Tolnavármegye és a Közérdek, 1917 (27./13. évfolyam, 1-52. szám)

1917-01-04 / 1. szám

1. szám. XXVII. (XIII.) évfolyam. Szekszárd, 1917. január 4. MÁMÉ ÉJ A KÖZÉRDEK Szvkejtlii­éf: Bezerédj lstván-utca 5. szám. A« kitézedük a lapot érdaki« »szám küldományak. Kiadóhivatal: Béri Balás Ádám-utca 42. axám. Az előfizetés pénzek is kilépzések­ba küldendők. Néptanítók« te az előfiiató­t ejtesz évre előre bekül­dik, 8 korona. Főszerkesztő: Dr. LEOPOLD KORNÉL Felelős szerkesztő: BODNÁR ISTVÁN. Főm­unka­társ : FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok s szerkesztők. Telefon szám 2 r&szerkesztő : 18. — Fetetős szerkesztő : 24 — Kiadóhivatal: 11. Előfizetési ár: s* évre.............16 korona évre.............. S­e Kegyed ír** .... 4 » Egy se*» ára ... . 16 fülét Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 1 kor., tovébb­i sor 30 f. — Nyüt­­str­ gam­ond soronként 40 fillér. POLITIKAI HETILAP. Az orsz. a. kir. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkint egyszer, csütörtökön. A „munkapárt­­ lelkiismerete" Az uj esztendő nagy ököl­mutogatással kezdődik. Feneke­dés itt is, ott is. Az ántant he­tekig rázta a rongyot, amíg a békeajánlatra a választ meg­adta. A lapok előzetes komen­­tárjaiból azt hittük, hogy tigri­sekkel, oroszlánokkal lesz dol­gunk. — Wilson béke­javaslata azonban, mint az állatszelidítő csattogó ostora szétütött az üvöl­töző fenevadak között. Ordítozni ordítoznak ugyan még most is a dühös ellenfelek, de ez a hang­­már tompított, mintha csak fo­nográf adná le a díszes állat-Ílehlet műüvöltését. Uni­szonó azt harsogja a tíz, angol pöröl­­­lyel békába kalapált szövetsé­ges, hogy igy — meg úgy nem lesz béke, amig a régi status­­kvó helyre nem áll s a kárpót­lás, a reparáció el nem követ­kezik. Ezen felül még külön te­rületeket is igényelnek, el felejt­ve, hogy birtokon ki­nd apellálgat­­nak még a régi elvesztett ország­részekért is. Ezt a fenekedő hangot mintha idehaza mi is hallanánk. Az uralomról levitézlett ellenzék is visszaigényli régi kormánybuk­­tató hatalmát. Ha az ember vé­gig olvassa az újévi politikai nyilatkozatokat, úgy érzi, hogy utóbbi politikai harcok forgó sze­lével vemhes a megifjult vén idő. De a mai nagy idők, nagy önmegtartóztatást kívánó köte­lességéhez képest mily szegé­nyes argumentálásnak tűnik­­ fel a függetlenségi szónok érvelése, hogy két csapás nehezedik erre az országra: Tisza István, ki akadálya a politikai és szellemi erők tömörülésének és a jelen­legi többség, mely lelkiismeretét nem tudja megtalálni, mert azt születése napján — elvesztette. Bizony-bizony az e fajta szel­lemeskedés meg nem menti a hazát. Esküt teszek reá, hogy szónok maga sem hiszi, hogy Tisza bukásával megszűnnék minden baj s megtörténnék ama bizonyos nemzeti tömörülés. — Mert ne tessék elfelejteni a koalíció nagy abroncsát, amely­ről azt hitte mindenki: no most körül van övezve általa az egész nemzet s mint a gönci hordó­ban, ott erjed a tehetségek, a nemzeti aspirációk, a biztos si­kerek kvintesszenciája . . . Lőre volt biz abban a nagy hordóban, tehát nem a benne levő szellemi szesz feszitette, de a torzsalkodás rozsdája marta szét az összetartó abroncsot. A magyar nemzetnek nem Tisza István az átka, de az, hogy még a mai nagy idők sem tanítják meg az embereket — emberi ambíciójuk, n­agyravágyásu­k, gyűlöletük mérséklésére, a falu tornyán túl való látásra s az uj idők új szellemének megértésére, a kívánatos egyetértésre . . . Milyen