Szolnok Megyei Néplap, 1953. április (5. évfolyam, 78-102. szám)

1953-04-01 / 78. szám

22 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP Fiataljaink, napsugaras életét ne sötétítsék be fekete kezek A klerikális reakció fojtogató ke­zét mindenütt megtaláljuk történelmünk folyamán, ahol a nép ellenségei gyüle­keztek: a Dózsát megégető hóhérok között ott készségeskedik szentelt­vízzel és füstölővel a püspök, amikor Fegy­­verneken tízesével tiportatták agyon lovaikkal a kommunistákat a Prónay különítmény fenevadjai, a halálhörgésbe ájtatos papi mormo­­lás vegyült; népi demokráciánk ádáz ellenségei között főkolompos­ként szervezte az összesküvést Mindszenti bíboros. A magas klérus és lakájai állati módon gyilkolták le a Tanácsköztársaság meg­döntése idején a nép mellett álló Simon József marcali katolikus káplánt. Róla él a vers „Simon pap országában", So­mogyban: „Elevenen megfejtették, tűzzel - vassal sütögették, úgy kínozták „nagy vétkéért" — fehérkesztyűs papbérencek. De Simon pap nem rettent meg, mert igazságot hirdetett. „Azé a földi, ki mű­veli!" — ezek voltak a szavai." A klerikális reakció gyászvitézei ma is vak dühvel vetik magukat a tudo­mányra, kultúrára s a szentség színével bera ízolva a babona piszkos felhőjét bo­rítanák a józan értelemre. Nagyivánon Abavári János tisztelendő úr védnöksége alatt félrevezetett, balga emberek fehér­­lepedős, titokzatos szellemeket idéznek s lesik, milyen üzenetet kopogtat a „meg­táncoltatott" asztal. Tűrhetetlen, hogy valaki papi palástban ilyen középkori módon gúnyt űzzön a dolgozókkal. Akik pedig hagyják becsapni magukat, szívleljék meg mielőbb az egykori költő szavait: „Ne add árendába a papnak eszedet. Gondolkozz, vizsgálódj, erre való az ész, aki vakon hiszen, papok szamara lesz." Milyen fondorlattal pró­bálja mai életünk, népi demokráciánk in­­tézkedései ellen fordítani a dolgozó pa­rasztokat a tisztelendő úr? A templomban az anya- és gyer­mekvédelmi törvény ellen lázít- „Az a törvény célja — »magyarázza« —, hogy 10—14 éves gyermekek kösse­nek házasságot."1 Az anyák, gyer­mekek ádáz ellensége a nagyiváni pap. Tajtékzik mérgében, hogy kor­mányunk e történelmi jelentőségű határozattal milliónyi anya, kis­­gyermek életét tette boldogabbá. • Égeti az irigység, amiért, derűs, bizakodó fiataljaink gondtalanul építhetik családi fészküket. Az ostobaság, sötétség korát szeretné visszahozni, ezért hódítja a hi­székenyeket szellemidézéssel. Ezért keríti hálójába az öregasszonyokat, amikor a szemérmes hangzású „Rózsafűzér'­­csopor­­tokat alakítja belőlük. Ne tűrjék a nagy­­iváni dolgozók, hogy hazug papjuk be­csületes, munkában megfáradt öregasszo­nyokat tegyen nevetségessé. Megyénk népellenes papjai ravasz for­téllyal próbálják mételyezni a fiatalsá­got, megkísérlik bemocskolni a szabad gondolkodás, felvilágosult szellem, forra­dalmi világosság kigyúló fényeit. Kun­madarason a pap Ady Endre és József Attila »Istenes« verseit „népszerűsíti“ s az Uj Emberből, régi folyóiratokból kivágott példányokat terjeszti a ta­nulók között. Megjegyzést is fűz hozzá: „Lám, nem olyanok ezek, mint ahogy a mai rendszer be­állítja.