Szegedi Híradó, 1892. április-június (34. évfolyam, 79-157. szám)
1892-05-13 / 115. szám
Péntek, 1893. május 13. SZEGEDT HIRADO. 5 szót, mint az általában tapasztalt rend fölött meg* elégedését fejezte ki. — Lopás a rókusi állomáson, aSzeged- Rókus* vasúti állomás pályaházában tegnap reggel megloptak egy utazót. Az utazó, aki bécsi és Szegeden is bécsi minta-állapotokat hitt, egy hiordárra bizta podgyászát s maga vígan fütyörészvesétálgatott. A hordár lerakta a podgyászt az előszobába s zsebre vágva a borravalót, szintén vígan fütyörészve tovább állott. E közben jön egy fiatal ur, meglátja a podgyászt, fölkapja és szintén vígan fütyörészve tova lejtett vele. A három fütyörésző egyén közül a rendőrség természetesen ■csak a fiatal urra kiváncsi, aki ellopta a málhát, azótaeltűnt, s hivatalos fotográfia szerint «alacsony, halványképű, -szőke bajsza és hajú». — Egyébként ugyanez a «fiatal ur* másik «stiklit* is csinált tegnap. A Pesti Vámos budapesti sugárúti korcsmájában kétszer végig ette, dacára hitványságának, az étlapot s rá két liter bort költött el. Pénzt azonban egy garast sem költött, hanem míg a korcsmárosnő ki tekintett a szobából, a bámulatos gyomru ember eltűnt. Pedig fizethetett volna, mert már akkor — mint kinyomozták — Kis Regina zálogintézetében elzálogosította a bécsji vigectől ellopott podgyászt, 4 frt 50 krért. A rejtélyes ,ismeretlen tettes, különben facér pincér s egyéb különös ismertető jele, hogy tagadja magyar nyelvtudását, pedig jól beszél magyarul. — Egy zsidó bölcs jubileuma. A szegedi zsinagógában szombaton délelőtt órakor Szádja Gaón, híres zsidó vallásbölcsész ,születésének ezredik évfordulóját ünnepi hitszónoklattal ülik meg, melyet dr. Venezianer Lajos tart. — Halálozás. Egy kiterjedt szegedi családot ért tegnap súlyos gyászeset. Pick Márk, gyáros, törvényhatósági biz. tag halálával. A halálozásról ezt a jelentést vettük: «Özv. Pick Márkné szül. Weisz Katalin a maga, valamint gyermekei Jenő, Móricz, , Lajos és Margit, úgyszintén rokonai nevében fájdalomteli szivvel jelenti hőn szeretett férjének, iletve apának, testvérnek és rokonnak Pick Márk, gyáros és Szeged szab. kir. város törvényhatósági bizottsági tagjának, élete 50-ik, boldog házasságuk 12-ik évében, folyó hót1-én szivszélhüdés következtében történt gyászos elhunytát. A megboldogultnak hit tetemei folyó hó 13-án d. e. Va 1y órakor fognak Margit-utca 12. számú saját házából az izr. sirkertbe örök nyugalomra kísértetni. Béke poraira! Szeged, 1892. május 12. — Vizfelösleg. Valóságos vízi szörnyeteggé nőtte már ki magát a szegedi közigazgatásban az a «fontos* kérdés: mit csináljanak a rókusi vasútállomás ártézi kútjának felesleges vizével. Tegnapig két kilogrammra híztak már az erre vonatkozó akták, melyek most megint a tanács elé kerültek, a mérnökség azon jelentésénekkapcsán*, hogy ezt a vízfölösleget a körtöltésen túli gödrökbe kell levezetni. Két év óta vajúdik ez az ügy, s tegnap már megszületett egy szakjavaslat. Mire a vizet majd valóban levezetik, hihetőleg — elfogy, kiszárad a vizfölösleg. — Szemle a közkórházban. A közkórházi bizottság három tagja: Dr. Lázár György, dr. Faragó Ödön és Csikós József tegnap látogatást tettek a szegedi közterházban és alapos szemle alá vették, dr. Singer Mátyás főorvos kalauzolása mellett annak minden részét. A bizottság a legpollásabb rendben talált mindeneket ezen a zomoru helyen. — Esküvő. A k. -m.