Uj Kelet, 1920. november (3. évfolyam, 90-114. szám)
1920-11-02 / 90. szám
12 oldal ■aond kétségbeesve keresett jogorvoslást, de hasztalan. A nagy izgalmak ágynak döntöttek. A lakás átadásának terminusa fenyegetően közeledett. Vasárnap délelőtt megjelent a családnál a tiszti főorvos, hogy megállapítsa, vájjon a betegek egészségi állapota megengedi-e a köntözködést. Alighogy a tiszti főorvos eltávozott, Kohn Zsigmond a kiállott rettenetes izgalmaktól megtörve, holtan rogyott össze. Sár- Kéthüdés ölte meg . Kohn Zsigmond tragikus halálának hírét Kolozsvár egész társadalma, de különösen a nádaság mély fájdalommal és nagy részvéttel fogadta. Kohn Zsigmond egyike volt Kolozsvár legtiszteltebb és közmegbecsülésben álló polgárainak. Szimpatikus és kedves egyéniségű, mindenkit barátjávál és tisztelőjévé tett Magán és közéleti tevékenységét mindig a puritán becsületesség és önzetlenség jellemezte. A zsidó nemzeti mozgalomnak Kohn Zsigmond leglelkesebb és legáldozatrakészebb harcosa volt. Már Herzl Tivadar idejében belekapcsolólódott a cionista mozgalomba és,elsők között volt Kolozsváron, akik a Zsidó nemzet megújhodását hirdették. A kolozsvári orthodox hitközség életében Keim Zsigmond évtizedeken át jelentős szerepet játszott és kemény, bátor harcokat folytatott a ttközségi élet felfrissítése és igazi zsidó szelleművé tétele érökében. Éveken át elnöke és alelnöke volt a hitközségnek. Az ő nevéhez fűződik a Réth-Ábrahám imaház létesülése. Amikor az októberi forradalom idején megalakult az Erdélyi Zsidó Nemzeti Szövetség, Kohn Zsigmond volt az elnö, aki felismerte az erdélyi zsidóság válságos helyzetét és meggyőző erővel hirdette a nemzeti szervezkedés szükségességét. A Szövetség nagytanácsának és szőkébb ügyvezetőségének megalakulása óta aktív, dolgozó tagja volt. Teljesen egynek érezte magát a mozgalommal és eszével és vagyonával mindig ott volt, ahova a zsidóság nagy érdekei szólították. Legelőbb ő vette kezébe az erdélyi zsidó segély akciót, amint a Joint Distributions Comitee erdélyi bizottságának elnöke. Kohn Zsigmond aránylag fiatalon, ötvennyolc éves korában halt meg. Az életerős, egészséges embert megölték a kíméletlen intézkedésekkel járó izgalmak. Temetése november 1-én délután ment végbe .Kolozsvár egész zsidóságának óriási részvétele mellett. A Bét Ábrahám imaház udvarán, ahol a temetési szertartás lefolyt, sok ezer ember szorongott, hogy utolsó búcsút mondjon a tragikus végű Kohn Zsigmondnak. Klasner Mózes főrabbi könnyek között búcsúztatta hűséges bajtársát, akivel évtizedeken át együtt küzdött a részvetlenség és megnem értés ellen a zsidóság nagy céljáért, Löwy Mór rabbi és a csortkovi rebe tartott még beszédet a koporsó fölött. Ezután megindult a hatalmas menet a temető felé. Ötezer zsidó szem könyesett a koporsó után. Az Adria kérdés Róma, okt. 29. (Damian) A közvetlen tárgyalások az olasz és jugoszláv kiküldöttek között az Adria-kérdés megoldására november első felében lesznek északitália egyik városában. Regens Görögország élén Athén, okt 30. (Damian). A görög kamara 187 szavazattal 8 ellen Kondurotis admirálist Görögország régensévé választotta. Athén, okt. 80. (Damian). Azt hiszik, hogy Konstantin exkirály aláveti magát azon feltételeknek, amelyeket a görög kormánynak szabtak a trón betöltéséra vonatkozólag. népszavazás a vihtai vidéken Varsó, okt. 29. (Damian) A lengyel kormány beleegyezett abba, hogy a vilnai vidéken a népszövetség ellenőrzése mellett népszavazás essék, azzal a feltétellel, hogy a népszavazsak a Zeligowsky által megszállt területen tartassák meg. A török béke aláírása Konstantinápoly, okt 80. (Damian) A tö-rök kormány azonnal aláírja a cevresi békét, nahülyt a nacionalisták és a mérsékeltek közötti megegyezés létrejött. UJ KELET Kedd, nov. 2., III. évf. 90. **. Bonyodok az ,,Uj Kelet" Müin-tikke körül — Az Uj Kelet tudósítójától. — Néhány héttel ezelőtt az ,Uj Kelet“ és a „Keleti Újság“ munkatársai felkeresték Bukarestben Bretianut, a liberális párt vezérét, akivel beszélgetést folytattak Romániának Magyarországhoz való viszonyáról és a zsidóknak Romániában való helyzetéről. Az Új Kelet munkatársa erről cikket írt, amelyhez hozzáfűzte a liberális pártnak egy másik vezető politikumával folytatott beszélgetését is. A cikknek ezt a részét munkatársunk a következő szavakkal vezette be: ,,A liberális pártnak az a vezető politikusa, akivel már látogatásunk alkalmával épen Bratianunál találkoztunk, a következő felvilágosítást adta.“ És itt következett a beszélgetés tartama. A politikus nevét saját kivánságára elhallgattuk ; valószínűleg szerénységből nem akart vezérével, Bratianuval egy interjú keretében szerepelni. A Bratianu-interjú feltűnést keltett és az egész román sajtó foglalkozott vele. Közölték a kolozsvári román lapok is, majd végigjárta az interjú a bukaresti lapokat, amelyek mind az ,Uj Keletre* való hivatkozással adták közre Bratianu nyilatkozatát. A kolozsváriPatria* — valószínűleg tévedésből — az Új Kelet tudósításának második részében közölt beszélgetést is Bratianu szájába adta, amiből természetesen kellemetlen félreértések támadtak. Időközben Bukarestbe érkezett az ,Uj Kelstő eredeti példánya is, abból ismét lefordították a szerkesztőségekben a kérdéses cikket és megállapították, mit mondott valójában Batianu. Ebből az alkalomból néhány bukaresti lap, közöttük a .Viitorul* és a .Renasterea Romana“, amelyek politikailag élesen szemben állanak a Pátriával, a következő azonos szöveggel köztik a tényállást: , A Patria“ nagy adag toálhiszeműségről tesz tanúságot, amikor bizonyos nyilatkozatot közöl, amelyről azt állítja, hogy Bratianu azt az „Új Kelet" munkatársa előtt tette. Kezünkben van a magyar lap, amelyből aPatria“ állítólag az interjút átvette. Azonban ebből az interjúból nemt tűnik ki, hogy Bratianu a magyar újságírónak a# A verőscu-kormány utódjáról, vagy’ katonai dihMS túráról beszélt volna. A liberális pán vezérek# „Uj Kelet* interjújában csak a M**ujuor»zág és Románia viszonyáról és a kisebbség »ordésr® beszél. De a rosszhiszeműség ez tumn» ttsedt a „Dacia* is, mely a „Patria* valótlanságait közölve, azt állítja, hogy a kolozsvári „Infratirea* úgy közölte az interjút, mint a „Patria.De az Infratirea az interjút pontosan adja vissza, ugye ahogy az az Új Keletben jelent meg és nem matt» hamisítva, mint azt a „Pátria“ teszi. A „Dacii ennek következtében kétszeresen rosszhiszemű mert kettős valótlanságot állít." Érdekes, hogy a „Luptătorul” tegnapi tüzéreikké jeligének használja a Bratianu-cikknél azt a kitételét, hogya háborúban annyi százezer emberünk halála kellett ahhoz, haa nemzeti törekvéseinket megvalósítsuk, akkor most bátran feláldoshatunk néhány száz embert, hogy biztosítani tudjuk annak fennmaradását amit százezrek halálával elértünk." Luptătorul ezt a mondatot Bratianunak tuh£ donitia, holott, mint ahogy az Uj Kaletb® megállapítható, ezt a liberális politikus mondtttakivel Bratianu után bezsélgettünk. A helytetlen fordításból származhatott ez a tévedés se, ami azonban most szintén tisztázódott. A sztrájk végleges megszűnése A vasúti forgalom teljesen helytállóit Tárgyaljlulk a gazdasági követelésekről — Az Uj Kelet tudósítójától — A mai jelentések szerint a sztrájk a régi királyság területén is, ahol sokkal jobban volt megszervezve, mint Erdélyben, Bánátban és a többi kapcsolt részeken, már teljesen megszűnt. Erre vall az át jelentés, amely szerint a vasúti forgalom teljesen normális. — Ez azt jelenti, hogy a Bukaresti galaci vonal amelynek munkásai legmakacsabbul tartottak ki a sztrájk mellett, belátva a munkabeszüntetés hiábavalóságát, most már szintén munkába állottak. Ezzel az egész országban helyraállott