“ Rák József plébános úr semmibe sem veszi a lelki szabadságot. Az iskola ud­varán összefogdossa a gyermekeket s vallástanulásra kényszeríti azokat is, akik nem iratkoztak fel arra. Mikor az iskola­­igazgató figyelmeztette, magából kikelve ordított a tisztelendő úr. Nincs helye templomi szószéken olyan papnak, aki szembeszegül a dolgozó nép akaratával. Semmi joga nincs ahhoz, hogy gyermekeink bizalmát próbálja megin­gatni az iskolával szemben. Nem enged­jük, hogy forradalmár költőinket meg­hamisítsa. Nem felejti el a történelem, men­­nyit támadták Ady­t a klérus em­berei egész haláláig, s hogyan for­gatták ki költészetének forradalmi tartalmát. Fanatikus elvakultsággal gyalázták verseit s szék­ében fröcs­ö­költik róla, hogy rossz, bűnös em­ber, költeményeitől óvni kell a tö­megeket. Tudjuk, miért tették: mert Ady a tiszte­lendő úr által visszakívánt „vagyonos emberek" ellensége, a proletárforradalom hírnöke volt s állította, hogy a „klerika­­­lizmus örök célja az emberiség nyűgök­ben tartása". A VII—VIII. osztályos út­törők már megmondják a választ a tisz­telendő úr „magyarázatára": Ady sza­vaival teszik ezt: „...ne higyjetek soha a papok istenének". A ti Szaboi Mzerta Pál plébános a diákotthonok tisztafényű békéjét, orvo­soknak, mérnököknek, művészeknek ké­szülő lányaink pompás virágokat hajtó értelmét akarja bemaszlagolni. Azért kül­döngeti „malaszttal teljes“ leveleit a fa­luból kikerült tanítóképzős lánynak s „tanácsokat“ ad, milyen „ájtatosságra" járjon tanulótársaival. A fiatalok nem kérnek a plébános úr tanácsaiból. Az óriás-exkavátorok leendő tervezői a dol­gozók egészségének védelmezői tudják, hogy „csalárd malaszttal”1, »hazug fel­­kentséggel« hiába akadtak aszályt legyőzni, járványt legyűrni, mig papok béklyózták le az emberi ér­telmet, de a tudomány lényétől meghunyászkodnak a természet erői, megsemmisülnek a kórokozók. Nem felejtettük el a 18. századbeli verset: »Végy el a papságtól minden nye­reséget, megtagad azonnal minden istenséget, templomot és oltárt és minden szentséget, leront és falba rúg minden kegyességet.“ Mézesmadzaggal csábítgatják a népet gyűlölő papok az iskolásgyerme­keket. Elvonják az iskolától, a tanulástól, az ámítás legnagyobb ellensége a tudás. Ettől akarják megfosztani a fiatalságot s erre a legváltozatosabb módszereket al­kalmazzák. A tószegi pap, Kokoval István plé­bános csokoládés cigarettával édes­geti össze a „ministráns gárdát.“ — Km­martonban az állami gondozás­­ban lévő gyermekeket szervezi be a klérus házszentelésre. 15 forint egy szentelés, három abból a gyereké. A Balogh Erzsébetek, Nagy Gizel­lák, Németh Olgák, Balla Margitok mit sem látnak idejük elrablásáért, de a lelkiismeretlen pap elérte cél­ját: addig nem tanul a gyerek, míg házszentelésre jár, elmarad a többitől, felkészületlenül kerül ki az életbe, s aki keveset tud, könnyeb­­ben félrevezethető. Kiss Péter kulák papnak ez a szándéka. Egy húron pendül a kitelepítetekkel barátkozó karmelita papokkal, Brúnó és Juvenal atyával, akik ezzel vigasztalják a levitézlett népnyúzókat. „Nem sokáig tart a szenvedés, mert Ottó