Temesvári Új Szó, 1991. július-szeptember (3. évfolyam, 389-453. szám)
1991-07-02 / 389. szám
Temesvári 111/389., KEDD, 1991. július 2. 4. oldal, ára: 5 lej Alapítva: 1944-ben BÁNSÁGI DEMOKRATIKUS NAPILAP 1 „A közös utat keressük...“ Interjú OCTAVIAN OLTEANUVAL, Románia budapesti nagykövetségének kulturális- és sajtóattaséjával A Temesvári Golgota sajtóbemutatóján találkoztunk össze Olteanu úrral a Litea-ban, ebben a csodálatos kis műépítészeti gyöngyszemben, átellenben a Hilton szállóval, a reklámszöveg szerint, pont 99 lépésnyire a Halászbástyától Olteanu úr azzal lepett meg, hogy elmondotta, régóta ismeri könyveimet, főként a román nyelvűeket, s most izgatottan olvassa a Temesvári Golgotát is. Mivel akcentus nélkül gyönyörűen fejezte ki magát magyarul, nyilván az első kérdésem az volt: „Hol tanult meg ilyen jól magyarul?“ — Gyermekkoromban az utcán, Szatmár környékéről származom. Sok magyar barátom volt. Sőt, a családban is voltak magyar rokonaim. Ez a kétnyelvűség, vagy majdnem kétnyelvűség számomra tehát majdnem természetes állapot. — Hasznát vette eddig ennek a második nyelvnek? — Természetesen. Hiszen egyetemista koromban, mikor kiderült hogy jól tudok magyarul, felajánlották, hogy dolgozzam a _ _______________ külügyben. Ez óriási lehetőség volt, nyilván elvállaltam. — Tehát már a forradalom előtt a kirürgy keretébe került? — Igen. Egy újságíró kollégájának el is mondottam hogy a régi rendszerbeli legnagyobb bűnöm az, hogy nagyon jó tanuló voltam. S mint eminens tanulót, felkértek a pártba való belépésre, s én beléptem a jövőm érdekében. Aztán már említettem, hogy a magyar nyelv ismerete a külügybe segített. Csakhogy, mint utóbb kiderült, semmi sem egyértelmű. Ugyanaz a magyar tudás, ami előbb a külügybe emelt, később gyanús elemmé tett, amikor elkezdődött a „magyar fertőzöttség“ elleni tisztogató kampány. Akkor a családfámon levő „magyar beütések“ miatt vettek vizsgálat alá. S ha nem jó a forradalom nyilván kirúgnak a külügyből. — Külügyi emberként bizonyosan sokat utazott... — Sokat? Ez első külföldi Mandics György 'Folytatás a 3 oldalon. Végvári kirándulás Gyorsan közeleg a tanév vége, így mi, tanulók is szabadabbak vagyunk. Ezt kihasználva Tolnay Eszter és Gáspár Mária tanárok vezetésével eleget tettünk a végváriak kedves meghívásának és a Lyukasóra című darabot előadó csoportunk oda látogatott. Nemcsak a szerep varázsa tartott lázban bennünket, hanem maga a kirándulás is. Vonattal utaztunk, jó hangulatban érkeztünk Végvárra, ahol már vártak ránk. Miután leraktuk csomagjainkat megcsodáltuk a kedves falu szép, rendezett házait Dolgos, szorgalmas emberekről árulkodott a rend, a tisztaság és a sok virág.. A mezőn, min keresztül mentünk kedvünkre szaladgálhattunk, zajonghattunk, nem szóltak ránk a szomszédok. Az erdőben újabb élményekkel gazdagodtunk. Kíváncsian lestük a madarakat a lombok között, találgattuk, vajon melyik milyen madár. Végre megérkeztünk a gyümölcsösbe, ahol jó étvággyal elfogyasztottuk az otthonról hozott elemózsiát. Szomjunkat friss patak vízével oltottuk. Majd pedig labdáztunk, napoztunk. Közben házigazdáink terülj asztalkát varázsoltak. Volt ott minden: finom házikenyér, szalonna nyársra húzva. zsenge zöldhagyma, paradicsom és hozzá hús forrásvíz Ilyen finomat már rég nem falatoztunk. A kirándulást, délután 6 órakor, az előadás követte. Zsúfoltságig telt ház fogadott bennünket. Hogy, hogy tetszett a végváriaknak az előadás? Arról valljanak ők, a véget nem érő taps csak sejtette, hogy tetszett nekik az amit bemutattunk. Köszönjük végvárnak, megható volt! Előadás után újabb meglepetés: gazdáink diszkót rendeztek ahol jót táncoltunk együtt Igazi barátok lettünk. Kissé bágyadtan, de ujjongó szívvel tértünk haza. Az úton jutott eszembe, hogy elfelejtettem megkérdezni a végváriakat miért is hívják így községüket, milyen történelmi múlt áll mögöttük Elhatároztam, hogy majd itthon nézek után. Az ÚJ SZÓ- ban is kérem, aki tud világosítson fel. Előre is köszönöm. Kovács Laura Ildikó a Bartók Béla Líceum V A osztályos tanulója Este hetes szünet a