Uj Nemzedék, 1926. október (8. évfolyam, 222-248. szám)
1926-10-07 / 227. szám
10 ESU . (Nagyrészt már feltárták a bronzkorszakból származó ceglédi urnatemetőt.) Az Új Nemzedék nemrégiben közölt ceglédi cikksorozata élénk érdeklődést keltett. Tompa Ferenc dr., a Magyar Nemzeti Múzeum elsőosztályú őre most közli velünk, hogy a ceglédi Öreghegyen talált, tudományos szempontból igen értékes bronzkori urnatemető feltárása Cegléd város áldozati készségéből nagyrészt már meg is történt. Az ásatások intézője Pavetits Manó ceglédi állami polgári iskolai igazgató és Cegléd város múzeumának igazgatója volt. Ugyancsak Pavetits őrzi meg a leleteket. Pavetits igazgató közli velünk, hogy a ceglédi polgári iskola balatoni üdülőtelepéről közölt híradásunk nyomán több helyről értékes tájékoztatást kapott. Haerter Ádám főgimnáziumi tanár, a ceglédi Hadiárva Otthon igazgatója és Pavetits buzgólkodtak a ceglédi ifjúság üdültető akciójának megszervezése körül, ami előreláthatóan a jövő évre már meghozza az eredményt. MŰVÉSZET * (Tanulság egy külföldi vendégjárásból.) A Városi Színházban hétfőn este egész sereg bécsi sztárral Strauss János híres Denevérét adták. A második felvonás hangverseny jelenetében föllépett Anday Piroska is, aki Budapestről szerződött Bécsbe, két orosz dalt és Kacsán Pongrác Sírni, sírni . . . civill híres dalát énekelte el. Természetesen a németnyelvű előadás közben felcsendülő magyar dalra a színház őrjöngő tapsban tört ki, mire a bécsi primadonnák, Massory Fritzi és Kurz Zelma (aki ismeri a primadonnák hiúságát, ezt egész természetesnek tartja) megsértődtek és nem akartak tovább játszani. Az ok az volt, hogy Anday Piroska magyarul mert énekelni, hogy ezzel tapsokat kényszerítsen ki és a magyar művésznőt inkollegialitással vádolták. Lám, lám, történt ez Budapesten osztrák művészekkel, annak az országnak művészeivel, ahol legelőször elgáncsolták a magyar Hegedűs-turnét. Jó volna, hogyha ebből az incidensből a magyar színészek is és a színigazgatók is létformák a konzekvenciákat. * (Antalffy-Zsiros Dezső Amerikában.) "Antalffy-Zsiros Dezső, a Zeneművészeti Akadémián az orgona tanszék volt tanára, Amerikába ifjazott. A kitűnő művész és zeneszerző egyetem Philadelphiában ad hangversenyeket, majd hangverseny-körútra indul Északamerikában. * (Chopin-pályázat.) A varsói Chopin Frigyes Zeneművészeti Főiskola, három díjat tűzött ki a világ három legkiválóbb Chopin-játékosa részére. A pályázóknak egy-egy balladát és versenyművet, keikét nottürnt, mazurkát és prelúdiumot, a Fis-moll polonézt, továbbá tíz, a bíráló bizottságtól előre págállapított etűdöt kell előadódok. A pályázaton csak huszonhét éven felüli okleveles zongoraművészek vehetnek részt. A világ egész zenekedvelő közönsége nagy várakozással néz a pályázat elé, mert a mai kor leghíresebb három Chopin-játékosa Sauer Emil, Paderewsky és Rachmaninov. * (A diktátor és a diktátor.) Parisban most mutatták be Jules Romains négy felvonásra drámáját, amelynél elme A diktátor s amelyen állítólag Mussolini alakját akarja színpadra vinni. A bemutatónak igen nagy sikere volt és a közönség tényleg sok vonást