megszöknie, összesen hatszor volt már lakat alatt. Legutóbb a lugosi fogházból szökött meg, onnan Te­mesvárra jött és rögtön ismét „munkába“ kezdett; sorozatos betöréseket követett el. A gyárvárosi Dascal Janovici-utca 18. szám alatt lakó Kiss Etel lakásába az ablakon keresztül hatolt be és gazdag zsákmányra tett szert tizenöt millió lej értékben, majd a Renasteri-utcában lakó Till Annától a mosókonyhából a ház egész fehérnemükészletét ellopta. Ezután a Kogalniceanu­ utcában lakó König Gyu­lánál tört be, de a házigazda felébredt, mire a munkájában megzavart betörő a ház kerítésén keresztül elmenekült. Ami­kor észrevette, hogy a rendőrség nyomdá­­­ban van, a Begárca vetette magát zsák-­­ mányával együtt és úszni kezdett. A rendőrök tüzeltek utána és meg is sebe­j­sítették, de az éjszaka leple alatt mégis­ sikerül egérutat nyernie. Erre a Vadász­­erdőnek vette útját és ott egy járókelő­vel találkozott, akinek azt mondta, hogy vetkőztetőkkel került össze és amiért nem akarta ruháját odaadni, azok meg­sebesítették. Kérte az éjszakai ismerőst, hogy segítsen rajta. Aki csak úgy átsétál a határon A gyanútlan ember erre bekötözte Krall sebét, aki a Vadászerdőben bujdo­sott napokig. A rendőrség azonban meg­tudta tartózkodási helyét és körülvette az erdőt. A banditának ezúttal is szeren­cséje volt és sikerült elmenekülnie. Vo­natra ült és az éjszaka leple alatt Csa­­nádnál átlépte a határt, majd Kis-Zom­­boron a magyar határőrségen jelent­kezett. Ott elmondta, hogy osztrák ál­lampolgár és egy fogolytáborból szökött meg, a határon a határőrök utána lőttek és így sebesült meg. A magyar hatósá­gok abban a hiszemben, hogy tényleg menekülttel van dolguk, a szegedi Gábor szanatóriumba szállították, ahonnan rö­vid kezelés után felépült. Hálából Szege­­­­den is több betörést követett el, majd­­ ugyanazon az után visszatért Temesvár-­­ ra. Itt rögtön munka­ után nézett és betört a Mistral-utca 14. szám alatt lakó Rampian Gheorghe tisztviselőnél, vala­mint Dominte nyugalmazott őrnagynál, ahonnan fehérneműt és ruházati cikkeket zsákmányolt. Elfogatása előtt még a Ko­­galniceanu-utcában lakó Grelland do­­hányterasnál tört be, ahonnan dohányt, cigarettát, ruházati cikkeket és egy téli­kabátot vitt el. A rendőrség végül is Fratélián a X.­utca 63. számú házban fogta el Tolvajok és feketézők Krallon kívül a rendőrségnek több más veszedelmes betörőt és tolvajt is si­került elfognia. Kézre kerültek a katonai fogházból megszökött Hasin­loan csem­­­egyházai és Cheveresan Gheorghe, Te­­legrafului­ utca 30. szám alatti lakos, akik Csemegyháza, Hidasliget és Szentandrás község lakosait fosztogatták, több betö­rést követve el. Horogra került Sulimar Maximilian lakás és foglalkozás nélküli egyén, aki nemrég töltötte ki hosszabb börtönbüntetését. Kiszabadulása után ké kövér disznót lopott el Hajdú Antal Pop de Basesti­ utca 20. szám alatti lakos istállójából. Az elmúlt napokon három tagból álló feketéző bandát is elfogtak, Deák Balázs, Imbrea Bertalan és Imbrea Béla fiatalemberek személyében, akik éjjel három zsákban tizenöt da­rab nyers borjúbőrt szállítottak, amit a fe­­ketepiacon akartak értékesíteni. Amerikai és francia újságírók látogatása Kurkó Gyárfás országos elnöknél Kolozsvár. Külföldi sajtóvendégek