Uj Kelet, 1939. március (22. évfolyam, 49-73. szám)
1939-03-01 / 49. szám
n^^ ^^m₪m₪₪₪m₪₪₪mm₪₪am magas munkabérek folytán igen drága. Az exportállamok sorsa az, hogy a kivitelben olcsóknak kell lenniök és ez az éleszag az életszínvonal rovására megy. Angii nem tud eleget exportálni és munkanélkülieinek évről־ évre milliókat kell támogatás címén kifizetnie. Az előző év közepe, főleg pedig október óta, angol gazdasági körökben erőteljes kampány indult meg a kivitel fokosága érdekében. A kereskedelmi kamarák, iparos szövetségek és más szervezetek alapos memorandumokat dolgoztak ki, és reformjavaslatokat terjesztettek elő, amelyeknek célkitűzései gyakran ellentmondtak, de melyek egy pontban valamennyien egyetértettek. Nevezetesen abban, hogy erőteljes kiviteli politikát kell inaugurálni. Többek között szövetkezeti alapon álló kiviteli szervezetet ajánlottak, hitelkönnyítéseket, új kereskedelmi szerződések megkötését, végül a német kiviteli politika összes sikeres módszereinek átvételét, amennyire ezek az angol viszonyokhoz alkalmazhatók volnának. Az angol kormány hajlandónak mitatkozott arra, hogy az export támogatásában részt vegyen. A kiviteli hitelalapot 100 millió fontra egészítették ki és csaknem ezzel egyidejűleg tízmillió fontos hitelt nyújtotkak Törökországnak. Itt úgy politikai, mint gazdasági szempontok jelentős szereppet játszottak. Gazdasági téren a megegyezésre való hajlandóságát hangoztatja, abban a felismerésben, hogy ׳*z vezet mindenekelőtt is a népek közötti kapcsolatok békés fejlődéséhez. Anglia a világ legnagyobb importőrje. Ez a körülmény az országnak különös erőt kölcsönöz egy olyan időben, midőn kiviteli sikerek számára behozatali lehetőségek döntő szerepet játszanak. Angla már régen nem a szabadkereskedelem tarna, de a kiegyenlített kereskedelmi mérleg üvét általában nem használta fel represszáriakra. Csak az utóbbi hónapokban hallatszottak hangok arról, hogy az angol kereskedelmi politikát ebben az irányban kell vezetnii és azoktól az országoktól, amelyek nem hajlandók megfelelő mennyiségű angol árut átvenni, megvonják a kedvezményes nemzet előnyeit. Még nem történt végleges döntés arról, hogy milyen úton fog haladni az angol kereskedelmi politika. Több, mint valemii azonban, hogy Anglia átveszi a kétoldalú kereskedelmi szerződések rendszerét. Erre annál is inkább sor fog kerüli, miután Hull amerikai miniszter kijelentette hogy Amerika eddigi kereskedelmi politikájával szemben ugyancsak ezt a rendszert kívánja érvényesíteni. Az angol kereskedelmi politika további fejlődése szempontjából nagy jelentőséggel bírnak a Németországgal most folyamatban lévő tárgyalások, amelyekaz angol kormány politikai kívánságaival is összhangban állnak. Talán nem véletlen, hogy Anglia és Németország kivitele 1938-ban csaknem azonos mértékben esett vissza, annak bizonyítékául, hogy a politikai események mindkét állam gazdasági érdekeit egyaránt érintették. ״ Nemcsak egyedül kenyérből él az ember!" Ezt az igét meg kell fordítani napjainkban. Neon egyedül a hitből és vallásiakból él az ember: kenyérből is. Kenyérből és minden egyéb jóból, amit a vidéki városok vendéglőiben kap az ember. Fontos stációk a megfigyelő számára ezek a vendégfogadók, ahol a maguk fesztelenségében mutatkoznak a zsidócskák. Első tapasztalatom, hogy maguk a vendéglők is zsidóbbak lettek. Az ajtófélfákon a kicsiny és átfestett „mezüzék" helyett valósággal tüntetően nagy pergamentek hirdetik, hogy a vendégekkel együtt a vendéglő 13 konzervatívebb lett. Ehhez mérten a vendéglős meghittebb, testvéribb. Uj szokás, hogy a vendéglős bemutatkozik ismeretlen vendégeinek, megkérdi, van-e felnőtt gyermeke és hová orientálódik? Palesztinába, vagy Dél-Amerikába? Csak az efajta körülmények ismertetése után lehet remélni, hogy a gazda