Szekszárd Vidéke, 1890 (10. évfolyam, 1-58. szám)

1890-01-01 / 1. szám

dig a város előkelőbb üzleteiben s a ki­­adóhivatalban 6 krért kapható. Ezekből meggyőződhetik a közönség arról, hogy a „Szekszárd Vidéke“ ez idő szerint a vidéki lapok közt a leg­­olcsóbb és legtartalmasabb , s ennélfogva a közönség pártolását mindinkább kiérde­melni iparkodik. Midőn ezek után a nagyérdemű kö­zönség további szives támogatását kérjük — egyúttal lapunk előfizetőinek, olvasóinak és jó barátainak a legboldogabb új­évet kivan A „Szekszárd Vidéke“ szerkesztősége. zz Belügyminiszteri jóváhagyás. A várme­gyei betegápolási alap javára 1890. évben minden egyenes adó­forint után kivetendő 2 kr pótadó tár­gyában hozott törvényhatósági bizottsági határoza­tot a m. kir. belügyminiszter jóváhagyta. Az A vallás- és közoktatásügyi magy. kir. miniszter a szekszárdi izr. hitközségnek 300 fo­rintnyi segély­nyújtás iránt beadott kérvényét, — miután az orsz. izraelita alapból a segélyezések már kiosztattak — figyelembe nem­ vehette. = A vármegye közigazgatási bizottsága 1890. évi január hó 13-án délelőtt 10 órakor ülést tart. = A teveli jegyzőgyakornok kérvényét, mely­ben a község jegyzői vizsga letételét 22-ik életévé­nek betöltése előtt kéri megengedni — elutasitólag küldte le a m. kir. belügyminiszter. zz Az 1890. évi fedeztetési idény tartamára, a földmivelési m. kir minisztérium által a várme­gye területén a következő fedeztető állomások lé­tesítése határoztatott el, úgymint: Bedegh 2, Bony­­hád 3, Bölcske 2, Becs 3, Döbrököz 2, Duna-Föld­­vár 3, Fadd 5, Felső-Nyék 2, Gyönk 2, Györköny 2, Gyula-Jováncza 3, Kajdacs 2, Kónyi 3, Nagy- Székely 4, Némedi 2, Ó-Dombovár 2, Ozora 2, Pálfa 2, Paks 4, Begöly 3, Szakos 4, Szekszárd 2, Sár-Szentlőrincz 4, Tamási 3, Tengőd 3, Tót-Ke­­szi 2, és Felső-Iregh 2 ménnel. A Tót-Keszi községhez tartozó Uj-Majorban a ragályos száj- és körömfájás járványosan fellépett. SzencszáiicL "V­ic­ék­e: FELSŐ BÍRÓSÁGOK KÖRÉBŐL. M. kir. Curia. 9328/p. Grósz Terézia felperesnek Hesser Ger­­zson ellen helybenhagyó ítélete. Budapesti Ítélőtábla. 9352/p. Szőke Zsuzsanna és tr­sa felperesek­nek, Czeczei János ellen helybenhagyó ítélete. — 9360/p. Radics Imre felperesnek, Krammer Vilmos helybenhagyó ítéletét. — 3073/p. Kardos György elleni fenyítő ügyben helybenhagyó ítélet. HELYI HÍREK. — A budapesti kir. Ítélőtábla tanácsai a jövő évre újra alakulván a III. büntető tanácsba B­a­­b­i­t­s Mihály, a X. keresk. és váltó tanácsba pedig M­i­k­e­s Géza osztatott be. — A szekszárdi alapnevelési­ egylet által a belvárosi óvodában emelt karácsonyfára, mint a részletes kimutatásból értesülünk, — összesen 92 frt 60 krnyi adomány folyt be. — Halálozás. Cziráki Ferencz, szekszárdi pol­gár ember, kiről lapunk egyik múlt számában írtuk, — hogy a gemenczi­ uton saját kocsija ment rajta keresztül, — a súlyos sérülések következtében meg­halt és karácsony másnapján tették örök nyugalomra a felső-sirkertbe. — Üzletváltozás. Bucher Károly-féle üveges üzlet s üvegkereskedés tulajdonost cserélt. A régi tulajdonos neje Neumann Adolfné vette át. — Házvétel. Özv. Steiner Ignáczné Bezerédj utczai házát — mely a tavasszal leégett — meg­vette Nagy János helybeli földmives 2500 frtért. — A Tolnamegyei Közlöny múlt számában a polgári olvasókör üléséről hozott tudósításunkat fur­csa kommentárral kíséri. Megütközik azon, hogy tudósítónk azt írta, hogy „a kör elnöke az ülésen nem jelent meg“, s ennek a kifejezésnek azt a tendentiát tulajdonítja, hogy úgy akarja feltüntetni az elnököt, mintha kötelességét teljesíteni elmulasz­totta volna , s egyúttal azt mondja, hogy szerinte a tudósításnak úgy kellene szólania, hogy „a kör elnöke Szekszárd­tól távol lévén, akadá­lyoztatása esetében a kör alelnöke gyakorolta alap­­szabályszerű kötelességét!