Szabad Szó, 1953. január (10. évfolyam, 1-25. szám)

1953-01-01 / 1. szám

130 éve született Petőfi Sándor a forradalom lánglelkű költője Megtelik az ember szíve szeretettel és lelkesedéssel, ha kiejti a nevét,­­ amely egyet jelent a nép szeretőjével,­­ a haza iránti hűséggel és lángoló sze­­­­retettel, a forradalommal, amelyről­­ tudta, hogy be fog következni, mert a­­ nép csak forradalomban szabadulhat­­ fel. „Meg kell, hogy érjem azt a nagy napot. Mib­őn, mit eltört láncunk ád, a nesz­­­gy szabad nemzet imádsága lesz! Meg kell, hogy érjem azt a nagy napot, A melyért lantom s kardom fáradott! (Bizony mondom) Születése után százharminc esztendő­vel, a nép azokban a nagy napokban ünnepli költőjét, amelyért annak lant­ja és kardja fáradott. Ki volt Petőfi Sándor? A népből származó lánglelkü költő, i'/sor,vérig forradalmár, ellensége a császárnak s az uraknak, ellensége mindennek, ami a nép ellen irányult. Petőfi volt és marad a szabadság dal­noka, aki nemcsak a s-a...vak de a tél­iek embere volt, aki it­t irta le lángoló szóval, amit érzett és azért vont kar­dot is. Ha majd minden rabszolga nép lármát megunva síkra lép. Pirosló arccal és piros zászlókkal És a zászlókon eme szent jelszóval Világ s­zabadság!“ dalolta és szinte végrendeletet irt, ami­kor kimondta. S holttestemen át Fújó paripák Száguldtana­k a kivívott diadalra, S ott hagyjanak engi m­et összetiporva.—­­Ott szedje!: össze elszórt csont mat. Ha jön timád a nagy temetési nap. Hol ism­eriltjes lassú gyászzenével És fátyolos zászlók kíséretével A hősöket egy közös sírnak adják, Kik érted haltak, szent világszabadság! Ott esett el, kezében kivont karddal „a harc mezeiért“, 1849-ben, a világosi fegyverletétel előtt. Népéért, és a sza­badságért harcolt egész életében, azért is áldozta fiatal életét. Mindössze hu­szonhat esztendős volt, amikor a ma­gyar szabadságharcos csapatok, sa­rokba szorítva a császári hadakat, a szabadság és függetlenség kivívásának küszöbén, két tűz közé szorultak. Az osztrák császári ház az orosz cárt hív­­ta segítségül a magyar nép leigázásár­­a a korona megmentésére. És a cár, az orosz nép vérszopója nem tétová­zott, hogy segítséget adjon a magyar m.* nyúzó]árak. 1849-ben, amikor a magyar­ nép csaknem célhoz ért, meg­jelent házában az orosz cár. De. Gá­bor Áron öntötte az ágyukat s a ma­gyar nép nem adta fel a küzdelmet. Petőfi egy évvel előtte így énekelt: Szabadság, szerelem E kettő kell nekem. Szerelmemért föláldozom Az életet, Szabadságért föláldozom Szerelmemet. „Mit ér a szerelem szabadság nél­kül?“ — mondotta, mert számára is­meretlen volt a megalázkodás, fejet­­hajtás, és hajbókolás. Megmondta nyíltan azoknak is, akik „magasan“ ültek és hazafias szólamokat ereget­tek, de közben nyúzták a népet. S ti, kik váltjátok olyan gőgösen: Mienk a haza és mienk a jog! Hazátokkal mit tennétek várjon. Ha az ellenség ütne rajtatoké? ... Annak idején még csak csúfolódott azokkal, akik árnyékból figyelték a dolgozó nép keservét, de később „A XIX. század költőihez" című versében már a forradalmi fejlődés célját is meglátta és noha nem ismerhette a tudományos szocializmust, mégis,, köl­tői zsenialitásával, lánglelkével ’ fel­villant előtte a jövő felé vezető út. Ha majd a bőség kosarából Mindenki egyaránt vehet, Ha majd a jognak asztalánál Mind egyaránt foglal helyet. Ha majd­ a szellem napvilága Ragyog minden ház ablakán: Akkor mondhatjuk, hogy megálljunk. Mert itt van már a Kánaán! S amikor a magyar sereg két hónap alatt