Szabadság, 1903. december (30. évfolyam, 273-296. szám)

1903-12-01 / 273. szám

KXX. évfolyam. Rlo­lsetést feltörtelek; Szétküldéssel Beiben: Korona ^tstved­érre 6.— ■»fél évre 12.— ^ zétiz évre 24. — Vidékre postára­: Korona Negyed évre Fél évre 14.— Egész évre 2­8. — Kiadó­hivatal: •K­arom Lajos-utcza, (Biharmegyei taka­­rékcéaztári épület), hová a hirdetések és ti előfizetée-dijak küldendők. Egyes szám­­ára 10 fillér. Nagyvárad, kedd, 1903. december I. POLITIKAI NAPILAP. A BIHARMEGYEI ÉS NAGYVÁRADI SZABADELVÜ PÁRT KÖZLÖNYE. Felelős szerkesztő: HEGYESI MÁRTON. Laptulajdonos: LASZKY ÁRMIN. 273-ifc szám. Hirdetések dija: 6 hasábos petitsorért egyszer 12 fillér Háromszor és többször — — 8 fillér. Nyilttér 8 hasábos petitsorért 40 fülér. Apró hirdetésben minden szó 4 fillér, vastag betűkkel — — 8 fillér. Reklám soronként — — — 2 kot. Szerkesztőség : Kossuth Lajos-utcza (Bihar mellyel­­takarékpénztári épület.) Kéziratok mm nem küldetnek. Oportet, ut fiant . . . ? Nagyvárad, november 30. Példátlan botrányok egymásra halmozá­sával igyekszik a magyar ellenieknek leg­kisebb fajsúlyú része az obstrukciót fenn­tartani. E botrányok amily szakadatlanok, oly fel­­világosító hatásúak. Megmutatják az ország minden elfogu­latlan emberének, hogy milyen egyének azok, kik a nemzet alkotmányát a nép nevében s a néptől nyert hatalmukkal megtámadják s az ország békés fejlődését a szellemi erő­szaktétel eszközeivel lehetetlenné teszi. Reméljük a magyar nép politikai belá­tásától, hogy e botrányok által figyelmessé téve, az új választásoknál, ha ellenzékieket is, de nem botrányhősöket fog a magyar parlamentbe visszaküldeni. De egy másik üdvös, felvilágosító hatása e parlamenti botrányoknak, hogy reámutat­nak a magyar alkotmány egy szégyenletes és közveszedelmet magában rejtő hiányára. E hiány az, hogy a házszabályokban nincs eszköz arra, mel­lyel a parlamenti bot­rány okozója kellő szigorral büntettessék és a büntetés szigora a vétség és kihágás is­métlésétől elrettentse. Alkotmányunk e hézaga csakis a nemzeti törvényhozás megszűnte óta állt elő. A régi nemesi társadalom törvénye a­­zéksértés intézménye által módot nyújtott arra, hogy a magát a tanácsban illetlenül viselő, vagy sértően kifejező követ azonnal súlyos pénzbírsággal, esetleg ismételten és rögtön lefizetendőleg jujtassék. Ritkán esett meg, még a legélesebb vi­ták esetében is, hogy ezt a keresetet és bír­ságot alkalmazni kellett. A régi magyar ne­mes, veleszületett finomsággal becsülte meg politikai ellenfelét is, nem a bírságtól félelem miatt, hanem mert jól tudta, hogy csak má­sok megbecsülése által juthatunk önmagunk megbecsültetéséhez Azonkívül az országgyű­lés tagjait a felsőség keresetekkel is üldöz­hette (hűtlenségi perek stb.) és a mai men­telmi jog nem létezett. A népképviselet megalkotásakor, az újí­tások rohamában, ez a kérdés is szabályo­zatlan maradt 1848-ban mindenben csak nagy elveket mondtak ki s a későbbi időkre hagy­ták, hogy a részleteket kidolgozza. A mai házszabályok alkotói pedig feleslegesnek tar­tották a szigorú gondoskodást, parlamenti botrányok meggátlásáról. Oly időkben éltek, melyben ember az emberhez csakis az úri műveltség hangján szólott s amelyben nem­csak nem volt szokás egymást tanácskozó testületekben sértegetni, de sértésnek tartot­ták volna csak feltételezni is az ellenzékről, hogy az majd a mostanihoz hasonló tónus­ban fog dolgozni s amint az ő saját külön klasszikus pennájuk. Bartha úr mondta: pat­kányméreggel sózzák a levest. Sajnos azonban, az ily patkánymérges le­vest, melyet a politikai szenvedély boszor­kány konyháján főznek, a nemzetnek kell megennie. Két irányban érezzük már e méreg ha­tásait. Egyik az átalános társadalmi elvadulás. Ezt a parlamentnek köszönhetjük, mert ez a rendeltetésénél fogva előkelő és hangadó hely adja a rossz példát a lentebb fekvő ré­tegeknek. Most Várad követe a nemzet házá­ban, hova az alkotmányos ember saruját is megoldva szeretne közeledni, a fenéről be­szél a királyi esküvel kapcsolatban.