Textilmunkás, 1978 (22. évfolyam, 1-12. szám)

1978-01-01 / 1. szám

A SZOT-díjas Dorogi Zsigm­ond: A kétkezi dolgozók is ismerkedjenek meg a költészettel! Tíz esztendeje, hogy a Ma­gyar Rádió irodalmi osztá­lya rendszeresen felkeresi a budapesti és vidéki üzemeket, könyvtárakat, falusi művelő­dési házakat, ahonnan nyilvá­nos irodalmi műsort sugároz­nak. Dorogi Zsigmond, az iro­dalmi osztály SZOT-díjas ve­zetője mondja erről a műsor­sorozatról: " Nyilvános irodalmi adá­saink legfontos­abb célja: meg­szerettetni az irodalmat a munkásközönséggel, a szocia­lista brigádok tagjaival. Nem véletlen, hogy elsősorban ép­pen a mu­nk­áslakt­a körzeteket, és a legnagyobb gyárakat ke­ressük fel műsorainkkal. Az sem véletlen, hogy mindig jó színészeket, továbbá jó írókat és költőket igyekszünek meg­nyerni közreműködőknek, olyanokat, akik szívesen jön­nek velünk az ország legtávo­labbi vidékeire, eldugott kis falvakba is. Az elmúlt tíz év alatt, csupán én magam, 200—220 ilyen műsort szervez­tem ... — Kik a műsorok rendsze­res szereplői? — A teljesség igénye nélkül porolom: Agárdi Gábor, Avar István, Benkő Gyula, Berek Kati, Csernus Mariann, Dévai Nagy Kamilla, Kállai Ferenc, Moór Mariann, Szersén Gyula, Sinkovits Imre, Sinkó László, Váradi Hédi. A művészek szá­mára különleges alkalmak ezek a fellépések, nem hason­líthatók össze például egy színházi előadással. A mi mű­sorainkban a színészeik nem­csak szereplők, de beszélgető­partnerek is! A közönség is jól jár, hiszen egyszerre sok szín­ház tagjaival találkozik, is­merkedik művészi képessé­geikkel. S végül, a költők és írók számára is hasznosak az ilyen előadások, hiszen ember­közelbe kerülnek műveik be­fogadóival, a közönséggel. A tapsból, a mosolyból azonnal lemérhetik egy-egy alkotásuk érzelmi-értelmi hatását, s egy­úttal élményanyagot is gyűjt­hetnek. — Az irodalmi osztály mit tud még tenni a munkásműve­lődésért? — Osztályunk kidolgozta a műveltségi versenyek rendsze­rét, amely elsősorban a szocia­lista brigádok kulturális neve­lését szolgálja. Ilyen például a Könyvpárbaj, vagy az a 12 ré­szes műveltségi verseny, amelyben a magyar irodalom 60—65 alapművének ismereté­ből adtak számot a brigádta­gok. A Hangtárlat című műso­runkat a rádió dokumentum­­anyagaiból állítottuk össze, és a művelődési házak csapatai versenyeztek a győzelemért. Az elmúlt, 1977-es esztendő­ben Ady műveltségi versenyt rendeztünk, amelynek az volt a célja, hogy a kétkezi dolgo­zók is vegyék kezükbe az Ady­­köteteket, ismerkedjenek köl­tészetével. Elképzelésünket si­ker koronázta: ezrek és ezrek olvasták és tanulták az Ady­­verseket. — Egy-egy vetélkedősoro­zat, vagy irodalmi műsor az irodalmi ízlésre való nevelést mennyiben segíti? — Programjaink vitathatat­lanul népszerűsítik az irodal­mat. Aki személyes résztvevő­je volt például az említett mű­soraink egyikének is, az már máskor sem lesz közömbös, ha irodalomról lesz szó. És ez már eredmény. A legtöbb em­bernél azonban ennél nagyobb a hatás: igényt érez arra, hogy könyvet vegyen a kezébe. Az sem mellékes, hogy műsorunk az adott közösségben, faluban, kisvárosban, vagy gyárban eseményszámba megy, meg­­pezsdíti a kulturális életet. Időről időre visszavárnak, visszahívnak