király Ausztriában van és nemsokára hazajön. Ezért igen szép élet előtt áll a magyar nép." Ottó királyból nem kérnek a dol­gozók s eszünkben van, milyen vérfür­dőt rendeztek volna tiszteletére Mind­szentiék. Pártunk éberségével lefogtuk a gyilkosok kezét, lecsapunk azokra is, akik megbújó pókok módjára szövögetnek né­pünk számára a fekete szemfedr' Ne lopja a fiatalokat Boros Já­nos pusztamonostori plébáns sem azzal, hogy fényképezés örve alatt elveszi sza­badidejüket. Ne fotografálgassa a dol­gozó parasztokat, mert azzal csak ki­­sebb lesz a kenyér, ha a tavaszi vetés idején a legfontosabb munkákban tartja fel őket. Sípos István kijáratállást tiszteletén úr is hagyjon fel »házi kulturgár­­dák« alakításával, amelyekből ha­marosan „verekedő­ gárdák“ lettek s ne használja fel saját gyerekeit alatto­mos céljai érdekében. Jeszenszki Zsig­­mond mezőtúri káz. pap se avatkozzon fiatalságunk sportnevelésébe. Kormá­nyunk olyan támogatást ad a sport fej­lesztésére, amilyenről nem is álmodhattak a fiatalok a múlt rendszerben. A mi ne­velésünk célja, hogy egészséges munkás­­paraszt-értelmiségi ifjúság nőjön isko­láinkban, az üzemekben, a földeken s van hatalmas tömegeket átfogó MHK- mozgalmunk. Békére, szívós munkára ne­veljük ifjainkat, akik — ha kell ,— harcra is készek. Nem tisztelendő űr dolga sportszak­osztályok szervezése, céllövészet ta­nítása. Élénken emlékezetünkben él Szálasi vérengző Kun pátere. A papi kámzsa alá bujtatott fegyvert tegye le. Mi már nem élünk „Töm­­jénbfizös, gaz korszakokban, mikor öltek, raboltak Krisztus-hitben."­ Fiataljaink napsugaras jelenét, jövőjét ne sötétítsék be fekete kezek. TeUfeUenek rendet a malmUi eldő QakdadáQnál U Felelőtlen pazarlás folyik a Kun­gyalu község határában lévő erdő­­gazdaságnál, az állam vagyonával. 1952. év őszén nagy területen mak­kot vetettek, de nem takarták be, ott hagyták a madarak prédájául. S a varjak csaknem teljes egészében kiszedték. Felhívtuk ugyan Gajdó György erdész figyelmét, de az füle botját sem mozgatta.. Erre az erdő­­gazdaság szolnoki központjához je­lentettük az esetet és kértük, ne hanyagolják el a hibák sürgős ki­javítását. Mai napig sem tettek semmit. Szinte szabotálás folyik az egész erdőgazdaságban. Azt akarják, hogy fásítási terveinket ne tudjuk teljesíteni. A gazdaság dolgozóit pe­dig, ha a hibákra rámutatnak, — amint ez Kis Lajos esetében is tör­tént, — ellenségként kezelik. A bér­­elszámolásnál is követtek el hibá­kat. Munkájukat nem ellenőrizte senki. Olyanoknak is fizettek ki munkabért, akik nem dolgoztak meg érte. Éppen ideje, hogy végre rendet te­remtsenek az erdőgazdaságnál; ne szabotálják el ötéves tervünk végre­hajtását Vincze András VB elnök Kungyalu, Községi Tanács. 