látogatták meg a hét elején a Magyar Képi Szövetség elnökségét Kolozsvárott. Bukarestből repülőgépen érkezett John Pittman, a newyorki Daily Worker munkatársa és Rolland Digelou, a pá­rizsi L‘Humanité keleteurópai szerkesztő­je. A két világlap munkatársa tisztelgő látogatást tett Kurkó Gyárfás országos elnöknél, akinek jókívánságaikat fejezték k­i a választási győzelem alkalmából, majd szívélyesen elbeszélgettek a romániai ma­gyarság helyzetéről, a magyarságnak a demokratikus Grosu-kormány alatt elért eredményeiről, valamint a jövendő fel­adatokról és a magyarság kulturális kér­déseiről A külföldi újságírók élénk ér­­deklődést tanúsítottak a Magyar Népi Szövetség története és munkája, valamint­­, román demokráciához való viszonya iránt. A csaknem kétórás beszélgetés után John Pittman és Rolland Digelou megtekintették a Magyar Népi Szövetség választási küzdelmeiről készült kiállítást. Állatorvosi főiskola létesül Temesvárott Bukarest. (Agerpress.) A neranatnevelés­­ügyi minisztérium költségvetésében külön alap szerepel két állatorvosi főiskola felállítására, amelyek közül az egyik Temesvárott fog mű­ködni. 6$r«sl w spanyol k&Et&s- , kormány elismerését kéri N­ew York. Az emigrációban létesült spanyol köztársasági kormány nevében Giral köztársasági miniszterelnök emlék­iratot nyújtott be az Egyesült Nemzetek titkárságához, kén­e, hogy a Franco­­kormányt helyezzék törvényen kívül, az UNO tagállamai kivétel nélkül szakítsák meg a diplomáciai kapcsolatokat a Franco­­kormánnyal és ismerjék el a Giral-kor­­m­ányt mint a köztársasági Spanyolország igazi képviselőjét. London. Francia Noel Baker munkás­párti képviselő, aki a közelmúltban ille­gális utazást tett Spanyolországiban, az alsóházban javasolta, hogy a brit kor­mány nevezzen ki külön diplomáciai képv­­eletet a spanyol köztársasági kor­mány mellé. Mayhew külügyi államtitkár e kérdésre egyetlen szóval­ válaszolt: «Nem“. A városok és községek é­ére a jövően az összes m­emnokrata pártok képvisdé bok­ájé tanácsok ksrihnik Bukarest. (Agerpress). A közigaz­gatás készülő reformjáról — amelyről már megemlékeztünk — pótlólag még a következő újabb részleteket jelentik. A közigazgatási reformról szóló törvény főbb alapelveit a Demokrata Pártok Blokkjának politikai tanácsából alakult bizottság már megállapította és ezek alapján dolgozzák ki a törvénytervezetet, amelyet a legrövidebb időn belül a parla­ment elé terjesztenek. Eszerint a fővá­rost, a megyei székhelyeket és városo­kat, valamint a községeket a széles de­mokrata alapokon nyugvó kormányt ala­kító valamennyi párt képviselőiből álló tanácsok igazgatják. Bukarestben az egyes városkertletek önkormányzatot kapnak és városrendészeti kérdésekben teljesen függetlenül járnak el. A főváros központi városházán legfelső városrendé­szeti tanács létesül, amelynek csak szak­értők lehetnek tagjai. Az új közigazga­tási törvény egyik fontos újítása­­ az, hogy módosítja a községi bevételek be­szedésének rendjét. Eszerint a jövőben a községi illetékeket nem az állam, ha­nem az illetékes városi és községi veze­tőségek szedik be. As a­ élelmiszerkönyvecskék k­osszdsss december másodikéin kezdődik Temesvár. A város vezetősége közli, hogy december másodikán kezdik az új élel­­miszerkönyvecskék