kiver, Magyarországról Windisch­­­grätz ezredest, Petőfiből feltör a re­mén­y. Egy ember a haza, s ez halni kész S ezért, oh népem, és ezért megélsz. S ha Görgey nem árulja el a ma­gyar forradalmat, talán a túlerő sem győzi le. De Görgey nem a magyar nép függetlenségét, magyar demokrá­ciát, alkotmányos köztársaságot akar­ja, hanem a teljes hatalmat a nemes­ség kezébe. Görgey semmit sem gyű­lölt jobban, mint a népet, amelynek lelkesedése és forradalmi lendülete jól jött neki egyéni és osztálya céljainak elérésére. Ezért nem használja ki az osztrákokon aratott győzelem lehető­ségeit, noha Windischgratz futásával megnyílt az út Bécs felé, atal még az osztrák nép is várja a a magyarokat, hogy elkergessék a császárt. De Gör­gey pocsékolja a magyar hadak erejét és megáll, időt ad az ellenségnek, így Radeczky­­Seregeit felhozhassák Olaszországból és megegyezzenek a úrral is. S a katasztrófa közeleg. Petőfi ut­ol- i versét Mezőberényben írja és a Szörnyű idők-ben felteszi a kérdést: Egy szálig elveszünk-e mi? Vagy fog maradni valaki, Leírni e Vad fekete időket a világnak? S ha lesz ember, ki megmarad És tudja e gyászdolgokat. Beszélni, mint valónak? A cári csapatok közeledtek, Lüders ári generális hajszolja őket előre, miert a cári csapatok soraiban „nem­­ávánatos hangok“ ütötték fel a fejü­­let. A cári hadsereg nem egy katorcá­­n tartotta igaztalatónak a szabadsá­gáért küzdő magyar nép elleni harcot, Juszev kapitányt tizenhatod magával illították a cári törvényszék elé, mert sem volt hajlandó fegyvert fogni a ma­gyar nép ellen. Halálra ítélték őket , a legnagyobb titokban ki is végez­ek. Igyekeztek az ügyet eltakarni, lehagy a hadseregben híre menjen és fellángoljon az elégedetlenség. És száz évvel később a guszevek utódai, a fel­szabadult szovjet nép viszi el a sza­badságot a magyar népnek. A Kárpá­tokon áttörő szovjet harcosok jól is­merték Petőfi nevét. Pervomajszki szovjet költő így ír Petőfiről: Egy század köztünk é s most találko­zunk. Nem ellenséged, testvéred vagyok. Parancs jó: reggel előrenyomulnak őszi ködben a szovjet csapatok. A sorba állok s úgy érzem, vetem vagy. Most kél a nap, a köd szakadozott. Esőben, fényben és a vérözönben két testvér lelke már találkozott. Népköztársaságunkban ma már min­den nemzetiség ismeri Petőfit, a forra­dalom, a szabadság lánglelkű költő­jét. Románok, magyarok, szerbek, né­metek és más nemzetisségűek olvassák anyanyelvűkön verseit és megismerik őt. S milyen lélekemelő, hogy ma nem­csak a magyar nemzetiségű honpolgá­rok szavalhatják Petőfi sorait és be­szélhetnek róla, hanem ugyanezt te­szik a más nemzetiségű dolgozók is. A burzsoá-földesúri Románia nemcsak azért üldözte azokat, akik verseit sza­valták, mert Petőfi magyar volt. Ha­nem elsősorban azért, mert Petőfi a forradalom, demokrácia és szabadság, a nép töltője volt. Ma Népköztársasá­gurukban szerte olvashatók Petőfi ver­sei és E. Jebeleanu fordításában! minduntalan felcsendülnek a­z ismerő­­sorok: Veniji prieteni... Strigaji cu tofi: „Republica traiasca" (6.) Megvalósítások Vörös Acélon (Tudósítónktól.) Csöndesen, szinte­­ észrevétlenül szállt le az este Vörös- I acélra. Az utcákon, a munkások, hi-­­­vatalnokok, technikusok házaiban ki-­­ gyulladtak a fények. Szlivenka János, a Vörös Acél-üzem hideghenger­művének sztahanovista hengerésze otthon a kellemes, jólfűtött szobában beszélget feleségével. El­mondja, hogy december 13-án befe­jezték évi tervüket és azóta az 5 éves terv harmadik évére termelnek. Gon­dolataik