Székely Napló, 1927. július-december (57. évfolyam, 73-148. szám)

1927-07-01 / 73. szám

2. oldal. REISZFELD villany szorulási­­ vállalata. I Tg.- Mureş—Marosvásárhely, Bo­lyai utca, Kollégiumi épület és Korzóköz. — Telefon­szám 166 Este 9 óráig szolgálati Állandó raktár: Berlini és párisi különlegességekben, csillárokban, lámpaernyőkben és szerelési anya­gokban. Eladó a Tisztviselőtelepen gyümölcsös és veteményeskert 652 □-ös. Értekezhetni Str. Stefan Cel Mare (Geese )-utca 82. szám alatt. Bőröndök díszműáruk Weisz bőröndösnél Bolyai-utca I, a rózsi posta helyén. Ne vásároljon cipőt, amíg nem volt­ al­kalma megtekinteni szép és divatos, tar­tós és olcsó cipői­met. — Még ma vétessen mértéket Doros Péter cipésznél Főtér 12. Csiszár-fólis ház Kiszolgálónői vagy péztárosnői állást keres szelid,megbízható — jó családból való leány. Cím a kiadóban: 69 drh. „AGRAR“ részvény eladó ! adtak pohárköszöntő kifejezést a hangulatnak, mely jó ideig együtt tartotta a társaságot. Itt említjük meg azt is, hogy a Tornákért évi rendes közgyűlése vasárnap dél­előtt zajlott le a tavalyi vezetőség újraválasztásával, kivéve az elha­lálozott Eperjessy György helyébe szemelt Benkő Gábor bantisztvi­­selőt, kit egyhangúlag választottak meg új tisztviselőnek a régiek mellé. Végleg megfosztották birtokostói Károlyi Mihályt Budapestről jelentik. Tudvalevő, hogy annak idején jogerős birói ítélet mondta ki Károlyi Mihály gróf valamennyi ingó- és ingatlan birtokának elkobzását. Miután azonban a gróf vagyonához hű­­bizomány is tartozik, újabb ítéletet kellett provokálni olyan irányban, hogy az elkobzás a hitbizományi részre is vonatkozik-e ? A kincstár a Károlyi Mihály grófot életfogytiglan megillető haszonélvezeti jog­nak reá való áthárítását követelte és ezért keresetet adott be a hit­bizományi gondnok Cziráky József gróf ellen. Ezt a kincstár meg­váltás alakjában kívánta, kilencven százalékban jelölve meg megvál­tási igényét. Miután a hitbizományi gondnok csak csupán 50 száza­lékot ajánlott meg, az ügy a törvényszék elé került. A királyi törvényszék annak az előrebocsájtásával, hogy Károlyi Mihály gróf minden a belföldön található ingatlan és ingó vagyona a magyar államra szállott, ítéletében kimondta, hogy a Károlyi Mihály gróf hitbizományi haszonélvezetében álló Károlyi György gróf I. számú hitbizományi vagyonának a tiszta érték figyelembe vételével hat tizedrésze a magyar királyi kincstárt illeti meg. A megmaradó negyvenszázalékos vagyonhányad birtoklás és utódlási joga felsza­badul és Károlyi Mihály gróf és leszármazottainak kizárásával a többi várományost illeti meg az alapító­ levél szerinti sorrendben. Ez a döntés végleges. Mécs László Marosvásárhely, 1927. június 28. A derék franciskánus atyák érdeme, hogy jubiláris hetük al­kalmából, a csehszlovákiai ifjú magyar pap-poéta megismerését juttatták Marosvásárhely egy ki­választott közönségének. Ezt a ma­gával lendítő modernséget és szár­nyaló szépséghirdetést, mely Mécs László költészetét a lelkeken át­­süvítő istenigévé emeli, majd lágy lírán halkuló szívsuttogássá zson­­gitja. Szédítő gondolatgazdagsága szivárványos szózenébe öltözik, mely kifejezésmódjára felhasznál mindent, ami színfoltot parázsol­­hat előadásának fényorgiáiba. Rit­musán olyan szavak csendülnek fel, melyeknek merészségéig nem­ vetemednék a legszabadabb írói próza, vagy a legköznapibb beszéd­­parlagiság sem. Egyik szakszerű kritikusa ezt kifogáskép említi. Mécs László viszont azt veti visz­­sza, hogy minden szót művészi eszközévé fogad, amelyet a Szent­­írás használ... És egyéni elő­adásán megnemesül a másként bántónak érzett nyers fordulat is. Az ő előadásán! Mert mond­hatni majdnem egyedülálló előadó­­művészete, Mécs László művész­­egyéniségének csak valamelyest is megközelítő méltatásától, külön lélegzetvételt kíván. Mécs Lászlót messze kiemelő előnye legtöbb költőtársa közül, hogy nem kizáró­lag a papír és betű néma hang­szerén keresztül kell keresnie megértetésének lehetőségeit Olyan közvetlen képességek játékos bir­tokában van, hogy azoknak fone­­tikai szépsége férfias akcentusokra áthangolva, legfeljebb a Tessitori Nóra talentumában találhat má­sára. Magasan fölényes beszéd­­művész ez a fehérköntösű fiatal pap, akit szinte­­ sajnálunk egy­házi hivatásától, mely nyilván egy másik templomtól