-vásárhelyi ref. -templomban oltárhoz vezette dr. Kecseméhy Dániel, a szegedi kir. tábla inácsjegyzője, Kristó Mariska kisasszonytristó János kereskedő és takarékpénztáriénztárnok bájos leányát. — Egy szomszéd adóssága. Makó várs összes adóssága 3274300 frt, mely mostani pénzpiac kedvező állapotához érten, türhetlen nagy kamat mellett sosodik a városra. Felvetődött azon kérdés, hogy nem lenne-e célszerű és a város anyagi érdekeinek megfelelő, ha ezen adósságok a legelőnyösebb kamat mellett convertáltatnának. Mintegy ötezer frt évi megtakarítása lenne ebből a városnak, azért már a legközelebbi képviselőtestületi közgyűlés ki fogja mondani a konvertálást. — Szekrény. Eddig azt hittük, hogy a szekrény nem más, mint : siffon, kasztli, sublód s más kicsavart nyakú szinonimák. Tegnap azonban mindeme ismert nevek helyett egy városi tisztviselő, a tanácshoz beadott kérvényében, a következő, kissé szokatlan nyelvújítást cselekedte meg a szekrényen : «Kérek egy, ku le se jól zárható szekrényszerü alkalmatosságot]. — Hulla a Tiszában. Horgos község előljárósága tegnap este táviratilag tudatta a szegedi rendőrséggel, hogy a község határa alatt a Tiszából egy férfi holttestét fogták ki a halászok. A hulla egy 28—30 évesnek látszó férfiés már feloszlásnak indult. A halott neve ismeretlen. — Egy apa brutalitása. Rémes esetről ad híre .-szt.-miklósi levelezőnk. E szerint ott egy emberi állat, az alkohol töméntelen élvezetét a legbrutálisabb kínnal ölte meg .-saját édes gyermekét. Az esetről levelezőnk a következőket jelenti: Folyó hól0-én réggé, az a hir terjedt el Kis- Szent-Miklós községben, hogy egy Milován György nevű községi lakos részeges állapotban tegnapelőtt éjjel saját fél éves fiát alvás közben megölte és pedig oly borzasztó módon, hogy feleségét — a kisfiú anyját — hazulról fenyegetéssel és veréssel elkergette, ő pedig ittas állapotban fiát az ágyba fektette és ráfeküdt, és a szegény kisfiú kínos szenvedések után meghalt. A borzasztó módon kimúlt gyermeket óriási részvét mellett temették el, előbb azonban a törvényszéki boncolás kétségtelenné tette, hogy a fiú apja brutalitásának áldozata. Milován Györgyöt már elfogták s egyelőre az új-aradi bíróság börtönébeszállították. — Magyarázat. Mondsza csak fiam, miért rövidebbek a napok télen , miért hosszabbak nyáron. ■— Az onnan van, mert a hidegben minden tárgy összehúzódik, a melegben pedig kitágul. Biztos gyógyhatás. Mindazok, kik rossz emésztés vagy székrekedés következtében felfúvódásban, szorulásban, főfájásban, étvágyhiányban vagy egyéb bajokban szenvednek, a valódi „Moll-féle seidlitz porok“ használata által biztos gyógyulást érnek el. Egy doboz ára frt. Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógyszerész, cs. és k. udv. szállítótól Bécs, I. Tuchlauben 9. A vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll A. készítménye, az ő gyári jelvényével és aláírásával kérendő. Szökött leányok. — Három szerelmes kisasszony. — — Saját tudósítónktól. — Ezek aztán a «fenelányok», bár nem operette-be csinálták őket, hanem az élet, ez a gyakran legsikerültebb operette, szülte valamennyit. Bizonyára ezért igazi fenelányok. A hét Szegeden most kizárólag a lányoké. Ők csinálták meg történetét, egy csapat aranyos bakfis, aki még