­­ Más társai a legdurvább szidalmakat vágják ki s az ország legelső tisztviselőjét, a miniszter­­elnököt az egész nemzetnek kifelé képviselő­jéé, aki egyúttal korának egyik legműveltebb és legjellemesebb férfia: nem átalják kapca­betyárnak nevezni. Ily helyzetben nem cso­dálható, hogy a kis vidéki gócponton élő, de temperamentum dolgában nem mérsékel­tebb kis ellenzéki újságíró elhaladásának természetes vágyában egyenesen lekutyázza a szabadelvű polgárokat. — Így fajul el az egész vidéki élet s lassankint gyűlölködő el­lenségekké válnak, kik voltaképen a magyar­ság érzületében édes testvérek ... így lesz ez az ország a parlament erkölcseinek szé­les körökre ad­agadása által a botrányok or­szága. Másik nagy szerencsétlenség, hogy e bot­rányok lejáratják a parlamentet s a parlamenti kormány­formát. Immár egy év óta munka­­képtelenül : a parlament nem bírhatja bizal­munkat A nemzet kétszáz évvel áll nyűgöt megett. A nemzetet a haladás utján vezetni a parlament tevékenysége van hivatva. A tétlen parlament a visszaesést jelenti Ily Biharvármegye Budapesten. — A „Szabadság“ eredeti tárcája. — Szállingózik haza lassanként Bihar megye. Nem olyan tömegesen, a­hogy szombat éjjel repült fel­felé, mert hát nehéz ott hagyni azt a nagy várost, a­melyik szürke, sáros az olvadozó hótól, de azért szép és csudálatos mégis. A geszti, az ugrai, komádii fehér házak alatt soká fognak még be­szélni erről a nagy útról. Pedig a háromszáz em­ber közül a legtöbb már nagyon ismerősen járta pesti aszfaltot. Mert hát nem most kezdődött a geszti kastély hire és még az öreg kegyelmes úr idejében is volt rá alkalom, hogy deputáció ment el hozzá, elég.­­ No meg a millénium. A derék gazdák közül akárhány többször érkezett meg már a nagy üveges csarnok alatt, a­melyik olyan idegenül visszhangzik. Itt a tető alatt min­dig sötét, borús és nem különb az idő odakint se. Egy kis hó, sok sár és még több csatak. Bi­zony nem lehetne gyalogszerrel felbaktatni a­­ várba. Nem szabad sáros csizmával lépni a fényes padlóra, István gróf elé. A bihariak büszkén néznek szét a város sá­padt, vézna népén. Hamar megtudják utcahosszat, hogy mennek a miniszterelnök elé. És mennek, méltóságteljesen. Illendő csend­ben várják, fenn a teremben, míg jön a gróf. Is­tenem, hányan látták még kicsi gyerek korában. A miniszterelnökség egyik öreg szogálja nézi meghatva a deputációt. Több mint harminc esz­tendeje már, hogy itt szolgál. Tizenöt évig volt Tisza Kálmán mellett és azt mondja, Tisza István­­­­nál szeretne most maradni vagy húsz esztendeig... Bólongatnak az öregek. Ők is még a generális embe­rei. De elmúlik is az idő . . . Jön a gróf és egy ki­csit felvidult az arca, mikor a népén végignéz. Mert máskép nagyon gonddal teli. Milyen friss egészséges volt nemrég még, a geszti kúrián. Most sápadt és a megfeszített munka, rengeteg baj beszél a vonásaiból. Szinte csak a szeme me­­leg tekintetével üdvözli régi barátait Azután be­szél hozzájuk, komoly, egyszerű szavaival, akárcsak geszti kastély, vagy az ugrai községháza előtt szólana. Ismerős, kedves, minden mozdulata, a hangja hordozása. Csak az a sápadtság olyan idegen. Megilletődve beszéli a fogadtatás után min­denki : az ország gondja bizony nyomot hagy. És nagy az öröm, hogy délután, a banketten látha­tóan frissebb már. Csupa ismerős, baráti arcot lát. A pestieket csak a képviselők képviselik. Még az újságírók is vár­adiak. Az az egyszerű melegség, a­hogy Tisza Ist­ván beszélgetett itt a választóival, szinte megható volt. Nekünk persze nem újság. Hanem az idege­­­­genek, nézhették volna , mi maradt a híres, so­­­­kat emlegetett ridegségből. A­kik közelebbről is­merik, amúgy is jól mulatnak az újságokon, a­­­mik a miniszter­elnök ridegségét tárgyalják. Min­legkiválóbb tanárok és or­­vsoktól mint hathatós szer tüdőbetegségeknél, légzőszervek h imrutos bajainál úgymint idü­lt bronchitis, szamár­­iurut és különösen lubba dozóknál influexissa után meri az étvágyat és a testsúlyt, eltávolítja a köhögést és a köpetet és megszünteti az éjjeli izzadást. — Kellemes szaga s jó íze miatt a gyermekek is szeretik. A gyógyszertárakban üvegenkint 4— koronáért kapható. — Figyeljünk, ti egy minden üveg alanti czeggel legyen ellátva. Hoffmann-La Roche Sz. Co. vegyészeti gyár Sasel, 2070 3—0 Svájcz.

Next