Uj Nemzedék, 1921. augusztus (3. évfolyam, 169-192. szám)

1921-08-02 / 169. szám

41 Kedd Uj Nemzedék A spanyolok veszedelme Marokkóban A melillai katasztrófát ellenséges intrika okozta — A muzulmán fana­tizmus felgyújtása — Bajsuti fölkelővezér ur szerepe — Marokkó táj világháború magva — Az Uj Nemzedék tudósítóidtól — Madrid, Július 27. A spanyolok marokkói háborújával kap­csolatban illetékes spanyol körök arra kértek bennünket, hogy ne egyoldalúan érdekelt for­rásból szerezzük értesüléseinket. Bizonyos pá­risi jelentések ugyanis alkalmasak arra, hog­y Spanyolországot és haderejét diszkreditálják­. Tekintettel arra, hogy a spanyol nemeset igen érzékeny és féltékeny a tekint­yérjjft­&&­­részt pedig magyar és spanyol részi-itt a leg­­szivélyiősebb viszony nyilvánul ment közélet­ben és­ a spanyol világ sajtójában*, kívánatos­nak tart­ják, hogy a marokkói­ eseményekkel lehetőleg tárgyilagosan foglalkozzunk, más forrástól származó híreket pedig kellő fenn­tartással fogadjunk, amire nézve a hír szárí­azási helyének nyírn­felelő feltüntetése is elégsíges. Ejeknek szüleségszerv előrebocsátása után a marokkói harenán­ól és a spanyol katonaság helyz­éről környezőket jelenthetjük. A­­VatiJatfal hadseregnek megvoltak a maga kiképzett, marokkói benszillöttekből alakított mór ezredei. Ezek közé — úgy látszik — egy szomszédos nagyhatalom­ részéről — ugyan­csak mór­ arab katonák férkőztek, akik elhitet­ték e benszü­lött ezredekkel, hogy a spanyolok meg akarják szállani a muzulmánok szent he­gyét, az Aderment. A mórok vallásos fanatiz­musát csakugyan sikerült így felgyújtani. E spanyol szolgálatban lévő csapatok épp a leg­veszedelmesebb pillanatban, amikor a többi marokkói törzs óriási tömegei támadni kezd­tek, rátámadtak a velük küzdő spanyol csa­patokra. A váratlan támadás folytán úgy Sylvestre tábornok vezérkara, mint maguk a spanyol csapatok a legszörnyűbb zavarba jutottak s igy állott be a katasztrófa. Mintegy tízezerre tehető a fanatikus muzulmán törzsek csapat­tömege, amellyel szemben egyedül az alcán­­tarai tiszta spanyol ezred állott. A spanyol katonák az első riasztó meglepetésből fel­ocsúdva, nem törődtek már semmi vezérkari intézkedéssel, egy részük biztos helyre vonult vissza, ahol elsáncolta magát. A többi spanyol katonaság között a fanatikus marokkói tör­zsek szörnyű mészárlást végeztek. A vezérkari tisztek és maga Sylvestre tábornok is vala­mennyien a túlnyomó tömegekkel folytatott öldöklő közelharcban estek el az altisztekkel egyetemben. A spanyol ezred megmaradt része a legva­dabb marokkói hőségben, étlen-szomjan napo­kon át tudta magát tartani. Hir szerint vala­mennyi elesett, egytől-eg­yig, utolsó percükig harcolva. Ez a spanyol katonára vall. Össze­darabolhatják, de nem adja meg magát. HÍREK Közhivatalnok úr, ki úgy cipeled a szevénységet, olyan halkan és ille­delmesen, mint a gyászoló özvegy a bánatot, ma el­seje van. Ma ropogó százkoronásokat számolnak vérszegény ujjaidhtl­, és délután két órakor, amikor elhagyod hivatali robotod épületét, szelíd öröm suhan át­­­elorpadt arco­­n, sőt azt is mondhatnám, hogy önérzet csillan mi , szemeidben. Mert pénz van ná­­lam pénz. És ezt 1­­,a gúnyolódásból mondom, a vilá­go­t ne nevessél ki, hiszen az a tizenöt vagy húsz fia ab százas, me­ret ma délelőtt gondosan össze­­ho­tva tárcádba c­somagoltál, csak néhány napra ria­szthatja el a gó időt és