ugyancsak félhosszú ruhát hord, de antál telibb van vérre), tűzzel. Részben tragikus ez a lányos hét, egyik-másik leányka szomorú sorsa miatt. Teszem a sövényházi pásztorlányka története, aki egy gondatlan lövésnek lett áldozata, könyt fakaszthat az érzékenyebb szivü olvasóban. Vagy a buziási zsidólánykáé, aki ugyan jómaga boldogságban úszik egy szerető férj ölében, de antál boldogtalanabbá tett egy szegedi legényt, annyira, hogy tegnap háromszor sütötte magára a revolvert. Hogy csütörtököt mondott a gyilkos fegyver, se a lányon, se a legényen múlott. Ezeknek a lányoknak, kikről most van szó, eldöntetlen még a sorsuk. Sírunk-e majd rajtuk, vagy mosolygunk, épp oly bizonytalan, mint amily megfoghatatlan egy 16 éves bakfis szívvilága is, eszejárása is. Mivel pediglen mind a három jövőjét kizárólag a saját eszére és szívére bízta, tegnaptól fogva, hát mi csak várjunk, mi sül ki abból a fura dologból, mikor egy bakfis ilyen ingatag alapon és megbízhatlan vizmutató után indul meg, hogy egyedül egy maga csinálja meg az életét. Mert mind a három eldobta magától, aki kalauzolni szokta a mai bevett szokás szerint a lánykát egész — az oltárig , a papának, mamának nevezett természetszerű gyámolót és mind a három megindult a saját feje után. Jobban mondva szíve után, mert ennek a tömeges leányindulónak természetesen most is az elpusztíthatatlan mottó, a szerelem volt a rugója. Három szerelmes kisasszony kaptafogtan magát, ott hagyta a szülei házat. Egyikük szegedi, egy h.-m.-vásárhelyi, a harmadik adai. A szegedi kisasszony, Agnes, azt mondják, már visszatért szüleihez. Mindösze egy éjjelt töltött idegen hajlék alatt, ne tessék megijedni, csak a barátnőnél.. .Aztán megtért újra jó leánynak. Fátyolt vethetünk tehát a múltra. A vásárhelyi tulipiros Mariska nagysád szintén csak átrándult Szegedébe, ahogy odaát «mondik.» Aztán átjött érte a férje, persze amint egy 17 éves kisaszszonyhoz illik, csak a jövendőbeli. Félő, hogy ez az úr a történtek után örökre csak jövendőbelinek marad Mariskára nézve. Az eddig még diskréten folyó történetkékre s némineműképen jövőjükre való tekintetből is talán maga sem szeretné e helyi nyomtatásban látni nevét ez a két kisasszony. Bármily nehéz ezt a kívánságot teljesíteni, megtesszük. A renélhetőleg gyors hymen-hírek alkalmával majd szolgálunk teljes névvel. Hanem azt a harmadik kisasszonyt, az adait, már hivatalosan is kutatják, körözik. Neki is, sorsának is csak ártana a névtelenség, mert általa annál tovább maradna a legkétesebb, legbizonytalanabb sorsban s talán csak antál bizonyosabban oda jutna, ahová talán még legkétségbeesettebb gondolatában sem gondolt. Ha a neve elterjed, bizonyára könnyebben vezethetik vissza is az eltévedt, meggondolatlan fiatal lánykát jólelkű emberek az aggódó szülők karjaiba. Orbán Giziké egy kalapüzlet tulajdonosának, Varga György adai lakosnak a mostoha leánya. Szép leányka és alig 16 éves. Karcsú és magas, de idomai teltek, barna a haja, akár az éjfél s tüzes feketék a szemei. A frizurája, divatosan, természetes, hogy frou-frou elől. Adáról, a szülei házról még május 9-én eltűnt, zöld kockás ruhában és csinos cickabátban. Mostohaapja és édesanyja előbb otthon keresték, de hiába. Aztán elhajókáztak utánna Szegedre, ahol tegnap kötöttek ki s mentek egyenest a rendőrségre, sírva-inva, de azért reménykedve