fényes ellentét ezzel szemben Tisza megnyilatkozása. Mily nemes megbocsátással sik­lik át a nádorhelyettes válasz­táskor lefolyt személyi inzultu­son, amellyel szemben csak­ugyan nem volt más vértje, mint a­­ közügy palástja. Át­adja az egészet a — jól meg­érdemelt feledésnek . . . Hát, amit Ausztriáról, a vég­zetes, esztelen, botor régi cen­­tralisztikus szellemről mond ? Merészelt ilyet felelős állásában az egykori koalíció hangoztatni ? És az oláh betörés? Mintha keresztbe font karokkal, a meg­­kövezésre szánt martírt látnánk, homlokán a meggyőződés, a lel­kiismereti tisztaság glóriájával. „Felemelt fővel vállaljuk a fele­lősséget, mert Erdély idő előtti ki­ürítése csorbát ütött volna prezs­­tizsünkön s egyenesen felhívás lett volna a románok számára...“ Elfogulatlan ember tud-e ezzel szemben elitélő argumentumot felhozni, kivált most, amikor győzelmeink hosszú sorozata igazolta ezt a felfogást ? S nem indokolt-e hát, az a mél­tatlan megbántástól remegő és reszkető hang, amely a munka­párt elnöke szíve és lelke köze­péből előtört: „ Önérzetünk ro­vására ökölbe szorított kézzel kellett akárhányszor elnyelni, a­mit reánk mértek.“ S ki tagadhatná annak a har­sogó éljenriadalnak spontán őszin­teségét, amelyre ama szent fo­gadásnak a menydörgése adott visszhangot, hogy a munkapárt megunva a kicsinyes csipkedést, egy szívvel, egy lélekkel áll ki a küzdő porondra s testével fe­dezi azt a férfiút, akit, az ün­nepi szónok szerint: „hazaáruló, aki most cserben hagy Tisztelt ellenzéki urak, a nem­zet vérzivataros idején, a leg­válságosabb napokban, a béke késleltetése, sőt meghiúsítására még ezután is harcot hirdetnek ? Nem jól teszik! Most leg­alább nem, amikor ellenségeink kezéből jóformán már kivertük a gyilkos tőrt. Csak nem akar­ják ezt újra a kezükbe adni? ! Vigyázzanak tehát a köny- Jól van, legyen magas szin­­­­nyelmű szellemidézéssel! — A vonalon álló parlamenti vita. De munkapárt elveszett, meghalt ez az idő nem alkalmas a régi lelkiismeretére hivatkoztak. Úgy aprólékos számadások lebonyo­­látszik, az a lelkiismeret él, vagy irtására, sőt a politikai vendettára ha meghalt, az uj esztendő vég­­se. Megjön majd annak is a gélén fel is — támadott­ maga ideje. j B* A szeretet nemzetközisége. — Dr. Kremelin Gyula Szilveszter-esti beszéde... Katonák, kedves betegeink ! Mélyen tisztelt közönség, hölgyek és urak!* Az egyre halmozódó háborús munka folytonos erőfeszítése közben nincs ugyan idő felesleges beszédre, de mégis kötelességemnek érzem, hogy érdeklődő szíves megjelenésü­ket megköszönjem és — mielőtt a Sylvester-esti hangulat kedélyes de­rűjének átengedném a teret — na­gyon röviden néhány komolyabb szót is mondjak ! Mélyen lisztért közönség! Ta­valy ilyenkor, ugyanezen a helyen, ügyünk igazságosságába vetett hittel, a békére irányuló reménységgel pil­lantottunk a jövőbe. Csalódás lett a részünk : a lefolyt esztendő nem hozta meg a békét, tovább kell te­hát küzdenünk. A háború éjszakájában letűnt, le­hanyatlott égboltunkról a hosszú­­pályájú, erős fényű sarkcsillag is, de csüggedetlen előretörésünk útja még­sem maradt sötét, mert új hajnali csillag kelt fel helyette, a virrada­tot hirdetve! Tudjuk, hogy nincs oly hosszú, nincs oly sötét, nincs oly viharos éj, melyet nappal ne kö­vessen. A háború éjszakájából élő rablók, az éjszaka ragadozói, a dip­lomácia denevéreinek is el kell egy­szer pihenniük és odúikba visszavo­nulva, kénytelenek lesznek a nap­világot kereső