bennünket... Hogy látogatásaink élménye milyen mélyen rögződik, arra csak egy példa. Jó néhány éve Ibrányban szerepeltünk, s a nézőtéren ott ült egy gimnazis­ta is, aki azóta sem feledke­zett meg akkori élményéről, amely szerepet játszott pálya­­választásában. Hegedűs D. Gézáról, a fiatal színművész­ről van szó... — Úgy tudom, a világon egyedülálló műsorfajtával is dicsekedhet a Magyar Rádió irodalmi osztálya. Szólna er­ről? ■— Szívesen, mert valóban a világ többi rádióállomása nem készít kétnyelvű irodalmi mű­sort. Mi viszont, tavaly 12 két­nyelvű műsorban népszerűsí­tettük külföldön, például Ady költészetét. Többek között jár­tunk Berlinben, Varsóban, Bukarestben, Tamperében, Bécsben, Duisburgban és Pá­rizsban, ahonnan a helyi rá­diók és mi is sugároztuk a nagy sikerű műsorokat. De nemcsak külföldön, itthon is készülnek kétnyelvű műsorok, különösen a cseh és a szlovák rádiókkal jó a kapcsolatunk. Legközelebb január 16-án a szlovák rádióval közösen ren­dezünk kétnyelvű irodalmi műsort — Békéscsabán, R. E. KELL A JÓ KÖNYV A rendezett, áttekinthető polcokon tízezerötszáz kötet könyv. Hogy a Magyaróvári Kötöttárugyárban forgatják, ol­vassák a köteteket, ez jól látható a könyvek küllemén is... Egyszóval, ebben a gyárban a szocialista brigádok tagjai va­lóban felhasználják a könyvtár kínálta lehetőséget a műve­lődésre, tudásuk gyarapítására. A könyvek állagának állapo­tán túl, az is igazolja állításomat, hogy a gyár létszámának 54 százaléka — 1176 dolgozó és vezető — rendszeres látoga­tója és olvasója a könyvtárnak. Lelkesedésem hűtendő, teszi a statisztikai adat mellé, megfigyelésének őszinte közlését, az 1963 óta itt dolgozó üze­mi könyvtáros Szolnoki Béláné, hogy: az 1176 látogatóból 70—76, aki csak kezébe veszi a könyvet, 100 átlapozza, s ezer azoknak a száma, akik el is olvassák... Én, megköszöntem ezt a szép — ritkán tapasztalható — őszinteséget. De a té­nyek — azok tények. Hiszen melyik gyár, vállalat — különö­sen többségben nőket, családanyákat, leendő anyákat foglal­koztató —,dicsekedhet ilyen szép eredményekkel, hogy dolgo­zóinak több mint 50 százaléka látogatja az üzemi könyvtárat, s alig kevesebb, mint fele rendszeresen olvas is. Engem — a látottak alapján — inkább a könyvek állapota aggaszt: kívül és belül látszik rajtuk, hogy már generációk forgatták, kopottak... Az idő múlása, a tudásszomj, a betűkben­ nyu­­galmat­ keresés, az idegek pihentetése, mind mind együttvéve koptatta el a lapokat... A könyvtáros azonban megnyugtat: a felújításra a felfrissítésre van anyagi alap. A gyár szakszervezeti könyvtára megnyerte a Művelő­désügyi Minisztérium felszabadulásunk harmincadik évfordu­lójára hirdetett, „Harminc év, harminc könyvtár” pályázatát. A jutalom: nyolcvanezer forint. S a szellemi gyarapodás to­vább hatványozódott. Az elmúlt esztendőben a „Kiváló könyv­tár” pályázaton ötvenezer forintot nyert a könyvtár. Ebből az összegből a könyvtárban zenesarkot rendeztek be (rádiót, lemezeket, magnetofont, hangfalakat és fülhallgatókat vásá­roltak­ az egyéni és a tömeges zenerajongók művelődésének elősegítésére. És már itt is a következő vállalkozás: a Magyaróvári Kötöttárugyár szakszervezeti könyvtára benevezett