messze szállnak: megeleve­nedik előttük a sötét múlt, amely ne­kik és minden dolgozónak nyomorú­ságot jelentett. Ma a párt és a kor­mány gondoskodásával, mindanny­ik élete megváltozott, ők is már az egyik új munkásházban laknak. Na­gyon sok munkáscsalád kapott tágas, szép, világos lakást az újonnan épült háztömbökben. Itt lakik családjával Biras Mihai, a hengerművek sztaha­novista kemen­cekezelője, Víg András él munkás, a platina-hengerművek ke­­mencekezelője és Rát Gheorghe, az oxigén­gyár mechanikusa. Népi demo­kratikus rendszerünk eddig már 7­1 családnak biztosított egészséges, ké­nyelmes otthont. Külön épületben lak­nak a nőtlen dolgozók: 84 fiatal mun­kás és tisztviselő. A tőkés-földesúri rendszerben a munkást elnyomták, sötétségben, tu­datlanságban tartották, aljas módon kizsákmányolták. Ma, Pártunk és kor­miányunk gondoskodásából, dolgo­zóink a szocializmus felvilágosodott műveit, jó szaktudású építői lesznek. Vörösacélon a dolgozók szoba­­idejüket a munkásklubban töltik. A egyik teremben gazdag, 1100 kötete könyvtár van. Itt, a csöndes könyvtár­ban, olvasgatnak a dolgozók, fejlesz­tik ideológiai, politikai színvonalaira gyarapítják tudásukat. Az egyik te­remben sakkoznak, egy másikban a kulturcsoport próbál, egy harmadik­­­­ból a zenekar és az énekkar hangjai szűrődnek ki. Lechner Martin, a pla­tina-hengerművek dalmikezelője és No­­­­vac Elena gépiróna a karban énekel­nek, Moldoveanu Gheorghe esztergá­lyos és Serafin Sofia a színj­átszócso­­port tagjai. Azelőtt Vörösacélon nem volt rendes színház. A gyár igazga­tósága, az üzemi bizottság és a párt­­alapszervezet támogatásával megvaló­sult a dolgozók óhaja: ebben az évben avatták fel a szép, tágas, 500 embert befogadó vörösacéli „Május 1 “-szín­házat. E színházban a resicai állami színház, valamint más színházak mű­vészei is vendégszerepeltek. De sik­ere volt a Vörös Acél-üzemek szakszer­vezeti kulturcsoportjának is. Covrig Gheorghe I és Gasser József sztaha­novisták és családjuk minden előadá­son megjelentek. . Az üzem közelében van a korsze­­­­rűen felszerelt polklinika sok orvos­­, sál, röntgengéppel. Ez is népi demo­­kratikus rendszerünk egyik megvaló­­­­sítása. Ma a munkásoknak nem kell 20 kilométert gyalogolniuk, helyben végzik a röntgenvizsgálatot. A régi kórház is megváltozik: az épületet m­­egnagyobbítják egy emelettel. Megemlékezve az utóbbi évek meg­valósításairól a Vörös Acél-üzemek-­­ ben, nem feledkezhetün­k meg arról sem, amit Pártunk és kormányunk a­­ dolgozók gyermekeiért tett. A dolgozó szülők gyermekeinek I gyermekotthont rendeztek be. Itt 20­0 gyermeket gondoznak szerető fi gye- l lemmel és látnak el 3-szor naponta bőséges, tápláló étellel. Vörösacél fa- 1 Inban pedig a helyi néptanács létesí­tett gyermekotthont. A Vörös Acél-üzem a kicsinyeknek I bölcsődét rendezett be, ahol 25 apró­ságot nevelnek — hároméves korig — gondos orvosi felügyelet mellett. A bölcsödében a gyermekek naponta 4-szer bőséges és tápláló ételt kap­nak. Mindezek a megvalósítások arra késztetik a „Vörös Acél“-üzem dol­gozóit, hogy nagyobb lendülettel dol­gozzanak és Pártunk gondoskodását újabb és újabb munkasikerekkel, kö­szönjék meg. Mindannyiuk elszánt akarata, hogy Gh. Gheorghiu-Dej elv­­társ útmutatása szerint, 5 éves tervü­ket 4 év alatt fejezzék be. A profitvas-1­engermü­­is befejezte évi tervét Tudósítónk jelenti: Vörös Acél leg­több osztálya már ré­gebben teljesítette évi tervét, a profit­­vas-hen­germű munkásai­ és techniku­sai pedig 3 nappal