Uj Kelet, 1972. június (53. évfolyam, 7258-7283. szám)

1972-06-01 / 7258. szám

A luddi vérfürdő mérlege: 25 HALOTT, 78 SEBESÜLT Arab felbujtók Japánban tervezték meg a támadást — A három japán merénylő közül kettő meghalt, egyet elfogtak ־־ Az áldozatok zöme: egy porto-ricói zarándokcsoport tagjai — Több mint 180 golyót lőttek az utasokra és 4 kézigránátot dobtak közéjük Huszonöt halott, 78 sebesült, akik közül 12 állapota aggasztó — ez a luddi kedd éjszakai rémdráma véres mérlege. A borzal­­mas tömeggyilkosságot három japán bérgyilkos terrorista követte el, akik a japán ״ Földalatti K­özös Hadsereg" tagjai és a marxista Palesztinai Függetlenségi Népi Front megbízásából gyilkoltak ártat­­lan embereket a repülőtéren. JAPÁNBAN SZÜLETETT MEG A POKOLI TERV Megállapították, hogy a háton gyilkos ,aki Oszakában kapott ki■ képzést és még Japánban tervezte ki a vérfürdőt. Rómában, az Air France gépének közbeeső leszállá­­sa helyén kapta megbízóitól a megtöltött, lövésre kész roham­­puskákat. A japánok felkészültek arra, hogy „tradicionális szoká­­saikhoz” híven a merénylet elkö­­vetése után öngyilkosságot követ­­nek el és útleveleikből kitépték a fényképeket ,hogy megnehezítsék az azonosításukat. Az elfogott gyilkos elmondotta, azért válasz­­tották az Air France luddi járatát, mert tudják­, hogy a francia vál­­lalat gépein jóformán nincs biz­­tonsági ellenőrzés. A merénylők mintegy hat hét­­tel ezelőtt Európába utaztak To­kióból, hogy találkozzanak a szél­­ső­baloldali Felszabadító Palesz­­tinai Népi Front Németországban tartózkodó küldönceivel. Ezt megelőzően az arab terrorista banda képviselői Tokióban talál­­koztak a japán terroristákkal, ott beszélték meg a merénylet rész­­leteit. A japán és az arab terroristák közötti kapcsolatot a Tokióban székelő egyik arab ország hivata­­los kiküldötte teremtette meg. A­­ megbeszélések nyomán a három japán áprilisban Európába uta­­zott és többek között jártak Auszt­riában, Franciaországban is, de a legtöbb időt Németországban töl­­tötték. Itt adták át nekik a Kalas­­nyikos rohampuskákat, a lőszert­­ és a kézigránátokat, amelyekkel a luddi merényletet elkövették. a három gyilkos nem pénz, h ha­­nem ideológiai okok miatt vál­­lalta a borzalmas vérfürdő vég­­re­hajtását. Luddra érkezve, a vámhivatal futószalagjáról leemelték bőrönd­­jeiket, villámgyorsan kinyitották fedelét és előrántották a lövésre kész rohampuskákat, amelyekből minden célzás nélkül, vaktában golyózáport zúdítottak a váró­­csarnokban gyanútlanul tartóz­­kodó férfiakra, nőkre és gyere­­kekre. A zűrzavart kihasználva, sikerült legalább négy kézigránátot dob­­ni a tömegbe és ezzel további em­­beréleteket kioltani. AZ UTOLSÓ GOLYÓIG ... Megállapították, hogy olyan Ka­asnyikovokat használtak, amelye­­ket Izraelben még nem ismernek. Ennek a fegyver­típusnak fémből készült felhajtható agya van. Ta­­áltak náluk kettesével, plasztik­״ A japán Földalatti Vörös Had­sereg tagja vagyok és ideológia okok miatt jelentkeztem a palesz­tinai szervezetek megsegítésére Emiatt jöttem két társammá Luddra, hogy végrehajtsam a tá­madást” — mondotta tegnap reg­­gel Námbá Dájászáká, a gyilko­­sok egyike, aki élve került az ál­­lamvédelmi közegek kezébe. Dá■ Jászáká elmondotta még, hogy tár­saival