kiosztását azon temesvári személyek részére, akik nem tagjai valamelyik beszerzési hivatalnak. A kiosztás az egyes vá­­roskerületek tdekbíróságán történik délelőtt 8 —1 és déluán 3—6 óra között az alábbi sor­­rendben: Belváros, a városháza épületének I. emeleti 7a. számú szobájában (bejárat az Ale­xan­dria u­tca, felől). Hétfőn, december 2-án azok a lakók jelentkeznek, akik az A. és B. k­e­z­­dőbe­t­űs utcákban laknak. Kedden, december 3-án C, D, E, F kezdőbetűs utcasie* vak lakói. Szerdán, december 4 -én G, H, I, J KL Csütörtökön, december 7-én LOM. Páns­zeken, december 6-án N, O, P. Szombaton, december 7-én K, S, T és hétfőn, december 7-én az U, V, Z kezdőbetűs utcák lakói je­lentkeznek. Gyárviros: A második kerületi telek* bíróság helyiségeiben, Cantacuzino Atea 6 Hétfőn, december 2-án, az A és B kezdőbetű* utcák lakói. Kedden, december 3-án C és D. Szerdán, december 4-én E, F, G, H, I, J. Gü­tör­ökön, december 1tén K, L és M. Pénteken, december 6-án N, O, P és R. Szombaton, de* cerober 7-én S és T. Hétfőn, december 7-én U, V, Z kezdőbetű* utcák lakói jelentkeznek. Erzsébet­város: A Lahováry-téri telek­­bíróságnál. December a*án A is 3 December yin C és D,­­December 4-én E, F, G és K. De­­ cember j-»h I, J, K, L és M. December <5 ín N, O, P. Etecember 7-én R, S és december y éa T, U, V is 2 kczdábeUis utcák lakói. Józsefváros: Yacarescumwa 1. szálat: terekbiróságnn. December 2-árt A és 3 kez­­dőbetűs utcák lakói. December 1-én C és D. December 4-én E, F és G. December 1-én H, I, J> K, L, M és N. December 6-án O, P, és R. December 7-én S, T és december 9-én U, V és Z kérdőbetűs utcák lakói jelentkeznek. M e b a 1 a: az Avram Jancuner­ teleki bíróságon. December 2-án A, D, E, F kérdő­betűs utcák lakói. December yta B Decem­­ bér 4-én C. December 5 »én G, H, I. J és K. December 6tea M és N. December 7-én O, P és R. December jten S, T, U, V, Z és X kéz» dőbetűs utcák lakói jelentkeznek. Az egyes családok részére az új élelmiszer» könyvecskék« a családfő veszi át, aki az ille­tékes edekbíróságnál felmutatja a családtagok személyazonossági igazolványát. A tizenhat éven aluli családktgofinál fel kell mutatni az inga­tankönyv I. számú lapját. A régi élelmi­­szerkönyvecskét minden családfő okvetlenül hozza magával Az uj élelmiserkönyvecke ára 1s00 lej, amely összeget az uj könyvecske átvételénél kell kifizetni. Az uj élelmiszerkönyvecskék december 10* től érvényűek Azokat a temesvári lakosokat­, akik nincsenek valamely beszerzési hivatalai beira­kozva­­, akikre a fenti kiosztási rend vonatkozik, felkérik, hogy pontosan a részük* re előírt napon jelentkezzenek. A kkó*ok az uj élelmezerkönyvecske átvétele után ira­ koz* zanak­ be valamelyik péknél Ugyancsak ezek a lakosok valamelyik szövetkezetnél h­síkoz­­ zanak be cukorra is. Vasárnap. 1946 december 1 . A hetedik találkozás a magyar és román írók hetedik találkozásának lelki értékeit állítja elénk és messzi távlatait villantja fel Gaal Gábor és Szentimrei Jenő írása az Utunk legújabb számában Közli a lap Jebeleanu Eugen, Kolozsvárt nagy sikert­­aratott Ady fordításának román szövegét.