Ujság, 1932. január (8. évfolyam, 1-25. szám)

1932-01-01 / 1. szám

Mos Mélynyomást*ne­ves rampmelléklet Ilin II rmm—wi—Mmmr—m­n"~ir~'~~""~,''"l~~"~,"­T^ mm­ii—mn­ 11 II­­­­­Budapest 1932 péntek, január 1 Ára 24 fillér ____ ts^Sf JÉ, ÚJSÁG R VIII. évfolyany, 1. szám [HtErgil film áruházában vásároljon­­ Vf. Andrássy-ut II. wflwötöszavaria Hindenburg rtflgwaMM 1932­­*i* MÁRAI SÁNDOR _ROVA5_ Tudjuk: az időt és a valóságot egymástól­­választani nem lehet. A holnap folytatása­i mának, ha közben más évszám­ot írnak is­­ kalendáriumba és ha a folytatás nem is elent azonosságot. Kívánjuk, hogy 1932-ben másként legyen, mint volt 1931 ben és hi­únk is benne. De nem azért, mert az ér­­zám más, hanem azért, mert meg kellett násulnia az emberiség lelkének azokkal a k­­ismerésekkel és okulásokkal, amelyeket múlt csalódásaiban kapott és amelyeket sok ezekért volt érdemes elszenvedni. Mert megismerni majdnem annyi, mint meg­­julni, okulni, mint megigazodni. Csodát em várunk és erről annál könnyebben le­­­mondhatunk, mert éppen azt tartanók sójának, ha annyi csalódás és annyi szen­tit­ után az emberiség sorsának intézői t­e tendőben is ugyanazt tennék, amit­­ cselekedtek. * Őszintén megvallva, valami forró izga­tik az uj tv küszöbén elhangzandó ál- f­érfiai megnyilatkozásokat se várjuk. Ez­­ szkepszis. De száz példáját láttuk: mióta az emberiség legnagyobb vértengő­­ben megfürdött, az idő erősebb lett, sem­­hogy a föld vezető hatalmai is dirigálni adnák, vagy diktálni tudnának neki. A leg­­nagyobb bölcsesség és a legnagyobbak böl­­sessége se tehet többet és jobbat, mint ,hogy felfogja és megérti az idő parancsoló zavát és ehhez méri a cselekedeteit. De cse­­ekedni természetesen kell És nem kisebb lamférfi, aki gyorsan, pontosan és hibáb­­nul teljesíti azt, amit az idő parancsol, int aki akár a leggyönyörűbb programmon­dja megfogalmazni, amit azonban az idő egyszerűen nem vesz tudomásul. * Spóroljunk a nagy szavakkal is és ismer­ik el, önmagában az, hogy az érettségi bi­­onyitvány árát tizenhat pengőről felemel­ik harminckettőre, nem lenne tragédia, tragédia az, hogy nem is a középiskola,­anem az egyetem elbocsátólevelével a zse­­bkben, diplomás emberek százai szaladgál­­ak hiába egy darab száraz kenyérért és úgy nyolcvan okleveles mérnök vallja dol­­ognak magát a lyukasztóval a kezében, mint kalauz a villamoson. Nem azért drága z érettségi bizonyítvány, mert harminckét engőbe kerül, hanem azért, mert az élet­­nyit se ad érte. Ez a tragédia. Nem helyezik hatályon kívül a statáriumot Indiában London, december 31. Az indiai nacionalista agresszus ma délután tárgyalta lord Wil­­gdon alkirály válaszát Gandhi táviratára. A ászt nem tették közzé, de jólértesült körök­­­ hangoztatják, hogy az alkirály hajlandó­b van tanácskozni Gandhival alkotmányjogi kör­tekről, de nem hajlandó a statáriális rendele­­et hatályon kívül helyezni, sem pedig arról gya­ni, hogy megsértette-e a kormány a Gandhi Iwin-féle fegyverszüneti egyezményt. Lord Ssingdon válaszában ki fogja jelenteni a ma­mának, hogy áláspontja szerint a kormány­­ a polgárok védelmére vonatkozó alkotmá­­ny kötelességét teljesítette. A kongresszus végrehajtóbizottságának zárá­sán Gandhi két legbensőbb bizalmasa hal­­lotta, hogy a helyzet súlyos és az indiai na­­nalisták készen állanak a harcra. Egy könyv jelent meg nemrégen né­met nyelven, szerzője Arthur Rundt és címe: „Der Mensch wird umgebaut. Följegyzések a mai Oroszországról. Szá­zával hever ilyen tartalmú könyv a ki­rakatokban. De Rundt mond beszá­molójában ritka lényegeket és fontosat is, amivel számolnia kell a világnak, ebben az órában, amikor gyanakvó első pillantásunkat szegezzük az új esztendő felé. Azt mondja: ötéves terv, mi az? Első­sorban jelszó. Csak jámbor muzsikák hihetik, hogy ötéves erőlködés után megnyílik majd az új Szovjetparadi­csom, ünnepségekkel s program­­­­beszéddel, gőzfűtéssel, melegvízzel, öt­napos héttel, háromórás munkanappal s az ötéves terv megvalósítottságának jóvoltából termelt javak egyenlő és igazságos eloszlásával. Hát ez túl