már hónapokkal ezelőtt felvették a kapcsolatot az arab terroristákkal. Oszakából szárma■ zik és ebben a városban kapott fegyveres­­kiképzést és itt tervez­­ték ki a véres akció minden rész­­letét, amelyet az arab terroristák­­kal együttműködve és az utasítá­­sai szerint hajtotak végre, felké­­szülve, hogy a véfürdő végrehaj­­tása után öngyilkosságot követ­­nek el. A japán merénylő, aki először makacsul hallgatott, csak hajnali 4 órakor tört meg és kezdett be­­szélni, miután meglátta két társa holttestét. A holttesteket agnosz­­kálás céljából mutatták meg Námbá Dájászakának, mert elő­­ször azt hitték, hogy az egyik merénylőnek sikerült megszökni. Csak hajnali 3 órakor a halottak és sebesültek osztályozásának és elszállításának befejeztével álla­­pították meg, hogy a harmadik merénylő is a halottak között van. Amikor a kifejezéstelen arcú Dájászaká meglátta társai holttes­­tét, hisztérikus sírásban tört ki, de továbbra sem volt hajlandó beszélni. Később azonban beis­­merte, hogy a holttestek két tár­­sával azonosak és ruházatuk sze­e­rint azonosította őket. Az agnosz­­kálás nehézségekbe ütközött, mert­ az egyik merénylő feje teljesen­ szétroncsolódott és a másiknak az arca a felismerhetetlenségig eltor­­zult. Éjféltájban, amikor bebizonyo­­sodott, hogy a merénylők japá­­nok és az élve elfogott terrorista csak az anyanyelvét bírja, pizsa­­mában riasztották a repülőtérre dr. Eh­ud Hárárit, a tel-avivi egyetem államtudományi fakulta-szalaggal összekötött, ugyancsak plasztikból készült tölténytárakat, amelyek mindegyikében 20 go­­lyó volt. A gyilkosoknak sikerült a puskájukban lévő iker­tárak golyóit az utolsóig kilőni a gya­­nútlan emberekre. A japánoknál kis kaliberű re­­volvereket is találtak és lehetsé­­gesnek tartják, hogy azokkal is tüzeltek. Minden gyilkosnál két kézigránát is volt és ezek közül négyet eldobtak a várócsarnok­­ban. A gránátok egyike a karzaton robbant fel és egyik repesze megölte az egyik gyilkost. A másik kézigránátot a kifutópá­­lyán veszteglő SAS skandináv légiforgalmi vállalat repülőgépére dobták, amelyet kár ért. A franciák már azért sem tö­­rődnek túl sokat a terroristákkal, mert tudják, hogy azok kerülik az Air France gépeinek, illetve utasainak megtámadását,­sának docensét, aki néhány évet Japánban töltött. Hosszas rábeszélés után a gyil­­kos hajlandó volt néhány kér­­désre válaszolni, de nem szó­­ban, hanem írásban. ן A kihallgatás úgy történik, hogy­­ a kérdést japán nyelven ráírják a J cédulára és Dájászákra igennel, vagy nemmel válaszol. Csak sok­­­­kal később, amikor a fárasztó ke­­resztkérdések és bajtársai holttes­­­­te láttán teljesen megtört, volt haj­landó némileg együttműködni a nyomozókkal. Csak tegnap reggel 6 órakor az élmények és a szünet nélkül fo­­lyó kihallgatások nyomán szólalt meg először és közölte személyi adatait, valamint az arab terroris­­tákkal való együttműködésének néhány részletét. A TÖMEGGYILKOS VALLOMÁSA RÓMÁBAN SZÁLLTAK FEL A GYILKOSOK A REPÜLŐGÉPRE A gyilkosok kedden érkeztek Rómába, ahol megbizóiktól átvet­­ték a jegyeket és felszálltak az Air France Luddra tartó repülőgépé­re. Arab megbizóik már Németor­­szágban ismertették velük a gálád merénylet részleteit és már ak­­kor közölték, hogy a luddi repü­­lőtéren