Tükör, 1966. július-szeptember (3. évfolyam, 27-39. szám)

1966-08-30 / 35. szám

IttU, CStillL NEMTELENSÉGEK..." Évfordulót és rekordlistákat ün­­nepelgetnek az amerikaiak eb­ben a hónapban. Augusztus­ban múlott két esztendeje, hogy a tonkini öbölben meg­kezdték gálád támadásaikat a Vietnami Demokratikus Köz­társaság ellen, melyek fél év­vel később mindennaposakká lettek. A Pentagon fölöttébb rátartóan hetvenkedik azzal, hogy légiereje ebben a had­üzenet nélküli háborúban na­ponta 670 bevetést hajt végre a két vietnami állam területe ellen, hogy nagy vitézül bom­bázták már a Vietnam két ré­sze között kijelölt demilitari­­zált zónát is. Legfelül azon­ban az áll ezen a lajstromon , amelyet az eljövendő ame­rikai történészek bizonyára nagy igyekezettel próbálnak majd elsikkasztani, hogy — amint állítják —, Haiphong környékének harmadik bom­bázásánál elpusztították egy nagyfontosságú észak-vietna­mi olajkombinát kilencven szá­zalékát. Nagy tettek igazán, kitermelik a hőseiket , akiknek azon­ban, akár a könyveknek, meg­van a maguk sorsa. Mint pél­dául James Kasler őrnagynak, a második világháború és a koreai háború veteránjának, a Vietnamban operáló légierő el­ső számú vadászrepülőjének, ő volt a parancsnoka a Hanoi környéki olajművek ellen in­tézett első vandál támadás­nak. Ebből az alkalomból rit­ka megtiszteltetés érte: hiva­talos US Air Force kiadású képet készítettek róla, amit sokszorosítva megküldtek a csapatoknak, hadd ismerjék meg héroszaikat. »Csodálatos módon — lelkendezett a Time — Kasler őrnagyot hetvenkét bevetés után sem lőtték le, no­ha a statisztika azt mutatja, hogy az amerikai repülőket át­lagban hatvan bevetés után el­éri ez a sors. Az őrnagynak er­re is van magyarázata: „Az életben maradás legjobb esz­köze az agresszivitás”.« Szép maxima, méltó egy ame­rikai repülőkalandorhoz, aki­nek most megjelent a második képe is. Ezt már az észak-viet­nami hírügynökség adta ki: a légi elhárítás Hanoi térségében lelőtte a légi ászt. Életben ma­radt — az élő tanú jobb a ha­lottnál. MOSt Majd saját tapasztalatai alapján elmondhatja, mennyit érnek az amerikai hadijelen­tések, köztük az, amely arról a bizonyos kilencven százalé­kos haiphongi rombolásról szólt. S hogy kinek van igaza, Jean Raffaellinek, az AFP tu­­dósítójának-e, vagy az őt dü­­hödten cáfoló Pentagonnak, mely a francia tudósító híradá­sát »felelőtlennek és megbíz­hatatlannak« bélyegezte. (Hogy azután sokkal később, a hírek közé mosva, mégiscsak elis­merje, hogy a jelentés adatai helytállók.) Raffaelli ugyanis, az egyetlen nyugati tudósító, akinek elég vér csörgedezik az ereiben, hogy kitartson a bombázott Hanoiban, az egyik elsöprő sikerűnek mondott lé­gi merénylet után ezt jelentet­te négy nagy nyugati lapnak: a Figarónak, a Sunday Times­­nek, a Daily Mailnek és a Monde-nak. »Az észak-vietn­ami eszkaláció megkezdése óta ez a légitáma­dás követelte a legtöbb polgá­ri áldozatot. Egyébként a reg­geli támadás nem volt »kifize­tődő«. Egy órával az amerikai gépek távozása után még min­dig azt kérdezgették az embe­rek: mit bombáztak? Sehol sem lehetett füstöt vagy tüzet látni, és délután már a meg­szokott munka folyt az arze­nálban, a kikötőben és a ce­mentgyárakban. A támadó gé­peket a légi elhárítás hatal­mas zárótüze fogadta, és meg­akadályozta az amerikai gépe­ket az eredményes bombázás­ban. öt amerikai gép talála­tot kapott, és füstfellegben el­tűnt. A légiriadó után tizenöt perccel csend uralkodott a vá­rosban. Itt volt az ideje a mér­leg megvonásának. A hadi cél­pontok érintetlenek maradtak, de az egyik szegényes elővá­ros, Cam­eo romokba dőlt... Egyedül itt negyvenen vesztet­ték életüket.