szép lenne. Valószínűbb, hogy az ötéves tervet nyomon követi majd egy újabb ötéves terv, azt egy harmadik s így tovább. S ha a pjetn­etkát tízszer megismétlik, a ciklus vége felé valószínűleg sok mindent meg­valósítanak az elképzelésből, mellyel a ciklus elején biztatgattak 160 millió em­bert, mikor példanélküli erőfeszítésre s önfeláldozásra kényszerítették a világ egyik leghatalmasabb birodalmának la­kosságát. Az ötéves tervtől a kapitalista világnak közvetlen tartanivalója nincsen. Attól a mesterséges és belterjes gépkultúrától, mellyel a szovjet urai ma megajándékoz­zák Oroszországot, a termelés tehát a szovjet országaiban szocionálisabb, a me­zőgazdasági és ipari termékek csereforgal­mának egyensúlya helyreállhat, de ez a lázas, százlóerős indusztrializálás és me­­chanizálás nem jelenti még, hogy általa a szovjet olyan erőforrások birtokába jut, melyek a kapitalista világrenddel folytatott küzdelmét döntően akcióképe­­sebbé teszik. Nemcsak gazdasági és tár­sadalmi erők mérkőznek itt, hanem er­kölcsiek is. Ha a kapitalizmus nem csi­nál harakirit, a szovjet gazdasági, politi­kai s katonai akcióképessége még sokáig nem tudják megdönteni. Tehát nem azon múlik a kapitalista világ sorsa, hogy maradék nélkül megcsinálják-e Oroszországban az ötéves tervet, nem azon,, hogy a muzsik­­a traktorral szánt s a szovjet belterjesen tud tankokat és repülőgépeket gyártani. Együgyűsség len­ne lebecsülni az erőforrásokat, melyek­nek a szovjet e vad tempóval és kétségbe­esett terrorral keresztülhajtott terv rész­leges eredményei során is birtokába ju­tott már, de túlzás és együgyűség lenne félreverni a harangokat, ha azt látjuk, hogy a szovjet, ha bírja a tempót, tíz­­tizenöt esztendő múlva csakugyan ter­melhet olyan racionálisan, modernül, mint ahogy ma termel Amerika. Az p­ek­­trifikált Oroszországtól még nem fog el­pusztulni a kapitalizmus , ha mindent elkövet is, hogy profit reményében üzle­teket csinálva, szakemberek, nyersanyag - gépek szállításával talpraállítsa Szovjet- Oroszországot. De nemcsak a gyárakat s erőműveket építik át ma Oroszországban, mondja Rundt, hanem az embert is. S ez a fon­tosabb. Oroszországban él ma 25—30 millió, 25—30 éves ember, kiknek világképe­s életformája oly elmondhatatlanul más, különböző a miénktől, hogy nemcsak mi, hanem az idősebb orosz generáció is ér­tetlenül s feszengve áll szemközt vele. Az az ötvenéves orosz, aki végigélte a szovjet évtizedet, oly idegen az új orosz generáció világképével szemben, mintha nem is együtt, közös területen, közös él­ményekkel élték volna át ezt az időt. Hiába egyezik politikai meggyőződésük, hiába „ortodox marxisták" mindketten, ma él már egy emberfajta Oroszország­ban, melynek belső struktúrája döntően, lényegesen más, mint volt akár bolse­vista apáié is. Ez a huszonöt-harminc millió új em­ber a legnagyobb erőforrás, amely fölött a szovjet rendelkezik. Nem a villamos­­m­űvek, nem a turkszitériai vasút. Ezek a fiatal nők és fiatal férfiak nyolc-tízéves gyermekek voltak az orosz forradalom pillanatában. Mikor ezek eszmélni, véle­ményt formálni kezdtek, már csak rom­jait láthatták a régi világnak­­— intézmé­nyeinek, társadalmi, gazdasági, politikai berendezésének csodájára jártak a mú­zeumokban és előadótermekben, ahol mutogatták nekik. Ne felejtsük el, hogy ezek a kapitalista világrenddel már in­kább csak eszmei haragot tartanak, melyre az iskolában nevelték őket — de bőrükön, társadalmi helyzetükön soha nem érezték ennek a kapitalista világ­nak hátrányait, vagy előnyeit. A kollek­tív világrend, mint az élet természetes, egyetlen lehetséges társadalmi formája, oly magától értetődő nekik, amilyen el­képzelhetetlen számunkra. Amit az apák még propagáltak, több-kevesebb jóhisze­műséggel, azt ők már élik, egész exisz­­tenciájukkal.