kell majd lövöldözni. Lehetségesnek tartják, hogy a három gyilkos tagja annak a sza­­botőr-csoportnak, amely a japán­­ Földalatti Vörös Hadsereg és a­­ Beirútban székelő marxista Pa­­lesztinai Népi Felszabadító Front közötti „együttműködési egyez-­ mény” keretében Európába érke­­zett, hogy Izrael ellen­­tevékeny­kedjen. A földalatti mozgalmak konspirációs szellemének jegyé­­ben a japán gyilkosok országról■­­rszágra utazva találkoztak az arab terror­csoport képviselőivel itt tervezték ki a legaprólékosabb részletekkel a luddi vérfürdőt, tudva azt, hogy a japánok „kami­­káz” (fidain), tehát öngyilkosság végrehajtására is felkészülnek, mert semmi esélyük arra, hogy elve elkerüljenek Luddról. Rómában egy Giro nevű férfi­­től, a japán baloldali „Vörös Had­sereg” nevű diákszervezet vezető­­jétől kapták a fegyvert és a lő­­szert. A japán-arab ,,együ­ttműkö­­désről” szóló hírek szerint, VI. PÁL SZEMÉLYESEN CÁFOLJA KÖZELI LEMONDÁSA HÍRÉT Vatikánváros (IFP). — VI. Pál pápa első alkalommal személye­­sen is megcáfolta a híreket, mint­­ha szándékában állana lemonda­­ni méltóságáról. A pápa katolikus hívők előtt tartott beszédében jegyezte meg a többi között, hogy ״ a legköny­­nyebb lenne eltávolodni a felelős­­ségtől, ami reám hárul. Én azon­ban nem szándékozom ezt tenni. VI. Pál április 24-én tette ezt kijelentést, de csak tegnap kerü nyilvánosságra az olasz sajtó u­tán. Néhány nappal ezelőtt a Va­tikán szóvivője határozottan me­cáfolta az egyik nápolyi lap je­lentését, mintha a pápa tervb­e vette volna lemondását. Minden évben felkeresem so­raimmal az Új Kelet szerkesztő­ségét és az a kérésem, hogy kö■ töljék az ungvári találkozó, illet■ ve ázkárá időpontját. Az idén különös jelentősége lesz mind a találkozónak, mind az ázkárának, mert jóval nagyobb számban leszünk, mint tavaly. Az orosz alijjával érkeztek ugyanis Kárpátaljáról és természetesen Az Egyed Miután lezajlott a vita, hogy helyes-e két ipszilonnal írni a „Cion” szót, szeretném hozzáfűz­­ni, hogy más héber latin átírási problémák is tisztázásra szorul­­nak. Hogy csak egyet említsek,­ ­ sok turista járja az országot és ez azt jelenti, hogy minden autóbuszban ül néhány külföldi vendég, akik nem tudják ponto­­san hol kell leszállni. Helyes len­­ne, ha az Eeged vezetősége utasí­­taná a sfőröket, hogy a városközi forgalomban hangosan mondják be néhány perccel a megérkezés előtt, hogy milyen állomás követ­­kezik. Néhány nappal ezelőtt a következő esetet láttam. A Pár­­desz Chánáról Tel-Avivba tartó autóbusz Bánánáig vitt el egy asz-Ungvárról is. Az út élék nagy ré­­sze már dolgozik, lakást is kaptak és a találkozón nagy szeretettel köszöntjük őket. Krausz Mose vállalta a hházán szerepét az ungvári árkárán. Re­­mélem, teljes számban együtt le­­szünk. Davidovics Mose, Rámát Gán Figyelmébe az Egyed két g-vel írja saját ne­­vét latin betűvel, holott egy is elég lenne. Untig elég. Steiner Aviezer, Tel-Aviv, Sheinkin 16. szonyt, holott Chederán akart vol­­na leszállni, de nem tudta mikor érkezünk a városba. Az idős asszony kénytelen volt egy ellenbusszal visszautazni Ráá­­nánától. Az ilyen és hasonló ese­­tek könnyen elkerülhetők lenné­­nek, ha a sofőrök az állomások megnevezését a kötelességük kö­­zé sorolnák. Róth Helen, Pardech