“ Már engedelmet kérünk, de annyira csak nem hagyjuk magunkat subordinálni, hogy még azt is mástól kérdezzük meg, hogy miként írjunk egy ülésről, s előbb meg­kérdezzük laptársunkat, hogy tudósítónk kifejezéseit helyesli­ és helybenhagyja-e ! Tudósítónk az elnököt nem látta az ülésen, és így azt hisszük, joggal írhatta, hogy „nem volt jelen“! Arra csak nem kényszeríthet bennünket senki, hogy mi megérezzük, hogy az elnök úr itthon van-e, vagy hol van, s mi akadályozza a gyűlésen való meg­jelenésben. Ha ezt akarja, akkor tessék ezután be­jelenteni, hogy hová, — s miért ment, s mi kész­séggel reprodukáljuk! De hogy tudósítónk­nak azzal a „nem volt jelen“ kifejezéssel bármiféle „t­e­n­d­e­n­t­i­á­j­a“ lett volna , azt határozot­tan tagadjuk, mert esze ágában sem volt az elnököt kötelesség mulasz­tással vádolni, ezt pedig elhiheti a T. K., mert mindenki maga tudja legjobban, hogy mit akart írni! A legjobb intenziójú közlést is lehet rosszra magyarázni, ha abban mindenáron rossz­akaratot k­e­r­e­s­ü­n­k, pedig Isten látja lelkünket, hogy a czikk megírásakor eszünkbe sem jutott azon töprenkedni, hogy ugyan hol is lehetett a kör el­nöke , mert bizony a buzgó képviselőket ritkán lehet otthon látni! Közleményünk egyéb részében pedig a körre nézve sértőt elfogulatlanul senki sem találhat. Higgje meg a T. K., hogy ar­ról a zajos ülésről egész másként lehetett volna írni, de ismervén a T. K. érzékenykedését, óvatosan tartózkodtunk minden kiszínezéstől. Meg lehet győződve, hogy a „Pester Lloydot“ a körben mi is teljesen fölöslegesnek tartjuk, mint annak tartotta az ülést vezető a­l­­elnök i­s, ki e mellett hiába szólalt föl, mert a jegyző azt mondta, hogy a már meghozott határo­zatot nem lehet visszaszívni. Hogy az ülés lefolyá­sáról nem döczögős hivatalos stílusban, hanem az ülés lefolyásához illő kedélyes hangon írtunk, ez tudósítónk kedélyhangulatának és jó ízlésének köszönhető. Az ellen határozottan til­takozunk, hogy mi „a testületet akar­tuk nevetségessé tenni! — Ugyan még mit nem fognának ránk ; nincs abban a közlemény­ben — csak tessék elfogulatlanul elolvasni — a legcsekélyebb sértő vagy gúnyos kifejezés sem; csak az lát benne olyant, aki szeretné, ha egy­á­talán soha sem írnánk semmiről, különösen a féltékenyen őrzött olvasókörrel! Már­pedig mi a nyilvánosság őre és igen szép pártolásnak örvendő közlönye vagyunk, s így kötelességünknek tartjuk olvasóinkat minden társadalmi, közművelődési mozzanatról h­í­­ven, az igazsággal megegyezően ér­tesíteni; nem törődve azzal, hogy talán a való igazság néha némely embernek rosszul esik! Ter­rorizálni pedig senkitől sem hagyjuk magun­kat, mert a sajtónak nem az a hivatása, hogy Folytatás a mellékleten. gálát hozta valamely kósza gyenge szellő, mely oly fáradt volt, hogy a közelben terjeszkedő akáczok zúzmarás ágait sem bírta megreszkettetni többé.. . Mintha egy kis időre megszűnnék a természet működése, úgy pihent minden, a teli hold alá szórta vibrálló sugarait a néma vidékre ... A­mint úgy elnéztem az egyszínű fehérségben pihenő tájat, nagy változás történt a szem­határon. Az előbbi kék boltozaton felhők támadtak fel, melyek gyors egymásutánban változtatva alakjukat, mint megannyi hamvas