1953 április 1. Yves Farge, Nemzetközi Sztálin-békedíjas francia békeharcos autóbaleset következtében meghalt Tbiliszi­ (TASZSZ). Közle­mény Yves Farge autóbaleset követ­keztében szenvedett súlyos sérülésé­ről. Március 29-én este, visszajövet Goriből Tbiliszibe, az a gépkocsi, amelyben Yves Farge, „A népek kö­zötti béke megszilárdításáért“ elne­vezésű Nemzetközi Sztálin-díjas francia közéleti személyiség ült fele­ségével és a kísérő személyekkel, a sötétben összeütközött tehergép­kocsival. A gépkocsik összeütközésénél Yves Frage sérülést szenvedett. Állapota jelenleg súlyos. A város legjobb or­vosai állandóan figyelik a sebesült egészségi állapotát és minden szük­séges gyógyintézkedést megtesznek. Yves Fargo felesége és a kisérő sze­mélyek a baleset során épségben maradtak. Yves Fargo március 28-án érkezett Grúziába, hogy megismerkedjék a Grúz Szovjet Szocialista Köztársaság gazdasági és kulturális építésével. KÖZLEMÉNY YVES FARGE HALÁLÁRÓL Március 30-án Yves Farge egészségi állapotában nem mu­tatkozott­ semmilyen javulás, a beteg nem tért eszméletére. Yves Farge, amint a konzí­lium megállapította, súlyos agy-, koponyasérülést szenvedett, ami­­nek következtében comatózus ál­­lapot fejlődött ki jobboldali agy­­bénulás tüneteivel és heveny szív és vérműködési zavarokkal. Azonnali intézkedéseket tettek a szív- és vérér-, valamint lég­­zési zavarok megszüntetésére. Minden intézkedés ellenére március 30-án 21.00 órától kezdve a beteg általános állapota erő­sen romlott Március 30-áról 31-ére virradó éjjel Yves Farge elhunyt (MTI). A koreai—kínai népi erők eg­yik alakulatának harci sikere az elmúlt három hónap alatt Koreai arc­vonal (Új Kína). A koreai arcvonal keleti szakaszán Unzsannál harcoló koreai-kínai légvédelmi alakulat harcosai az elmúlt három hónap alatt U ellenséges repülőgépet­ lelőttek és 23-at megrongáltak. A népi harcosok egyetlen délelőtt az állásaikat támadó 14 ellenséges repülőgép közül hármat lőttek le. (MTI). A Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetsége a Rosenberg-házaspár elleni halálos ítélet felülvizsgálatát követeli Brüsszel­ (ADN). A Demokra­tikus Jogászok Nemzetközi Szövet­ségének Titkársága az Egyesült Álla­mok washingtoni Legfelső Bíróságá­hoz intézett táviratában követeli a Julius és Ethel Rosenberg ellen ho­zott halálos ítélet felülvizsgálatát. „A különböző országokban élő szá­mos jogász a Rosenberg-házaspár elleni perben lefolytatott tárgyalás gondos tanulmányozása után arra a meggyőződésre jutott, hogy a Rosen­berg-házaspár ártatlan — mondja a távirat. — Felhívásunkat a Legfelső Bírósághoz intézzük, amelynek köte­lessége, hogy az ítélet végrehajtását ezt az emberi jogok elleni bűnös merényletet megakadályozza.“­­MTI! A TASZSZ Nehru nyilatkozatáról Delhi (TASZSZ). Amint az „Indiai Tájékoztató Iroda" jelenti, Nehru mi­niszterelnök március 28-án a sajtó kép­viselőivel folytatott beszélgetése során ki­jelentette, hogy India nagymértékben tá­mogatja az Egyesült Nemzetek Szerveze­­tében Burma panaszát amiatt, hogy Bur­­ma területén Kuomintang-csapatok tar­tózkodnak. A „Brest Trust of India" hírügynök­ség jelentése szerint Nehru kijelentette, hogy a Kuomintang-csapatoknak egy ál­­talában nincs joguk Burma területén tartózkodni. A burmai kormány a leg­utóbbi két év alatt — tette hozzá Nehru ____ tájékoztatta Indiát a Kuomintang­csapatok cselekményeiről Burma terüle­tén, amelyek nyugtalanságot okoztak a burmai kormánynak. Nehru a Kuomintang-csapatoknak küldött fegyver- és lőszerszállítmányok­a