a „Kell a jó könyv” pályázatra... A gyár udvarán, az épületek falán — a felhívás plakátja. A könyvtárban, külön polcon, a 40 meg­A könyvtár nyolcvan füzetet kapott, mely ismerteti a pályázatot. A jelentkezőkre számítva ez a füzetmennyiség kevés. A szakszervezeti bizottság ezért decemberben, a szocia­lista brigádvezetői tanácskozáson is ismertette a pályázati fel­hívást. Az üzemi könyvtáros pedig­­ rendszeres időközön­ként vitát rendez a 40 meghirdetett mű valamelyikéről. A TEXTILMUNKÁS ezer példányban jut el a Magyaróvári Kötöttárugyárba, s mikor a szakszervezet lapjában megje­lent a felhívás: a pályázatra tömegesen jelentkeztek... A pályázat sikeréhez vezető út — megalapozott, a végső cél elérésének eredménye a résztvevők szorgalmától függ. A könyvtár küszöbéről visszatekintve, a gondosan rendezett polcokat látva, jóleső érzéssel nyugtázom, hogy a szocialista brigádok vállalásának teljesítéséhez minden feltétel adva van. S mert tudom, önművelődésükre tett felajánlásuk nem formális nem csak a statisztikai adat javítása érdekében tet­ték meg vállalásukat — a Magyaróvári Kötöttárugyárban minden remény meg­van arra, hogy sikeresen vegyenek részt a dolgozók a „Kell a jó könyv” pályázaton... PÉK IMRE hirdetett mű eddig megjelent köteteiből több példány is ta­lálható. Az egyik kora téli napon, a délelőttös műszak után, a klubtereimben gyülekeztek a munkások a Váci Kötöttáru­gyár jászapáti gyáregységében. Huszonketten voltak: lányok meg asszonyok. A szakszerve­zet politikai oktatására jöttek. Látatlanban arra szavaztam volna, hogy a megyéből egy vezető megtartja a beszámolót, a hallgatók megköszönik az előadást és hazamennek. Sze­rencsére, a valóságban más fo­gadott ... Ugyanis a politikai foglalkozáson megjelent egy fiatalember: Pataki László mű­szerész, a gyár munkása, a je­lenlevők propagandistája. Té­mája: az Európai Békeszerző­dés Helsinki után. S ezt kibő­vítette a következő gondolat­tal: mit tettek a szerződés megvalósítása érdekében a szocialista országok­­ az alá­írás óta? Az előadó összegezte ismere­teit a békeszerződésről, vala­mint a­z eddig tett erőfeszíté­sekről, amelyeket a Szovjet­unió és a szocialista országok tettek az elvek gyakorlati, ér­vényesítéséért. Ezt követően a csoport tagjai kérdeztek: min­denről, ami számukra nem vi­lágos. Majd jött a vita, ami­­kor is kiderült: az alapokkal mindenki egyetért. De amikor arról volt szó, hogy mit tehe­tünk mi (a szocialista tábort az elvek helyes alkalmazá­sáért, ha a másik fél (a tőkés világ) nem úgy akarja — már itt élénk vita bontakozott ki. Egy dologban azonban egyetér­tett mindenki: a munkások itt, Jászapátiban is úgy érzik, hogy minden nehézség ellené­re, elveik feladása nélkül, meg kell valósítani a szerző­désben megfogalmazottakat. S amiről örömmel tudósít­hatok: a munkások, a nem túl nagy ipari hagyományokkal rendelkező Jászapátiban is jól ismerik a szerződés alaptéte­leit! És most vitatják­­ a vég­rehajtás menetét. Meg azt is: milyen elvi, politikai okai van­nak annak, hogy az Egyesült Államok mellett Kanada is alá­írta a szerződést, s ugyanak­kor más világrész egyes orszá­gai — nemi? Mindez jelzi: bő­vül a munkások politikai lá­tóköre ... A foglalkozáson