Uj Sopronvármegye, 1941. augusztus (3. évfolyam, 174-197. szám)

1941-08-01 / 174. szám

1941. augusztus 1, péntek UJ SOPRONVÁRMEGYE POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI NAPILAP maauMMBi«—-/-■rűDiwenvwmmmamimmm^^———■ | Előfizetési árak: Egy hóra: 2'50 pengő, negyedévre: 7­20 pengő, egész évre 28'80 pengő. — Levélcím: Soproni, postafiók 81 Postatakarékpénztári csekkszámla: 4841.— Szerkesztőség és kiadóhivatal, Sopron, Müller P.­utca 1. Telefonszám: 175 III. ÉVFOLYAM, 174. SZÁM. FELELŐS SZERKESZTŐ: NOWINSZKY REZSŐ SOPRON, 1941. AUGUSZTUS 1. Ára: 10 fillér a világ. „Valahol keleten“ dörög­nek az ágyúk, golyók süvítenek, harckocsik robognak és tombolva tombol a világtörténelem, az em­beriség minden eddiginél hatal­masabb háborúja. „Valahol nyu­gaton“ repülőgépek feketítik el az égboltozat alját, ésgig­­csapnak a tűzpiros lángnyelvek, bombák reszkettetik meg a levegőt és par­tok néznek farkasszemet egymás­­sal. Isten áldott magyar földje fölött ugyanakkor napsugarakat és felhőket kerget a játszikedvű augusztusi szél, aranysárga ké­vék pihennek a természet végte­len szépségű üdezöld keretében, kattognak a cséplőgépek és a szorgalmas, végtelen békét árasz­tó munka mellett szót kér a ma­gyar élet másik fellegvára, a tu­domány is. Magyarország nyugati kultúrvárosában, a szépséges Sop­ronban az ötödik évfolyamába lé­pett Nyári Egyetem ma nyitotta meg kapuit, hogy hirdesse a ma­gyar tudást és az arra épített azon életünket, amely örök. A nagy világégés közepette ennek a ténynek jelentősége megsokszo­rozódik és talán soha ennyire aláhúzottan, ennyire kihangsú­­lyozottan nem éreztük még ezt, mint éppen most. A Nyári Egye­tem katedrájáról elhangzó érté­kes szó a holnapokba mutat és bepillantást enged abba a jövőbe, amelyet sűrű ködfüggönyök ta­karnak most el a kiváncsi tekin­tetek elől. Érezzük minden ideg­szálunkban, minden agysejtünk­ben a magyar tudás roppant fon­tosságát és tudjuk, hogy ennek birtokában, idegeinket megfeszí­tésre késztető munkával érhetjük csak el a jövőt, állhatjuk csak meg minden vonatkozásban he­lyünket a nap alatt. Sopron, az ősi magyar kultúrváros szeretettel teljes büszkeséggel köszönti az immár ötesztendős Nyári Egyete­met, annak kiváló­ előadóit és hallgatóságának örvendetesen emelkedő számát. Tudja, hogy az itt elhangzó szavak messzire csendülnek, átlépik határainkat, hirdetik az örök tudományt és hirdetik az örök magyar életet. Sopron nagy kultúrparádéja ez, amely valamennyiünk életének hallhatatlan szívósságát, öntuda­tosságát és tántoríthatatlanul egyenes célkitűzéseit bizonyítja. Dörögnek az ágyúk, gigászi mér­kőzések alatt reng a föld, de a megállást nem ismerjük, mert nem ismerhetjük. Tagadjuk, hogy háborúban hallgatnak a Múzsák, mert a mi múzsáinknak soha, egyetlen pillanatra elhallgatniok nem szabad, de nem is akarnak. "ken# nem­ TParjariza ■■■■hhhbhhbbmí Teljes egészében közöljük az új lakbérrendeletet Angol légitámadás Petsamo finn város ellen Sztálin újabb kétórás megbeszélése Roosevelt megbízott­jával — Barrikádokat építenek a szentpéterváriak — Pestis tört ki a finnországi bolsevista hadifoglyok között Helsinki, aug. 1. Angol bombavető repülőgépek egy repülőgépanyahajóról kiindul­va többszöri bombatámadást haj­tottak végre az Északi Jeges-ten­ger partjain fekvő Petsamo finn város