mégis érzem, látom, tudom, ho­gy ma ünnepet­­ülsz. Mert te, kinek számadásait cs­­sz hónapon a leosztás ördöge ráncigálja kínosan, ez ( az egy napig fiatalosan könnyelmű tékozlásba eső) és lelkiismeretlen pazarlással, vakmerőségeket követsz el. Az elsei fityrepen délben és este húst szerzel a család­i fehérajjsítalra, talán betévedsz a cukrászdába is valam­i­ ü­dességért (úgy szeretik a gyerekek) és fogadni mernék, este elmentek valami szórakoztató­­helyre is, ki a szabadba, vagy a zenés vendéglő terra­­szára, hol miközben hi­siteitalokkal passzióztak, feje­delmi kevélységgel beszélsz családodnak a régi esz­tendőkről. Visszaemlékezel a régi időkre, mikor az évek óta padláson porosodó utibőröndöddel távoli városok tengerpartjain kószáltál és fizetésedből könyvtárad gyarapitottad vagy gondosan ügyeltél, hogy öltözkö­désed pontosan megfeleljen a legutolsó divat követel­ményeinek. Talán csak akkor komorulsz el, amikor gyermekéveidről beszélsz, a szép, színes tornaingek­­ről, a furcsa játékszerekről, és a tarka képeskönyvek­ről, meg a sokféle nyalánkságról, melyek végigkísér­ték serdülő korodat, mert az asztalnál ülnek kisfiaid is, kikre bizony nem igen kerül kék, piros, meg csi­kós tornaing és ritka vendég a kezükben a cukor. Nem akarom megzavarni ezzel a pár kellemetlen korral derűs estédet, csak üdvözletem akarom küldeni közétek e rövidéletű pénzes elsején, mert az öröm A spanyol kormánybiztos, Berenguer tá­bornok azután módot talált arra, hogy közölje az arab törzsekkel, hogy „a­ spanyolok tisztelet­ben tartják a mohamedánok szent hegyét“. K­enne, hogy a felizgatott muzulmánok fana­­tizáál­­sa legalább egyes törzseknél csökkenni ” A másik veszedelem Rajzuli, a muzulmá­nok egyik hirhedt vezérének a­­ magatartása. Rajzuliról tudvalevő,, hogy pénzért eladta ma­gát a franciáknak, mikor aztán ott kifogyott a zsarolásból, felkínálkozott a spanyoloknak. Most ismét francia szolgálatban van — amint bizonyos spanyol körök állítják — és fanati­zálja a hiszékeny arabokat. Meg lehet állapítani egyébként, hogy most egész Spanyolországban újra nagyban feléledt az ellenszenv a franciák iránt. Ez­ az ellen­szenv még a napóleoni időkből származik, amikor is a spanyolok kiverték Napóleont. De az érdekellentét egyébként is állandó s a Ma­rokkó miatti spanyol-francia küzdelem maga most már több, mint negyven év óta tart vál­tozó hevességgel. A marokkói francia és spa­nyol­ határvonalai­ miatt 1908-ban valóságos há­­­borús konfliktus volt, mely már akkor nagy háborúval fenyegetett.­­ A határkérdést most elmérgesítette Tányér birtoklásának a vitája. Habár a tangeri kér­désben Spanyolország mellett foglal állást tíz angol diplomácia, nyílt titok, hogy az angolok szívesen látnák Spanyolország újabb elgyen­gülését, amely beláthatatlan időre eltolná, a spanyol Gibraltár angol birtoklásának kér­dését.­­ A spanyol külpolitika vezetői azonban mindenkor túl sokat adtak az adott szóra, azért nem értenek túlságosan a diplomácia kétélű ravasz fogásaihoz, de maguk tapasztalják, hogy ez egyoldalú rossz külpolitika. Bizonyos, hogy Marokkó minden hatalom számára rettenetes darázsfészek, azonban­­azt lehet mondani, hogy a spanyolokkal több ma-­­rakkói törzs nagyon szimpatizál, éppen azért, mert a spanyol népet becsületesnek és nemm üzletiesnek, nem kizsákmányolónak ismeri.