résztvevők közül ketten — akiket meg­kérdeztem —, úgy vélekedtek: az oktatáson elhangzottak szá­mukra világos, érthető. Eleinte maguk se gondolták volna, hogy a műszerész-kolléga eny­­nyire elfogadható módon ta­nítja majd a politikát... — Természetesen — mondta Kiss Andrásné varrónő —, először ő, vagyis Pataki László tanult, méghozzá Szolnokon, elég magas fokon. Tehát, bár­mennyire velünk egyenragú munkás is, a politikai ismeretei alaposabbak a miénknél, tehát tud nekünk újat mondani... Aztán, még hozzátette Kiss András­né, hogy mint háziasz­­szonyok, ők bizony nem érnek rá annyit a politikai élettel fog­lalkozni, mint a férfiak. A nőknek ugyanis, otthon is adó­dik egy műszak , amiből a férfiak ma még nem veszik ki úgy a részüket, ahogy kellene. Ezért is jó, hogy a szakszerve­zeti oktatáson világosan, tömö­ren fogalmazzák meg, mi új­ság a politikai életben, mert otthon ugyan ott van a rádió, a televízió, meg jár az újság is, de „amit azok mondanak — így a varrónő — azt csak meg­hallgatjuk, vagy elolvassuk, de velük nem lehet a dolgokat megvitatni. Már­pedig amit lá­tunk, hallunk, vagy olvasunk, azt nem merem eskü alatt val­lani, hogy mindenkor meg is értjük”! Tóth Lászlóné meós, szintén dicséri az üzemi tanulási lehe­tőséget. Márcsak azért is, mert itt én is megértem a lényeget”. Ez a mondat pedig már az al­kalmazott módszert, s annak helyességét is igazolja! Talán a szervezésben tehetnénk még valamit a hallgatók érdeké­ben, amit az itteni tapasztala­tom alapján mondok: amíg a vidékről bejárók (Tóth­né pél­dául Jászdózsáról jár be) kö­zül ketten-hárman az órát hallgatják, addig a többiek — néha húszan is, akik más cso­portban tanulnak — ülnek a buszon, és a két-három ember­re várnak. Az ötlet pedig ké­zenfekvő, itt mondták a mun­kások: „Aki egy községből jár be, mindenkit egy csoportba kellene beosztani, és nem vár­na a másikra senki... és vi­szont." Ehhez az igazgató is megad­ja a segítséget. Érdemes az ő segítségét ez­­ügyben is igénybe vennni. BALOGH GYÖRGY Dantiscu Boff­­­un­­­ások un. január . TEXTILKOTNIKÁS 3 Klubvezetők találkozója Az óesztendő utolsó heteiben került sor első ízben Hód­mezővásárhelyen, a HÓDIKÖT művelődési házában, a textil­ipar ifjúsági klubvezetőinek találkozójára. A Szegedről, Bé­késcsabáról, Gyuláról, Budapestről, Debrecenből, Pápáról, Győrből, Kaposvárról jött fiatalokat Aszalai Sándorné, a vál­lalat szakszervezeti bizottságának titkára köszöntötte. Králl Gyuláné szakszervezetünk központi vezetőségének titkára — a találkozó jelentőségét hangsúlyozva — arról szólt, hogy a textiliparban megnőtt a fiatalok száma. Ez az örven­detes tény azonban, egyben nagy feladatot is jelent mindazok­nak, akik vállalják a fiatalokkal való foglalkozást, törődést, azt, hogy formálják, alakítgatják műveltségi szintjüket. Az ehhez szükséges feltételek megteremtése, korszerűsítése érde­kében az elmúlt időszakban már sok minden történt, de azért­ még mindig van behozni való. Mint a központi vezetőség tit­kára elmondta, a szabad­idő hasznos eltöltésének egyik leg­jobb helye az ifjúsági klub. Ezért a szakszervezet évente mintegy 300 ezer forintot fordít az ifjúsági klubok anyagi támogatására. A pénz azonban nem