Cháná, POB. 217. _ ^ Si­RkISZTOMOZ KI UNGVÁRIAK IDEI TALÁLKOZÓJA ELÉ UJ BÉLYEGEK: (Rabbi Jizh,Ak Lur­a) A SZENT ÁRI­A RELÉÁLLOMÁS ÉMEK HEÁLEBAN NEMZETKÖZI KÖNYVÉV MEGJELENÉSI NAP 72,6.6. A BÉLYEGEK A FILATELIAI SZOLGÁLAT ÁRUSÍTÓ FÜLKÉI­­BEN KAPHATÓK • JERUZSÁLEM • TEL-AVIV • JAFFA • HAIFA • TIBÉRIÁS • NATANJA •BEÉR-SEVA • NAHARIA• ASKELON • RECHOVOT • LUDDI REPÜLŐTÉR ÉS A POSTAHIVATALOKBAN HÁSÉRUT HÁBULÁS ***AAA*..m,u,Amm1uumnmuumAju — A haifai bíróság utasítására bezárták Sínnél Forti halkereskedő Szirkin utca 33. alatti boltját, mert Forti romlott halat árusított. A bí­­róság ezenkívül 850 fontra bírsá­­golta. AHARON KACIR PROFESSZOR a luddi rémdráma áldozatai között Halálával a tudományos világ egyik legragyo­­góbb egyéniségét vesztette el Aharon Kacir professzor sze­­­mélyében Izrael az egyik legki­­magaslóbb egyéniségű, nemzetközi hírnévnek örvendő tudósát vesz­­tette el. Az 59 éves Aharon Ká­­cir professzor a Weizmann Inté­­zet polimer kutató­osztályának főnöke, nemcsak ragyogó, éles­­eszű tudós volt, aki számos tudo­­mányágban tevékenykedett, ha­­­nem ismert alakja az izraeli tár­­sadalmi és kulturális életnek is. 1913-ban, Lengyelországban szü­­letett és 10 éves korában nyijjá­­zott, tehát az Izráelben felnőtt, tanult és dolgozó „szábre” tudós­­nemzedékhez tartozik. Eredeti családneve Kacsalszki, fivére, Ef­­rájim Kacsalszki professzor szin­­tén ismert tudós. Áháron Kácir professzor 1932- ben kezdte tanulmányait a jeru­­zsálemi egyetemen és az 1936—39 évi arab pogromok idején aktív tevékenységet folytatott a Hágá­­nában. Szakaszparancsnok, majd századparancsnok beosztásban szolgált a Hágáná kötelékében. Izrael függetlenségének kikiál­­tását megelőzve, Dávid Ben-Gu­­rion akkori miniszterelnök Áhá­­ron Kácir professzort bízta meg Jochánán Rattner professzorral együtt a hadsereg tudományos és kutató alakulatának a megszerve­­zésével. Kácir professzor alezre­­desi rangban szerelt le a hadsereg kötelékéből. Kiváló tudományos munkássá­­gáért a tudományos Izráel-díjjal is kitüntették. A fasorrú, vastag szemöldökű és magas homlokú energikus tu­­­dós mélyenszántó tudományos­ munkáival és a világsajtóban is közzé tett tanulmányaival gyor­­san az izraeli tudományos világ elitjének legjobbjai közé került. Többek között megválasztották a nemzetközi biofizikai társaság el­­nökének és még számos tudomá­­nyos nemzetközi testület vezető­­ségi tagjának. 1962-ben az izraeli Tudományos Akadémia elnöke lett és ettől a tisztségtől 1968-ban vált meg. Utolsó tudományos munká­­ja „A tudomány forradalmi ko­­hójában” címmel mintegy két hó­­nappal ezelőtt jelent meg. ★ Áháron Kácir professzor azzal az Air France géppel tért haza külföldről (ahol nemzetközi tudo­­mányos kongresszusokon vett részt), amellyel gyilkosai is Ludd­­ra érkeztek. A professzor belépett a várócsarnokba, a túloldalon vá­­rakozó felesége és fia ekkor lát­­ták őt utoljára életben. Már nem volt alkalmuk köszönteni, mert pillanatokkal később a gyilkos­­ golyója kioltotta életét. A sebe­­s­sültek között van a professzor fe­­­­lesége, Chana Kock­ is, aki a lö­­völdözés pillanatában férje felé futott, hogy megölelje, de közben őt is golyó érte. vwvwvwwwwvwwwwwvvwv 15 millió font — a háború előkészítésére Kairó (IFP).