becsületes békés mun­kának engedni át a teret ! Hiába minden uszító gyűlölködés, minden nagyképű fogadkozás , a béke jönni fog, mert jönnie kell! Ez a világ­rend és az emberi lélek örök tör­vénye ! Nem is kételkedik ebben talán senki; még a csüggedteket, a kis­­hitűeket is inkább csak az a kérdés izgatja: mikor jön már egyszer , hogy — ha elérkezett — milyen lesz és meddig fog tartani ? Elér­hető-e egyáltalában a békebarátok és pacifisták álma az örök békéről ? Egy megkapó, symbolicus képet láttam egyszer valahol: a primitív ősembert ábrázolta, amint sziklaoduja előtt, félig guggoló helyzetben, egyik kezével gyökeret l­ő a földből, má­sik öklét pedig védekezve emeli a bokorból előbújó leselkedő társára, aki szerény zsákmányát akarja el­orozni tőle. Mélyen tisztelt közön­ség ! Ez a kép ma is talál, lénye­gében nem változott! Az emberiség sok évezredes kultúrája legfeljebb csak a formákon változtatott: az anarchikus elszigeteltségben élő, pri­mitív emberi egyedek helyére az emberiség nemzetekké fejlődött, ál­lamokká szerveződött, sok millió­­ főnyi tagozatai léptek ; a földből té­­pett gyökereket a magas fejlettségű emberi művelődés gazdag kincsei helyettesítik. A sziklaodu a „haza“ szent fogalmává magasztosult; az ősember védekezően lesújtó, szörös öklét pedig a gépfegyverek s a har­minc és felesek képviselik ; ámde a sóvár és kapzsi indulat, mely a másét irigyli, a máséra tör, ma is él, a ha szelídítő kulturhatások néha hosszú időkre el is fojtják, a nem­zetek létért való küzdelmének leg­nagyobb feszültség? pillanataiban ko­­ránkint kitör és élni fog — valószí­nűleg és sajnos — mindig! Vagy legalább is élni fog mindaddig, míg az emberi lélekben ugyancsak ott élő, egy másik ösztön véglegesen fölébe nem kerekedik. S valjon mi ez ? Me­lyik az a nemesebb ösztön, amely a kölcsönös megértésre és­ a béke ál­dásainak — fokozatosan — egyre hosszabb tartamú biztosítására lehet alkalmas ? Sokat halljuk, szinte divatba jött emlegetni, igen tisztelt közönség, hogy ez a világháború a „nemzet­köziség“, az „internacionalizmus“ csődjét jelenti!? Nem ezen­­ helyre tartozik fejtegetni, helytáll­ó és minő viszonylatokban a vélemény és nem a látszat felületes megítélésén, nem tévedésen alapul-e ? Egy azonban máris bizonyos: a „szeretet inter­­nacionalizmusa“ él ma is, sőt talán diadalmasabban, mint valaha ! Mind­jobban előtérbe lépő, nemzetközi jó­tékony intézmények egész sora hir­deti ezt. A szeretet nemzetközisége nem fulladt bele a világháború vér­­özönébe ! A­kinek Röntgen-szemei keresztüllátnak a gyűlölködés mester­ségesen kovácsolt acélburkain és páncélsisakján, az megláthatja, észre­veheti még e véres napokban is, hogyan csírázik ezen eltemetett ma­­gocska — nem talán a vezető dip­lomaták és bőrüket féltő államférfiak, de — a nemzetek és szélesebb nép­rétegek lelkének mélyén és ezen magból fog kisarjadzani a béke zöld olajága ! Talán előbb, tán sokkal előbb, mint hisszük , talán csak egy lágy tavaszi fugalom kell még, egy enyhe tavaszi eső is elég már, hogy kibontsa zsenge levelei­t ? Hiába a diplomácia minden vergődő mester­kedése, mert az igazi erő, az igazi hatalom a nép millióinak szivéből fakad. A népek­ consensusa, melyet a vallás oly magasan értékel, a béke életrevalóságának is záloga lesz ! Hazánkat bátor kitartással védő, dia­dalmas harcaink csatazaja között se legyünk tehát süketek a szeretet nemzetköziségének halk zsendülésé­­vel szemben, az ébredező megértés

Next