Temesvári Hirlap, 1930. január (28. évfolyam, 1-24. szám)

1930-01-05 / 4. szám

T. H 1S30 JANUÁR 5. VASÁRNAP ACK4CM1 am­in még soha ily ol­csón szőrmebund­át. Kabátot, ruttát nem vásárolt, mint most WiHimRMITZ-nél BELVÁROS, CLOTD-SOR -r tel. INTERLABAN 906 Egy fotoriporter kalandjai Moszkvában Fred Niblo, a híres filmrendező orosz­országi útja Dobolt a gépfegyver Moszkva egyik utcáján és egy amerikai fotoriporter boldog volt, hogy egy bádog vagy vas­kád enyhe sötétjében meghúzódhatott. — K la­t­teratbatta­tta­tta­ttatt . . . ugyanaz a pergő hang, de most az ame­rikai fotoriponernek a szeme sem rán­dul meg, nyugodtan feláll és beteszi az ajtót, amelyen keresztül a szomszéd szobában ülő titkárnő írógépének ko­pogása hallatszik be. Ez az amerikai fotoriporter Fred Niblo volt, 1989-ben Moszkva utcáin embereket pusztított a gépfegyver. 1929-ben pedig Fred Niblo saját ottho­nában van Hollywoodban és,már nem fotoriporter, hanem világszerte elis­mert rendezője a Metro-troldwyn gyárnak. Valamikor az utazás volt a hivatása , és annyit utazott, hogy végül is megfogadta, letelepszik valahova és többé azt a váratot, ahol dolgozik, nem fogja elhagyni. A fogadalmához hű is marad, de mégis utazik és utazásaiért jól megfi­zetik Hogy a kettőt össze tudja egyez­­tetetni, annak a magyarázata az, hogy utazásait Hollywoodban teszi meg. Je­ruzsálemet és Madridot és Párist ott találja az ajtaja előtt — kinn, a gyár felvételi telepén. Utazásai emlékeiről azonban nagyon szívesen beszélget S­ed Niblo. — Nem nagyon kellemes — beszéli —ha az ember egy esős afrikai éjszakán egy­szerre tafu­tamok dörrenésér­e és ezernyi néger hang zümmögése nyomán ébred fel Sok száz mértföldnyire voltunk benn a zuluk földjén. Felráztam a ve­zetőmet, de ő maga sem volt biztos benne, hogy a felvonulás békés hangu­­latú-e vagy sem. — Felkaptuk a fegyvereinket és a sátor bejárata mögé húzódtunk. Szinte végtelennek látszó menetben vonultak el a sátrunk előtt a feketék, énekelve és dobolva. Egyik törzsfőnöikük szá­mára vittek új menyasszonyt, a menet békés volt és mégis nagyon kellemet­lenül éreztem magánk — Éppen ilyen kastandos volt a tar­tózkodásom Nizsnijnovgorodban, or­szágos vásár alkalmával. Remélem, hogy lesz alkalmam egyszer egy olyan filmet forgatni, amelyben ezt a külön­leges színjátékot megrögzíthetem a vásznon — azonban a valóságban nem szívesen élném át mégegyszer. — Erre a nagyvásárra törökök, kí­naiak, oroszok, tibetiek, hinduk, egy­szóval százezernyi különféle ember érkezik az ilyen nagy tömegek számá­ra viszonylag kis városkába. Egy hó­napig csa­k az utcán étkeztem­ Meg­álltam valami szamovár előtt, amelyet az utca sarában állítanak fel és ott et­tem félig nyers, de egészen piszkos húscafatokat. Éjszaka kőkemény ál­­latbőrökön aludtam valahol, valami jéghideg zugban. — De életem legérdekesebb kaland­ja mégis az volt, amikor filmet készí­tettem a Kreml falai mögött Moszkvá­ban. Még ma is rejtély előttem, miként úsztam meg, hogy nem fogtak meg és nem zártak le. — Már hosszabb ideje éltem akkor Oroszországban és nagyon sok érdekes felvételt csináltam. De a Kremlbe való belépéstől szigo­rúan el voltam tiltva és éppen ezért feltétlenül akartam róla felvételt készíteni. Egy napon észrevettem, hogy egy ezred katonaság vonul be a Kremlbe, hogy a zászlóal­ját felszentelje. A felvevőgépet gyor­san valami kendő mögé rejtettük és a tömeggel együtt átvonultunk a szent kapun. Sem én, sem az operatőröm nem beszéltünk oroszul, tolmácsunk pedig félt és nem volt hajlandó ben­nünket bekísérni a Kreml falai közé, valószínűleg a merészségünk mentett meg, mert — mialatt az operatőröm nyugodtan forgatott — én különféle klubtagsági jegyeket mutattam és ez­zel igazoltam az engedélyt. Természe­tesen nem tudtam becsapni a tiszteket és végül is szégyenszemre kikergettek mindkettőnket, azonban közben az operatőr már majdnem háromszáz mé­tert leforgatott — tizenöt dollárért pe­dig a katona, aki kikísért bennünket a kapuig, elfelejtette felírni a nevünket és a címünket­ . — Még egy alkalommal sikerült si­került megmenekülönm az orosz bör­tönöktől, egy angolul beszélő orosz vasúti kalauz segítségével. Egy odesz­­szai utam alkalmával, a kiewi pálya­udvaron csodálatosan érdekes típust láttam, egy hatalmas, süni hajú, imát mormoló parasztot, valószínűleg vala­mi zarándokot, aki valamelyik zarán­dokhelyre gyalogolt. Felkaptam a gé­pet, kiszaladtam a szakaszomból, kö­vettem őt és minden oldalról lefotogra­­fáltam. Láttam ugyan, hogy a kato­náik nagyon mereven figyeltek, azon­ban annyira el voltam foglalva