Szabad Szó, 1946. július-szeptember (48. évfolyam, 142-217. szám)

1946-07-13 / 152. szám

Eremsísben kapnak á te­mi­­szerpótjegyet Júniusban 104.868 nehéz testi­­munkás, 106.916 testimunkás és 30.634 irodai alkalmazott kapott pótjegyet. Az első két csoport je­gyeit ipari üzemek, vagy közüze­mek ipari munkásai kapták- A nee­héz élelmezési helyzet folytán ál­landóan szűkítik a pótjegyekkel ellátottak körét. Nem lehetett pót­­jegyben részesíteni sok jóvátételt vagy újjáépítőmunkát végző válla­lat munkásait, főleg tisztviselőit Nem jutott pótjegy a magánépít­kezéseken dolgozó építőipari mun­kások részére sem. A főváros lakosságának harmadrésze hatósági támogatásra szorul Kővári polgármester június havi jelentés­ében megállapítja hogy a magánép­ít­kezes örvendetesen fel­lendült és javul a közlekedés is. A főváros mintegy 10.000 telket adott ki művelésre. A háború kö­vetkezében 250000 négyzetméter útburkolat és 80.000 méter sze­gélykő pusztult el; c­secsen 14 mil­lió békeperiyő értékű út javnára volna siükrég. A fővárosban va.a kerület, ahol a lakos árnak több mint 60 s­zzaléka szorul hatósági támogatásra. Júniusban 113.135 se­gélyre szorult családot — 359.542 személlyel — tartoztak nyilván. Megkezdődtek a tanukó hallgatások a k­un­ma­dara­si perben A kunm­adarasi per ügyében ösz­­sz­ehívott i­taj tanács csütörtökön b­.­folózta az 59 . idioti h­ulgatá­sá, és a péntek délelőtti tárgyalá­son me­gkezdte a tanúvallomások felvételét. Kihallgatták a község nívósát, egy ügyvédet s néhány parasztembert. A jóvá­tételi szállítások nyitják meg Biszpiazfesáfiak számára az európai piacokat Kelemen L­ajos min. tanácsos a rádióban ismer­etté a ma gyar jó­vát­étel mezőgazdasági vonatkkozá­­sait. Elmondotta, hogy az állam miként igyekszik segíteni a gaizdák beszol­gáltat­ási terhe­in, bortermelő szerződésekkel, vetőmsilvakkal, ter­melési előlegekkel, továbbá a ser­­téstenyészanyaig és a ló bibonafa­­láig.’k élőm­ozd­­tárával. Az állam a Vörös Hadsereg elátására, vala­mint a jóvátételre beszolgáltatott állagok és termények ellenértékét nem inflációs pénzzel, hanem 1098 végén esedékes búzakötv­énnyel egyenlíti ki. A jóvátételi szállítások biztosít­ják az országnak a kereskedelmi kapcsolatok felvételét, s nyitják meg mezőgazdaságunk számára az európai piacot. Enne­k bizonysága, hogy a szőlővessző jóváté­­tt szér­­k­tárát az idén bevégezzük s a Szovjet­ Unió máris érdeklődik to­vábbi szállí­tsok iránt kerekedel­­mi, illetve kompenzációs alapon. — Csehszlovákia a múlt évben az ár­ított gyümölcs minősége alap­ján hajlandó az idei jóvátételt szál­lításon felül is jelentékeny mennyi­séget átvenni cukorért vagy egyéb iperi kompenzációs cikkért. A sző­­lővessző és a gyümölcs tehát a jó­­vátételi számítás­on keresztül máris piacot hódított. Géppisztolyos tolvajok fosztogatják a földeket Pest megyében Az alispán az élelmezési helyzetről Pest megye közigazgatási bizottsá­gának ülésén az alispán beszámolt arról, hogy az infláció gyorsulása következtében a megyében mindin­kább tért hódít a cserekereskede­lem. A helyzet súlyosságát jellemzi, hogy sok vidéken már a termelők is élelmezési gondokkal küzdenek. Csak az új termésbe és a jó pénzbe vetett reménység ad erőt a dolgo­zóknak