­ A „burzsuj" nekik iskola­könyvi fogalom, társadalomtörténeti adat a múltból, mint nekünk, mondjuk a hű­­béresség. A marxi tételek számukra már nem vallási dogmák, melyekért barri­­kádra kell menni, hanem a kiskáté ele­mei, melyeket illik ismerni. A burzsoát nem „gyűlölik”, egyszerűen azért, mert nem ismerik: számukra ez az osztály volt, nincs. Ezek az emberek a forradalomban otthontalan gyermekek voltak, a követ­kező konstrukciós periódusban nőttek fel s ma, vagy holnap, ők Oroszországban az uralkodó generáció, ők az apák és anyák, ők a hivatalnokok, munkások, államférfiak, katonák. Ezeknek az em­bereknek oly más a fogalmuk vallásról, erkölcsről, családról, szerelemről, tekin­télyről, hivatásról, egyéniségről,­ jogról, magántulajdonról, oly mások ambícióik, mást tartanak ideálnak és életcélnak, mintha a Marson élnének. Hogy a szov­jet lesz-e az, amit ezek az emberek meg fognak valósítani, a dogmatikus, marxi értelemben vett szovjet, az még nagy kérdés. Biztos csak az, hogy ezekkel az emberekkel kezdődik az új világ. Ami nekik élettartalom, az nekünk büntetésnek tűnik. Ami nekik hivatás, az nekünk robot. Ami nekik a család, az nekünk anarchia. Ami nekik az egyetlen elképzelhető irodalom és művészet, az nekünk művészi ellen propaganda. Ami nekünk a szerelem, az nekik valami neu­rotikus rögeszmének tűnik. Ami nekik a magántulajdon megengedett s lehetséges maximuma, az nekünk szerzetesi sze­génységi fogadalom. Ami nekik az élet, a fejlődés, az egyén és a közösség termé­szetes célja, az nekünk a halálraítéltség, a céltalanság, a rugónélküli, ambiciótlan vegetálás,, a pusztulás. S a mi életfor­máink úgy tűnnek nekik, ahogy lakunk, öltözködünk, társaséletet élünk, mint ne­künk a középkor életformái. Ami szá­munkra élő jog, erkölcsi törvény, az szá­mukra kóc és kocát, tabu és mumus, melytől már a gyermek sem fél. Ez a generáció már felnőtt s egy-két éven belül véglegesen átveszi a világ egyik legnagyobb birodalma sorsának in­tézését. Politikai céljaik s hitvallásuk szinte másodrendűnek tűnik az egyetemes em­beriség szempontjából az életformáknak e tökéletes, elemi változása mellett. Csak Oroszországban változott volna egy generáció számára ily 'tökéletesen a világ? Nem érti-e a kapitalista világ, hog intézményben, nevelésben, társadalmi erkölcsben, elavult ideálok sutbadobásá­­val és új felelősségérzettel, elébe kell tá­rulnia az új generáció programútjának s életformáinak, ha át akar valamit men­teni az emberi történelem egyik legna­gyobb kultúrájából a jövő társadalma számára? A világ új esztendő elé fordul. Ezen a küszöbön kétfajta ember néz ma farkas­szemet egymással, akik már egymás sza­vát is alig értik. S a másik, a védekező generáció nem érzi-e, hogy Rundt szavával: „mindezt tudomásul nem venni annyi, mint ha­sonlatosnak lenni a gyerekhez, aki a szélvihar elébe kiált: pusztulj, gonosz vi­har, nem szeretlek ...“? Károlyi Gyula gróf: „Optimizmusra jogosító jelen­ségek igenis vannak" Károlyi Gyula gróf miniszterelnök az újév alkalmából cikket írt a székesfehérvári napi­lapoknak: — Legközelebbi feladatainkat — mondja­ a cikk — világosan meghatározza az adott helyzet. Nehéz a kormány munkája, mert ellentétes érdekek és szempontok összeegyez­tetéséről van szó. Elsősorban minden erővel a gazdasági élet folytonosságát kell biztosí­tani. Másodsorban meg kell óvnunk a ma­gyar állam hitelét, harmadsorban pedig fenn kell tartanunk a pengő vásárlóerejét, vagyis el kell kerülnünk az inflációt. Kénytelen a kormány az adott helyzetnek megfelelően a költségvetést 850 millióra redukálni. A de­vizakorlátozások bármily kényelmetlenek, a valutavédelem miatt ezektől nem tekinthe­tünk el. A kormány gazdasági politikájának legsarkalatosabb tétele az infláció elkerülése. — Az új évben a legfőbb politikai felada­tok: a többszörös állások törvényhozási ren­dezése, az összeférhetetlenségi kérdés reví­ziója és a részvénytársasági reform. — Arra a kérdésre, hogy vannak-e opti­mizmusra jogosító momentumok, felelőssé­g nem tudatában mondhatom, hogy ilyen jelen­­t­ségek, igenis, vannak. Sokkal hatalmasabb országok sem tudják visszafizetni rövid lejá­­ratú kölcsöneiket. A világkrízis előbb-utóbb arra a belátásra vezet, hogy minden ba l lg­­főbb oka az elhibázott békeszerződésekben jelentkezik. A revíziónak mielőbb el kell kö­vetkeznie.

Next