vonatkozó kérdésre válaszolva kijelen­tette, hogy amint a burmai kormány par­nasza rámutatott, a Kuomintang-csapatok nyilvánvalóan Tajvanról kapnak fegyvert és lőszert, valószínűleg Thai­földön ál. • Karacsi jelentés szerint Zafrullah khán, pakisztáni külügyminiszter március 30-án kijelentette, hogy Pakisztán támogatja a Csang Kai-Sek féle csapatok burmai te­rületen való tartózkodására vonatkozó burmai panasz napirendre tűzését az ENSZ-közgyűlés ülésszakán. (MTI) Szabó Etelka Kossuth-díjas védőnő: Egy gyermek élete megér minden fáradozást „Tudta kormányzatunk, kinek kell adni a Kossuth-díjat. Ha mitőlünk kér­dezték volna, mi is a védőnéninek adtuk volna" ___ mondják mosolyogva az édes­anyák Szabó Etelkának a törökmiklósi já­rásban. Kitüntetésének egy emberként örülnek a járás dolgozói. Törökmiklós, Tenyő, Földvárhalom és Nagyvölgy-dűlő lakói úgy érzik, az ő gondolatuk vált valóra március 15-én, mikor a megjutalmazot­­tak között „Tusi néni" is átvette az egész népünk elismerését jelentő Kos­­suth-díjat. Számos­­ esővel, viharral terhes — fáradságos út, édesanyák és gyermekek életének megmentése, a mindig mások jobblétéért küzdő életpálya dicsérete volt ez a kitüntetés.­ Szabó Etelka már 25 éve dolgozik a védőnői szakmában. Segítő kezét, biztató mosolyát jól ismerik a Viharsarokban, Mezőkovácsháza, Dombegyháza, Tótkom­lós, Végegyháza határában. Életet mentő munkásságát meleg szeretettel idézik Hajdúnánás és Hódmezővásárhely dolgo­zói is. A törökmiklósi járásban 13 éve dolgozik. Családtagként fogadják az üzemi munkáslakásokban és a végtelen mezőkön meghúzódó apró tanyákban egyaránt. Az élet szeretetét, az emberek meg­becsülését és­­ segítését édesapjától örö­költe, aki egyszerű munkás gyerekből lett a nagybányai bányászok tanítója. Szenve­déssel teli gyermekkorát sosem felejtette el. Apja a bányászfiatalokat az alkotó munka megbecsülésére, munkatársaik tá­mogatására nevelte. Ezt hagyta örökség­be lányának is. Egyebet nem hagyha­tott, mivel a szűkös mindennapi kenyé­ren kívül nem volt semmije.­­ Szabó Etelka méltó lett az örökségre. A felszabadulás előtt a törökmiklósi já­rás egészségügyi szempontból legjobban elhanyagolt részét kérte munkaterületnek. Azokat a helyeket, ahol kevés volt az „úri" család, ahol kilométereket kellett gázolni a sártengerben egy-egy beteghez, ahol százszámra aratta győzelmét a ha­lál, és a legkeményebb­­ harcot kellett folytatni a tudatlanság, a babona, az el­­maradás ellen. Tele ambícióval, szép reményekkel fo­gott „Tusi néni" a munkához. Fárado­zása azonban abban az időben nem hozta meg a várt eredményt. Az egészségügy terén anarchia volt. Az uralkodó osztá­lyok tétlenül nézték küzdelmét. Szemet­­hunytak a népbetegségek pusztító ha­tása, a gyermekhalandóság óriási arány­száma láttán. „Hiába láttam, hogy mit kell tenni, kérésem süket fülekre talált" — mondja.