Szatmár és Vidéke, 1910 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1910-01-04 / 1. szám
Huszonhetedik évfolyam. MEGJELEN MINDEN KEDDEN. — AZ ELŐFIZETÉS ÁRA:= • • • 6 kor. I Negyedévre 1 kor. 50 ÁJUL Fél évre .... 3 » Egyes számára .. 16 » . Községek, községi jegyzők és néptanítók részére egész évre 4 korona. l-ső szám. Szatmár, 1910 január 4. TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HÉT SZERKESZTŐ ÉS KIADÓHIVATAL, kővé a lap szellemi részére vonatkozó közlemények, továbbá előfizetések és hirdetések is küldendők: = Marjai János könyvnyomdája Eötvis-etoza ét u. alatt = TCT.TiPnT<r.RZA -ZiT - 78. A Szerkesztő lakása: Eötvös-utcza 19-ik szám. KIK9ETŐ8EK — e lap Mnáálilaf táken a IspeleeéÉé in* nelett fNvéMmk. Nj Miiéi armond wra 30 iitér. Hirdetések díjjal előre fizetendők. A múlt év története. Az országra nézve mindig emlékezetes lesz, még pedig nagyon is, ha egyébről nem is, hogy ekkor történt meg Bosznia és annektálása, mely bele Hercegovina került egy csomó millióba és jó időn keresztül egy kitörendő háború rémével ijesztgette a népeket. A háború szerencsére elmaradt, de fájdalom, a milliók megmaradtak tehernek. Történtek még más nevezetes dolgok is, de azokról beszámolni nem a mi feladatunk, legfeljebb csak annyit jegyzünk meg, hogy bár ne történtek volna. Ami a városunk életét illeti, sok nevezetes eseménnyel nem találkozunk. Egyedül az építkezés terén volt nagy a haladás Télen, nyáron, szakadatlanul folyt a munka és egy pár százra lehet tenni a számát az uj építkezésnek Külön is megemlíthető a faipari szakiskola, a tanítók háza, a protestáns leányinternátus, az uj postaépület és az osztrák magyar bankk palotája. Ezeken kívül egy -kétemeletes, több egyemeletes és díszes földszinti házak épültek. Az u. n. Dinnyéskert lankán egy egész uj városrész keletkezett, ahol gomba módra épülnek a diszesnél díszesebb lakóházak. Igaz, hogy ez a rohamos épitkezés nem épen a vagyonosodás fokozódását jelenti, de mindenesetre fejlődésre mutat és igy örvendetesnek mondható. A városunkban működő sok pénzintézet. olcsóvá és könnyen hozzáférhetővé, teszi a pénzt, miáltal vállalkozási hajlam fokozódik, s tekintve a drága lakhatási viszonyokat, az építkezés épenséggel hasznos tőkebefektetésnek is mutatkozik. Ha ugyan megvalósul, a múlt évben született meg a cukorgyár eszméje is, amely nagy kihatással bíró tényező lenne gazdasági életünkben és óriási módon emelné városunk jelentőségét. Egy pár lelkes ember volt a kezdeményező, akiknek buzgó törekvése már eddig is dicséretet érdemel. Ugyancsak a múlt évben létesült egy szarugyár részvénytársaság, egy beton és fűrészgyár és egy kőipari gyártelep, ami szintén a város üzleti és ipari életének fellendülését mutatja és kedvező jelnek vehető a jövőt illetőleg. Egy szóval az üzleti élet kezd fellendülni, s a város mindinkább arra az útra lép, mely a vagyonosodás felé vezet. Maga a város is az a vasi erdőtermékek kihasználásával van lalva, a melylyel kapcsolatban elfogegy gyufagyár., és..egy, legtároló...vállalat. eszméje is felvetődött, de a mely nem valósulhatott meg, miután a város, mint erkölcsi testület, az üzletekbe ily mélyen még sem bocsátkozhatik. A város, mint törvényhatóság, a múlt évben a csatornázás és vízvezeték kérdésével foglalkozott, ezt készítette elő és a mostani, valamint a következő éveknek is az lesz a legercszíne finom, hamarosan halvány, Canova álma a derék, a váll: — A lány, a magyar lány Isten kertjében legszebb