­­ A melillai katasztrófa eddig elszigete­lt véres csatának minősíthető s nem terjedt­ ki addig a többi spanyol csapat térfoglalás­ára, de megokolt az az aggodalom, hogy újabb v­e­­szedelm­ekkel kell egyelőre számolni. A spa­nyol vonal az Atlasz-hegységig és Sus­v félé­kéig terjed, beleértve Tangert is. Ezt a részt­, Dél-Spanyol­ország védelmére tartják szüksé­gesnek itt Madridban. Maga a spanyol nép azonban meg van győződve róla, hogy Francia­­ország és Spanyolország között állandóan vil­­lamos a levegő s a Pyrene hegység és a Nagy- Atlasz között ismét eldől a két nép hatalmi helyzete, dobol a szívemen, hogy ilyenkor ti is kijöttök szobái­tok mélyéből, a bérház folyosóiról, a budai kis udva­rokról, hogy ott lehet benneteket is, a tisztességese­ket, dolgosokat és szerényeket látni ez , egyszer az eleven, szórakozó életben, honnan oly kegyetlenül és kifosztottan eltüntetek, hol már hosszú évek óta má­sok, a tolakodó élelmesek nyüzsögnek, lármásan és ízléstelenül. (d. m.) Ötven elsőrangú mezőgazdasági könyv közül ingyent választhat, aki az­­ Uj Nemzedékre egy hóna­pra­ előfizet, vagy­­szeret egy uj előfizetőt az Uj Nemzenekn­ek és most az is, aki igazolj így hogy az Uj Nemzedék állami­ vásárlója.' f­ejh­asznos tudnivakakat tartalmazó müvek cime a következők: Talajn­­velés, Talajmüvelésnél kisgaz­daságokban használsz­­epek és eszközök. Útmutatás tavasakul vethetőymajos magú növények termelésé­hez. A mé­­­yszél­fés, Az istálló trágya, Trágyázás istállóti­jyán, Műtrágyázás, A talaj okszerű ki­használására v­etésforgó a kisgazdaságban, Mit ter­meljen a kisgazda, A gyomnövények irtása, Legelők és­­rétek, A szálas takarmánynövények termesztése, A gabonafélék termesztése, A vetőmag termelése és javítása, A burgonya termesztése, A cukorrépa ter­mesztése, Szántóföldi ugorka és saláta termesztése, Szántóföldi zöldség termesztése, Szőlőművelés, A konyhakert, A gyümölcsléért, Gazdasági növények betegségei, A vadontermő gyógynövények gyűjtése és értékesítése, Milyen haszonállatokat tartson a kis­gazda, A szarvasmarha tenyésztése és tartása, Takar­mányozás takarmányh­iány esetén, Tejelő tehenek ta­karmányozása, A hizómarha takarmányozása, A borjú nevelése, Tejgazdaság, Az igáslovak tenyész­tése és takarmányozása, A sertés tenyésztése és tar­tása, A sertéshizlalás A juh tenyésztése és tartása, Baromfitenyésztés, Baromfihizlalás, Baromfi- és to­­jáskereskedelem, A méhtenyésztés, Az állatok rag­ad-, dús betegségei, A beteg állatok ápolása. Kisgazda­ságok számvitele, Gazdasági építkezés, Utak építése és fentartása a gazdaságban, Tagosítsunk! Mit, mi­kor és hogyan küldjünk piacra! Az uj polgári per­rendtartásról, A földmivesek nyugdija, A hizómarha takarmányozása, A tengeri termesztése. Levelezőlapon Írja meg az U­j Nemzedék kiadó­­hivatalának­ Budapest, V., Honvéd­ utca 10. az új elő­fizető pontos nevét és címét és azt is, hogy mennyi időre fizet elő és jelölje meg egyben, hogy az ötven könyv közül melyet választotta és mi az Új Nemzedé­ket és az ajándékkönyvet ingyen és bérmentve küld­jük a megadott címre Az előfizetés ára: Egy hónapra 40 korona. Negyedévre 110 korona. Félévre 220 korona. Egész évre 440 korona. Előfizetők részére fenntartott külön telefon 19-23.