ahhoz a példátlan önuralom­hoz, amellyel a spekuláció mesterke­déseit tűrik. Egyes helyeken már­ kirobbant a türelmetlenség és a piac, rokon tettlegességekre került sor. Ijesztően emelkedik a mezei lopá­­­sok száma. A géppisztollyal felsze­relt tolvajok a feketepiacon értéke­sítik a lopott termelvényeket. Az alispán rendeletére a községek ha­­tárőrségeket szerveztek, de szükség van arra, hogy a rendőrség felfegy­verzett őrszemekkel egészítse ki azokat Az alispán hatósági ellenőröket rendelt ki a cséplőgépekhez, mert a próbacséplések körül súlyos vissza­éléseket tapasztaltak. Az alispán­­ jelentése szerint Kecskeméten nem igazodnak az irányított árrendszer­hez, s ez veszélyezteti a megye dié­táját. 1 mázsa biza = 2­5 mázsa vöröshagyma 2 0*5 mázsa fokhagyma A közellát­ásügyi miniszter úr rend­elete szerint az a gazdálkodó, aki szántóterületének legalább fe­lén vöröshagymát vagy fokhagy­mát termel, hagymával beültetett területe után gabona-, burgonya-és olaj­osma­g beszol­gáltatá­sí kötelessé­gét teljes egészében, élőállatbeszol­­gáltaatási kötelességének pedig felét vöröshagymával vagy fokhagymá­val teljesítheti. Egy mázsa gabona helyett 2,5 a vöröshagymát, 1 ,5 burgonya he­lyet 1,2 vöröshagymát, 1 q olajos­is mag helyett 4 q vöröshagymát, 1 q­­, élőállat helyett 5 q vöröshagymát­­ kell beszolgáltatni. Fokhagymá­­­­ból 1 q gabona helyett 0.8 q-t, 1 q t burgonya helyett 0.5 q-t, 1 q ola­­j­josmag helyett 1.6 q-t, 1 q élőállat­­­ helyett 2 q-t. A beszolgáltatási kötelesség telje­­s­­ítésére szánt hagymát a Mezőgaz­­­­dasági Szövetkezeti Központnak vagy a közellátásügyi minisztertől k­ijelölt kereskedőnek, illetőleg azok bizományosának kell megvételre felajánlani és a kereskedő raktá­rába szállítva vagy vasúti kocsiba , rakva átadni. * Hagymát az ország egész kerü- I. felére csak szállítói igazolvánnyal i. szabad szállítani. Nem kell szállí­­­t­ási igazolvány 10 kg vöröshagymá­­­­nál, 2 kg fokhagymánál és 2 kg szántott hagymánál nem nagyobb mennyiségnek­­ kézipoggyászként vagy postán való szállításához. Aranyat, briliánst, ezüstöt veszek, eladok, jegygyűrűt, ékszert készí­­tele, javítások megvárhatók. SCHWARZ aranyműves, Dohány­ utca 22.1. M F­otó SS nagy választékban Agfa colorfilm előhivással Amatőr munkák kidolgozása. Okmány-másolatok megvárhatók. Qra 17i TájEtat Somogyi Béla-út II. C­itjivs Telefon: 38-91-69. R­endeljen ácsot edényt ollót pick Ede.Utódainál!, XIII., Arboc­ u. 1. Kilenc halálos ítélet a kielcei pogrom perében 1. r . A lengyel rádió jelentése sze­­­rint a Kielcében néhány nappal ezelőtt lezajlott pogrom bűnpe­rében máris elhangzott az ítélet. A bíróság a 12 vádlott közül ki­lencet halálra ítélt­. A másik há­­rom vádlottat, közöttük egy asz­­szonyit, hét évtől életfogytiglani terjedő börtönbüntetéssel sújtot­ták. — Eljegyzés: Reichman Márta Nyíregyháza és Fleischer Imre­­ fűszernagykereskedő, Budapest, Ki­rály­ utca 25. f. hó 7-én tartották el­i­­­­jegyzésüket Nyíregyházán. Téli tüzelőt a falunak isi Fát kitermelni, szállítani csak akkor szabad, h­a annak szárma­­zási helyét k­is igazolja. Ez rend­ben is van, mert hébek­balázs máldéra nem pusztíthatjuk ki az erdőket, az utak fáit, a parasztok akácait. Nem elég azonban ren­deletet