ellen. Berlin, aug. 1. A német birodalmi fővárosban minősíthetetlennek tartják azt a légitámadást, amelyet az angolok hajtottak végre Petsamo ellen. Az angolok ezzel nyíltan megsértették a nemzetközi jogot. Anglia nem áll hadban Finn­országgal, sőt a két ország kö­zött alakilag még fennállanak a diplomáciai kapcsoltok is. Finnország csupán arról értesítet­te az angol kormányt, hogy be akarja záratni londoni nagykövet­ségét, azonban erre Londonból még semmi válasz nem érkezett. A jogi helyzet tehát itt világos. Ennek ellenére az angol bom­bavetők megtámadták Persa­­mot. Az angolok ezzel a ténnyel ver­­­senyre keltek a bolsevizmussal és ez mindenki előtt csak felháboro­dást kelthet. Az angolok a bolse­vizmussal és Washingtonnal szö­vetkezve romhalmazzá akarják tenni az egész nem angol világot. Washington, aug. 1. Wheler szenátor kijelentette, hogy a japán hajók befuthatnak az amerikai kikötőkbe és ott kirak­hatják áruikat, de azok mindenben a már kiado­tt zárolási rendelet ha­tálya alá esnek. Bukarest, aug. 1. Bukarest és Csernovitz között a vasúti személyforgalmat helyreál­lították. Azonban az utasoknak a belügyminiszter által kiállított en­gedéllyel kell rendelkezniük. Helsinki, aug. 1. A szovjet rád­ió szerint csütörtö­kön Sztálin újabb beszélgetést folytatott Roosevelt elnök kü­lön kiküldöttével. Az értekezlet két óra hosszáig tartott. Washington, aug. 1. Knox tengerészeti miniszter megtiltotta az USA sajtótudósító tisztjeinek, hogy tudósításokat kö­zöljenek amerikai hajómozdulatok­ról, hajóegységekről, valamint az USA tengerészetéhez tartozó mű­vek termelési képességeiről. Zürich, aug­. 1. A szentpétervári rádió közlése szerint a város helyzete továbbra is kétségbeejtő. Az állapot különö­sen a déli részben aggasztó. Az ut­cákon a­ katonaság a polgári lakos­sággal karöltve mindenütt torla­szokat épít. Helsinki, aug. 1. A finn hatóságok szigorú intéz­kedéseket tettek az orosz foglyok elkülönítésére vonatkozólag. .Erre azért volt szükség, mert a finn ha­tóságoknak tudomására jutott, hogy az orosz csapatok körében pes­tis tört ki, amely különösen a Volga mentén öltött igen erős méreteket. Washington, aug. 1. Sumner Welles helyettes külügy­miniszter arra kérte a szovjet kor­mányt, hogy engedje meg amerikai tisztek­nek megfigyelőként való ki­­küld­ését az orosz csapatokhoz. A szovjet ezt a kérést elutasította. Newyork, aug. 1. Az Associates Press londoni tu­dósítójának jelentése szerint Roo­sevelt elnök külön kiküldött meg­bízott­j­a Szov­j­et-O­roszországból nem Londonon keresztül tér visz­­sza az USA-ba, hanem a Távol-Keleten át és lehetsé­ges, hogy Kínát is megláto­gatja. Sanghaj, aug. 1. A japán csapatok csütörtökön bevonultak Phnomphen­be. Német csapatok elfoglaltak egy várost a Dnyeper felső folyásánál (NST­) Illetékes német katonai hely közli, hogy Szmolenszktől északkeletre továbbfolyik a körül­A kultúra lángja csodálatos lobo-­ levilágít a jövőbe. Valamennyien gással lobog az ősi város fölött, s a munka és a tudás vértezetében visszaveti fényét a múltba és be- s menetelünk a jövő felé. zárt bolsevista csapatkötelékek megsemmisítése. A német csapatok többek közt elfoglaltak egy várost a Dnyeper felső folyásánál. Ezt a várost kü­lönösen makacsul védték a bolse­vista erők. A város elfoglalása után a német hadsereg kötelékei

Next