fedezett fel a főalakban, amely azonos a Ducáéval. Már a múlt szezon végén nagy ribilliót okozott a budapesti drámagyárosok között, hogy Jules Romains A diktátor címmel mer darabot írni, mert Lengyel Menyhért is pont ezt a témát és pont ezzel a címmel dolgozta fel. A párisi bemutató után most Lengyel Menyhért ürömmel állapítja meg, hogy az ő Diktátora mégsem olyan, mint Jules Romainsé, mert nála nem politikai tendencia, hanem emberi dráma jut előtérbe. Hogy ebben a hitében megerősítse magát, társszerzőt is vett maga mellé Füst Milán személyében. A magyar Diktátor tehát társas cégjelzéssel kerül színre. * (Új ballett.) A franciák egyik leghíresebb zeneszerzője, Ravel, Gyermek-portrék címmel új ballettet irt. A ballett a spanyol királyi palotában, az Escorialban játszódik, egészen álomszerű és a cselekménye víziós. A ballettet hír szerint a párisi nagy operaház adja elő. * (Zichy Géza-kéziratok a Zeneakadémián.) Zichy Jánosné grófné érdekes és értékes adományokkal gazdagította a Zeneakadémia könyvtárát. A Főiskolának adományozta Zichy Géza gróf Roland mester című operájának egy partitúra részletét, a Rákóczi Ferenc című opera ötödik jelenetét és egy tanulmányt a Rákóczi trilógiához, amelynek címe Andante al Ongarése. * (Templomi hangverseny.) Az Assisi Szent Ferenc-jubileummal kapcsolatban a belvárosi Ferencrendiek templomában templomi hangverseny volt. Közreműködött Venczell Béla, az Operaház tagja, Kereszthy Jenő orgonaművész, Zsámboky Miklós gordonkaművész, Mosshammer Ottó hárfaművész. Az ünnepi fragédot J. Vivina Teodorik mondotta. * (A francia és az olasz a legjobb színházlátogató.) A minap francia statisztika jelent meg arról, hogy Európában a színházaknak mely népek a legnagyobb barátai. A statisztika kimutatja, hogy ezen a téren Franciaország, a nagy komédiások és szónokok hazája, (ezért is van sok nagy drámai színésze és ügyvédje) továbbá Olaszország, az énekesek hazája vezet, nekik van legtöbb színházuk, Franciaországnak 600, Olaszországnak pedig 550. Olaszországnak viszont több mozija van, mint Franciaországnak s az olasz mozgószínházak termeit a hét bizonyos napjain szintén színházi célokra használják. Nincsenek benne e számokban a műkedvelői és egyesületi előadások céljára szolgáló helyiségek,amelyekből olasz földön szintén több van, mint Franciaországban) továbbá a vándorszíntársulatok helyiségei sem. A két román vezetőállam után két germán állam következik, Anglia és Németország, az esés azonban ezeknél majdnem ötven százalék. Angliában ugyanis csak 370, Németországban pedig 365 színház van. Az apró, varieté-szerű ..lokálok“ sehol sincsenek beleszámítva. Az ötödik helyen Spanyolország áll 288 színházzal. Ezután Belgium következik 95, Ausztria 75 (ebből Bécsre magára 22 esik, de most csak 14-ben játszanak), Oroszország 62 (a háború előtt 150), a skandináv államok öszszesen 65, Hollandiában 60 és Svájc 43 színházzal. Csonka-Magyarország színházairól a statisztikában nincsen szó. Ha azt vizsgáljuk, hogy hány lakosra esik egy-egy színház, akkor kissé változik a sorrend. Az élen itt is Franciaország áll, ahol minden 65.000 lakosra esik egy