­­ A tartalomból kiemelkedik Benedek Marcell, Nagy István és Salamon László egész oldalt kitevő könyvbírálatai, valamint az orosz, rom­aán, angol és olasz szellemi életről nyújtott kitűnő szemlék. Ide kapcsolódik az Illyés Gyula szerkesztésében újra megjelenő VÁLASZ első számának ismertetése és bírálata.­­ A szépirodalmi prózát Szántó György, Sza­­bó Lajos, Kursinszky Mária jegyzők; szirtes írásokkal Kisbán Miklós, Garázda Péter, Fari­ahs Imre; versekkel, illetve versfordításokkal I­lmváth Imre, Kiss Jenő, Szabédi László, Speák Tárna, és Holló Ernő. E számban kezdi meg Erdélyi László iro­­­dalmi színvonalú riportsorozatának közlését azt :otthonaikból kiűzött vándorokkal teli európai­­országutokról. Aszódy János az amerika vá­­­lasztásokról írt cikket, Szemlér Feriő pedig­­ Salamon Ernőről emlékezik meg. Imreh István: 1 a mezőgazdaság mai rendjéről mondja el­­véleményét. Remek rajzokkal Kása Péter, Szalna­y Sán,­ndór és Erdős I. Pál szerepelnek.­­ Az Utunk kapható minden újságárusnál. Újabb adómérsékléseket rondad el a kormány Bukarest. (Agerpress.) Az állami költ­­ség­vetés egyes tételeinek helyesbítéséről szóló, törvényrendele­ttel egyidőben több más pénz­­ügyi törvény is megjelenik, amely az adók­ helyesbítéséről intézkedik. Ezek között van az­ a törvény, amely bizonyos közvetlen adók, el­sősor­an a fizetések utáni adók, valamint a­ fogyasztási helyiségek, vendéglők, italmérések,­ kávéházak közvetlen adóinak mérséklését írja­ elő. A törvényeket az uralkodó elé terjesztetté­tek aláírás végett. A miniaszterelnökség rendelkezésére bocsájtották­­ Antonescu Ion Ingó vagyonát Bukarest. (Agerpress.) A hivatalos lap rendelet­örvényt kezel., amelynek értelmében» Antonescu Ion volt miniszterelnök ingó­ vagyonát, amely az állam birtokába ment »*,, a miniszterelnökség rendelkezésére bocsátják.­ A hivatalos lap jegyzéket közöl azon vagyon-­ tárgyakról, amelyek a rendelet értelmében a­ miniszterelnökség tulajdonába mennek át. A jenovai magyar Ifjúság ír Cseres elő­adása Ja­nova. A Magyar Népi Szövetség jano­­va­ tagozatának ifjúsági novem­ber 17.0­­-ár­totta kitűnően sikerült első előadási- Janován csak szórvány-magyarság él, de a magyar if­­jak mégis bri­zonyt­­öltek, hogy kis számuk mellett is szép és kerek egész előadást tudnak nyújtani. Szinte került a Ludas Matyi dmű ná­­rom felvonásos népszínmű és Frank Károly sa­ját szerzemsímjű színdarabja Nagyon messze címmel, amelyet a szerző saját dalaival zine­­sített- Közreműködtek: Sinkó János, Rézsis Mi­hály, Pet­rtténé, Nedelkovics Anna, Varginé, Rózsás Katica, Varga Mihály, Varga Erzsé­bet, Fekete Mária, Varga István, Geri János, Laza Mariska, Bartha János, Ionescu János, Nedelkovics József, Borsos László, Varga Jó­­zsef, Balogh Mariska, Sinkó Mariska, Cseh, Juci, Fekete Rózsi, Fekete Maris, Hegedűs Mi­hály, Mészáros Péter, Lacsány Mariska, Frank Károly ,és Frank Margit. A darabokat rendezte, és beállította: Kosár József, T­zala István és Buda Elek. A megjelent közönség lelkes típu­sokkal jutalmazta a nagyszerű előadást. Ma, SáZomtoaiOitt megnyílik dsiszkósorral egyekötve Temesvár legszebb böffére és sorizéja 01180 név alatt. L­egfinomabb­­sok, speciális salátá­k, h sültek, te ottak és va­lódi EXPO , KÁVÉ légi, valóbb m nő­­ségben állanak a nagyérdemű közönség rendelkezésére. Szives pártfogást kér: Idézés József tulajdonos IV., Regele Carol-körút 8. szám, (a Máriával szemben.)

Next