Szamos, 1917. május (49. évfolyam, 104-128. szám)

1917-05-01 / 104. szám

XLIX. évfolyam. 104. szám Szatmár, 1917. május 1. kedd POLITIKAI NAPILAP. "**“•*^“^*“^^-•■1111­....i....ni'wniHOTy •ni'Tiginin -ELÖFIZHTÉSt DfJIAKi­M R — f Vidék«« . SSS K — t 9.-t . . . IH­ f * » s*t . * , mi i . mi . * . — f­s»* a­e » m * m­w áss* m­m­m­a » m * » • m « Kí«.S<S és Jogtulajdonom: • .Sztóndsojtd" könyvnyomda» «fen lapkiadó réswr&ísy-térsanéfl. SZIlTítftR - PIÉMETl. ••»«•««•■ [UNK]»■•■««■•■»aatiiwwsinwi I»««» 39f«W»«»»WBO* «a »»OS ® « * * ft » « ■ W «»»«IWWM», Hirdetési díjak Szatmáron dóré fizetendőfe. Múlltér sors 30 fillér, Szerkesztőség és kiadóhivatal: RAKÓCZMJTC» M. Telefon Számok: Szerkesztőség 373. — l__ hivatal 404. — Felelős szerkesztő lakás« 389« A stokholmi konferencia előkészületei. A francia szocialisták megtagadták a részvételt Paris, április 30. A francia szocialista párt állandó kormányzó bizottsága tárgyalta a hol­landi szocialista delegációnak a stok­holmi nemzetközi kongresszusra szóló meghívását. A bizottság kimondotta, hogy a hollandi delegációnak semmi joga nincs ahhoz, hogy az Interna­­cionále nevében eljárjon, avagy be­széljen. A nemzetközi viszonyok újrafelvétele csak döntő tettek után mérlegelhető. A stokholmi konferen­cia azzal a veszedelemmel járhatna, hogy a különbékére irányuló törek­véseket támogatná. Miután a fran­cia szocialista párt ilyen terveket most nem támogathat, egyetlen tagja sem fog kapni megbízást a stokholmi konferenciára. Genf, április 30. A francia szocialista végrehajtó bi­zottság tizenhárom szavazattal tizenegy el­lenében elvetette azt a javaslatot, amely­nek értelmében Stokholmba kiküldötte­ket küldenének és elfogadta az eluta­sító javaslatot, amelyet egy Huysmann­­hoz intézett levélben juttattak kifeje­zésre. Megállapítják, hogy a hollandok felhatalmazás nélkül hívták össze a kon­ferenciát. A kiküldöttek sem lenne elegendő ahhoz, személyisége rozataiknak tekintélyt adjon, hogy haz.­Végül a monarkia és Németország szocialistái már régebben elfoglalt álláspontjukkal bűnrészeseivé lettek az agresszív politi­kának. Stokholm, április 30. Május elsejére nagyarányú előké­születeket tettek. A munkásság nem ké­szül különösebb demonstrációra, azon­ban a konzervatív polgári elemek pol­gárőrséget alakítottak, amelynek célja május elsején a fővárosban fentartani a rendet. A Dagens Nyheter jelenti: A miniszterelnök és a képviselőház kívánságára feloszlatták a május else­jére megalakult polgárőrségeket. A rend­őrség, amely a polgárőröket felfegyve­rezte, mostan kijelentette, hogy már nincsen rájuk szüksége. Stokholm, április 30. Az angol kormány eleinte el akarta tiltani a szocialisták­nak a stokholmi konferenciára való elutazást, később azonban a kormány jobbnak látta meg­egyezést kötni, melynek értel­mében négy szocialista fog Stokholmba utazni. fejUif nyeri Oroszországban. Anarchia Péter várost és Kronstadtban. Berlin, ápr. 30. A Vossiche Zeitung jelenti Pétervárról. A Lenin-csoport szakadat­lan izgatásai valóságos anar­­kiára vezettek A tüntetések na­pirenden vannak. A rendőrség Leninnek több mint harminc párthivét letartóztatta. Kron­­stadtban teljesen felbomlott min­den rend és fegyelem. A kikötő­városban teljes anarkia ural­kodik.