­­ — Mostani eredményemet sem tudtam volna egyedül elérni — folytatja. — Kormányzatunk segítő keze támogatta munkámat a felszabadulás óta. A bél­hurut angolkór, TBC megelőzésére nagy­­mennyiségű gyógyszert bocsát rendelke­zésünkre. Nagy mértékben megkönnyítik munkánkat a különböző szociális intézke­­dések is. Az ingyenes babakelengye juttatása nemcsak az édesanyáknak jelent örömet, hanem a csecsemők megfelelő öltözteté­sével — a fertőzésveszély csökkentésével — segíti a védőnői munkát is. A fel­szabadulás előtti időkben a rongyokba takart parasztgyermekeket gondozva nem is álmodtam ilyen nagyarányú fejlődésről — mondja mosolyogva. ____ Kormányzatunk számtalan esetben bizonyítja be, hogy érték számára az ember ____ fűzi tovább gondolatait. Úgy érzem, hogy kitüntetésem nem csak ne­kem szól, hanem az én személyemen ke­resztül munkatársaimnak és végső fokon azoknak, akikért dolgozunk: az édes­anyáknak és gyermekeknek.. Nagyon sze­retem hivatásomat. Többször hívtak már irodai munkára, iskolákra és egyéb he­lyekre. Én azonban nem tudom elkép­zelni az életet a dolgozók körében ki­fejtett munka nélkül. Mindig az lebeg előttem, hogy nem csak a gyermekek életté kell megmenteni, hanem egészsé­ges embert kell belőlük nevelni. I? Szabó Etelka munkája nagyon sok­oldalú. Családlátogatás, csecsemő- és anyatanácsadás, gyakorló védőnők taní­tása, orvosi rutinmunkák (injekciózás, vérvétel, kötözés) elvégzése, anyatej­akció és sok más szerepel tennivalói kö­­zött. Ha fáradságos napi munkája után beteghez hívják, kimerültségét elfeledve nyújt segítő kezet, tölti meg bizakodás­sal és reménnyel a szíveket. Mindezt azért teszi, mert „egy gyermek élete megér minden fáradozást”. Munkája leg­szebb jutalmául a csecsemőhalandóság 80 százalékkal csökkent a járás területén. A dolgozók szeretet és ragaszkodása pedig másodig Kossuth-díjat jelent számára. Életcélját pár szóban foglalja össze: „Munkám során alkalom nyílik a töme­gek megismerésére és nevelésére — mondja. — Hivatásom elvégzése mellett szeretnék minden embert a munka szere­pére és megbecsülésére nevelni. Látom, hogy régi álmom kormányunk segítségé­vel megvalósul. Ez buzdít még fokozot­tabb munkára." Hírek Nyugat-Németországból Nürnberg (ADN). Bajorország békeszerető lakosságának tiltakozása és szolidaritási mozgalma arra kényszerí­tette a hatóságokat, hogy szabadon bocsás­­sák Götz Schieglet, a „Volkseh­e" le­­tartóztatott szerkesztőjét. • Berlin (MTI): Adenauer április második száll hajóra, hogy jelentéstétel és újabb parancsok átvétele céljából ame­rikai gazdáihoz utazzék. Bonn (ADN), Eisenhower utasítá­sára a nyugatnémetországi amerikai ható­ságoknál fokozódik a „boszorkányüldö­zés". Az amerikai főbiztosságon olyan vizsgálóbizottság kezdte m­eg a személy­zet tagjainak kihallgatását, amely meg­­felel a hirhedt „Amerikaellenes tevé­kenységet vizsgáló bizottság"-nak. A bonni amerikai főbiztosság egyik tagja egy német újságíróval folytatott beszélgetés során kijelentette:­ a vizs­gálóbizottság tevékenysége az amerikai főbiztosság személyzete körében nagy za­vart és bizonytalanságot váltott ki. Reszketünk attól a gondolattól, hogy va­lakiről kitalálják: a nagymamája kom­munista.• Düsseldorf (ADN): A düssel­dorfi ifjúmunkások a karlsruhei bíróság­­hoz intézett tiltakozásukban követelték Angenforth, a jogellenesen bebörtönzött északrajna—vesztfáliai kommunista kép.

Next