kiadni, aztán magára hagyni a szegénységet, hogy úgy szerez­­zen be tüzelőt, ahogy tud. Békés­ben 1 kiló zsírért ad az erdész 1 mázsa fát, Biharban 3 kilót is elkérnek- A búza árát megszab­ták, nem kapni érte egy liter bort sem. A fa árát azonban nem szabták meg. Az erdőkben elbújt régi erdészek és csatlósaik zsa­rolják a népet. Ha gallyat megy szedni az özvegyasszony, puskát fognak rája. A nagy erdőpusztítás után itt az ideje, hogy falun is intézmé­nyesen osszák szét azt a kevés téli tüzelőt, ami rendelkezé­sünkre áll. Vezessék be ott is a jegyet és mindenki kapjon, aki arra rászorul, elsősorban a sze­génynép, kinek nincs szalmája, kórója. Kapjanak tüzelőt a nép­iskolák, gazdakörök, országosan gondoskodjanak a parasztság téli tüzelőellátásáról. Vegyék számba a szükségletet és kellő időben, a csenlés és a törés közti időben irányítsanak a falvakba tüzelő­anyagot. Ősszel, az esőzése­k ide­jén már nem lehet a faliba tü­zelőt vinni, ezt a körülményt is vegyék figyelembe. Tildy Zoltánné hazaérkezett nyugati útjáról Tildy Zoltánná vissza­érkezet­t nyugati útjáról. A repülőtéren fo­gadására megjelent, a köztársasági elnök, az amerikai misszió tagjai és a MNDSz képviselői. A köztár­saság elnök felesége a párizsi világ­konferencia végeztével megláto­gatta az Északfranciaországban és Belgiumban élő magyar bányászo­kat. Megindul az amerikai penicillin export Az amerikai penicillint most már olyan nagy mennyiségben gyártják, hogy külföldi használatra is jut be­lőle. Az eddigi kiviteli tilalmat bi­zonyos korlátok közt megszüntették. Egy tál helyett: levest és főzeléket Az egytál ételre vonatkozó ren­­delet ellen kivált a kisvendéglők és kifőzések részéről sok panasz hangzott el. A kisebb keresetű emberek ugyanis nem tudtak le­vest és főzeléket rendelni, mert az két tételnek számított, hanem kénytelenek voltak a drágább egy­tál ételt fogyasztani. A panaszokat eljuttatták a közellátási miniszter­hez s a miniszter ki­jelen­tet­tte, hogy a rendeletet megváltoztatja. Ezentúl a fogyasztók egytál étel helyett levest és főzeléket is ren­delhetnek, vagyis a leves többé nem számít külön ételnek. S­PORT )­ Másodszor játszik bajnoki mérkő­zést e héten az MTK labdarúgócsapata, szombaton a Kispest elleni Ha nem mutatnak jobb játékot, mint szerdán a DVSC ellen, nem hisszük, hogy sikerül mindkét pontot megszerzőjök. )( Csütörtökön versenyt, rendezett az Atétikai Szövetség a BEAC-pályán. 100 m. síkfutás: Csányi (UTE) 11 mp.. 3000 m.: Szegedi (Testvériség) 8 p. 03.4 mp., 2. Fekete (MAFC) 9. p. 01.8 mp. 200 m. Villási (Dunakeszi Magyarság) 1 p. 59.7 mp., 2. Híres (UTE) 2 p. 400 m. gát: Kiss (TFSE) 58.6 mp. Súly: Németvári (Előre) 13.60 m Kalapács: Németh (Toldi) 50.40 m. )( A bajnoki vasárnapi labdarúgó műsorból messze kiemelkedik az Újpest —Ferencváros összecsapás az újjáépített újpesti pályán. De nem marad mögötte sokkal a Csepel—Vasas küzdelme sem. Az osztályozór mérközések közül a Pécsi— VSK—ErSo, Szolnok—Diósgyőr, Győri ETO—Sal. BTC emelkedik ki. )( Az ezévi párbajtőrbajnokságot va­sárnap vívják a Barátság Eötvös­ utcai vívótermében. )­ A Testnevelési Főiskola évzáró ün­nepélye vasárnap délelőtt 10 órakor lesz .