­ Stokholm, április 30. A Tidningen jelenti Pétervárról : A munkások és katonák bizott­sága május elsejére egy napos ál­talános fegyverszünetet hozott ja­vaslatba. Stokholm, április 30. Gucskov orosz hadügyminiszter a ro­mán fronton a tiszteknek ezt mondotta: — Mostan kell szétzúznunk a mo­­narkiát és Németországot. A kormány és a munkások és katonák tanácsa kö­zött nincsenek ellentétek. Moszkvában rövidesen összeül a katonák képviselői­nek bizottsága, amely a szolgálati sza­bályzatok kidolgozását fogja végezni. A Djen írja: — Az ideiglenes kormány, vala­mint a forradalmi sen megfeledkeztek szervezetek is telje­s román fronton álló csapatokról. Ennek tudható be, hogy a moldvai csapatok körében el­­lenforradalmi áramlatok tünedeztek fel és a román fronton vezénylő táborno­kok nyiltan hangoztatták, hogy a forra­dalom legfeljebb néhány hónapig tartó átmeneti állapot, mert a cár és hívei rövidesen végleg elsöprik a forradalmat. Stokholm, április 30. A parasztzavargások mindjobban fenyegetik a terméskilátásokat. A parasz­tok elfoglalják a földterületeket és a földmivelő hadifoglyokat elűzik. Az angol lapok jelentéseiből kivi­­­láglik, hogy a kormány azt tervezi, hogy mintegy három hét múlva, amikor a munkások és katonák és parasztok ki­küldöttei Pétervárott megkezdik tárgya­lásaikat, akkor egyszerűen ezt az érte­kezletet alkotmányos gyűlésnek fogják kimondani, hogy a tényleges alkotmá­­nyozó gyűlés összehívása elé tornyosuló nehézségeket elháríthassák. Stokholm, április 30. A Ruszkoje Szlovo megkapta a német szocialisták deklarációjának­­ szövegét és hozzáfűzi, hogy ezzel megadták a legjobb választ a Lenin­­csoport ama nyilatkozatára, amely tagadja a német militarizmus je­lentőségét. A lap ményben van, hogy abban a vele­Németország nem oka a háborúnak. Sorsdöntő harcok nyugaton. Nivelle francia főparancsnokot elmozdították állásától. Lugano, április 30. Megbízható forrásból nyert értesülés szerint Nivelle tábornokot, a francia csapa­tok főparancsnokát a legutóbbi offenzíva ered­mény­telensége fo­ytán elmozdították állásától. Lugano, ápr. 30. Nivelle elmozdítása ál­ltólag Anglia kí­vánságára történt. Utódául Castelnau tábor­nokot nevezték ki. Genf, április 30. A Reuter-ügynökségnek az angol főhadi­szállásról jelenti tudósítója: Az angol csapatok szilárdan harcolnak, ámde a németek valóban csodálatra méltó hevességgel intézik ellentámadásaikat. A mérkőzés hihetetlenül elkeseredett. A csata ide oda hullámzik. Nyilván elérkezett a sors­döntő óra, amelyre Anglia immár három éven keresztül készült. Berlin, április 30. [Wolff-jelentés.] Este az a­prási fronton tüzérségi harc mellett csak részletharcok folytak. Oppinál, ahol négy angol támadás meghiúsult, az Aisne mentén, az Aisne-marnei csatornánál és Champagneban fokozott tüzérségi harc. Reggel a franciák felderítő osztagainak több előretörését visszautasítottuk. Egyes szám ára: Helyben IS fillér lopnánk m&í ssám» 6 Egyes szám ara: vidéken II f­illér.

Next