térítette el, egy szintúgy szent oltár talán még hivatottabb szolgálatától — a szín­padtól. Micsoda legnagyobbja le­hetett volna a színjátszásnak ezzel a hanggal, szívvel, szenvedéllyel — szerencsés külsőségein túlcsor­duló ekkora lelki tartalékkal! Min­den kelléke meglenne reá, valami egész keveset talán — a tánc­mester híján. Gesztusai, hiába — egy papi reverendába bénulnak, hangja minden regiszteren ke­resztül száguldó hajlékonyságá­nak kissé késedelmes követésével. Kolosszális személyes hatáskeltése ezért annál kizárólagosabban hang­beli feltételeire határolódik, de ezeknek terjedelme egykönnyen át nem fogható. És ami azokon belül világol fel: abszolút művészi. A megelőző megállapításból is csak olyan arányban kívánkozik ki a kifogás, amennyire úgy érez­zük, hogy ebben a szőkefürtú ifjú kanonokban egy minden igénynek megfelelő színpadművészt vesztett el megkárosított múzsája. Egyéb­ként pedig Mécs László, a pre­montrei költő-pap ma este­­ Cé­zár lett egy, sajnos, nyári töredék­ Marosvásárhely osztatlanul meg­hódított, legjobb fogékonysága felett. Sényi László. Hátbérszerződés a legmegfelelőbb román-magyar szöveggel a Benkő-nyomdában A Spanyoljárvány, Titusz és Skarlát ellen megvédi magát és környezetét, ha Bigrotán-szappannal mossa kezeit.­­ A legerősebb baktériumölő, 1 drb. ára 25 lej. Kapható minden gyógyszertárban, drogériában. Főraktár, Dr. Biró gyógyszertár, Cluj. Lidércek. * Lám, egyben mégis örvendetes haladást könyvelhetünk. Egyik laptársunk szerint „módot kell találni arra, hogy az ellentétek áthidaltassanak s megadassák a lehetősége annak, hogy a párt­egység fenntartása mellett, a párt­nak továbbra is tagjai maradhas­sanak azok, akiknek a véleménye SZÉKELY NAPLÓ Kéjutazások a „STELLA salongűzhajóval” Legközelebbi indulások: 11. Utazás: Görögország, Rhodus, Kréta is Málta. Augusztus 8 tól 28-ig. Útiköltség 221/1 angol fonttól fölfelé. 12. Utazás : Utazás Keletre, Dalmá­cián át Görögországba és Törökországba és vissza Velencén át. Augusztus 2- tól szeptember 12-ig. Utazási költség 27 angol fonttól fölfelé. 13. Utazás: Olaszország és Spanyol­­országba. 1927. szeptember 16-tól ok­­tóber 6-ig. Útiköltség 31 és fél angol fonttól fölfelé. Ezen, valamint az ezutáni utazások­ról szóló kimentő prospektus és útleirás ingyen kapható: COSULICH LINK Bucureşti, Calea Gri­vitei 181. a magyarság szempontjából más, mint a hivatalos felfogás“ ... Ez mindenesetre tisztultabb felfogást példáz, mint az, melyet épen ugyanezen lap szerkesztője vallott a legutóbbi választáskor, midőn egy friss győzelmi öntudat vissz­­hangjaképen — társadalmi bojkott alá akart vetni mindenkit, aki ak­koriban „más után kereste a ma­gyarság boldogulásának eszközeit. “ Pedig azoknak az akkori külön­­járóknak nem a maihoz hasonló „áldozatosság“ volt az elválasztó határvonala ... A tekintélyek el­tolódásának legalább ennyi erkölcsi leszűrődése termékenyítette meg a mai mentális elszikkadtságot. És ez is valami, mikor más már úgy sincs.* Nagyváradon Mosoly miniszter így nyilatkozott: — A Liberális Párt és a Magyar Párt között felmerült választási kartell eszméje, sajnos, a Magyar Párt vezetőségének helytelen tak­tikája következtében tárgytalanná vált. Ez azonban csak pártpoliti­kai szempontból lehet lényeges, de nem befolyásolhatja a Liberá­lis Párt kisebbségi politikáját, mert „a változott helyzet csak fokozni fogja a Liberális Párt felelőssé­gét és kötelességtudását a ma­gyarság józan tömegével szem­ben“ . .. Akkor miért fájjon különöseb­ben a fejünk a Magyar Párt ve­zetőségének „helytelen taktikája“ felett, vagy miért volt szükség a külön marosvásárhelyi „áldoza­tok“-ra? A bécsi lapok vezércikkben fog­lalkoztak Grozavescuné felmenté­sével. Különösen érdekes a „Neue Freie Presse“ cikke, amely, bár majdnem teljes mértékben helyesli az esküdtek ítéletét, mégis figyel­meztet a tízparancsolatnak arra a mondatára, amely így hangzik: Ne ölj! . . . Az az ítélet — írja a „Presse“ — amely Grosavescunét felmentette, ezért hagyja bennünk vissza a kétség érzését ... És amely, bár a teremben még a fel­mentett „emberi roncs“ mellett tüntetett a tömeg, utólag szinte általános kritikát vált ki. Pedig ahogy a védő Steger kormányta­nácsos mondja: „Egy bíróságot mégsem lehet­­ kifütyülni, mint valami — ripacs előadást!“ Ma Faust!

Next