*" A valóságban így fest egy ame­rikai hadijelentés igazsága. És ugyanily szemüvegen át kell tekinteni a patetikus szövege­zésű s az őszinteség látszatára törekvő jelentéseket az ameri­kai veszteségekről. (Az utolsó ilyen jelentés szerint állítólag ebben az esztendőben 2762 amerikai katona esett el, s az utóbbi időben a heti veszteség átlaga: heti 100 halott.) Nyu­gati, nem amerikai lapjelenté­sek is jóval nagyobb vesztesé­gekről adnak hírt. Fölöttébb jellemző, hogy az amerikaiak az egyes ütközetekben elszen­vedett veszteségekről nem ad­nak ki külön jelentést — az affélékről, mint amit Horst Faas itt közölt fotóriportja mutat be, egyáltalán nem. A helyszínen levő tudósítók csak hosszas tapasztalatok után jöt­tek rá, hogy amikor a hivata­los hely "mérsékelt vesztesé­gek"- ről számol be, ez azt je­lenti, hogy az ütközetben részt vevő egységek a feltöltésig nem harcképesek. Az amerikai had­vezetőség saj­tó­információit az a törekvés hatja át, hogy félrevezesse a fronttudósítókat, és rajtuk ke­resztül az amerikai közvéle­ményt. A »play down« az alá­­értékelés, a­­news manage­ment«, a hírek manipulálása mindennapos gyakorlat. A kö­zelmúlt napokban nyílt kontro­­perzia robbant ki az amerikai sajtótudósítók és a Pentagon között amiatt, hogy az egyet­len információs tisztet, aki megbízható adatokat adott a nyilvánosság számára, McGin­­dy ezredest, a légierők vietna­mi sajtófőnökét, elmozdítot­ták beosztásából. Az ezredes ugyanis következetesen igazat mondott: tőle származott az az augusztus 15-i jelentés, mely minden szépítés nélkül arról számolt be, hogy nyolc nap alatt tizenhét gép veszett el. A New York Herald Tribune megírta, hogy a hadsereg Sai­gon­­ sajtófőnöke, Bankson ez­redes, akit közvetlenül a Pen­tagonból helyeztek oda, gyak­ran pontatlan, félrevezető és értéktelen felvilágosításokat ad. Azonban Bankson nem egyedül ludas — írja a lap —, a felelősség elsősorban Arthur Sylvestert, a hadügyminiszté­rium tájékoztatásügyi állam­titkárát terheli, aki cinizmu­sában legutóbb odáig ment, hogy így fogalmazza meg el­képzelését a sajtó feladatairól: »A sajtó a hadi jelentések dol­gában legyen a kormányzat szolgálóleánya.« Az amerikai közvélemény vi­szonylag érettebb része, ha kés­ve is, képes általánosító érték­ítéletekre: a tisztátalan ameri­kai politika — se .jelzővel tu­lajdonképp nagyon keveset mondtunk — sugalmazol: Bush, McNamara és különösen John­son iránt növekszik az ellen­érzés. Még egy olyan általá­ban heves Amerika-barát lap, mint a Neue Zürcher Zeitung is ezt jelenti washingtoni tu­dósítója tollából: »az amerikai fővárosban eltűnt a bizalom a kormány bármely megnyilat­kozása iránt. A sokat említett „credibility gap”, a szavahihe­tőségi krízis, különösen John­­sonnal szemben nyilvánul meg, és azt eredményezi, hogy mind­annak, amit mond és tesz, nemtelen motívumokat tulaj­donítanak, s trükköket és csap­dákat gyanítanak mögötte.« Az elhallgatások, a megtévesz­tések, a ferdítések, általában a turpis causák e légkörét aligha érzékeltetné valaki jobban, mint maga Johnson, aki leg­utóbbi »ideológiai« téziseiben maradandó példáit szolgáltatta a gátlástalan farizeizmusnak. »Ellentétben más nemzetekkel — replikázott Fulbright sze­nátornak arra a vádjára, hogy a kormány „arrogáns” politi­kát folytat —, melyek a múlt­ban nagy hatalommal rendel­keztek, az Egyesült Államok sohasem akarták megsemmisí­teni szomszédaik önállóságát. Sohase voltunk rabjai a vak militarizmusnak, és sohasem követtünk el pusztító agreszió­­kat. Épp így sohasem tettük magunkévá azt a régi és meg­vetendő filozófiát, mely egy „nemes hazugság” leple alatt azt vallja, hogy a természet egyes embereket arra szán, hogy mások rabszolgái legye­nek.*" A kommentárt e kenetteljes szavakhoz átengedjük egy amerikai közéleti férfinak. Eric Wolf, a michigani egyetem antropológiai professzora, a vietnami háborút ellenző tár­sadalmi mozgalom egyik ve­zetője keserűen ismerte be: »Gyakran szégyelljük, hogy amerikaiak vagyunk.*­ TARJÁN IMRE James Kasler őrnagy, a Vietnam­ban bevetett amerikai légierő »el­sőszámú« vadászrepülője és hiva­talos »hőse«. Fotó U. S. Air Force 12 E3 A vietnami amerikai katonák így becézik a helikoptert: chopper. Ez a szó tulajdonképpen szecskavágót jelent, s ta­láló is az elnevezés, mert a helikopter propeller­­lapátjai hasonlítanak a szecskavágó szerkezeté­hez De mást is jelent ez a szó: húsvágó bárdot. Morst Faas képein, me­lyeket a nyugatnémet Quickből vettünk át, olyan helikoptereket lá­tunk, amelyek húsvágó bárdként szabják foszlá­nyokra saját legénységü­ket. Az amerikai hadve­zetőség találta ki azt az esztelen kifejezést, hogy »egészséges háború­, ím hozzá az illusztráció.

Next