rózsaszál... (Róma.) 1 sö félad&fa. Több tűi üt* VCh éve Hogy napirendre került, de éveken át nem mozdult előre, most azonban már annyira benne van a köztudatban, hogy többé levenni nem lehet. Ma már mindenki akarja, mint olyat, mely nélkül igazi város el sem képzelhető. A másik megoldandó feladat a közkórház felépítése, mely a múlt évben napirenden volt és onnan már szintén nem fog lekerülni. A mostani közkórház tarthatatlan, amely nagy hátrányára szolgál a vele kapcsolatos közérdeknek. Több évi szünetelés után ugyancsak a múlt évben napirendre került a Verbőcy utca meghosszabbítása is, amely szintén azon kérdések közzé tartozik, amelynek megoldását elodázni sem lehet. Azoknak a nehézségeknek, melyek eddig útját v állották, szemébe kell nassai s ha kéáességgel nem megy, a törvényes úton..koki, «j-háztanilag felszaporodott teendőire, nagyon szükség volt. Kulturális és társadalmi téren uj dolog nem történt, mindkét irányban élénk lüktetés tapasztalható s a fokozottabb igények itt is a fokozottabb tevékenységet mozdítják elő A sajtónk 3 új lappal szaporodott. A „Szatmári Gazda”, „Északkelet” hetilapok és a „Polgárok Lapja“, mely havonkint egyszer jelenik meg. A napilappá lett. „Szamosi” a múlt évben kiállta a próbát és derekasan megállta a helyét, bebizonyítván működésével, hogy a szatmári közönség képes egy napilapot fentartani. (Ha a kiadó is bírja. Szedő.) ha az a napilap a közönség igényét kielégíti-Ezek röviden, amik az elmúlt* év főbb eseményei voltak. Nem sok, de azért elegendő s ha nagy elragadtatásra nem is szolgáltatnak, nincs okunk az elégedetlenségre sem. Befejezésül régi szokáshoz hiven Vözöljük1 az «Jmult év halottainak név"sdifin;* Stót^ József ,zárdagazda, Som Ty*»i Leitner Bertalanná sz. ‘BzlávNl ®!ré rrp—öfvr V eretfjr iAPhrohié?* özv. Kölcsey Ignácné sz. Egry Zsófia, Kenyeres Károly, Veréczy Antalné sz. Ruszka Eleonóra, Kepes Dávid, Jelencsik Sámuel, Váczi Györgyné, Joó Ferenc, Domokos Lajos, dr. Halász Béla, özv. Kató Istvánné, Lengyel Miksáné, özv. Vasady Ferencné, id. . Hermán István, Non Mihály, Koós Károly, Papp Jánosné sz. Madzsar Bella, Nagy Mihály, Csajkovics Gyű- TÁRCA. Idegenben. Ez itt a Tiber... kőhidak alatt Halk csobogással, mélázva halad. Rá az a nap, a tükre aranyos, Majd zöldes opálba átragyogó; — A Maros, a Maros, Az a csodaszép, gyönyörű folyó ... Ide kéklenek az Appeninek, Róla sugaras, babérfaliget Örök tavasz mosolyát hinti ránk, S örök tavasznak csókol mosolya; — Hát a mi Hargitánk ? Szebb hegykoszorút nem láttam soha ... Mintha ezüstös csengő csengene, Zeng egy olasz lány pajkos éneke, Édes gyönyörben kacag a dal, Majd elborul, mint egy könyterhes álom ; — A magyar, a magyar Nótának párja nincsen a világon ... Szeme feketébb, mint az éjszaka. Bíbor rubintcsepp nótás alakú Kiss Menyhért. A művésznő meggyógyult. Irta: Kiss Endre. Tisztelt uram! Arra kérem, ne látogasson meg többször. Ha el tud felejteni, felejtsen el s ha nem tud elfelejteni, tegyen úgy, mintha elfelejtene. Tudom, csodálkozik ezeknek a kusza összevisszaságban egymás mellé sorakozó betűknek az értelmén s csodálkozik a megszólítás szertartásos voltán is. Tudom rosszasággal, hálátlansággal vádol, amiért magának, aki mindig jó volt hozzám, az hamarább teljesítette a gondolataimat, mint amíg végiggondoltam azokat, most egyszerűen kiadom az útját. Hiszem, hogy nincs igaza. A lelkem fehérsége sározódnék be h» nem írnám meg magához ezt a levelet. Ha végigolvassa a soraimat, talán maga is • Elijesztettük