aziránt is érdeklődik, hogy mivel szolgálhat. Désen, Klein bácsi emeletes vendéglőjében még áll a két szerecsenszobor, de a falak karaktere zsidó lett. Valahonnan előkerült a Moses Montefiore kép, egy Herzl-fotográfia és egy relief, ami Dávid tornyát ábrázolja. Közben persze Jahrzeit-táblák. A halandóság emlékeztetői a zsidó jótékonyság és zsidó tettrekészség araképes szimbólumai közepette. Nagybányán Izsák Ferenc úr is zsidó jelleget adott vendéglője falainak a város művészi karakterének megfelelően — festményekkel és rajzokkal. . ..festmények" egyike Jicchak ősapánkat ábrázolja amikor Rebbekával találkozik, nem a legkorhűbb viseletben, nem is úgy, ahogy a Bibliában leírva találjuk, tevék és szolgák környezetében. Balkézzel fognak kezet s nagyon szomorúak. — Miért a szomorúság? — kérdem. — Amikor arra gondoltak — magyarázza Izsák úr —, hogy esetleg férj és feleség lesznek, kissé elbusultak. Másik disze a falnak: ״ Mispat Slómó" — Salamon király ítélete. Trónján ül a király, palástban, koronával a fején; balján áll a próféta, lábainál ש a ,,szofér", a jegyző. Egy harcos áll, balkezében a gyermekkel, jobbjában irtó szablyával. Alul kétségbeesetten az anya és villogó kárörvendő szemekkel az álanya. A kép nem a művészetével akar hatni, ments Isten, ez távol áll tőle, hanem azzal, hogy betűkből van megrajzolva. Kohelet, Sir Hashim, Misle — A prédikátor. Énekek Éneke és a Példabeszédek — Kedből, amely könyvek szerzője, a hagyomány szerint, Salamon király volt. De ott találjuk még a Királyok Könyvének egész szövegét is, a Krónikáét, amely elmondja a kép témáját. A türelem csodája a rajz, amely alá okos tapintattal Keren Kajemet-perselyt helyezett a vendéglős. • Fiatal házaspár jön a vendéglőbe, szerényen a sarokba vonulnak, ketten rendelnek egy adagot, két terítéken. Izsák úr maga veszi fel a rendelést és salamoni bölcseséggel sokat hoz a körítésből és kevesebbet a húsból, hogy vendég és vendéglős egyaránt jól járjon. — Különös eset — mondja, miután a fiatalok távoztak. — A fiatalember a házassága előtt elhitette leendő apósával, hogy Palesztinában húsz dinam földje van és egymillió lej készpénzre van szüksége, hogy könnyűszerrel tőkés-pertdilkátot kaphasson. Erre könnyűszerrel ígéretet is kapott apósától, de amikor közeledett a lakodalom napja, az após beteg lett. Beteg ember nem adhat egy milliót, annyi pénzt nem szokás a pizsama zsebében hordani. ״ Várjál fiam, mondotta az öreg, a pénz nem szalad. Ha elpatkolnék, akkor még kevésbé fut el". Megtartották tehát az esküvőt, ami után kiderült mind a két turpiság. A dinamok és a millió megvolt ugyan, de másoknál. Kvittek lettek. Most azon gondolkoznak, hogyan juthatnának ki ,,feketén". Addig ketten esznek egy adagot. ]Miközben ezt az esetet hallgatom, egy szikár, magas hitsorsos, orrán csíptetővel, nyírott szakállal várja, hogy beszélhessen velem. Bemutatkozáskor elnyeli a nevét, ideoda hajlong, esetlen, falusi udvariassággal. Sok életrajzi adatot árult el önmagáról. Jesivát végzett és rabbi akart lenni, de az élet vihara átsodorta a kereskedelemre (ilyen precisz nyelven beszélt), innen viszont a fizetésképtelenség örvényébe zuhant, amíg aztán baráti kapcsolatok segítségével ügynöke lett egy dobozgyárnak, amely mostanában likvidál a nemlét régiói felé. — Tehát? — Tehát, guter Rat ist teuer. * _ Jótanácsot akar? Woher nehmen und nicht stehlen! Magam is használhatnék ilyesmit. — Látja kérem ,most csakugyan fején találta a szeget. Ha jótanács nincs kéznél, lopni kell. És ehhez kérném a segítségét. Mielőtt tiltakozhattam volna, elmondotta, hogy fiatal korában látott egy hirdetést valamelyik jiddis nyelvű lapban. ״ Vállalom a nagybetegekért való imádkozást reggel este, öt koronáért. Ha imáim, Isten ments, nem járnának eredménnyel és a beteg elhalálozna, akkor ״ misnájeszt" tanulok. Vagyis, a pénz nem veszett el". — Betegedjem meg? Ezzel legyek a szolgálatára? — Nem! Inkább eszközölje ki lapjánál, hogy ilyen hirdetést tegyenek közzé, a közügy érdekében. Átnyújtotta a kicirkalmazott írással megszövegezett közleményt és sietve, rövid búcsú után hosszú, ösztövér alakja kisiklott a vendéglő ajtaján. • Más a levegője Nagybánya ismert cukrázdájának, a ,,Bergernek". Nemcsak mar cipán-Ulatot, hanem művészetet ..lehel‘־, a bányai művésztelep legjobb alkotásait látja az ember a halk, európai hangulatú teremben, ahol a cukrászsütemények legjobbjait, mondjuk a ,,krémjét", vitrinbe helyezik. Ziffer-önportréja mellett Olejnyik Janka finom apró vízfestményed, Thorma Jánosné magényos nője fehér blúzban, zöld szoknyában, Katz Márton zsánerképe "Cigány a kályha mellett", Mikola virágképei, Pirk János művei mellett egy Jándi-kép. Szerény helyre tették, de a cukrászda művészei róla beszélnek legtöbbet. Az a ritka szerencse érte ugyanis hogy a világhírű Korda Sándor öccse, Vince, aki valamikor a nagybányai telep fiatal művésze és Jándi barátunk ז a tanítványa volt, megsegítette. Hű maradt a mesterben állandó levelezésben állottak és most, hogy a művésznek igazán sürgős volt, Jándolt Londonba vitte saját költségén és ott a Korda-féle filmműveknél fogja elhelyezni. Ez a művésztelep szenzációja. Egy sokat nélkülözött művész végre is kenyérhez jut. Bizonyára nemcsak kenyérhez, hanem beatsteakhoz is, amiben barátunknak, sok hatásos bibliai kép nemes alkotójának, vagy ritkán volt része nagybányai és pesti mun•kássága idején. Szabó Imre tódéig zsidói let a vindiyt&kUH. BiitUU UéfuU. is a Uutz dunam. A sovány- dn&tc ötlete. Jándi Dávid 5 bute*utc 150.000 vagon búza vár még exportra. A hivatalos statisztikák szerint 150.000 vagont tesz ki az ország búzafelée az 1938 évi termésből, amely még exportra ▼ár. Ennek megkönnyítése érdekében a kormánya napokban kiadja az exportprémiumok fizetési határidejének meghosszabbítására vonatkozó rendeletét, amely március 9-én lejár. Közkegyelemben részesülnek a katonai könyvecskéjük láttamoztatárult elmulasztott tisztek. Bucurestiből jelentik: Armand Calinescu miniszterelnök-helyettes, hadügyminiszter rendelettörvényt terjesztett H. Károly király őfelsége elé szentesítésre. A közkegyelmi rendelet első szakasza értélmében amnesztiát kapnak azok a tartalékos teztek, akik nem jelentkeztek a kellő időben Md. E. I. jelzésű katonai könyvecskéjük ottamoztatása végett. Ezt a mulasztást a mozgósítás előkészítéséről szóló törvény 7. §■kasza értelmében minősített mulasztásnak tekintik és a büntetést a katonai törvénykönyv 224. szakaszában előírt büntetéssel sújtják. Közfkegyelemben részesülnek tehát knak a tartalékos tisztek, akik katonai könyvenkélük láttamoztatását az amnesztia rendelet megjelenése előtt elmulasztották. A Bockegyelmi törvényrendelet 2. szakasza értelmében mindazok, akik az amnesztiában •*®*ülni óhajtanak, katonái könyvecskéjil■kt az 1938. évre vonatkozólag a folyó évi Ugatta 80-ig láttamoztatni kötelesek. XI - KELET SZERDA, 1939. MÁCIUS 1. Select Mozgó Csütörtöki kezdettel: Az örök titok AZ ABBÉ világhírű szinémű mesteri filmváltozata, főszerepekben: FEDAK sari, földényi lasziv, SULYOK MÁRIA, LEHOTAY ÁRPAD, HARSÁNYI REZSŐ, GARDAY LAJOS. Megérkeztek a tavaszi újdonságok Nagy választék: férfffel8l15 öltöny SZÖVETEKBEN, ■Sikabáfי kosztamKELMÉKBEN GRUNFEID Tj . •it Poilivărte NOVOGNÍJI HENRIKNÉL llQllSOflrfl IV*! (Josefin) BuIv. Berthelot 16. Nem árja, de nem is zsidó ״ Segítsen három emberen, akik különben az éhhalálnak vannak kitéve״ Arad, február 28. (Az Új Kelet tud.) A szereplők nevét nem írjuk meg, mert hiszen nem is a nevek a lényegesek, hanem a tények, amelyek arról számolnak be, hogy milyen zsidó és nemzsidó tragédiák játszódnak