színház. Olaszországban minden 70.000 emberre, Spanyolországban és Ausztriában 80— 80.000 emberre, Belgiumban 85.000 emberre, Angliában 125.000 emberre, Németországban minden 170.000 emberre esik egy-egy színház. A volt osztrák-magyar monarchia utódállamainak mozgószínházai így szerepelnek a francia statisztikában: Csehország 700, Ausztria 504, Magyarország 16t, Lengyelország 385 és Jugoszlávia 230 mozival. Ez utóbbi statisztikából még Románia maradt ki. UI Nemzedék Csütörtök, 1926 októberr '7. ni MUBiyiat WMii'i'ftititerrnin A MAI MŰSOR OPERAHÁZ: Hunyadi László (7). NEMZETI SZÍNHÁZ: A híd (7). KAMARA SZÍNHÁZ: Szivárvány, Özvegy Varga Abrisné, Tiszta dolog (fél 8). VÍGSZÍNHÁZ: A Noszty fiú esete (fél 8). MAGYAR SZÍNHÁZ: Bubi (fél 8). BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Calais-Dover (fél 8). VÁROSI SZÍNHÁZ: Az ember tragédiája (fél 8). KIRÁLY SZÍNHÁZ: A cirkuszhercegnő (fél 8 órakor). FŐVÁROSI OPERETTSZÍNHÁZ: Akárki (Jedermann, fél 8). ANDRÁSSY ÚTI SZÍNHÁZ: Fudák Sári vendégjátéka (fél 9). TERÉZ-KÖRÚTI SZÍNPAD: Nagy Endre és Salamon Béla kabaréja (fél 9). ROYAL ORFEUM: Varieté- és kabaréműsor (8 órakor). MOZGIKÉPSZINHÁZ * (Befejezéshez közelednek a Kis hős felvételei.) Megírtuk, hogy Pekár Gyula nagyszerű novelláját, a Kis hőst néhány héttel ezelőtt Letzter József filmrendező kezdte megfilmesíteni. A külső felvételeket Biatorbágyon és a környékbeli hegyek között készítették el. Tegnap a Star filmgyár műtermében Litografálta Letzter József felügyelete mellett Pécsi József operatőr a Kis hős díszletes felvételeit. A belső felvételek sem maradnak mögötte a külsők szépségének. A felvételekszépsége és tisztasága a rendező Letzter József és az operatőr, Décsi József érdeme. * (Pekár Gyula Budapestre érkezett.) Pekár Gyula ny. miniszter, a Filmipari Alap és Filmtanács elnöke, tegnap este hazaérkezett külföldi útjáról. Pekár Gyula a salzburgi kisebbségi tanácskozásokon vett részt a magyar kormány képviseletében. Amint értesülünk, mis a mai nap folyamán informáltatja magát a távolléte alatt történt eseményekről. Még ezen a héten összehívja a Filmipari Alap felügyelő bizottságát, hogy megtárgyalja az időközben történt eseményeket. * (Ma vagy holnap érkezik haza a magyar delegáció Párisiból.) Szeptember 27-én nyitották meg Parisban a nemzetközi filmkongresszust. A Nemzetközi Filankongresszust egyheti időtartamra tervezték. Az egész hét alatt a bizottságok tárgyalták a különböző filmügyi kérdéseket. A magyar delegáció nagyon tevékenyen vett részt a bizottságok munkájában. A magyar beadványokat és felszólalásokat az egész kongresszus a legnagyobb figyelemmel fogadta. Paris egyik előkelő filmalapja, a Cinematographic Francaise hosszú cikkben foglalkozik a magyar delegációval. „Bármilyen kicsi is Magyarország, — írja a filmlap — példát mutatott az iskolai oktatás legújabb hatalmas segédeszközének felhasználására. Magyarország kötelezővé tette iskoláiban a filmmel való tanítást. Magyar barátaink szeretnék, ha ezt minden országban meghonosítanák s a filmmel való oktatás eredményessége érdekében nemzetközi irodát létesítenének, amelynek az lenne a feladata, hogy lajstromba szedje az egész világon előállított filmeket, amelyek a népművelésben felhasználhatók. A magyar delegációnak ezt a kívánságát a kongresszus valamennyi tagja elfogadta s így joggal remélhetjük, — fejezi be a Cinematographic Francaise — hogy a terv meg is valósul.