­­ Az egyiptomi parlamentet képező Néptanács tegnap 15 millió fontot kitevő pót­költségvetést hagyott jóvá az 1971/72 pénzügyi évre. Az El Áhrám jelentése szerint ezt az összeget teljes egészében az Iz­­ael ellenes harc előkészítésére fordítják. Megoldódott az Áserov-gyilkosság rejtélye A gyilkos Lucián Leonte, együttműködik a nyomozókkal Heteken át tartó megerőltető nyomozás után a rendőrségnek végre sikerült megoldania l­án Áserov, az ismert alvilági alak­­ meggyilkolásának rejtélyét. Lu­­cián Leonte, akit mintegy két héttel ezelőtt tartóztattak le gyil­­kosság elkövetésének gyanújával, ן megtört és együttműködik a nyo­­mozókkal. Leonte töredelmes vallomásá­­ban elmondotta, hogy ki követte el a gyilkosságot, ki szállította a fegyvert és ki fizette a bérgyil­­kosokat. A rendőrség ezen kívü­l további olyan vallomásokhoz ju­­tott, amelyek teljes fényt vetnek Aserov meggyilkolásának hátte­­rére és okára. Lucian Leonte kedden meg­­mutatta a nyomozóknak azokat a helyeket, amelyek valamilyen módon összefüggésben állnak I­án Áserov megölésével. A tel­­avivi főkapitányságon kezdő­­dött a gyilkossággal kapcsolatos ,,vérösvény”, amely Leonte laká­­sán át az Atlita Bét Oren or­­szágútig vezetett, ahol február 21-én az útmenti bozótba dob­­ták Aserov szitává lőtt holttes­­tét. Lucian Leonte bűntársát, Reu­­ven Mizrachit, akit az alvilágban ״ Áron, a halász” néven ismer­­nek, néhány nappal ezelőtt őrizet­be vették és azzal vádolják, hogy ő adta a gyilkosnak a fegyvert, amellyel kioltották Aserov éle­­tét. Leontet és Mizráchit ma, csütörtökön állítják a chederai bíróság elé, vizsgálati fogságuk meghosszabbítása végett. A luddi repülőtéren a késő éjszakai órákban rendezett vér­­fürdőről nyomdatechnikai okok miatt egyedül az Ál Hám is­­már szentelt vezércikket a történetnek, a tegnap reggeli héber lapok közül. A többi lapok vezércikkei aktuális belföldi és külföldi eseményeket kommentálnak­. Megbocsáthatatlan gaztett! (ÁL HÁMISMÁR, a Müpám lapja).­­ Az arab terroristák számos gaztettet követtek el eddig, azonban ahhoz hasonló véres merénylet, amelyet szerdára virradó éjszaka a luddi repülőtéren végrehajtottak, párját ritkítja még a tömeggyilkosságok véres történetében is. A terro­­risták ezúttal egyszerű utasoknak álcázva magukat, minden válo­­gatás nélkül tüzet nyitottak a repülőtér várócsarnokában tartózkodó nők, férfiak és gyerekek seregére. Ehhez hasonló gaztettet csak a nácik hajtottak végre, akiknek legfontosabb célkitűzésük a zsidó nép totális kiirtása volt. Az egyik terror­csoport jelentése szerint az ő küldetésében gyilkolt ártatlan embereket a három eszeveszett japán. Lehetségesnek tartják, hogy így akartak bosszút állni a Sabena repülőgép elrablóinak csúfos kudarcáért. A bérgyilkosoknak ezúttal „sikerük” volt. Géppisztolyaikkal és kézigránátokkal ártatlan embereket öltek meg. Az ilyen gaztett meg­­bocsájthatatlan és letöröl­hetetlen szégyent hoz a kitervezői és végre­­hajtói számára. Izrael állama nem tűrheti ölhetett kezekkel, hogy bárki is ilyen aljas módon igyekezzen megbolygatni a külvilággal való légikapcsolatait. E sorok írásakor még nem tudták, hogy a merénylőknek miként sikerült Luddra hozni a Kalasnyikov-rohampuskákat és a kézigrá­­nátokat. Mindenesetre sajnálatos