perben Miután szabadlábra helyezték Teodorescu és Anastasiu vádlottakat, a bíróság tagjai úgy döntöttek, hogy pihennek egy kicsit, kiég is érdemlik, hiszen két értékes kémelhárító szekust adtak vissza a társadalomnak, csupán azzal a feltétellel, hogy 90 napig nem hagyhatják el Bukarestet. Tehát a per a jövő héten folytatódik. . (B. A.) I Nyugtalan tábornokok ! A napokban került forgalomba egy új dokumentumi könyv, melynek címe Tábor- nokok nyugtalansága (Neliniş- I tea generalilor). Szerzője Nic Icolae Durac, temesvári katonatiszt, akit 1990-ben tartalékba helyeztek ■ azért, mert a CADA egyik kezdeményezője volt. A hadsereg forradalom utáni felsőbb vezetőségének nincs érdekében demokratizálni a katonai struktúrákat, s mivel akkor kitudódna, milyen szerepet játszottak a forrradalomban résztvett katonai vezetők, Stanculescu volt védelmi miniszterrel az élen. Az említett kötet nem személyes bosszúvágyból született, hanem a teljes igazság kiderí- t tésének szükségéből. Nicolae Durac megírja könyvében a CADA történetét és ezúttal leleplezi mindazokat a manővvereket, amelyek a hatalom kulisszáiban folytak a demokráciára vágyó csoport tevékenységének megakadályozására. Szembenézve a kockázattal, a szerző „gerilla“-hararcot indít a nép meghazudtolása ellen. A kötetet egyelőre csupán szabadárusításban lehet megszerezni, az Opera téren. Ára: 1 150 lej. Brîtulusa Armatica I_________________________________ KISEBBSÉGVÉDELMI KONFERENCIA GENFBEN Tegnap kezdődött Genfben az Európai Együttműködési és Biztonsági értekezlet számunkra legfontosabb szakértői találkozója, melynek témája a kisebbségvédelem. A találkozó létrejötte forradalmat jelent a nemzetközi politikai életben. A Helsinki-i záródokumentumok ugyan tartalmazzák a nemzeti kisebbségek védelmére vonatkozó kitételeket, de azoknak gyakorlatban való alkalmazását minden állam belügyeként kezelhette. Nemzetközileg összehangolt kisebbségvédelmi szabályzat kidolgozása, amelynek alkalmazását számon is kéri az aláíró országoktól azt bizonyítja, hogy a téma már nem lesz tabu többé. A Genfben most kidolgozásra kerülő kisebbségvédelmi stratégia alapkérdése az elfogadott döntések gyakorlatba ültetése. A román küldöttséget Traian Chebeleu vezeti, aki előzőleg egyeztető tárgyaláson vett részt a Bába Iván vezette magyar kisebbségvédelmi szakértőcsoporttal. Elindulása előtt azt nyilatkozta, hogy Románia kész a nemzetközileg legigényesebb szabványoknak megfelelő kisebbségvédelmi törvényeket hozni. A román küldöttség beszámol a forradalom óta eltelt időszakban elért eredményekről és „fehér könyvet“ mutatnak be a romániai nemzeti kisebbségek helyzetéről. p. 7. STIPE MESICS JUGOSZLÁVIA ÚJ ELNÖKE Remélhetőleg elnémulnak a fegyverek Jugoszláviában és tárgyalóasztalnál döntik el a vitás kérdéseket. Az Európai Közösség nyomására a Jugoszláv Államelnökség mégis szövetségi elnökké választotta a horvát Stipe Mesicset, egyszersmint ő lesz a szövetségi hadsereg főparancsnoka. Ante Markovics szövetségi kormányfő közben Ljubljanában, majd Zágrábban tárgyalt a szlovén illetve a horvát féllel a szövetségi csapatok visszavonásáról. Belgrád követeli azonban, hogy a két tagköztársaság három hónapra függessze fel függetlenségi nyilatkozatát. A már három napja kihirdetett tűzszünet ellenére még vasárnap éjjel is történtek fegyveres öszszecsapások. Ljubljanában ostromállapot van, az utcák üresek, barikádok állnak és mindenkit ellenőriznek. Vasárnap reggel légiriadó volt, de kiderült, hogy a szövetségi gépek csak felderítőrepülésen voltak. Genscher német külügyminiszter Belgrádba utazott, hogy az Európai Válságkezelő mechanizmus küldötteként közvetítsen a szembenálló felek között. FELOSZLOTT A VARSÓI SZERZŐDÉS Prágában összegyűltek a volt szocialista országok államfői illetve miniszterelnökei, hogy megadják a végtisztességet a Varsói Szerződésnek. Beszmertnyik szovjet külügyminiszter szerint a VSZ-nek a hidegháború idején stabilizáló szerepe volt, de közben változott a világ, nincsen többé szükség erre a tömbre. (Rácz F. Kornél felvétele) Temesvár, 1991. július..