“ A cikk megjelenése után még inkább megnőtt a magyar delegáció népszerűsége. Többen kijelentették a magyar delegáció tagjainak, hogy szeretnének Magyarországra ellátogatni, hogy az itteni viszonyokat közelebbről is tanulmányozzák. Egyébként a kongresszus elhatározta, hogy minden évben összeül különböző helyeken. Elhatározták, hogy a jövő évi kongresszust Berlinben tartják, 1928-ban pedig a nemzetközi filmkongresszust Budapesten tartják meg. * (Cholnoky Jenő) egyetemi tanár: Folyamóriások címen folytatja A világcsodái című nagymérvű előadás sorozatát, csütörtökön délután 4 órakor az Uránia Színházban. * (Unghváry Kálmán trój aiki hosszabb időt töltött a keletindiai szigeteken, érdekes tapasztalatairól számol be szombaton délután 124 órakor az Uránia Színházban. Ezen alkalommal Jáva és Szumátra szigetek életét ismerteti. A MOZGÓFÉNYKÉPSZÍNHÁZAK MAI ELŐADÁSAI. ASTOR MOZGÓSZÍNHÁZ. (Akácfa-utca 4. a Rákóczi-útzárkán. Nemzeti Színházzal szemben. Telefon: József 78—03.) Fügefalevél. (A nő toalettje Ádám és Évától 1950-ig. 8 felv. Főszerepben Olive Borden, Georg O'Brien.) Gyönyör palota. (Dráma 8 felvonásban. Főszerepben Edmund Lowe.) — A nagy sláger. (Fox burleszik 2 felvonásban.) — Magyar Híradó. — Gaumont Journal. — Előadások 5, negyed 8 és fél 10 órakor. BATTHYÁNY MOZGÓ. (II. kerület, Markovits Iván utca 4.) A fekete Marchesa. (Az élet játéka 7 felvonásban. Főszerepben Pola 1 ■ legragyogóbb uigareta: Az 8rd 5$ cimborái || 5a legi hmnM Morais&itip gia| ; 9 Samu, a bot szabó )i elvonásban 11 nass sláger a Negri.) — Autón szerzett menyasszony. (Egy ördöngős masina és egy ördöngős fickó története 7 felvonásban. Főszereben Richard Dix.) — A bosszú lángja. (Filmtörténet 9 felvonásban. Főszerepben Lewis Stone.) — Előadások kezdete 5, 7 és 9 órakor. ffénfor Ki ■ legnépszerűbb modern iró? BELVÁROSI MOZGÓ. (IV., Irányi utca 21. Telefon: József 153—88.) Fügefalevél. (A nő öltözködése Ádám és Évától a mai korig. 8 felvonásban. Főszerepben Georg O'Brien.) — Gyönyörpalota. (Filmregény 7 felvonásban. Főszerepben Betty Compson és Elmund Lowe.) — A nagy sláger. (Burleszk 2 felvonásban.) — Előadások kezdete: piros terem 5, 7 és negyed 10; zöld terem 6 és 8 órakor. CAPITOL FILMPALOTA. (Telefon: József 43—37.) Az örök vándor. (A bibliai „tékozló fiú“ legendájának filmváltozata 10 felvonásban. Főszerepekben: Gretta Nissen, Ernest Torrence, Wallace Berry és W. Collier jr.) A halálszakadék. (Kalandortörténet 7 felvonásban. Főszerepben: Harry Carey.) — Híradók. — Előadások kezdete hétköznap 5, fél 8, fél 10 órakor. Vasárnap fél 4, fél 6, fél 8 és fél 10 órakor. Felelet: Pierre Donoil CORSO. (Váci utca 9. szám. Telefon: 63—69.) Az örök vándor. (Filmregény 10 felvonásban. Főszereplők: Gretta Nissen, Ernest Torrence és Wallace Berry. A film zenei nyitányát Keller László dr. szerzette.) — A svábhegyi