módon ismét bebizonyosodott, hogy a külföldi légiforgalmi vállalatok,­­ ezúttal az Air France egyáltalában nem hajtják végre az utasok testi épségének biztosí­­tására vonatkozó utasításokat. Az a tény, hogy a terroristák meg­­töltött, lövésre kész fegyverrel érkeztek a repülőtér várócsarnokába, vitán felül bizonyítja, hogy minden — még felületes — vizsgálat nélkül szálltak fel a francia repülőgépre. Ezért a luddi borzalmas vérfürdőért az Air France-ot terheli a felelősség. A történtek után talán ismét revízió alá kell venni a luddi re­­pülőtéren az utasok kiszállásánál alkalmazott biztonsági intéz­­kedéseket. Vajon, az illetékesek számításba vették annak lehetősé­­gét, hogy hasonló jellegű utas­gyilkosok érkeznek Luddra? Va­­jon kidolgozták-e azokat a módozatokat és készenlétbe helyezték-e azokat az eszközöket, amelyekkel a kedd esti vérfürdőhöz ha­­sonló eseményeket meg lehet akadályozni? Tiszta szívből sajnáljuk a történteket, együtt érzünk a gyászolókkal és a sebesültek hozzá­­tartozóival, de okvetlenül meg kell őriznünk nyugalmunkat. A bérgyilkosok és megbízóik ezen a téren kudarcot vallanak. Izrael állama még bebizonyítja majd, hogy ártatlan polgárainak élete nem szabad préda és az, aki gyilkosokat bérel fel, nem bújik ki a megérdemelt büntetés alól. Az ifjúság és a kábítószer רבד (DÁVÁR, a Hisztadrut lapja). — Mindnyájunkat aggodalommal tölt el a jelentés, miszerint a ser­­dülő ifjúság öt százaléka kábítószert használ, vagy használt. Még azok is, akik túl szigorúnak tartják a kábító­­szer-tilalmi törvényt, bizonyára egyet­értenek azzal, hogy a hasis használata nyomán ezek a fiatalok narkománok lesznek és rá­­szoknak a „nehéz” kábítószerekre. A hasis károsan befolyásolja a fiatalok cselekvési képessségét, valamint az egyéni és a nemzeti feladatokhoz való azonosulásukat, mint például a katonai szolgá­­lat. Az amerikai hadseregnek ezen a téren észlelt gyakorlati ta­­pasztalatai magukért beszélnek. Lehetséges, hogy a kábítószer használata az ifjúság körében mindössze divat, amelyet a nyugati országban élő ifjakat majmoló hazai ifjúság lekopírozott. Ne felejtsük el, hogy Izraelben, amely közel fekszik a közelkeleti kábítószer kereskedelmi központhoz, sokkal könnyebb hasishoz, vagy más kábítószerhez jutni, mint a nyugati országokban. A helyzeti adottságok miatt nálunk olcsóbb a kábítószer és nehezebb az ellenőrzése. A rendőrségnek mindenesetre fokoznia kell a kábítószer keres­­kedők elleni küzdelmét, mert látszólag a hasisszállítók munkája meglehetősen könnyű. Ezen kívül fokozni kell a tájékoztatást, elsősorban a diákság körében. Tudnunk kell azt is, hogy az ország lakosságának jelentős hányadát közvetlenül érintő problémára nem lehet kizárólag az óvintézkedésekben keresni a problémát. Az unalom, a semmittevés, a társadalmi élettől és problémáktól való távolállás természetszerű­­leg a kábítószer használatához vezet. A közoktatásügyi miniszté­­rium és az ifjúsági mozgalmak nem tesznek eleget az ifjúság sza­­badidejének megfelelő tartalommal való „kitöltésére”. Több gon­­dolatot, ötletet és erőfeszítést kell fordítani ennek a problémának, új és érdekes témákkal kell foglalkoztatni a fiatal nemzedéket, hogy az ne váljon a kábítószer rabjává.­­ " 1972. VI.­­ UJ KELET 3

Next