a forgalom és a közlekedés régi rendje. Érdekes az a táviratunk is, amely beszámol a belügyminiszter tárgyalásairól az állami üzemek munkásságával. A tárgyalás ténye már maga azt jelenti, hogy a kormány a munkásság gazdasági szervezkedését nem akarja meggátolni és minden olyan kívánságot, ami a dolgozók megélhetését érinti, meghallgat és a tárgyalások alapjául veszi. A sztrájk politikai részét a kormány szintén nem óhajtja kiélezni. Ennek bizonysága a hír, hogy Averescu miniszterelnök a nála járt szocialista küldöttséget fogadta és a szocialisták azzal a benyomással távoztak, hogy a képviselőket rövidesen szabadlábra fogják helyezni. Távirataink a következők: Bukarest, október 29. (Damian). Az általános sztrájk úgy a fővárosban, mint vidéken, befejezettnek tekinthető. Csak csekélyszámú munkás nem jelentkezett még munkára. A vasúti forgalom már teljesen normális, valamint a dunai hajóközlekedés is. A közlekedési miniszter elrendelte a vasúti kerületi igazgatóságoknak, hogy a munkásokat csak bizonyos korlátozásokkal vegyék vissza. A vasúti műhelyekben fennállott munkástanácsokat megszüntették. Bukarest, október 30. (Damian). A belügyminisztériumban folynak a tárgyalások Artretoianu és Fr. Geberter között, a vasúti, jövedéki és a többi állami üzem munkásságának gazdasági követeléseiről. Elsősorban a bérek javításáról és az élelmezés kérdéséről van szó. Bukarest, október 30. (Damian). Egy szocialista küldöttség ma megjelent Averescunál és kérte a letartóztatott szocialisták szabadonbocsátását. Azt hiszik, hogy a szabadonbocsátás néhány napon belül megtörténik. Eladsorban a képviselőket bocsátják szabadon. üzdruszttílt-blarttsdt 1,5 BtinflP számítja a horondt ’ Ennillkháromszázhúszezer lej beszerzési # ellenében Ötszázezer lej eladási ár — Az Uj Kelet tudósítójától. — Még augusztus folyamán történt, hogy » .Meteor“ beszerzési részvény társaság néhány kolozsvári papirkereskedő megbízásából nagyobb mennyiségű papírárut vásárolt Bécsben és rebélyegzett osztrák magyar bankjegyekben kétmillióbatszázezer koronát fizetett érte, ame at összeget egy kolozsvári bank útján utalta át a bécsi eladóknak. Az áru a napokban megérkézett Kolozsvárra és a kereskedők bemutatták számláikat az árvizsgáló bizottságnak, hogy az áru lejértékének hivatalos megállapítását kérját A számlát Grigorovics alezredes, kormányzóküldött vizsgálta felül, aki úgy határozott, hogy a kétmillió hatszázezer koronát a bécsi átlagos árfolyamhoz képest 1: 5 arányban kell átszámítani lejre és a papír beszerzési árát ötszázhúszezer lejben állapította meg. A kereskedők hiába hivatkoztak arra, hogy ez a vétel 1#41 akkor történt, amikor Erdélyben is korona volt forgalomban, tehát nem lehet szó arról, hogy öt a Bécsben hat koronát és 6 leivel spéciolítik, hiába mutatták meg eredeti számláikat, amelyek román lebélyegzést koronabankjegyekről szólnak, hiába emlékeztették ez alezredes e kormány által elrendelt 1:8 60 arányú átanámításra, Grigorovics kormányfiküldött kijelentette, hogy az 1:6 arány helyes és ezen nem változtat. Ezzel az a helyzet áttéttelő — amelyre már a beváltási rendelet megjelenésekor rámutattunk — hogy a konzorciumban résztvevő kereskedők a banktól felvett kétmillió hatad beezer koronáért egymillióháromszázezer lejt tartoznak fizetni az adósságok rendezésének megállapított kulcsa alapján, míg a kereskedők az ármegalapító bizottság határozata alapján ötszázhúszezer lejben kötelesek árujukat továbbadni. A kereskedők, akiket ez a téves rahatóátszámításból folyó megállapítás súlyosan megkárosít, a Kereskedelmi és Iparkamarát kértél fel a közbenjárásra. A kamars részéről Cáriusz titkár tárgyalt az alezredessel, aki mindeddé nem volt hajlandó rendelkezésén változtatni- A tárgyalásokat még folytatják. Mindenzatdé egyetemi hallgatónak kötelessége beiratkozni se „E*rá‘‘-ba