a mult*évLelt «, lon- Véd zenekart,' íipely, pedig*., nekünk nagyon,, becses ^valt- s mindenki stjriMtag-^mikor meg kellett gyűtaödni róla, hogy vissza nem kaphatjuk. Az elmúlt év alkotása a hatósági cselédszerző intézet, mely november 1-én kezdte meg működését, de a melyről nagyon természetes, hogy még nem tudhatjuk, vajjon be fogja-e váltani a hozzája fűzött reményeket. Ugyancsak a múlt évben történt meg a városi mérnöki hivatal átszervezése is, amire, tekintettel a hivatal óriási, belátja, hogy nem tehetek másként, mint ahogy teszek. A kettőnk barátságára mindig kedvesen és hálásan fogok visszagondolni. Mint egy hódító illatú szép virágra, mint egy Csodaszivárványra, amely egy vigasztalan komor idő, egy vigasztalan szomorú élet után ragyogott fel. Maga volt az első és egyetlen barátom. Magát érdemesítettem a sok közül arra, hogy felemeljen — vagy lerántsam magamhoz — végeredményben ez mindegy — és maga sohasem mutatkozott méltatlannak a szeretetemre. Mindig szebb ruháim és ékszereim voltak, mint a pályatársnőimnek, egész virágos boltokat fosztott ki azért, hogy amikor én belépek még a színpadra beszabadult statiszták is térdig gázolhassanak a virágban, — mióta maga a barátom, a mások ajkán sohasem láttam a szánalomnak, csak az irigységnek a mosolyát. Mióta most beteg lettem, azóta is elhalmozott a figyelmessége jeleivel. Mindennap friss virágot és majdnem mindennap friss orvost küldött hozzám. Úgy értem ezt, hogy a maga jóvoltából a híres egyetemi tanárok szinte egymásnak adták az ajtóm kilincsét, hogy visszaadjanak az életnek. — Amíg nem lett bizonyos, hogy a tífusz ragályos, halált hozható betegsége szegezett az ágyhoz, addig személyesen is mindennap meglátogatott és órák hosszáig elüldögélt a betegágyam mellett... Azután elmaradtak a látogatásai — de a friss virágok, amiket küldött mindennap, teleárasztották illatukkal a betegszobát és illatukban ott éreztem a maga figyelmét, a maga gondosságát. Egyszer, mikor a legnagyobb lázban fetrengtem a párnáimon, egy idegen szempárt láttam reám tekinteni. A sötét, izzó szemek égtek, mint a tűz és lázasan is. észrevettem, hogy fanatikus, beteges rajongással néznek reám. Egy idegen ember ült az ágyam mellett s mikor észrevette, hogy reátekintek, gyöngéden a homlokomra tette hideg, nagy kezét. Az érintés hűsített és megnyugtatott. Nem gondolkoztam azon, — ki ez az ember, hogyan kerül a szobámba? — Ott volt és nekem jól esett az a tudat, hogy van valaki, van egy ismeretlen, aki felkeres engem, felkeresi a lázt, a halált akkor, amikor a tífusz minden ismerőst elüldöz, a betegágyam mellől. Napokon feküdtem eszméletlenül. Kemény csatát vívtak értem az élet és a halál. Mikor magamhoz tértem, mindig ott láttam az ágyam mellett annak az idegen férfinak a nagy, szőke fejét. Ha az ápolónőmet a fáradság miatt elnyomta is néha az álom, ez a férfi sohasem aludt. A szemei mindig ott voltak az arcomon és a tekintete olyan áhitatosan csókolta a homlokomat, mint ahogy a pap csókolja meg a misézésnél az oltári szentséget. És egyszer csakugyan megcsókolt. Megcsókolta a láztól kicserepesedett, ragállyal beültetett számat. Megcsókolt akkor, mikor önkívületben fetrengtem az összezsugorodott párnáimon. Nem tudtam ittr 6$ ii FIGYELMEZTETÉS! nagyválasztékú cipőraktárát ajánljuk a vevő közönségnek, mint a legolcsóbb bevásárlási forrást. == a Az előrehaladott téli idény miatt a még raktáron levő téli áruk az eddigi árnál jóval olcsóbban kaphatók, vjb',X • , X*. : é ' ütv