ezüst fodrocska gombolyog­­tak, azután mindinkább tömörülve befödték a bol­tozatot... Mintha egy „másodszori“ alkony fedett volna be mindent, a hold lehanyatlott,­ eltűnt a sö­tét felhők tömegében, sürű­ áthatlan homály vonta be a mindenséget, melyen csak úgy villant át néha egy-egy csillagfény, mint a távoli pásztortűz a sűrű ködfátyolon... Azután reszketés fogta el a tá­jat s hullani kezdett a gyémánt szikrához hasonló zúzmara, titokszerü zsongás támadt, mely lassan­ként erősbült... Egyszerre úgy történt, mintha valamely cso­dálatos hatalom széttoszlatta volna a sürü­ fellege­ket, ketté vált a homály ! A helyett rózsaszínű fény ragyogott fel, melynek közepéből fátyolruhás esz­ményi szépségű tündérek emelkedtek könnyű libbe­néssel. Szemem oda tapadt rájuk s néztem a mint követik egymást, elől a legszebb aranycsillagokkal sűrűn behintett felhő ruhában, melynek szegélye fénylő napsugarakból készült!... Fején egy óriási csodás ragyogásu csillag képezte a koronát; jobb­jában örökzölddel koszoruzott kormánypálczát tartott. Szebbnél szebb tündérek csoportja követte. Jobbról mellette az „öröm“ mosolygó arcz­­czal — előtte a „megelégedés“ és a „boldogság“ tündérei, égő piros rózsákat hintegetve maguk előtt. Követte ezeket a „bánat“ halvány szomorú arczával ezüst csillagokkal behintett sötét fátyolba burkolva, kezében kristály medencze, melybe fol­ton hullottak könnyei... A „szerelem“ s a „remény“ karöltve lebben­­tek koszorút kötözve apró kékfej­ű­ illatos virágok­ból, melyhez a „remény“ adogatta a friss zöld le­veleket, öltönyük piros volt, mint az éjszaki fény, szemeikben az élet sugara ragyogott! . .. Nyomban követte a bánat keresztbefont ka­rokkal, lesütött szemekkel, melyeknek pilláin soha el nem oszló könycsepek ragyogtak, két hamvas szárnyú tündér sötét fátyolt borított utaikra a „meg­bánás“ és „szenvedés“ nemtől .... Felettük lebegett a „feledés“ hosszú hamvas fátyolt lobogtatva, mig a „múlt“ hervadt zöld ko­szorús s egy óriási csukott könyvet tartott kezében, arczán visszatükröződött egy lezajlott öv öröme és fájdalma.. . . . csendesen közeledett az éjfél, a fényes rózsaszinű­ sávok összébb vonultak, s a mind­inkább világosodó keleten feltűnt az „uj év“ le­ninié aranyszin hajával követve a lefátyolozott „jö­vőtől“ melynek öltönye és fátyola köd alakjában borultak a vidékre. Találkoztak ! A csillagkoronás tündér kivál a csoportból, leveszi fejéről a tündöklő fejdiszt s az uj év hom­lokára helyezi. Testvér! — Átadom neked a koronát és kormánypál­czát ! Nézd e hallgató bűbájos mindenséget, a vilá­got összes örömeivel s minden fájdalmával, az em­beriséget összes erényeivel és bűneivel! Átadom neked az életet képviselő és intéző tündéreimet! Itt vannak mind, a „szerelem“ a “fájdalom“ az „öröm,“ a „szenvedés,“ a „jólét,“ a „hálátlan­ság,“ a „megbánás,“ a „boldogtalanság,“ „öröm“ és „irigység,“ „remény“ és „kétségbeesés,“ a „bá­nat“ és „vigasz“ ezek az élet követői, folytonos követői. Kívánom, hogy úgy hozzád jusson a szenve­dők panasza, mint a vigadók örömkiáltása, meg­lásd a piczike földes szobában sínylődő nyomorral küzdőt, mint pompás várkastélyok büszke lakóit! Uralkodjék a földön a „boldogság“ és „vigasz“ legyen ez évben virulóbb a liget, zengőbb a madár­dal, illatosabb a virág, fénylőbb a napsugár ! Legyen kevesebb a fájdalom könnye és édesb a szerelem mámora! . . . Hallod ott a homályban a földön, honnét a házak ablakaiból szétáradó lámpák fénye megtörik a hózománczos talajon, hallod mint üdvözölnek ?!

Next