Társalkodó, 1836. január-december (5. évfolyam, 1-104. szám)

1836-11-26 / 95. szám

némi vonakodást mutatott e’ nagy lépésben, melly ezt hétrül hétre halasztgatá. Ez alatt ismert donorunk­kal is, kivel minap kívánsága szerint nem beszélhe­tett — közölte gondolatit leánya’ állapotja felől, ki most türelmesebb figyelemmel végig hallgatván az anya’igazságos aggodalmit, egy két tudós szippantás u­­tán oda nyilatkozott, hogy Szidóniának a’ férjhez-menés csak gyógyulást hozhat; különben — veti utána kön­nyeden — különben egy kis utazást tenni, kivált va­lami nyájas fekvésű vidám fürdőbe — nem lesz fö­lösleg. — Füred választaték e’ czélra, ’s pedig két okbal 1., mert menyasszonyunk mindig vágyott e’ magyar édenbe; 2., mert a’ balatoni hideg fürdőket legczélirányosbaknak dicséré a’ doctor. ’S így kedve­­sim! minden szószaporitás nélkül most már az ígért világ’ örömeibe vezetlek benneteket. — Fürdőre majd minden ember gondjai elől fut, azért az illy helyek az élet’ legvidorabb jeleneteinek helyei. Rokon és ismerős, barát és szívhős itt több­nyire véletlenül egymásra bukkannak, mi az ottlét’ ér­dekeit hatalmasan neveli. Mi csak akkor érünk ide, midőn Szidónia, szép menyasszonyunk, egypár hetet itt már eltöltött, igazán mondhatni teljes megelégül­­tére , mit édesite forrón szeretett jegyesének Szen­­deffynek ma estve reménytelen megjelente.A’ felhőt­len szivek egymásba olvadva önteremtette kisded de boldog világukban nem vágytak, nem szorultak kül­ső idegen mulatságra. Ők egymással megelégülvén nevették az időtöltés után futkosó mindennapi törpék’ foglalatoskodásit; de egyszer, nehogy magukba me­rült elvonultságuk olly szembetűnő legyen, maguk­tól az öregektől színházba unszoltattak. Megtették hogy engedelmesek legyenek, — nem gyanítva, hogy ott majd egy élet-határozó csekélység, szétszaggatja reménylett boldogságuk’ tündér buborékit. Mingyárt játék’ kezdete előtt, mikor még soknak legérdekesb a’ színház, midőn a’ közös zajba olly sok titkos fo­hász , olly sokféle szembeszéd biztosan vegyülhet­nek, ’s Szendeffy is csupán imádott mátkájának kegyosztó pillanatin egész lelkével csüggött, egy irigy szúnyog merészkedék Szidóniának — vérszom­­ját édesen kecsegtető arczrózsáira szállani, de a’ szerelmes leány ezt észre sem véve folytató szivhő­­sével nyájas édelgését, mig a’ kis állat teli szíván telhetlen magát, vérétől piroslani kezde. — Méla andalgásban ijesztő rémként állott a’ boldog pár’há­ta megett egy sötét alak, ki akár fölösleges sajná­latból, akár csupa időtöltésből, de ismerkedésvágy­ból bizonyosan legkevésbbé—■ mintegy a’ kis szúnyog’ merészségével vetélkedve, rabjává téve a’ hiú tol­vajt az álmaiból fölrezzent szépnek mennyei arczán, e’ szavakkal: „Megengedjen szép kisasszony! nem nézhetém tovább e’ kegyetlen kis állat’ terhetlen la­kozását a’ drága italból, mellynek minden csöpje az azt méltánylani tudó előtt fölötte becses lehet!“ Megütközve tekinte-vissza Szidónia ’s elrettent az ijesztő képtől, melly neki egy borzasztó pillanat’ em­lékét ébreszté­ föl hüledező lelkében! A’ kárpit épen fölvonult, melly végét szakasztá a’ mind két részről kellemetlen jelenésnek! —Szidónia szótalan leve és rettegő , a’ nélkül hogy a’ szokatlan változás’ okát magának is megmagyarázhatná. Szendeffy az idegen felől kérdezősködik, de az elsápult leány ajkait szó­ra nem hozható, —­ ’s ez alatt a’ játéknak vége lön! Nem untatlak több kitéréssel benneteket; el­mondom rövideden e’ csekélység’ borzasztó követ­kezményit. Szendeffy némi elégületlenséggel vált­­meg ma kedvesétől, mert a’ sötét alak, ki Szidónia’ arczán ama’ merényt elköveté, ugyanazon ismeretlen , kit horn már egyszer ablakon át megpillanta, akkor is magyarázhatlan zavart hagyott maga után mátká­ján; melly hitében a’ kis Jockey, ki a’ színház’ aj­tajában urát lesé — még inkább megerősitheté. Mi­­nemű szövetség lehet a’ két különböző lény között, bármint tőré, fárasztó fajta elméjét — megfejteni nem­ vala képes; de ennek bizonyosan létét, a’ kis Jo­­ckeynek házukból az időben titkos kisurranta, a’szem­betűnő zavar ’s némaság, mi a’ sötét alaknak meg­jelenését mátkája körül mindig követi, — igazolni, vagy legalább igen hihetővé tenni látszék. — Eféle ag­godalmak álmot tiltva szemeiről, szabadba űzéli Szen­­deffyt, a’ töprenkedő szerelmest a’ magas éj’ rém­ tel­jes óráiban, midőn a’ teljes hold a’ nagy tó’ tükrében ön képével nyájaskodni látszék. — ’S íme! a’ fürdő­ház felül gondosan kikerülve az árnyékos sétányt — hol álmatlan hősünk egyedül álla — lépdegett mélán , csöndesen — mint világtalan szokott bizonytalan he­lyeken bátortalanul haladni — egy alig kivehető rém­alak; míg az épületek közül egy más tündér lenge fe­léje mint túlvilági szellem, titkos lépteiből gyanitni hagyó, hogy valakit keres, kivel egyesülni akar. ’S úgy lett! — Alig hogy egymásnak némi távulságra szemközt állt e’ két csuda-lény, mintegy titkos erő­iűl vontatva rohantak­ össze, egymás’ keblén a’ titkos éjnek legbajlóbb perczeit élendők. — Kezeik’ moz­gása a’ teljes fényben felettük mosolygó hold felé, szerelmi eskü’ néma jelei valának,’s titkos összebe­­széd a’ hallhatlan susogás’ munkája. A’ következés legalább igazolá ezt! — Mert alig végződik a’ né­ma­ játék, karöltve tűnt mintegy szellemi szárnya­kon a’ megfoghatlan pár a’ nagy Balaton’ holdvilá­gította partjai felé, mellyről tudnotok kell, hogy éjféli órákon kivált holdtöltével, titkos, mindeddig kikutathatom erőtől szokott megingattatni nagysze-

Next