( Csütörtökön játszott Vasas—UTE vízipólóderby ?..2 arányban döntetlenül végződött. A félidőben a Vasas vezetett 2:1-re. Várható időjárás szombat estig­: Gyengülő északi,­­északnyugati szél To­vábbi felhőát­­vonulások: Helyenként kisebb futó­­cső. A hőméséklet alig változik. M­a­ ­ régi derít ár erősen délutánnak hajlott a nap, s engem kora reg­gel óta húztak egy kis sze­kéren a szomszédaim. A kerekek rekedten nyikorogtak a fagyos utakon, de hasztalan kerestünk fel kórházromot kórházrom után, sehol se akadt sebé­sz, aki késé­vel odaállott, voltna közém és az egyre közeledő halál közé. A hó­tól szikrázó februári napon fek­témben megdöbbentőn bámultam Buda rengeteg nyílt, szinte még vérző sebét, de már — nyugod­tan, megbékélten — búcsúzkod­­tam, nem­ hittem, hogy végesza­­kadhat az egyre nyúló, húzódó útnak­ És akkor ott, a szentendrei or­­­­szágúton egyszerre vonatfütty kö­­■ szöntött felém. Omladékházak-3 ágyúroncsok, autó- és szekérma­­­radványok, országúti kátyúk és­­ gránáttölcsérek, emberi akarat­­­ , bénaságok és hitcsonkok között v. vonatfütty. Azt hittem, hallu­­­­cinálok s ez már a vég. De K­- 4 hegye, vígan füttyentgetve gőz­­a mozdony kúszott elő, próbavona­­­­tot vonszolt a helyiérdekű vas- s talpain­ És aminit füstölögve, bü­ szölögve elhúzott mellettünk, egy­­■ szerte világosan éreztem: nem döcög velem hiába a kis szekér, rom testemet valahol majd csak összefottozzák, amiként a rom­házak is megtalálják majd a folt­jukat, — a vonat, íme, már prüsszög, igyek­szik, hogy a fővá­ros és Szentendre karját ismét­­ összefogja. Másnap estére Szentendrén , valóban ép kórházast és gyors­­i kezű méltőorvost találtam, élet­­­­ben maradtam. S néhány nap­o­ múlva Óbuda pereméről megin­­­­dult észak felé — ha eleinte­­ csak gőzvontatással is — a kis­­ helyi vonat. A von­at­közlekedés nehézségeit panaszolta a napokban va­­­­laki: pontatlan az indulás, * kényelmetlen az utazás, bizony­talan a megérkezés. És még ün­nepeltem a százéves vasutat? — – fitymálódott. ’ öreg barátom, egy vasúti­­ munkás szikrázó haraggal vála­­­­szól: persze, panaszkodni tud­nak, de amikor rohammunkával rendbehoztuk a pályát, megfoj­tó­ztuk a kocsikat, útnak indítot­tuk a közlekedés vérkeringését, az ilyen száj­járta­tók nem voltak­­ sehol.­­ Nekem is eszembe jutott a ta­­úsvályi szekérút és az élet hitét 19 visszaadó első vonat-fütty s így­­ szóltam bele a vitába: Öreg paj­­i­tásom, a fi­tymelódzónak nincs­­ igaza, de te se fogtad szarván az­­ igazságot. Amit csináltál millió­­ munkástársaddal együtt, hőstett­e volt, elfogulatlanul mondhatom: [ történelem. Iskolakönyvbe való példaadás, pere perennius, érc­. „ ............... ...­ meg az új­ nél maradandóbb emlékezet® nagy emberi cselekedet.. Csak­hogy mi, rövid évtizedek sekély sodrába beágyazott emberek, nem történelemben élünk, hanem a mában. Nem tegnapot akarunk lélegzeni, hanem az élet gyorsan múló perceiből szeretnénk hosz­­szat, jólesőt szippantani. A múl­­tat megbecsüljük, de mégis a magunk jelenét éljük. Ú­jjáépült, újjászépült sok ezen ház? Valóban történelmi cselekedet. De akad még megfoltozni­, lebontanivaló ép­pen elég. Rendszeres vonal kők­éppen elég. Rendszeres vonatköz­,­lekedés köti össze újra az orszá­got? Százezrek hőstette, a mun­kás hősi éposza. De hány