autóverseny. (Riportfelvétel.) — A megkergült motoros. (Burleszk 2 felvonásban.) — Előadások úgy hétköznap, mint vasárnap 4, háromnegyed 6, fél 8 és fél 10 órakor. CORVIN SZÍNHÁZ. Börtöntől a boldogságig. (First National-attrakció 8 felvonásban. Főszereplők: Dorothy Gish és Richard Barthelmess.) — Nanette mindenre kész. (Vígjáték 8 felvonásban. Főszereplők: Vivian Gibson és Maedy Christians.) — Előadások hétköznap negyed 6, fél 8, háromnegyed 10 órakor, vasárnap negyed 4 negyed 6, fél 8 és háromnegyed 10 órakor. ÜTÁWfáP* helyik a legolvasot- IVwiUfedatabb munkája: VL, Teréz-körut 28. szám. Jegy- s (•, rendelő telefonsz.: Lipót 982—82.) Az örök vándor. (Paramount-vi£ lágattrakció 10 felvonásban. Főszereplők: Greta Nissen, William Gollie, Wallace Berry, Ernest Torrence.) — Texasi Don Juan. (Tom Mix bravúrfilmje.) — Előadások hétköznap 4, 6, 8 és 10 órakor; vasárnap és ünnepnap háromnegyed 4, háromnegyed 6, háromnegyed 8 és háromnegyed 10 órakor. ELTT MOZGÓ. (Vígszínház mellett. Telefon: Lipót 961—51.) — Az aranyszívű mostoha. .(Egy kis család megható története 8 felvonásban. Főszerepben Jean Forest, „A két csavargó" főszereplője.) — A long izlandi csempészek. (Kalandortörténet 6 felvonásban. Főszerepben Richard Talmadge. — Fox Journal. Előadások 5, negyed 8 és fél 10 órakor. Pslp^pt* A "Jákob kútja“ c.mo- 1 wlClbl* derű regény FÉSZEK MOZGÓ. (Jdzsef-körut 70.) Fekete sakál. (Amerikai kalandos sporttörténet, két rész, 16 felvonás. I rész: Az óriások klubja. II. rész: Az igazság győzelme.) — Előadások kezdete fél 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor. FŐVÁROS NAGYMOZGÓ. (Rákóczi út 70.) Két attrakciós Sólyomszem. (Filmregény 8 felvonásban. Főszerepben Rod la Roque.) — Három arc kelet felé. (Kézidráma 7 felvonásban.) — Hiradó. — Előadások 5, negyed 8 és fél 10 órakor. SfftWillÄP® Hol látható a Jákob kútja filmen? KAMARA MOZGÓ. Az utca királynője. (Egy newyorki rasszleány története 8 felvonásban. Főszereplők: Patsy Ruth Miller és Monte Rue.) — Tűzriadó.. (Filmregény 8 felvonásban. Főszereplő: Helene Chadwick.) — Előadások hétköznap 6, 8 és 10 órakor, vasárnap fél 4, 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10 órakor. KORONA MOZGÓ. (I., Attila-körrút 15. Bethlen udvar.) — Börtöntől a boldogságig. (Filmregény 8 felvonásban. Főszerepben Richard Barthelmes és Dorothy Gish.) — Nanette mindenre kész. (Vígjáték 7 felvonásban. Főszerepben Mady Christians.) — Előadások 5, 7 és 9 órakor. Flaerer: A Hónai Apollóniti NYUGAT MOZGÓ. A táncosnő és nagyherceg. (Dráma 8 felvonásban. Főszerepben Lucy Durain és Willy Fritsch.) — Sólyomszem. (Dráma 8 felvonásban. Főszerepben Rod la Roque.) — Buster Brown. (Burleszk-attrakció 2 felvonásban.) — Előadások fél 4, fél 6, háromnegyed 8 és háromnegyed 10 órakor. OMNIA. (Telefon: József 1—25.) Tűzriadó. (Egy borzalmas tűzvész története 7 fejezetben. Főszerepben: Helene Cadwick.) — Az utca királynője. (Egy newyorki jasszkisaszszony regénye 6 fejezetben. Főszereplők: Patsy Ruth Miller és Monte Blue.) — Hit adók. — Előadások kezdete hétköznapokon: fél 6, fél 8 és fél 10 órakor; vasárnapoktlll 1, 6, 8 és 10 órakor.