ezelőtt fejezték be a tervet, úgyhogy ma már a következő évre termelnek. A technológiai folyamat megjavítá­sával, Antonina Zsandak­ova és Valen­tina Hrisanova szovjet sztahanovisták módszereinek alkalma­zásával, továb­bá a szocialista versenyek lankadatlan munkaren­dületével sikerült idő előtt befejezni a­ tervet, és a nem megfelelő méretű termékek számát 6,4 százalék­kal, a selejtet 48 százalékkal leszorí­tani. Ma az üzem egész munkaközössége ismeri Carelli Anton, Orsari Jon II hengerész és Popic Pavel nevét, aki az december 30., a Román Népköztár­saság kikiáltásának 5-ik évfordulója tiszteletére folyó szocialista veré­nyekben a legszebb eredményeket féri el. ---­ A temesvári orvosi egyetem békeharc-bizottságának eredményes tevékenysége Városunk aktívan működő béke­­harc-bizottságaina­k egyike az orosz egyetem 15 tagú bizottsága. Ez a bi­zottság szoros kapcsolatban a tme­­gekkel, állandóan fokozódó felviágo­­sító, mozgósító tevékenységével hoz­zájárul a világost átfogó békeforga­­lom megszilárdításához és az­meri­­kai-angol imperialisták galád érvei­nek leleplezéséhez. E bizottság eredményes terkeny­­sége arra vezethető vissza, hogy a vá­rosi békeimre-bizottság átraatása alapján, pontokba foglalt ritkaterv szerint működik, konkrét­­adatot osztva ki minden bizottsági tálak. A békeharc-bizottság egész éven keresz­­tül havonként egyszer — rdkívüli esetekben többször is — renderesen megtartotta gyűléseit, kielemte az addigi munkát és megbeszéli a jövő­beni feladatokat. A gyűlés atároza­­tait és a békeharccal kcsolatos problémákat a bizottság tag, azután a szakszervezeti csoportokba dolgoz­zák fel, s így az intézet dilága, ta­nári kara, laboratóriumi képzői és az adminisztratív alkalmaink min­dig idejében megismerik a­ békeharc időszerű kérdéseit. Konkrét feladatként az öok bizott­sági tag például decemberi husz­­szsal növelte a „Tartós­éért, népi demokráciáért!“ előfizetői­ számát, egy másik bizottsági tag m idszeresen cseréli a békeharcos jelsokat, egy másik a szovjet mpm­ódszerek népszerűsítését végzi, e továbbinak feladata a mozgósító munka, megint másnak a mozgósítás békeharccal kapcsolatos­ cikkek írására, a faliúj­ságra és így tovább. A békeharc-bizottság kezdeményezé­sére egy tájékoztató falitábla elkészí­tése folyik, amelyen a békemozgalom­mal kapcsolatos újságcikkeket, felhí­vásokat és képeket közölnek. A faliújság cikkei hűen visszatükrö­zik a főiskolás ifjúság békeharcát, azt, hogy ők fokozott tanulással, mi­nél tökéletesebb szaktudással készül­­nek a jövőre, a haza megerősítésére, fejlesztésére, a boldog, békés élet megteremtésére. És ugyancsak e cik­kekben juttatják kifejezésre növekvő gyűlöletüket az amerikai imperialis­tákkal szemben, akik ágyútöl­teléknek szánják az ifjúságot, vért és nyomort akarnak az emberiségre zúdítani. December 27-én a békeharc-bizott­­ság ismertette a békekong­resszus fel­hívását és ismertette Sztálin elvtárs­nak a „New York Times“ tudósítójá­nak kérdéseire adott válaszait, melyek­kel újólag kifejezésre juttatta a Szovjet­unió mélységes békearkaratát és a né­pek közötti békés együttműködés leh­­het­őségét. Az orvosi egyetem békeharc-bizott­­ságának tervszerűsített és aktív mű­ködése példaképpen szolgálhat számos más békeharc-bizottságna­k, melyek sok esetben nem a legmegfelelőbben végzik munkájukat a békemozgalom kiszélesítéséért, egy-egy üzem, vag­­ intézmény keretében. „Az RNK Könyvhít alkalmával szombaton, december éji a Lugosi Textilipar klubjában a’­rrai