­­ (Augusztus első felében már nem vetnek ki hatósági kukoricalisztet.) Illetékes helyről értesülünk, hogy a földmivelésügyi miniszter úgy határozott, hogy augusztus első felére .............hatósági lisztnek az •ilisztből a szolgáltat­ódott a kenyérliszt■ ezésnek az az oka, egy, illetve mini­­sztérium nem ten­­geriliszt más tiszt­áig a nemesliszt is •ült a hatóság ren­­készlet igy legjól­­álható, amiből még Az illetékesek véte­lezés, most, amikor Kiss lisztet már az gesen vásárolják a ,az semmi zavart , etbe kell venni ugyanis azt is, hogy a hatósági után kiutalt tengeri lisztet a nagyközönség többnyire eddig is, nem emberi táplálkozásra használta, hanem a gazdaságokban, az állatok etetésére fordí­totta.­­ (Anglia eladja a német hajókat.) Londonból jelenti tudósítónk: A­z angol kormány a jóvátételi bizottsági és neki itt a német hajók nyolcvanöt szá­zalékát eladta. Naptm­illió háromszázötvenezer ton­nát angol és szü­petséges államokból való vállalko­zók vásároltak jo­eg, hetvenezer tonnát pedig volt ellenséges áliránok polgárai. Most még kétszázöt­venezer tomist eladó hajótere van Angliának, de azt hiszik, hog a jóvátételi bizottság még kétszázezer tonnávak­ megajándékozza. (g.) ür*Festetich Andor gróf tisztázta magát.) Megj irtájk egyes lapok, hogy Festettek Andor grófot Sze­­­ilében detektívek előállították, felhozták Budapestre és itt őrizetbe vették kétmilliós csekkcsalás miatt. Festetich gróf ügyét Bartha Gyula dr. rendőrtanácsos azonnal megvizsgálta és megállapította, hogy Feste­tlek nem követett el semmiféle bűncselekményt. Va­lótlan az is, hogy a detektívek hozták volna fel Sze­gedről, önként jött fel a detektívekkel ügyének tisz­tázása végett és őrizetbe sem volt helyezve. Mivel semmiféle ok nem volt az ellene való eljárásra, a grófot a rendőrségről rögtön elengedték.­­ (Belgium, és Franciaország megszüntetik sus utlevel­ kényszert.) Parisból jelentik: A belga és a francia jformány meghatalmazottal egyez­­,1 ilényt irtatk alá, amely szerint a két ország között megbüntetik az utlevélkényszert. — (Felpirtóztatták Szabadkán a prágai szerb­ követet.) ^Szabadkáról táviratoztak: Jugoszlávia uj tagaja szövete, Vosnyák tegnap itt keresztül akart utazni i’r­iga felé. A szabadkai határre­ndőrség meg akarta vizsgálni az állomáshelyére utazó követ podgyászát, az­­ azonban diplomáciai küldetésére való hivatkozással nem­­ egyezett bele a vizsgálatba. A pénzügyőrök erre meg­­­­rohanták bosnyákot és erőszakkal feltörték podgyá­­­­szát. A követnél arany evőeszközt és néhány vámtár­­­­gyat találtak, amit lefoglaltak és csak a kiviteli vám le­­fizetése után adták vissza. A követ magából kikelve s határait, illól jelentik: Draskovics mi­­merénylője, Allagics vallatása a, hogy a felbujtó, amikor a bírta, azzal biztatta, hogy a heti halálra. Markovics Színia­dó jugoszláv kommunista kép­­es szerint Moszkvából Lou­­s innen irányítják a délszláv if­iat. Az elfogott merénylő a megindult nyomozás során fi­­ok tegnap bezárták a kom­it, a Radnicska Kooperativát, it könyveiből megállapították, hogy többmilliós átutalásokat kapott moszkvai bankoktól. 8 f — (A bécs magyar sajtó informáló­.) Szász Zol­­tán és társa­i a letartóztatásukat elrendelő végzés e ellen felfolyamodást jelentettek be. A vádtanács a f­elfolyamodlást elutasította. Most a letartóztatottak Védői Ku­pfer Jenő dr. vizsgálóbíró előtt felfolyamodást miffizettek be a vád­tanács végzése ellen. Az iratokat felterjesztették az Ítélőtáblához, amely legközelebb dönt a fogvatartás vagy szabadlábrahelyezés kérdé­sében. Belgrádiján a kommunista .rm augusztus­­2.

Next