Természet Világa, 2006 (137. évfolyam, 1-12. szám)

2006-02-01 / 2. szám

FÖLDRAJZ szerint a cári Oroszországnak kellene átad­niuk. Lehet, hogy siker esetén nem is telje­sítették volna a szerződést, a sikertelenség ebben az esetben talán nagyobb sikert je­lentett. ” Mi, utazók, nem kérdeztük meg, hogy kilencven év elteltével ugyan mi emlé­keztethet még a véres eseményekre? Nem kérdeztük, mert láttuk. Láttuk a te­metőket. Láttuk, hogy a törökök a meg­békélés jegyében nemcsak saját halot­­taik hősiességére emlékeznek, de az egy­kori ellenségére is. Láttuk, hogy a török látogatók az angol sírokra, emlékkövek­re is visznek virágot. Láttuk azt is, hogy hatalmas propagandagépezet szolgálja a hazaszeretet példáinak fennmaradását, de a háborúellenesség eszméinek meg­gyökereztetését is. Állami és magánmú­zeumok tucatjai lelhetők fel a környé­ken. A hatalmas, német gyártmányú ágyúk egykori lőállásaikban, máshol ut­cákon, tereken váltanak ki ámulatot az emberekből. íme hát, a történelem min­denütt jelen van. Láttuk a jelenkori tö­rök katonákat is, akik harci bemutatóju­kat e véres föld porát felverve tartották. Nem láttuk viszont azt a filmet, amit 2005. március 18-án mutattak be, és ami az elmúlt nagy csatáknak szánt életszerű (tan)emléket. Láttuk végezetül a gondozott emlék­helyek területén kívül eső régi bunkere­ket, cikcakkos lövészárkokat. Mi több, át is kutattuk őket. Persze, gyíkok, teknő­­cök, rovarok és bangófélék után kutatva. Estefelé, holdtölte előtt, viharos szélben végre kijutottunk a híres-hírhedt Helles­­fokra. Hatalmasat dendültek a homokos parton összeomló hullámok, vissza-visz­­szavillantották a fák világítótornyának vakító és a felette elsétáló Hold sápadt fényét. A szél beüvöltött a mészköves partfalba vájt angol bunkerekbe, hogy ki­kergesse a régvoltak szellemeit onnan. Ám a kora hajnal Ravel napsugaras ébre­dészenéjének hangulatával (Daphnis és Chloé) bontakoztatta verőfénybe a reg­gelt, melynek felülmúlhatatlan adomá­nyát egy delfincsalád békés part közeli el­vonulása tette még emlékezetesebbé. Az állatok ki-kiugorva sebesen haladtak a Dardanellák egyre szűkülő bejárata felé. Rejtőzködő aknáktól semennyire, szem­bejövő hajóktól annál inkább éberen. A víz még csípősen hideg volt. Én nem partraszálló voltam, le is mondtam hát a senki által rám nem kényszerített már­cius végi fürdőről. Kumkale homokpusztáján Aki még többet akar látni a félszigetről és bejáratáról, jól teszi, ha átkel a szoro­son. Ha teheti, kapaszkodjon fel vala­melyik dombméretű magaslatra, vagy közelítse meg a tengerpartot. Mi ezt Kumkale környékén tehettük meg, és nem bántuk. A falun túl a tenger felé af­féle senki földje terül el, ahol a víz és a homok az úr. Lehet, hogy a Tróját ost­romló hajókból még ott korhadozik vala­mennyi, de ez jelenleg a homok titka. Mi a túlpartot bámulni jöttünk ide, nem is eredménytelenül. Egy kisebb magaslat­hoz érve meglepődtünk, mert egy régi török temetőre bukkantunk. Olyanra, ahol a néhány száz emberméretű sírjel egytől egyig hófehér márványból volt ki­faragva. A terebélyes zuzmótelepek, az arab írás, a turbános faragványdíszek mind-mind sok száz éves múltat sejtet­tek. Sajnos, a temető nem állott nagy becsben: kerítése kiszakadva, növényzete gondozatlan. A már kidőlt sírkövek (fej­től és lábtól is egy-egy) összevisszasága és a környékbeli juhok, kecskék garáz­dálkodásai azt jelezték, hogy a temetőt elkerüli mindenféle kegyeleti érdeklő­dés. Csak a bimbózó aszfodéloszok és kéken virító íriszek jelezték, hogy mégis az élet az úr. Jócskán előrehaladtunk a homokon, ameddig csak kerülni tudtuk a megfe­­neklést. A homokszegély mentén ásítozó újabb keletű betonbunkerek - okulás a történelemből! - a franciák itteni partra­szállására emlékeztettek. Micsoda pazar strandot lehetne itt működtetni! Ám a nyomok alapján csak halászok és oly­kor idetévedő piknikező kirándulók láto­gatják, így a lehető legzavartalanabbul tanulmányozhattuk a parti homok nö­vényzetét és állatvilágát. A legszenzáció­­sabbnak egy újabb szellőrózsa, az Ane­mone pavonina tengerparti homokon is megélő, cinóbervörös változatokban bő­velkedő virágtengere bizonyult. A homo­kos partszegély déli-délkeleti irányban lépcsőzetesen emelkedni kezdett, helyet biztosítva a 2-3 méternyire megnövő Ferula communisnak (közönséges hu­sáng). Kaporszerű, közel méteres ma­gasságú zöld rengetegéből sűrűn mere­­deztek az égre a tavalyi elszáradt kórók. A part közelében, a szélfútta homokbuc­kák között furcsa, 2-4 m átmérőjű, zöl­desszürke növényi párnák púposodtak. Néhány példányuk már a Helles-foknál is előfordult, de itt végeláthatatlan „dombvidéket” alkottak. A homoklakó növényhalmok a mediterráneum tipikus lakói közé tartoznak, s amint tudomá­nyos nevük is elárulja, rendkívül tüské­sek. A Centaurea spinosáról van szó, egy imolaféléről. Domb alakja hathatós vé­delemben részesíti az erős szelekkel szemben, tövisei a megrágástól óvják, molyhosan szürkészöld levélkéi a túlzot­tan erős napsütés átvészelésében segítik. Prémes bangó Csatajelenet A partraszállás egykori felvételen Természet Világa 2006. február

Next