mun­kámmal, hogy ezt figyelemre sem mél­tattam, amíg nem éreztem, hogy há­tidról megfognak és villámgyorsan visszaszállítanak a szakaszomba, me­lyet a fent említett kalauz még rám is zárt, azután az utánam siető tisztekhez fordult és értelmesen megmagyarázta nekik, hogy eszem ágában sem volt a tilalmakat áthágni. Ugy látszik, vala­mi főbenjáró bűn volt a megerősített városba felvevő­ gépet vinni s mégis na­gyobb bűncselekmény volt a felvételek készítése. Ily módon nem lehet csodálkozni, hogy a Metro-Goldwyn nagyra­becsüli és nagyra értékeli Fred Niblo tapasz­talatait. Egészen bizonyosan nem ké­szítette volna el a kitűnő rendező pél­dául a Ben-Hurt, ha nem lett volna va­laha Jeruzsálemben- A Balkán-álla­mokban tett utazása segítette őt A szerelem álma című­ film elkészítéséhez és az orosz utazások készítették elő a Szenvedély témáját Fred Niblo lelké­ben. Ezek az orosz emlékek és motívu­mok most fognak egészen kibontakoz­ni a nagyszerű rendezőben, amikor elkészül Tolsztoj Élő holttest című drámájának filmváltozata, melyet Fred Niblo Redemption citimel készít el John Gilberttel a főszerepben, hogy aszongya baj van ám a papok­kal, nem akarják a krisztusi evangéliumot­­ tanítani. És amikor ő erre felszólította őket a minap és egyben Krisztus üzenetét hozta szívességből a tudomásukra, nem­ voltak restek megragadni a kabátját é­s kitessékelni a szobából. őszinte részvéttel és illő megdöbbenés-­­sel fogadtam Dupcza panaszát és még-! egyszer megígértem, hogy én udvariasab-­ ban fogok viselkedni és közvetítem az üze-­ netet. Dupcza némileg megelégedett ma­gatartásommal, de azért távozás közben erélyesen odaszólt: — Aztán írja ezt meg holnapra, mert máskülönben komolyan megharagszom.­­ És komolyan írja meg, ne vicceljen velem, mert azt sem szeretem ám! Hát persze hogy megírtam. Humor, nélkül írtam meg. Elvégre mégsem sze­retném, ha Dupcza beárulna odafent. (K. L) A paptamási 3623­­ Lu­pynia­­ az ásványvizek királya,­­ legfőbb orvosság a vese,­­ máj, epe­s gyomorbajok-­­ nál. Kapható mindenütt •» Lerakat Kardos Miklós I■ temesvár, IV., Str. Vladimirescu 30 . Mihály újabb mennybéli üzenete a rossz világhoz, amelynek már úgyis csak négy évig tart az élete Dupcza Mihály lelkes mennybéli hiradónk hosszabb idő után tegnap ismét felkeresett. Ezúttal rendkívül rosszkedvű volt, az sem vigasztalta meg, hogy most új nadrágja feszült rajta és hogy az el­múlt éjszaka ismét Krisztussal csevegett. Hidegen, röviden üdvözölt és azonnal rá is tért jövetele céljára, amennyiben ba­rátságtalanul rámförmedt: — Nem szép maguktól. Megint nem ír­ták meg, hogy mit üzent Jézus Krisztus. Haragszom magukra! Lelkes mentegetőzésem követte a menny­­béli nagykövet fenyegetését, igyekeztem megmagyarázni Dupcza barátunknak, hogy így meg úgy, nekünk bizony elég sokan üzennek, szépeket és meg kevésbé szépeket is és bizony nem mindig szeret­jük az ilyen üzeneteket hasábjainkon szel­lőztetni. Nagyon szépen kértem, hogy ki­tűnő összeköttetései révén a sajátja mel­lett ne szabadítsa ránk még az Isten haragját is és sikerült is annyira meg­győznöm, hogy hajlandó volt lakonikus rövidséggel a következőket kijelenteni: — No igen, hát a múltkor ismét beszél­tem Krisztussal, aki azt mondta nekem, hogy a világ már csak négy évig tart. Hát jó lesz, ha ezt holnap megír­ják, hogy tudják meg mind az emberek. Dupcza e nagyfontosságú enunciáció után még azzal a kijelentéssel lepett meg. I 7 BERNSTEIN EDUARD a világhírű szocialista író, január 6 án ünnepli 80-ik születésnapját. Tisztviselő-Otthon­­ Budapest VI., Podmanszky­ utca 41 szám­­ (Teréz körút, Nyugatinál) ■ Családi otthon. Kiváló ellátás. Havi 150 P-től.­­ : Urmootthonban teljes ellátás napi 3­50 pengőtől, i Buick-Marquetee személy és G. M. C, 6 hengeres 2112~3-4 tonnás 3336 gyors­teher automobilok a bánáti rossz utakra a legmegbízhatóbbak, Állandóan raktáron. Hívásra bemutatja a vezérképviselet Timişoara, IV., Str. Gén. Foch 58. Telefon 491. Kovács kocsigyár autogarageja, speciális és precíz Buick-javítóműhely. Eredeti Buick-alkatrészek, üzemképes használt autók, feltűnő olcsó árban. Amerikai Duco nitroceluloze spinc­­lakkozás. Karosszériák állandóan készen és autóbuszok építése. Autórugók készítése garancia mellett Hinták és homokfutók olcsón kiárusittatnak! Narancs és citrom salvatore Patané Vásár megkezdődött! Temesvár, Józsefváros. ------------------------------------------------------------------------------------------ Scudier-tér 1. sz. déligyümölcs Importeur Legfinomabb édes narancs Kg. 30 lei. Láda narancs Láda citrom 850 lej 700 lej

Next