délutánt tartottak, amelyen A Boureanu, a „Farkasok“ című a­b szerzője, Aurel Mihale, az „földek“ és az „ítélet“ cimü köny-‘'’óta, továbbá Bodor Klára költőelentek meg. Az ünnepséget 16 város kultur­­osztálya ■ részéről ';pa,n loan elv­társ nyitotta mesk: bemutatta a megjelent írókat hangsúlyozta a „Könyvhét“ ünnepének jelentősé­gét.Radu Boureanu felolvasta Emi­nescu 3-ik levelét és elszavalta többek között a „Piros és fekete“ című ver­set, Aurel Mihale egy részletet olvasott fel „Ítélet“ című könyvéből, amely azt mutatta be, hogy miként szabotál­ták a dolgozó parasztok ellenségei a terménybeadást, miként leplezték le és állították őket a népbíróság elé. Bodor Klára költői verseiből olva­sott fel néhányat, köztük „A jövőbe nézek“ és „Megérkezés“ című költe­ményeket. A közönség nagy érdeklődéssel hallgatta az írók előadását, s viharos tapssal jutalmazta azt. Olvasónak, levelezőinknek boldog újévet és eredmény jó munkát kívánunk az új esztendőben Hazánk irágoztatásáért, a szocializmus építé­séért, a t e megvédéséért. A „Szabad Szó“ szerkesztősége f­­aeara“ decemberi száma \ Placam“ képes havi folyó­irat l”gujal,h­adik száma gazdag, színvonala:10,]]*** A fénykénrd’kel élénkített riportok rávilágít a) Ma­sabb esete- aTMHyen a no­vember h­ad,ki választások fe­­lejthetetil­özelmes na'PJia- varty az kongresszus. Ál­lami ün­dn'lede*1: tudósok, írók, .. . ;hanovist­a munkások arc­ként lés€i'1 találjuk meg a to­­, L Lain, más közlemények pe- I j. 11 V n előrehaladó iparunk él­­munkí sztahanovistáinak ered- I , izik. A szovjet emberek bá- I me. Jp megvalósításait szemlél- 1 mulat mintha saját életünk ra- I ve. Hibe vetnénk egy pillantást. I /P lista országok békeharcosai- I ról­a,mag a ■■Fl'acar‘a“ legutolsó S­orsaságunk irodalmi életének Való képviselője támogatja a I­IS­zerkesztőségének munkáját. A I . számban a hírneves Mihail le Sadoveanu akadémikus nagyobbarányu elbeszélésének egy részletét olvashat­­juk „Visszatérés az életbe“ cím­mel, ezenkívül Sütő András „Ki­­virágzott a rózsa“ című karcolatot, Petre Solomon és Virgil Teodorescu verseit. A nagy forradalmár politikus és író, Nicolae Bilcescu centenáriumá­ról Camil Petrescu akadémikus író em­lékezik meg. Lelia Budancu a román festőművészet múltszázadbeli nagymes­terét, Theodor Aman-t jellemzi ismerte­tésében, melyet a halhatatlan alkotó ön­arcképének és még három festményének egészoldalas, színnyomásos reproduk­ciója egészít ki. „Angliában is megtör­ténik ez“, a címe Jack Lindsay léke­­harcos angol író novellájának, melyet román nyelvű fordításban ismerhetnek meg a folyóirat olvasói. Könyvbeszá­­ruto­lók, szatirikus, tréfás közlemények, rejtvény, sakkfeladvány­­ élénkítik a „Flacara“ legújabb, szórakozásra és művelődésre bőséges alkalmat nyújtó számát. [Politikai Könyvkiadó kiadásában magyar nyelven megjelent — Az RMP Központi Vezetőségének és az RNK Miniszter­­tanácsának HATÁROZATA a városok építéséről és újjáépítéséről s az építészeti tevékenység megszervezéséről — Az RMP Központi Vezetőségének és az RNK Miniszter­­tanácsának HATÁROZATA Bukarest város szocialista újjáépítésének általános tervére vonatkozólag — Az RMP Központi Vezetőségének és az RNK Miniszter­­tanácsának HATÁROZATA a bukaresti földalatti gyorsvasút épí­téséről GHEORGHIU-DEJ: A sztálini szavak nagy eszmei ereje DR.GHE DRAGÁN: A munkatermelékenység emeléséért vívott harc a pártszervezetek fontos feladata ONICA PORUMBACU: A Román­­ Népköztársaságban a nő a szo­cializmus tevékeny építője

Next