minden. Arra van szük­ség, hogy a fiatalok igényes programokkal töltsék meg a klubok, a művelődési otthonok és könyvtárak életét... Králl Gyuláné szavait követően, Németh Irén, a HÖDI­KÖT ifjúsági klubjának vezetőségi tagja adott tájékoztatást a vállalati klub programjairól, a különböző rétegszakkörök tevékenységéről. Elmondta, hogy kétszer — 1972-ben és 1976- ban — elnyerték a Kiváló Ifjúsági Klub címet. A találkozó első napi programja a művelődési házban tett sétával zárult: a résztvevők megtekintették a könyvtárat, a hímző szakkört, és az Ady-kiállítást. Másnap, kötetlen eszmecserével folyta­tódott a munka. Többek között szó esett a klubok irányításá­ról, a fiatalok nevelésének időszerű feladatairól. Megbízták a Lenfonó és Szövőipari Vállalat, valamint a HÖDIKÖT ifjú­sági klubját, hogy készítsenek működtetési modellt, melyet azután a többi vállalat közössége is hasznosítani tud. A leg­közelebbi találkozóra — a tervek szerint — májusban kerül sor Budapesten, a Pamutnyomóipari Vállalat Textilfestőgyá­rában. NAGY ATTILA Tájékoztatónk azokról az újonnan megjelenő könyvek­ről szól, amelyeket érdemes megvásárolni, illetve a könyv­tárból kikölcsönözni. A kivá­lasztás megkönnyítésére az alábbi minősítést alkalmaz­zuk: x = szórakoztató, de nem túl igényes alkotás; xx ■*== jó, érdekes, hasznos ol­vasmány; xxx a kiválóan megírt, nagy élményt nyújtó mű. Heinrich Mann Ronda tanár úr XXX A könyv főszereplője peda­gógus, fő törekvése, hogy gimnazista tanítványait az er­kölcsi fertőtől megmentse. Eb­ből a célból keresi fel a kétes hírű lebujt, ahol megismerke­dik a könnyűvérű művésznő­vel. Kapcsolatukból szerelem születik, melynek hatására a szigorú erkölcsű nyárspolgár teljesen megváltozik. A kitűnő olvasmányos regény a század­­forduló polgárságának szelle­mes bírálata. A műből készült „Kék angyal” című filmben Marlene Dietrich játszotta a főszerepet. (16 Ft.) Schalk Gyula Planetárium és csillagászat xx A közelmúltban nyitotta meg kapuit a Népligetben fel­épült új közművelődési intéz­mény, a budapesti Planetá­rium. A Planetárium olyan op­tikai és elektronikus vetítő be­rendezés, mely kupola alakú vetítő vásznán szemléletesen bemutatja az égitestek mozgá­sát. A kiadvány ismerteti az első Zeiss Planetárium történe­tét, és a budapesti Planetá­rium megtekintésének lehető­ségeit. A számos képpel il­lusztrált kiadvány feleleveníti és részletezi a Planetáriumban szerzett ismereteket. (16 Ft.) _, Peter Abraham Királylányt vettem feleségül xx Rolland, az ifjú teherautó­vezető éli gondoktól mentes életét. Hamarosan megházaso­dik. De a fiatal pár kezdeti boldogságát egy közbejövő „harmadik” megzavarja. A szórakoztató történet egy há­zasság kudarcának okait elemzi. (11 Ft.) Jerzy Grzymkowski A sötét folyó XXX A könyv főszereplője bal­esetet szenved, nyomorék lesz. A reá szakadt szerencsétlen­ség emberkerülővé teszi, szerel­mesét is elveszíti. A második világháborúban, mint partizán hősiesen harcol a megszállók ellen. A béke éveiben egy új szerelem, s a történelmi válto­zások segítik abban, hogy most már véglegesen a jobb ügy ol­dalára álljon. Az olvasmányos könyv hitelesen közvetíti egy érzékeny élet állomásait. (20 Ft) RIBICSKA RAYMOND

Next