va­gonra, hány mozdonyra volna még szükség, hány vonatra, hány új vonatra,­­ hogy emberi életet élhessen a legeldugottabb falu parasztja is. Száz évvel ezelőtt, az első magyarországi vasútvona­lon utazó Petőfi már így lelkese­dett: Száz vas­útat, ezeret! Csináljatok, csináljatok! Hadd fussák be a világot Mint a testet az erek. Mért nem csináltatok Eddig is már?... vas hiányzott? Törjetek szét minden láncot, Majd lesz elég vasatok! A most százéves vasutat ne ro­mantikus lelkendezéssel, ne a múlt köldöknéző önimádatával­ ünnepeljük, hanem az egész­ség józan igényével, az élet új parancsainak teljesítésével. Hi­szen már Széchenyi, a 48-as köz­lekedésügyi miniszter figyelmez­tetett mérlegelő higgadtsággal: ,,Közlekedések nem egyebek,, mint a terek, melyek ha szabadok, a test virágzik, ha terpednek, lan­káid az egés­z organizmus is!’­ Száz évvel ezelőtt, 1846 július 15-én indult útnak az első ma­gyar mozdony, a Derű. Mi most, ha meleg szeretettel is, de moso­lyogva gondolhatunk csak gyer­­mekes formájára, ha képzeletben, hozzámérjük azokhoz az új vil­lanymozdonyokhoz, amelyeknek mai műhelyeinkben meg kell szü­letniük. É­s meg is születnek, mert az élet erősebb, mint a történe­lem. A szervezet nem akar lankadni, a test virulni kíván. A régi Derű helyére új Derűnek kell gördülnie s egyre újabbnak. Mert a világ forog és az élet sosem a múlt, hanem mindenkor az újabb a jelen. Egy vonatfütty tanított meg erre tavaly télen, ostrom után, romházak között, sebzett ország­­úton- Bres­toltszk­y Emte Karácsony Sándor lesz a Cserkészszövetség elnöke Sipos Gyula kormánybiztosnak rövid működése eredményekép­pen sikerült megoldania a­­cser­készszövetség válságát. A tárgya­lások eredményeképpen a szövet­ség élére olyan vezetőség került, amelynek kezében a cserkészet demokratikus fejlődése biztosítva van. A vezetőség élén Karácsony Sándor országos elnök, Sík Sán­dor tiszteletbeli elnök, Farban József üv. e­lnök és Jánosi Sán­dor, a népi cserkészek népszerű „Juló bá“-ja állnak. RÁDIÓMŰSOR BUDAPEST I. 6.45: Torna­ —* 1: Hírek. — 7.20: Hanglemezek. — 1: Gyümölcs- és főze­lék aszalás. — 8.15: Balettrészletek. —■ 9: Cigányzene. — 10: Hírek. — 10.10: A hegedű mesterei. — 10.30: Rádióiskola. — 11.30: A munkás nyaralása. — 11.50: Hanglemez. — 12: Hírek. — 12.15: A né­met szellemiség hatása — 12.30: Zon­gora. — 13: Csevegés. — 13.15: Szalom­együttes. — 14: Hírek. — 14.10: Vörös­­kereszt. — 14.20: Ének. — 14.50: Harmo­nika. — 15.15: Részlet Gounoff: Faust c. operájából. — 16: Hírek. — 16.10: Éneki kar. — 16.30: Gyermekrádió. — 17: Fúvós hetes. — 17.30: A Marseillaise szü­letésének története. — 18: Hírek. — 18.06: Vöröskereszt — 18.10: Csortos­emlékest. — 18.25: Cosbuc verseiből. — 18.40: Hangverseny a Károlyi-kertből. — 19.30: Hírek — 20.00: A mai magyar sajtó. — 31.10: Kedves Kázmér... Bol­dizsár Iván csendes intelmei. — 22: Hí­rek. — 23.30: Chopin: f-moll zongora­verseny. BUDAPEST II. II: Dvorzsáki IV. szimfónia. — 20.30: Tánczene. — 21: Hírek. Palais de Danse láncpalota kávéházban, VI., Paulay Ede­ u. 35. sz. Telefon: 227—005, pénteken, szombaton és vasárnap záróráig nagy árlista művészest zár. yyvu^ttO/éferr^. FEST, TISZTÍT, MOS, VASAL KQUALD / A'- S * / 'k*•* - f

Next