le a mai Németországban. A tömegtragédiáról szinte naponta értesülünk a távirati irodák jelentéseiben, vagy pedig, ha egy־ egy menekültvonat halad át városunk állomásán. Az egyesek, az egyének tragédiájáról azonban csak néha értesülünk olyan levelek révén, amelyeket a szenvedők juttatnak el néha egészen távoli ismerőseikhez, mintegy utolsó szalmaszálba kapaszkodva, tőlük várják a segítséget. Vannak olyanok is, akik a zsidó közösséget már elhagyták, vagy akiknek elődei tértek át, de akik ma újból megtanulják és érzik, hogy mit jelent a legcsekélyebb vonatkozásba is jutni a zsidósággal. A közelmúlt napokban az egyik aradi zsidó importőrhöz levél érkezett egy bécsi cégtulajdonostól, akivel már régebben üzleti összeköttetésben áll és aki a következőkben vázolta előtte helyzetét: — Keverék vagyok — írja a bécsi kereskedő. — Apám árja volt, anyám pedig született zsidó nő. Mivel én egy árja nőt vettem feleségül, nem kell eltávoznom innen. Más a helyzete azonban a fivéremnek és az ő érdekében kéréssel fordulok önhöz. Fivérem, miként magam is, születése óta evangélikus. Sohasem volt tehát zsidó. Kilenc évvel ezelőtt zsidó nőt vett feleségül. Az asszony még a házasság előtt áttért az evengélikus vallásra. Bár fivérem sohasem volt zsidó, az itteni fajtörvények szerint zsidónak tekintik. Ami mesterségét illeti, kitanult optikus. Tizenkét évvel ezelőttegy kis látszerészüzletet nyitott magának. Nagy takarékossággal sikerült neki az üzlet megnyitásához szükséges tőkét előteremtenie. A fent vázolt okokból fivéremnek be kellett zárnia üzletét. Ennek következtében pedig a legteljesebb nyomor előtt áll. Megtakarított pénzünk egyikünknek sincs. Nekem is családom van és én sem lehetek fivérem segítségére. Nem segíthetik azonban a zsidó szervezetek sem, mert hiszen — amint helyesen mondják — fivérem sohasem volt zsidó. Máshova pedig szintén nem fordulhat segélyért, mert hiszen nem árja. A helyzete tehát reménytelen Minden jövedelem nélkül áll. Itt már nem maradhat sokáig, mert nincs sem munka-, sem életlehetősége. Ki kell tehát vándorolni! Ezért fordulok most bizalommal önhöz az» a kéréssel, hogy esetleg segítségére lehet a kivándorlásban. Esetleg tudna az önök országában, vagy máshol elhelyezést találni számára. Abban az esetben, ha mint optikus nem találhatna elhelyezkedést, bármily munkát elvállal, csakhogy újból megkeref■hesse kenyerét. Természetesen nem tudom, hogyan lehetne a kérdést megoldani. — Ne haragudjon, hogy önhöz fordulok ezzel a kérdéssel, de senki más ismerősünk nincs a külföldön, akihez fordulhatnánk Fáradozásáért előre is köszönetet mondunk Fivérem először egyedül utazna el, hogy a*׳ után felesége és hatéves gyermeke is utána menjen. Úgy tudom, hogy nem zsidó számára nem ütközik nehézségekbe a beutazás. Évérem felesége szintén bármilyen munkát vállalna. Hangsúlyozom, hogy fivérem csak Németországban számít zsidónak, mert hiszen lényegében sohasem volt zsidó. Megemlítem azt is, hogy fivérem irataiban származása sehol sem szerepel és az iratokból kitűnik, hogy mindig evangélikus volt. Levele befejező részében ismételten köszönetet mond az esetleges segítségért és han*־ súlyozza, hogy három szerencsétlen eml életének megmentéséről lenne szó. Neveket nem említettünk. A nevek nem fontosak. A történet a lényeg, amely adalé־ kul szolgálhat ahhoz, hogy miképpen válnak semmivé egzisztenciák Németországban, véltképpen teszik ki a legnagyobb nélkülözésnek a családokat, még akkor is, ha azok nem zsidók és az apának csupán annyi a tón, hogy zsidó anyától származik ... A román-görög külkereskedelmi tárgyalsokat áprilisban kezdik meg. A román - görög kormányok előzetes megbeszélés alapján a román-görög külkereskedelmi * fizetési egyezmény megkötésére vonatkoz tárgyalásokat áprilisban kezdik meg Budarestiben.